Common use of Záverečné ustanovenia Clause in Contracts

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:

Appears in 5 contracts

Samples: josephine.proebiz.com, josephine.proebiz.com, josephine.proebiz.com

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti Každá zo zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných sa zaväzuje písomne a očíslovaných dodatkovbez zbytočného odkladu, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmynajneskôr do 3 pracovných dní od zmeny, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej stranestrane všetky zmeny identifikačných údajov, pričom uvedených v prípade úvodnej časti tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dieloZmluvy, resp. na akúkoľvek inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti zmenu skutočností a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkonyprávnych pomerov, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú majú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok práva alebo záväzky vyplývajúce z tejto zmluvy o dielo, Zmluvy. Príjemca sa zaväzuje v lehote do 3 pracovných dní od zmeny v osobe štatutárneho zástupcu oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenoutúto skutočnosť poskytovateľovi a predložiť mu relevantný doklad preukazujúci túto skutočnosť. V prípade sporného výkladu ustanovení Nesplnenie tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodupovinnosti zakladá oprávnenie poskytovateľa na odstúpenie od Zmluvy. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnúPríjemca čestne vyhlasuje, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republikyže všetky údaje uvedené v Projekte, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a ako aj všetky údaje uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dieloZmluve a čestnom vyhlásení sú pravdivé a úplné. V prípadeZmluvné strany berú na vedomie, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielože podľa § 5a ods. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom 1 Zákona č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov ide v prípade tejto Zmluvy a jej dodatkov o zmene povinne zverejňovanú Zmluvu. Zmluvné strany berú na vedomie, že zverejnenie tejto Zmluvy a doplnení niektorých zákonov všetkých jej prípadných dodatkov v súlade a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) v rozsahu podľa Zákona č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov, nie je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonovporušením alebo ohrozením obchodného tajomstva. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo Zmluva nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa dňom podpisu jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma písomného vyhotovenia obidvomi zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:.

Appears in 2 contracts

Samples: www.crp.gov.sk, www.crp.gov.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Zmeny a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 doplnky tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní je možné vykonať len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak dodatkov s potvrdením oboma zmluvnými stranami. Zmluva je vyhotovená v tejto zmluve o dielo uvedené inakdvoch rovnopisoch. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak Obe zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dieloobdržia jeden rovnopis. V prípade, ak v rámci zmluvného vzťahu medzi stranami dôjde k sporu, tento sa niektoré ustanovenie tejto bude prednostne riešiť rokovaním (dohodou). V prípade neukončenia a nevyjasnenia sporu, dotknutá strana má právo vec riešiť súdnou cestou. Ostatné, v zmluve neupravené právne vzťahy sa riadia ustanoveniami Obchodného zákonníka a ďalšími platnými právnymi predpismi Slovenskej republiky. Zmluvné strany vyhlasujú, že urobili tento právny úkon slobodne, vážne, bez nátlaku a ako prejav súhlasu s celým obsahom zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dieloju podpísali. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia V zmysle Nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich v súvislosti so spracovaním osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES týchto údajov (všeobecné nariadenie o ochrane údajovGDPR) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisovúdajov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane týmto Objednávateľ ako prevádzkovateľ GDPR uvádza, že účelom spracúvania osobných údajov dotknutých fyzických osôb – zástupcovia Dodávateľa je uzatvorenie a plnenie tejto zmluvy, pričom na dosiahnutie tohto účelu je spracúvanie osobných údajov nevyhnutné, t. j. bez ich spracúvania by nemohlo dôjsť k platnému uzatvoreniu Zmluvy. S cieľom naplnenia tohto účelu, Objednávateľ spracováva iba osobné údaje, ktoré na dosiahnutie predmetného účelu potrebuje. Osobné údaje sa uchovávajú po dobu desiatich. Osobné údaje sa poskytujú rôznym príjemcom alebo kategóriám príjemcov iba v prípade plnenia povinností v zákonom ustanovených prípadoch (napr. orgánom činným v trestnom konaní, ako aj iným orgánom, o zmene ktorých to ustanovuje osobitný predpis). Zároveň Objednávateľ poukazuje na to, že prenos osobných údajov do tretej krajiny sa nebude realizovať a doplnení niektorých zákonovtaktiež sa z jeho strany neuskutočňuje automatizované rozhodovanie vrátane profilovania. Dotknutá osoba má právo požadovať prístup k osobným údajom, ktoré sa ho týkajú; má právo na opravu, právo na obmedzenie spracúvania osobných údajov, ako aj právo na prenosnosť údajov. Dotknutá osoba má taktiež právo podať návrh na začatie konania na Úrade na ochranu osobných údajov SR. Bližšie informácie o GDPR môže dotknutá osoba získať na e-mailovej adrese xxxxxx.xx@xxxxx.xxx, na telefónnom čísle (+000) 000 000000 alebo osobne v sídle prevádzkovateľa Obecný úrad Kobyly. V prípade, ak je niektoré ustanovenie zmluvy alebo sa z akéhokoľvek dôvodu stane neplatné, neúčinné alebo nevynútiteľné, nemá a ani nebude to mať za následok neplatnosť, neúčinnosť alebo nevynúti teľnosť ostatných ustanovení zmluvy. Zmluvné strany sú povinné v dobrej viere, rešpektujúc zásady poctivého obchodného styku a dobrých mravov rokovať tak, aby bolo neplatné, neúčinné alebo nevynútiteľné ustanovenie písomne nahradené iným ustanovením, ktorého vecný obsah bude zhodný alebo čo možno najviac podobný ustanoveniu, ktoré je nahradzované, pričom účel a zmysel zmluvy musí byť zachovaný. Do doby, pokiaľ takáto dohoda nebude uzavretá, rovnako v prípade, ak k nej vôbec nedôjde, použijú sa na nahradenie neplatného, neúčinného alebo nevynútiteľného ustanovenia iné ustanovenia zmluvy a ak také ustanovenia nie sú, potom sa použijú ustanovenia slovenských právnych predpisov a inštitútov, ktoré sú upravené slovenským právnym poriadkom, pričom sa použijú také ustanovenia, ktoré zodpovedajú kritériám predchádzajúcej vety. Táto zmluva o dielo je vyhotovená nadobúda platnosť dňom jej podpisu obidvoma zmluvnými stranami a uzavretá v účinnosť nasledujúcim dňom po dni jej zverejnenia na webovej stránke objednávateľa (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisovt. xxxx.xxxxxx.xx). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľoviV Bardejove, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a odsdňa 30.06.2021 .................................................. .................................................. Xxx. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciámXxxxx Xxxxxx- starosta Xxx. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohyXxxxx Xxxxxx- konateľ Objednávateľ Dodávateľ Prílohy: Príloha č.1: Špecifikácia ročných a polročných nákladov skúšok činnosti a ročných odborných prehliadok systému CCTV. Dodávateľ bude vykonávať pravidelnú odbornú prehliadku CCTV a) ročnú, ktorá tvorí Prílohu č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha čtejto Zmluvy a tvorí jej neoddeliteľnú súčasť. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha čObsahom kontroly CCTV raz za rok je: Kontrola celého systému a rozmiestnenia podľa PD. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha čKontrola upevnenia kamier resp. 4 – Špecifikácia ceny Príloha čkamerových krytov. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy Kontrola upevnenia držiakov, adaptérov a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:výložníkov kamerových krytov.

Appears in 1 contract

Samples: www.uradne.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje Právne vzťahy medzi Zmluvnými stranami vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú tejto Zmluvy a touto Zmluvou výslovne neupravené sa v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa plnom rozsahu riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v platnom znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia . Akékoľvek zmeny a doplnky k tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré Zmluve je možné dohodou zmluvných strán vylúčiťvykonať po vzájomnej dohode Zmluvných strán, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo musia byť vyhotovené písomne vo forme očíslovaných dodatkov a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľamusia byť podpísané oboma Zmluvnými stranami, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie inak tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonovneplatné. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa dňom jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiťmandanta. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranamidohodli, že akékoľvek písomnosti alebo oznámenia zasielané doporučenou poštou sa považujú za doručené: dňom prevzatia písomnosti, v ktorej uvedú aj predmet vadyprípade odopretia prijatia písomnosti, spôsob dňom, keď jej prijatie bolo odopreté, v prípade, ak adresát písomnosti nebol zastihnutý a čas písomnosť bola uložená na pošte, považuje sa za doručenú uplynutím tretieho dňa odo dňa jej odstráneniauloženia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky i keď sa adresát o jej uložení nedozvedel, v prípade, ak nie je možné doručiť písomnosť na adresu uvedenú v Zmluve z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovujedôvodu, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému adresát nie je známy a iná adresa nie je druhej Zmluvnej strane známa, písomnosť sa považuje za doručenú dňom vrátenia nedoručenej zásielky odosielateľovi, i keď sa adresát o doručení nedozvedel. Táto Zmluva je vyhotovená v dvoch (Diela)2) vyhotoveniach rovnakej právnej sily, na ktorú sa vzťahuje záručná doba pričom každá zo Zmluvných strán obdrží po jednom (1) vyhotovení. Účastníci tejto Zmluvy vyhlasujú, že majú plnú spôsobilosť k uzavretiu tejto Zmluvy, že Zmluva je uzatvorená po vzájomnom prejednaní, v zmysle zmluvy o dielo Zmluve prejavili svoju vôľu slobodne, vážne a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (naprzrozumiteľne, bez nátlaku, nie v tiesni ani za inak jednostranne výhodných podmienok. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B)Zmluvné strany si túto Zmluvu pozorne prečítali, jej obsahu rozumejú, a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti ako prejav súhlasu s takou vadou riadiť Servisnou zmluvoucelým obsahom tejto Zmluvy ju obidve Zmluvné strany potvrdzujú svojimi vlastnoručnými podpismi. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielneXxxxxxxx Ves, dňa ........................... Bratislava , dňa ........................... Mandant: Mandatár: ........................................................... .................................................................. Xxxxxx Xxxxxxxx, starostka obce XXXx. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahuXxxxx Xxxxx, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:konateľ

Appears in 1 contract

Samples: www.uradne.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo zmluva môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak , okrem takej zmeny pri ktorej táto zmluva výslovne uvádza, že z dôvodu jej uskutočnenia nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto zmluve. Zmluvné strany sa dohodli, že písomná korešpondencia bude doručovaná poštou, formou doporučenej zásielky zaslanej na adresu druhej zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy, pokiaľ nie je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo inak a v prípade jej príloháchzmeny je povinná tá zmluvná strana, pokiaľ z obsahu zmluvy u ktorej zmena nastala o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielotom písomne druhú zmluvnú stranu bez zbytočného odkladu informovať. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť ak doporučenú zásielku zaslanú na adresu druhej zmluvnej stranestrany v súlade s týmto bodom zmluvy pošta vráti ako neprevzatú v úložnej lehote, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má považuje sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registraza deň doručenia takej zásielky posledný deň jej úložnej lehoty. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či odmietnutia prevzatia doporučenej zásielky druhou zmluvnou stranou sa bude táto zásielka dňom odmietnutia jej prevzatia považovať za doručenú. V prípade iných pochybností pri doručovaní písomností podľa tejto zmluvy bude za deň jej doručenia považovaný tretí 3 pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielozmluvy, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej stranestrane podľa tohto bodu zmluvy. Táto Akákoľvek písomnosť a/alebo komunikácia, ktorá sa vyžaduje alebo je povolená podľa tejto zmluvy bude vyhotovená v slovenskom jazyku. Ak táto zmluva neustanovuje inak, v prípade pochybností o dielo doručení emailovej správy odoslanej v súlade s touto zmluvou sa emailová správa považuje za doručenú v najbližší nasledujúci pracovný deň po jej odoslaní na emailovú adresu uvedenú v tejto zmluve, alebo na emailovú adresu, ktorú si zmluvné strany oznámili na základe tejto zmluvy. Zmluva je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy zmluvných strán v tejto zmluve neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších a ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku platného na území SR. Poskytovateľ sa zaväzuje pri plnení predmetu tejto zmluvy vždy postupovať s odbornou starostlivosťou, ktorú je možné primerane a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismiracionálne očakávať od podnikateľského subjektu dodávajúceho On-premise licencie a poskytujúceho Služby. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať pri plnení tejto zmluvy v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany strany, ktoré sú im známe, alebo ktoré im pri zachovaní odbornej starostlivosti musia byť známe a že vykonajú vykonávať všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dieloplnenie ich záväzkov podľa tejto zmluvy riadne a včas. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú prispejú, alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielozmluvy. Zmluvné strany vyhlasujú, že v čase uzavretia tejto zmluvy im nie sú známe žiadne okolnosti, ktoré by bránili alebo vylučovali uzatvorenie tejto zmluvy, resp. ktoré by mohli byť vážnou prekážkou plnenia ich povinností podľa tejto zmluvy. Poskytovateľ sa zaväzujú zaväzuje prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielozmluvy, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane objednávateľovi najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. Zmluvné strany sa zaväzujú navzájom si bez zbytočného odkladu oznamovať všetky podstatné skutočnosti, ktoré môžu mať vplyv na riadne a včasné plnenie ich záväzkov podľa tejto zmluvy. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielozmluvy. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Táto zmluva je vyhotovená v piatich rovnopisoch, z ktorých objednávateľ dostane tri vyhotovenia a poskytovateľ dostane dve vyhotovenia. Súčasťou tejto zmluvy sú nasledovné prílohy: Príloha č. 1 – Špecifikácia aktuálnych licencií softvéru SAP objednávateľa pre systém FINU/HRO a ich rozdelenie pre účely konverzie podľa článku IV. tejto zmluvy, Príloha č. 2 – Špecifikácia Licencií a Cloudových služieb, Príloha č. 3 – Cenová špecifikácia predmetu zmluvy, Príloha č. 4 – Všeobecné obchodné podmienky softvéru SAP (SAP General Terms and Conditions On Premise), Príloha č. 5 – Popis služieb SAP Enterprise Support, Príloha č. 6 – Zmluva o spracovaní osobných údajov pre služby SAP Support a Professional Services, Príloha č. 7 – Podmienky poskytovania Cloudových služieb, Príloha č. 8 - Zoznam subdodávateľov poskytovateľa. Dodanie On-premise licencií a poskytovanie Služieb podľa tejto zmluvy je upravené v tejto zmluve, pri súčasnom zachovaní Licenčných podmienok, Popisu, DPA pre Support a Podmienok poskytovania Cloudových služieb. Pre vylúčenie pochybností platí, že v zmysle ust. § 273 ods. 2 Obchodného zákonníka majú odchýlne dojednania v tejto zmluve prednosť pred znením Licenčných podmienok, Popisu, DPA pre Support a Podmienok poskytovania Cloudových služieb, pričom povinnosti zmluvných strán sa spravujú touto zmluvou, Licenčnými podmienkami, Popisom, DPA pre Support a Podmienkami poskytovania Cloudových služieb v nasledovnom poradí: Vo vzťahu k On-Premise licenciám: táto zmluva, Licenčné podmienky, Popis. Vo vzťahu k Službám podpory: táto zmluva, Popis, Licenčné podmienky DPA pre Support. Vo vzťahu ku Cloudovým službám: táto zmluva, Podmienky poskytovania Cloudových služieb. Táto zmluva (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Poskytovateľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr poskytovateľa doručených objednávateľovi. Táto zmluva nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle (internetovej stránke) objednávateľa [§ 47a ods. 1 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a s § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám]. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre údajov dotknutých osôb poskytovateľa na účely plnenia tejto zmluvy, zmluvy postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a nariadenia Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle webovej adrese objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkonyoprávnené uzavrieť túto zmluvu, a že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvoutáto zmluva nebola uzavretá za nevýhodných ani nevyhovujúcich podmienok pre žiadnu zmluvnú stranu. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, súhlasia s ňou, zaväzujú sa ustanovenia tejto zmluvy plniť, pričom zmluvné strany na znak toho, že táto zmluva je určitá a určitá, zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnejich slobodnej vôli, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany vlastnoručne podpísali túto zmluvu prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvuzástupcov. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: objednávateľa Za zhotoviteľa: poskytovateľa V Bratislave, dňa __.__.20__ <vyplní VO> V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľuchádzač > ...................................................... ....................................................... Národná banka Slovenska <vyplní uchádzač > <vyplní VO> <vyplní uchádzač > <vyplní VO> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:>

Appears in 1 contract

Samples: josephine.proebiz.com

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Účastníci dohody sa zaväzujú, že všetky spory vyplývajúce z tejto rámcovej dohody budú riešiť rokovaním, v prípade že k riešeniu sporu dohodou nedošlo, spory budú riešené podľa slovenského právneho poriadku. Ak sa stane niektoré ustanovenie tejto rámcovej dohody celkom alebo sčasti neplatným alebo nevymáhateľným, nemá táto skutočnosť vplyv na platnosť a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe čvymáhateľnosť zostávajúcej časti tejto rámcovej dohody. 1 V takomto prípade sa strany dohody zaväzujú nahradiť neplatné alebo nevymáhateľné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných dohody novými ustanoveniami, platnými a očíslovaných dodatkovvymáhateľnými, ktoré budú schválené mať čo najbližší právny význam a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inakúčinok ako ustanovenie, ktoré má byť nahradené. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej Strany dohody sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zatozaväzujú, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje prípadné spory, ktoré by vnikli na základe tejto dohody sa budú snažiť riešiť hľadaním možnosti dohody akceptovateľnej stranami dohody. Strany dohody sú povinné si vzájomne písomne informovať zmenu všetkých skutočnosti, ktoré sú rozhodujúce pre plnenie práv a povinností vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasnostítejto dohody, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dninajmä zmenu obchodného mena, kedy bola právnej formy, bankového spojenia, adresy sídla a korešpondenčnej adresy Ak sa má na základe tejto dohody doručiť písomnosť preukázateľne odoslaná druhej strane dohody, doručuje sa formou doporučenej zásielky na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielodohody, respak sa do momentu odovzdania zásielky na prepravu nebola oznámená iná adresa podľa ods. 4 tohto článku. Ak sa nepodarilo doručiť písomnosť na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej straneuvedenú v záhlaví tejto dohody, považuje sa písomnosť za doručenú aj v prípade, že ju adresát odmietol prevziať. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republikyrámcová dohoda sa vyhotovuje v 13 vyhotoveniach, pričom práva, povinnosti z ktorých každé má platnosť originálu. Po podpísaní objednávateľ obdrží 3 (tri) vyhotovenia a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona čkaždý poskytovateľ 2 (dve) vyhotovenia. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujúÚčastníci dohody vyhlasujú, že budú postupovať ustanoveniam tejto rámcovej dohody porozumeli, rámcová dohoda vyjadruje ich vôľu na znak čoho k nej pripájajú svoje podpisy. Táto rámcová dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu všetkými účastníkmi dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Centrálnom registri zmlúv Úradu vlády Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou Nedeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohyrámcovej dohody sú: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo 1/I, II, III, IV, V Ubytovanie Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy 2/I, II, III, IV, V Stravovanie Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov 3/I, II, III, IV, V Liečebné procedúry Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny 4/I, II, III, IV, V Relaxačné procedúry - bazény Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa 5/I, II, III, IV, V Relaxačné procedúry - wellness Príloha č. 6 – Slovník pojmov 6/I, II, III, IV, V Doplnkové služby Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán 7/I, II, III, IV, V Jednotková cena regeneračno-rehabilitačného pobytu Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Ostatné náležitosti ochrany osobných údajov V ................... dňa .............................. V Košiciach dňa ....................... Za poskytovateľa I: Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave................................................................... ................................................................ prof. RNDr. Xxxxx Xxxxx, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:CSc.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda Č. ..............

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá podpísaná v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ poskytovateľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Zmeny a doplnenia tejto zmluvy je možné vykonať len formou písomného dodatku a v súlade s § 18 zákona o verejnom obstarávaní, ktorý podpíšu oprávnení zástupcovia obidvoch zmluvných strán; to neplatí, ak je v tejto zmluve ustanovené inak. Obidve zmluvné strany sa zaväzujú zachovávať mlčanlivosť vo všetkých skutočnostiach, ktorých zverejnenie by mohlo poškodiť záujmy druhej zmluvnej strany. Záväzky zmluvných strán zachovávať mlčanlivosť trvajú neobmedzenú dobu po podpísaní tejto zmluvy a sú nevypovedateľné. Týmto záväzkom mlčanlivosti nie je dotknuté zverejnenie tejto zmluvy ako povinne zverejňovanej zmluvy. Zmluvné strany sa zaväzujú riešiť vzniknuté spory dohodou. Ak dohoda nie je možná o spore rozhodne príslušný súd Slovenskej republiky. Právne vzťahy výslovne neupravené touto zmluvou sa riadia Obchodným zákonníkom v platnom znení a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi právneho poriadku platného na území Slovenskej republiky, Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ Poskytovateľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa poskytovateľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho tejto povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle (internetovej stránke) objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami (§ 47a ods. 2 ods.1 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a s § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám). Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú nasledovné prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Špecifikácia predmetu plnenia Príloha č. 2 – Požiadavky na Cena za predmet zmluvy plnenia Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam poskytovateľových subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľaposkytovateľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ dňa: V <vyplní uchádzač >........................., dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzidňa: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:................................................... ................................................... oprávnená osoba oprávnená osoba

Appears in 1 contract

Samples: josephine.proebiz.com

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu oboma zmluvnými stranami a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 účinnosť nasledujúci deň po dni zverejnenia na webowom sídle objednávateľa Akékoľvek zmeny alebo doplnenia tejto zmluvy o dieloje možné vykonať len formou písomného očíslovaného dodatku, ktorý bude podpísaný oboma zmluvnými stranami. Zmluvné strany sa týmto dohodli, že ich záväzkový vzťah, upravený zmluvou a spory z neho vzniknuté, sa budú riadiť slovenskými právnymi predpismi – Obchodným zákonníkom a súvisiacimi právnymi predpismi. Táto Zmluva o dielo môže byť menená zmluva je vyhotovená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkovdvoch rovnopisoch, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch z ktorých jedno vyhotovenie obdrží každá zo zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade akejkoľvek zmeny ktoréhokoľvek z identifikačných údajov zmluvných strán uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná stranazmluvy, ktorej sa zmena týka, povinná sú zmluvné strany povinné túto skutočnosť bezodkladne vopred písomne oznámiť druhej zmluvnej strane. Zmluvné strany prehlasujú, pričom že zmluva je podpisovaná podľa ich pravej a slobodnej vôle, nie v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatoktiesni alebo za jednostranne nápadne nevýhodných podmienok, že si ju riadne prečítali a súhlasia s celým jej obsahom. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce niektoré z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví ustanovení tejto zmluvy o dielostane neplatným alebo neúčinným, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republikyneplatnosť, pričom právaalebo neúčinnosť ustanovenia nebude mať za následok neplatnosť alebo neúčinnosť ďalších ustanovení zmluvy, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismiani samotnej zmluvy. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať neplatné alebo neúčinné ustanovenie bez zbytočného odkladu nahradia tak, aby bol v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkonyčo najväčšom možnom rozsahu dosiahnutý účel, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu ktorý v čase uzavretia tejto zmluvy o dielosledovali neplatným alebo neúčinným ustanovením. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve Obdobne budú zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená postupovať aj v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa zistí, že niektoré ustanovenie z ustanovení tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia je nevykonateľné. Akékoľvek prípadné spory tykajúce sa tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa inak súvisiace s touto zmluvou dôkladne oboznámili budú riešené prednostne rokovaním a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli dohodou zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohyV Heľpe dňa ..................... V Závadke nad Hronom dňa .............................. Objednávateľ: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľaDodávateľ: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:----------------------------------------- -----------------------------------

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda  o dodaní Tovarov a Služeb

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Táto rámcová dohoda sa uzatvára na dobu určitú v trvaní 48 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti resp. do vyčerpania finančného limitu uvedeného v článku VII odsek 2 tejto rámcovej dohody. Platnosť rámcovej dohody zaniká pred uplynutím doby uvedenej v článku VII odsek 1 aj vtedy, ak súčet ceny objednaných a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 dodaných tovarov z tejto zmluvy o dielodosiahne celkovú hodnotu 142 072,50 EUR bez DPH. Táto Zmluva o dielo môže byť menená rámcová dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpisu oboma zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkovCentrálnom registri zmlúv. Zmluvné strany súhlasia so zverejnením rámcovej dohody, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá vrátane všetkých príloh podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismipríslušných právnych predpisov. Zmluvné strany sa zaväzujúdohodli, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa riadia platným právnym poriadkom Slovenskej republiky. Neplatnosť niektorého z ustanovení tejto rámcovej dohody nemá vplyv na platnosť ostatných ustanovení tejto rámcovej dohody. Ak sa niektoré z ustanovení tejto rámcovej dohody stane neplatným z dôvodu rozporu s právnymi predpismi Slovenskej republiky, zaväzujú sa obe zmluvné strany takéto ustanovenie nahradiť iným, ktoré najviac zodpovedá účelu a právnemu významu pôvodného ustanovenia tejto rámcovej dohody. Zmluvné strany sa dohodli, že všetky spory, ktoré vzniknú v súvislosti alebo na základe tejto rámcovej dohody budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa rozhodovať príslušné súdy Slovenskej republiky. Ak rámcová dohoda neustanovuje niečo iné, rámcovú dohodu je možné meniť alebo dopĺňať len po vzájomnej dohode zmluvných strán vo forme očíslovaných písomných a podpísaných dodatkov. Objednávateľ a Dodávateľ sa dohodli, že dodatok k rámcovej dohode sa nesmie uzavrieť, ak by sa jeho obsahom: menil podstatným spôsobom pôvodný predmet plnenia, menila ekonomická rovnováha rámcovej dohody, s ktorou pôvodná rámcová dohoda nepočíta. Neoddeliteľnú súčasť tejto zmluvy o dielo rámcovej dohody tvorí príloha č. 1 - Zoznam čerpacích staníc na území Slovenskej republiky a čerpacích staníc zmluvných partnerov dodávateľa v zahraničí (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo Bminimálne Česká republika, Maďarsko, Rakúsko) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe príloha č. 2 tejto zmluvy– Poverenie na zastúpenie Dodávateľa. Rámcová dohoda je vyhotovená v šiestich vyhotoveniach, pričom päť rovnopisov je určených pre Objednávateľa a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielojeden rovnopis pre Dodávateľa. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzujeZmluvné strany vyhlasujú, že zabezpečísi rámcovú dohodu prečítali, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné jej obsahu porozumeli a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzujena znak toho, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne jej obsah zodpovedá ich skutočnej a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnostislobodnej vôli, ju podpisujú. Zhotoviteľ sa zaväzujeV Bratislave, že zabezpečídňa ........................ V ............................., aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bodedňa ................... ........................................................ Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky XXXx. Externý používateľ je povinný:Xxxxxxxx Xxxxxxxx generálna tajomníčka služobného úradu ........................................................

Appears in 1 contract

Samples: www.minzp.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje Xxxxxx podlieha povinnému zverejneniu v súlade so zákonom č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu . Pristupujúci objednávateľ zverejní dohodu o pristúpení v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonovCentrálnom registri zmlúv. Táto zmluva Xxxxxx nadobúda platnosť dňom jej podpisu zástupcami účastníkov dohody a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv podľa bodu 1. tohto článku dohody o dielo pristúpení. Táto Dohoda je vyhotovená v 3 (troch) vyhotoveniach s platnosťou originálu, z ktorých Poskytovateľ obdrží 1 (jedno) vyhotovenia a uzavretá v Pristupujúci objednávateľ obdrží 2 (4dve) štyroch rovnopisochvyhotovenia, pričom Pristupujúci objednávateľ dostane doručí 1 (3jedno) tri rovnopisy vyhotovenie Poskytovateľovi bezodkladne, najneskôr do 5 (piatich) pracovných dní, po uzatvorení tejto Dohody. Túto Dohodu je možné meniť, upravovať alebo dopĺňať iba očíslovanými písomnými dodatkami, ktoré sa po podpísaní osobami oprávnenými konať za a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou mene Účastníkov Dohody stávajú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohyDohody. Prílohy tejto Dohody sú: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet 1: Xxxxx Xxxxxxxx zmluvy Príloha čč.2: Zoznam motorových vozidiel pristupujúceho objednávateľa Pokiaľ v Dohode nie je ustanovené inak, práva a povinnosti účastníkov tejto Dohody sa riadia ustanoveniami dohody uzatvorenej medzi Predávajúcim a Kupujúcim a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha čÚčastníci Dohody vyhlasujú, že si text tejto Dohody riadne a dôsledne prečítali, jej obsahu a právnym účinkom z nej vyplývajúcich porozumeli, ich zmluvné prejavy sú dostatočne jasné určité, slobodné a zrozumiteľné, že táto Dohoda nebola uzatvorená pod nátlakom, v tiesni, ani za nápadne nevýhodných podmienok, a že podpisujúce osoby sú oprávnené k podpisu tejto Dohody a na znak súhlasu ju podpísali. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Pristupujúceho objednávateľa Za zhotoviteľa: Poskytovateľa V Bratislave, dňa __.__.20__ ................. V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:Bratislave ................................................. .................................................

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Zmluva Magtsxxxxxxx

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená nadobúda platnosť dňom jeho podpisu Zmluvnými stranami a účinnosť' dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkovCentrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády Slovenskej republiky, nie však skôr ako po ukončení finančnej kontroly, ak poskytovateľ príspevku z fondov EÚ neidentifikoval nedostatky, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných stránby mali alebo mohli mať vplyv na výsledok Verejného obstarávania, pričom rozhodujúci je dátum doručenia správy z kontroly prijímateľovi; to neplatí ak je boli v tejto zmluve rámci finančnej kontroly Verejného obstarávania identifikované nedostatky, ktoré mali alebo mohli mať vplyv na výsledok Verejného obstarávania, Zmluva o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené nadobudne účinnosť momentom súhlasu prijímateľa s výškou ex ante finančnej opravy uvedenej v zmluve o dielo správe z kontroly a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe kumulatívneho splnenia podmienky na uplatnenie ex ante finančnej opravy podľa Metodického pokynu CKO č. 6 - Slovník pojmov5, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy ktorý upravuje postup pri určení finančných opráv za Verejné obstarávanie Zmluva sa uzatvára na dobu určitú v dĺžke trvania 12 mesiacov odo dňa nadobudnutia účinnosti tejto Zmluvy o dielo, s výnimkou tých ustanovení a záväzkov, z ktorých povahy vyplýva, že ich účinok pretrváva aj po skončení tejto Zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví Ustanovenia tejto zmluvy Zmluvy o dielo je príslušná zmluvná stranapredstavujúce obchodné tajomstvo Zhotoviteľa a ktoré sa netýkajú priamo nakladania s verejnými prostriedkami, ktorej ustanovenia týkajúce sa zmena týkaochrany utajovaných skutočností, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej straneako i technické predlohy, pričom v prípade návody, výkresy, projektové dokumentácie, modely, spôsob výpočtu jednotkových cien a vzory (§ 5a ods. 4 Zákona o slobodnom prístupe k informáciám), sa nezverejňujú a sú účinné aj bez ich zverejnenia. Zmluvné strany sa dohodli na nasledujúcom zozname ustanovení a príloh tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy Zmluvy o dielo, respktoré sú vylúčené zo zverejnenia na základe dôvodov špecifikovaných v predchádzajúcej vete. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva Ak počas účinnosti tejto Zmluvy o dielo zmení Xxxxxxxxxx názov/obchodné meno, prípadne dôjde k jeho rozdeleniu, zlúčeniu alebo splynutiu, je uzavretá podľa povinný o tejto skutočnosti bezodkladne písomne informovať Objednávateľa, spolu s uvedením, ako prechádzajú práva a záväzky z tejto Zmluvy o dielo na jeho právneho poriadku Slovenskej republikynástupcu a aký subjekt je jeho právnym nástupcom. Zmluvné strany sa dohodli, pričom práva, povinnosti a právne že vzťahy neupravené touto zmluvou Zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka a Autorského zákona v platnom a účinnom znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismiprávnym poriadkom Slovenskej republiky. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany Rozhodným právom na účely prejednania a že vykonajú všetky právne úkonyrozhodnutia sporov, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu vzniknú z tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy Zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi v súvislosti s ňou je právo Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy Zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných Zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy Zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami vzniku sporu z tejto zmluvy Zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené ňou sa Zmluvné strany zaväzujú vyvinúť maximálne úsilie na vyriešenie takéhoto sporu primárne vzájomnou dohodou a zmierom a v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu prípade neúspechu sú na prejednanie a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonovrozhodnutie sporov príslušné súdy Slovenskej republiky. Táto zmluva Zmluva o dielo je vyhotovená v 4 vyhotoveniach s platnosťou originálu, z toho 2 vyhotovenia pre Objednávateľa a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je vyhotovenia pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciámZhotoviteľa. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne týmto vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou obsah tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve Zmluvy o dielo Príloha čim je známy, predstavuje ich vlastnú slobodnú a vážnu vôľu, je vyhotovený v správnej forme, a že tomuto obsahu aj právnym dôsledkom porozumeli a súhlasia s nimi, na znak čoho pripájajú svoje vlastnoručné podpisy. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, Bratislave dňa __.__.20.__.____ V <vyplní uchádzač >, Bratislave dňa __.__.20.__.____ _Objednávateľ: Zhotoviteľ: __________________________________ ___________________________________ <vyplní [verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako /obstarávateľ] Meno: Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxx Funkcia: Generálny riaditeľ SNM [zhotoviteľ] Meno: Funkcia: Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo Príloha č. 2 Analýza a dizajn 25% 400 448 € IT architekt IT architekt, projektant 2511002 15,00% 60 500 € 30 000 € Projektový manažér IT projektu Riadiaci pracovník (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za tomanažér) riešení IT 1330001 4,00% 16 500 € 8 000 € IT analytik Analytik IKT 2511003 26,00% 104 450 € 46 800 € IT programátor/vývojár Softvérový architekt, že Dielodizajnér 2512002 35,00% 140 400 € 56 000 € Špecialista pre databázy Databázový analytik 2521003 10,00% 40 464 € 18 560 € Špecialista pre databázy Databázový dizajnér 2521001 8,00% 32 464 € 14 848 € Odborník pre IT dohľad/QualityAssurance Špecialista riadenia systému kvality 2421002 2,00% 8 644 € 5 152 € Implementácia a testovanie 60% 961 440,59 € IT architekt IT architekt, predmet plnenia dodanéprojektant 2511002 10,00% 96 500 € 48 000 € Projektový manažér IT projektu Riadiaci pracovník (manažér) riešení IT 1330001 4,00% 38 500 € 19 000 € IT analytik Analytik IKT 2511003 20,00% 192 450 € 86 400 € IT programátor/vývojár Softvérový architekt, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného dizajnér 2512002 38,00% 365 400 € 146 000 € Špecialista pre databázy Databázový analytik 2521003 7,00% 67 464 € 31 088 € Špecialista pre databázy Databázový dizajnér 2521001 7,00% 67 464 € 31 088 € IT tester IT tester 2519001 10,00% 96 380 € 36 480 € Odborník pre IT dohľad/QualityAssurance Špecialista riadenia systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolukvality 2421002 4,00% 38 644 € 24 472 € Nasadenie 15% 240 486 € Odborník pre IT dohľad/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutiaQualityAssurance Špecialista riadenia systému kvality 2421002 12,00% 29 644 € 18 676 € Projektový manažér IT projektu Riadiaci pracovník (manažér) riešení IT 1330001 3,90% 9 500 € 4 500 € IT analytik Analytik IKT 2511003 20,10% 48 450 € 21 600 € IT/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo konzultant (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo BSAP) IT konzultant 2511001 10,00% 24 448 € 10 752 € Špecialista pre bezpečnosť IT Špecialista informačnej a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B)kybernetickej bezpečnosti 2529001 15,00% 36 619 € 22 284 € Špecialista pre databázy Databázový dizajnér 2521001 5,00% 12 464 € 5 568 € IT programátor/vývojár Softvérový architekt, a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému dizajnér 2512002 20,00% 48 400 € 19 200 € Špecialista pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude databázy Databázový analytik 2521003 5,00% 12 464 € 5 568 € IT tester IT tester 2519001 6,00% 14 380 € 5 320 € Školiteľ pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe IT systémy 3,00% 7 400 € 2 800 € Príloha č. 3 Projektový manažér Xxx Xxxxxxxxxxxxx; xxx.xxxxxxxxxxxxx@xxx.xx; Kľúčový používateľ Xxxxxx Xxxxxx; xxxxxxxxxxxx@xxx.xx; +000 0 000 00 000 Vlastník procesov Xxxxxxxxx Xxxxx; xxxxxxxxx.xxxxx@xxx.xx; +000 0 00 000 000 Zástupca vlastníkov procesov Xxxxxxx Xxxxxxxxx; xxxxxxx.xxxxxxxxx@xxx.xx; +000 000 000 000 V Bratislave,...........2022 Za Objednávateľa Za Poskytovateľa ....................................................... ....................................................... Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxx Meno Priezvisko Generálny riaditeľ SNM Príloha č. 4 1 DEMZ Analýza a dizajn Inkrement 1 1.6.2022 31.5.2023 1 0 4 4 Nákupo HW a krabicový SW -1 -1 Implementácia 5 4 5 9 Testovanie 6 5 4 9 Nasadenie 10 9 3 12 Príloha č. 5 Príloha č. 6 Príloha č. 7 Slovenské národné múzeum Vajanského nábrežie 2 tejto zmluvy811 02 Bratislava IČO: 00164 721 Zodpovedná osoba: Xxxxxxxxxx osoba: Xxx Xxxxxxxxxxxxx Názov projektu: IS DEMZ Realizátor projektu: XY Autor: (zvyčajne PM) XY Dátum vystavenia správy: dd.mm.yyyy Miesto: XY Verzia: XY Objednávateľ týmto potvrdzuje prevzatie nasledovných produktov a služieb zo strany dodávateľa: Odkazy na relevantné doklady o vykonaných testoch a kontrolách kvality (testovacie protokoly, záznamy o kontrole, záznamy o pripomienkovaní a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov pod.) sú uvedené v tomto bodestĺpci Kontrola kvality. Externý používateľ je povinnýDodávateľ zároveň potvrdzuje nasledovné výhrady a nedorobky dodaných produktov a služieb a zároveň sa zaväzuje ich odstrániť v dohodnutých lehotách:

Appears in 1 contract

Samples: platforma-slovensko-digital-uploads.s3.dualstack.eu-central-1.amazonaws.com

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sporných prípadoch sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany Týmito predpismi sa zaväzujúriadia aj vzťahy neupravené v tejto Zmluve. Vo všetkých prípadoch, kedy Zmluva stanoví, že bude vydané oznámenie, žiadosť, pokyn, súhlas, schválenie, potvrdenie, osvedčenie alebo rozhodnutie (ďalej len „oznámenie“), bude takéto oznámenie v písomnej forme a nebude bezdôvodne odmietnuté ani pozdržané. Všetky oznámenia podľa tejto Zmluvy sa doručujú osobne či kuriérom s potvrdením príjmu alebo sa zasielajú doporučenou poštou. Ak nie je stanovené inak, budú postupovať všetky oznámenia určené zmluvným stranám doručované a zasielané na adresy uvedené v súlade s oprávnenými záujmami záhlaví tejto Zmluvy. V prípade, že by sa oznámenie zaslané jednou zmluvnou stranou poštou nepodarilo doručiť druhej strany a že vykonajú všetky právne úkonyalebo ak by jedna zo strán písomnosť odmietla prevziať, považuje sa za deň doručenia posledný deň uloženia zásielky na pošte, resp. deň odmietnutia prevzatia písomnosti. Záznamy v stavebnom resp. montážnom denníku sa nepovažujú za oznámenie, doručované podľa tohto odseku. Zmluvu možno meniť, alebo upraviť na základe dohody oboch zmluvných strán len formou písomných dodatkov, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených budú platné, ak budú riadne potvrdené a podpísané štatutárnymi zástupcami oboch zmluvných strán. Ak niektoré z ustanovení stratí platnosť, ostatné nesúvisiace ustanovenia zostávajú nedotknuté. Súvisiace ustanovenia budú upravené písomným dodatkom k Zmluve. Žiadna zo zmluvných strán nie je zodpovedná za nesplnenie povinnosti stanovených touto zmluvou o dieloalebo za oneskorenie tohto plnenia, pokiaľ bolo spôsobené okolnosťami vylučujúcimi zodpovednosť (ďalej len „vis maior“). Záväzok súčinnosti Za vis maior sa vzťahuje len na také úkonyv zmysle tejto Zmluvy považujú mimoriadne okolnosti brániace dočasne alebo trvale splneniu v nej stanovených povinnosti. (vojna, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavuvojnový stav, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielokrízový stav, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodumimoriadny stav, štrajk, živelná katastrofa, nepriaznivé poveternostné podmienky trvajúce nepretržite viac ako 3 pracovné dni a pod.). Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnúpísomne nedohodnú inak, budú zmluvne dohodnuté termíny sa snažiť dosiahnuť súdny zmierpredlžujú o dobu trvania okolností vylučujúcich zodpovednosť/vis maior. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republikyAk doba ich trvania presahuje 30 dní, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou ktorákoľvek zo zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia je oprávnená písomne odstúpiť od tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčenézmluvy. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými Povinnosti stavebníka alebo vlastníka pozemku vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosťvzťahu k orgánom špecializovanej štátnej správy v oblasti ochrany pamiatkového fondu v zmysle pamiatkového zákona nie sú touto zmluvou dotknuté. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa účinnosť dňom jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo oboma zmluvnými stranami. Je vyhotovená v ten istý deň4 vyhotoveniach, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisuz toho jedna pre Objednávateľa, jedna pre Sponzora a dve pre Zhotoviteľa. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujúÚčastníci tejto Zmluvy prehlasujú, že sú plne spôsobilé táto Zmluva bola spísaná podľa ich skutočnej vôle a na právne úkonyzáklade pravdivých údajov, bola nimi prečítaná, jej obsahu porozumeli a na znak súhlasu ju vlastnoručne podpísali. Účastníci tejto Zmluvy súčasne prehlasujú, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzenátáto Zmluva nebola uzavretá v tiesni ani za iných jednostranne nevýhodných podmienok a že pri podpisovaní tejto Zmluvy nebol na nich vyvíjaný nátlak v žiadnej forme. V Obišovciach, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb dňa 10.07.2015 Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Starostka obce konateľ spoločnosti Za sponzora: Predseda OZ Prílohy: Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi1: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe oprávnenie Ministerstva kultúry Slovenskej republiky č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:.: MK-2733/2012-51/15231 zo dňa 19.10.2012

Appears in 1 contract

Samples: www.uradne.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Táto dohoda môže byť doplnená alebo zmenená v súlade so všeobecne záväznými právnymi predpismi len písomnými a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 očíslovanými dodatkami, ktoré sa po podpísaní obidvoma stranami dohody a nadobudnutí účinnosti stávajú neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy o dielodohody. Táto Zmluva o dielo môže byť menená dohoda nadobúda platnosť dňom podpisu oboma stranami dohody a účinnosť odo dňa nasledujúceho po dni jej zverejnenia v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných Centrálnom registri zmlúv Úradu vlády Slovenskej republiky. Táto dohoda sa uzatvára na dobu 12 mesiacov, resp. do naplnenia finančného limitu, podľa tohto, ktorá skutočnosť nastane skôr. Ak sa stane niektoré ustanovenie tejto dohody celkom alebo sčasti neplatným alebo nevymáhateľným, nemá táto skutočnosť vplyv na platnosť a očíslovaných dodatkovvymáhateľnosť zostávajúcej časti tejto dohody. V takomto prípade sa strany dohody zaväzujú nahradiť neplatné alebo nevymáhateľné ustanovenia tejto dohody novými ustanoveniami, platnými a vymáhateľnými, ktoré budú schválené mať čo najbližší právny význam a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inakúčinok ako ustanovenie, ktoré má byť nahradené. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany Strany dohody sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavuspory, ktoré by mohli mať vplyv vnikli na plnenie podmienok základe tejto zmluvy o dielodohody, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dieloriešiť hľadaním možnosti dohody akceptovateľnej oboma stranami dohody. V prípade, ak že takto nedôjde k urovnaniu sporu, bude spor postúpený na riešenie príslušnému súdu SR. Strany dohody sú povinné sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy vzájomne písomne informovať o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovenímzmenách vo všetkých skutočnostiach, ktoré je mu svojím významom sú rozhodujúce pre plnenie povinností vyplývajúcich z tejto dohody, najmä zmenu obchodného mena, právnej formy, bankového spojenia, adresy sídla a účelom najbližšiekorešpondenčnej adresy. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajovStrany dohody sa dohodli, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia že akékoľvek písomnosti vyplývajúce z právneho vzťahu založeného touto dohodou (napríklad faktúry, uplatnenie náhrady škody, uplatnenie úroku z omeškania, výpoveď alebo odstúpenie od tejto zmluvy, postupuje dohody) sa budú považovať za doručené aj v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať sa doporučená zásielka adresovaná na adresu sídla jednej strany dohody vráti druhej strane dohody ako neprevzatá (napríklad z dôvodu odopretia prevzatia písomnosti alebo sprístupňovať zhotoviteľovi neprevzatia písomnosti v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy odbernej lehote, prípadne z dôvodu neznámeho adresáta); v uvedenom prípade sa písomnosť považuje za doručenú dňom, keď bola odosielateľovi listová zásielka vrátená, i keď sa adresát o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona čtom nedozvedel. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo Dohoda je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch4 rovnopisoch rovnakej právnej sily, pričom z ktorých po jej podpise objednávateľ dostane (3) tri 3 rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden poskytovateľ 1 rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne Strany dohody vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkonytúto dohodu uzatvorili slobodne a vážne, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzenáneuzatvorili ju v tiesni a za nápadne nevýhodných podmienok, že sú oprávnené plniť pod psychickým či fyzickým nátlakom, dohodu si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujúriadne prečítali, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá považujú ho za jednoznačný, určitý a zrozumiteľná zrozumiteľný a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvuna znak súhlasu ju vlastnoručne podpísali. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohydohody sú: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných 1: Rozsah služieb a Objednávkových služieb kalkulácia ceny V ............................. dňa ....................... Za poskytovateľa: .................................................. V Košiciach dňa............................ Za objednávateľa: Za zhotoviteľa..................................................... prof. RNDr. Xxxxx Xxxxx, CSc. , rektor Framework Agreement on the provision of services concluded pursuant to Art. § 269 par. 2 Act. no. 513/1991 Coll. - Commercial Code as amended Article I. Parties to the Agreement Customer: V BratislaveName: Xxxxx Xxxxx Xxxxxxx University in Košice Address: Xxxxxxxxx x. 2, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >041 80 Košice Statutory body: prof. RNDr. Xxxxx Xxxxx, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha čCSc. – Rector ID number: 00 397 768 VAT number: SK2021157050 Representatives for matters contractual: XXXx. Xxxxxx Xxxxxx organizational: doc. XXXx. Xxxxx Xxxxxxxxx, PhD. Bank account: Treasury IBAN: XX00 0000 0000 0000 0000 0000 SWIFT: SPSRSKBA Tel. n.: 055/ 000 0000 E-mail: xxxxx.xxxxxxxxx@xxxx.xx (hereinafter as the „Customer“) Provider: Trade name: Address: Statutory body: ID number: VAT number: TAX ID: Bank account IBAN: SWIFT: Company registered in the Commercial Register (hereinafter as the „Provider“) (hereinafter as the „Parties“) Article II. Documents for concluding the Agreement This Framework Agreement is concluded as a result of the award of a contract with the subject of the subject: "Genetic testing within the DSV OPENMED project, Part B: Whole exome sequencing" (hereinafter referred to as the "Framework Agreement" or "the Agreement"). Pursuant to § 1 par. 12 letter z) of Act. no. 343/2015 Coll. on Public Procurement and on Amendments to Certain Acts, as amended (hereinafter referred to as the “Public Procurement Act”), the Public Procurement Act shall not apply to a contract under this Agreement. Article III. Legislation The mutual relations of both parties to the agreement are ruled by Art. Act no. 513/1991 Coll. - Commercial Code as amended (hereinafter referred to as the "Commercial Code"), para. Act no. 18/1996 Coll. on prices as amended and Decree of the Ministry of Finance of the Slovak Republic no. 87/1996 Coll., Which implements Act no. 18/1996 Coll. on prices, as amended, and other generally binding legal regulations of the Slovak Republic, which regulate the area of the subject of this framework agreement. Article IV. Subject of the Agreement The Provider undertakes to provide the Customer in accordance with this Agreement "Genetic methodologies based on the principles of Next-generation sequencing and in particular with expertise focused on Parkinson's disease, genetic testing includes whole exome sequencing (based on Illumina chemistry, Agilent SureSelect V6, 50X mean average coverage, only raw data delivered on harddrive or via cloud)." The purpose of this Agreement is to determine the rights and obligations of the provider and the customer in providing the required services referred to in para. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo of this Article of the Agreement, based on separate running orders. Parties have agreed that the scope of services is the maximum and the actual scope of services provided will be realized from the current needs of the customer for the duration of this Framework Agreement. The Subject of the Agreement is financed from the projects of the Integrated Infrastructure Operational Program: Open scientific community for modern interdisciplinary research in medicine (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“OPENMED), project code ITMS2014 + 313011V455, NFC contract no. 068/2020 / 0PII / VA. Orders will be sent to the provider by e-mail to the Provider's address. The Provider is obliged to provide the Customer with services with professional care and in accordance with the relevant valid and effective generally binding legal regulations. For properly provided services, the customer undertakes to pay the provider the agreed price according to Art. Art. VI par. 1 of this Agreement. Article V. Time, Place and Manner of Performance The Provider is obliged to provide services to the Customer based on separate ongoing orders of the Customer, according to its needs and under the conditions set out in this Framework Agreement. The Provider is obliged in accordance with this Framework Agreement to follow the procedure under para. 4 of this Article. When placing a specific order, the Customer is obliged to take into account the needs of providing services and in accordance with this aspect to proceed in accordance with para. 4 to 6 of this Article of the Framework Agreement. Communication between the Provider and the Customer will take place through the designated e-mail addresses and telephone contacts listed in para. 7 of this article. The Provider is obliged to determine the e-mail address for the purposes of receiving orders from the customer and communication in the provision of services. The process of ordering and implementation of services: Customer asks the Provider to provide information on the scope of services, Customer obligatorily orders the implementation of services, Customer is obliged to send the duly issued order to the Provider by electronic communication to the e-mail address designated for this purpose, Provider is obliged to confirm the receipt of the Customer's order immediately, but no later than 24 hours (within normal working hours), to the e-mail address of the customer from which the order was sent and forward it to the equipment, by confirming the acceptance of the order by the provider, it becomes binding for both Parties. After electronic confirmation of receipt of the order, the customer may issue and send a written order, signed by an authorized person of the customer, by mail to the address of the provider's registered office specified in Art. I. of this Framework Agreement. Each order must contain at least the following: name, registered address of the Customer and Provider, IBAN, bank details of the Customer, ID number, VAT number, contact details of the person authorized to issue the order on the part of the Customer (name, telephone, e-mail), order number, required quantity according to Annex no. 1 to this Framework Agreement, unit price excluding VAT according to Annex no. 1 of this Framework Agreement, total price for the provision of services with VAT in accordance with Annex no. 1 to this Framework Agreement, contact details of the person of the Customer, authorized to take over a specific delivery (name, phone, e-mail), contact details of the person of the Customer authorized to take over a specific delivery (name, phone, e-mail), project identification: Open scientific community for modern interdisciplinary research in medicine (OPENMED), project code ITMS2014 + 313011V455, NFC contract no. 068/2020 / 0PII / VA. Contact details of persons of the Provider authorized to contact the Customer in matters of implementation of the agreement (receiving and confirming orders, sending information about the planned provision of services, issuing and sending invoices, other): Name of the responsible person: ........................................................................ Address: ........................................................................ Telephone: ........................................................................ E-mail: ........................................................................ The place of performance is the premises of the Customer, the Provider. If necessary, the parties to the agreement agree on the place of performance individually. Article VI. Price and Payment Terms The price for the provision of services is determined by the agreement of the parties following Art. Act no. 18/1996 Coll. on prices as amended, Decree of the Ministry of Finance of the Slovak Republic no. 87/1996 Coll., Which implements the Act of the National Council of the Slovak Republic no. 18/1996 Coll. on prices as amended. Unit prices for individual acts of the subject according to Article IV par. 1 of this Agreement is listed in Annex no. 1 of this Agreement. In the price according to par. 1 of this Article shall include all costs related to the provision of services under this Agreement. The Provider is not entitled to reimbursement of additional costs that it has not included in the price for the provision of services under this agreement. The subject of the agreement is financed from own resources, the state budget, and from the funds of a non-repayable financial contribution within the European Regional Development Fund through the OPII Operational Program based on the Agreement on the provision of a non-repayable financial contribution to the project as follows: project name: Open scientific community for modern interdisciplinary research in medicine (OPENMED) code ITMS2014+: 313011V455 number of the NFC contract: 068/2020/OPII/VA Customer is obliged to pay the price according to par. 1 of this agreement based on invoices issued and delivered to the customer. The invoice must include the delivery note confirmed by the authorized representative of the customer and the provider, by their signatures and imprints of stamps. The Client and the Provider undertake to state the number of this Framework Agreement and the project identification in all written materials and documents belonging to this Framework Agreement (such as letters, delivery notes, and invoices, etc.): Open scientific community for modern interdisciplinary research in medicine (OPENMED), project code ITMS2014 + 313011V455, NFC contract no. 068/2020 / 0PII / VA The maturity of monthly invoices is within 60 days from the day of their demonstrable delivery to the Customer. Provider shall ensure that the invoices issued by it contain all the necessary requisites of a tax document in accordance with Act no. 222/2004 Coll. on value added tax, as amended. The customer reserves the right to return the invoice, which will not contain the necessary details, respectively. will contain incorrect data. The new due date of the invoice begins to run after delivery of a new corrected invoice to the customer to the address of the registered office specified in Art. I of this agreement. Parties have agreed that the customer in connection with the performance of the subject of this agreement does not provide the provider with any advances, advance payments, or other performance beyond the payment of the price under para. 1 of this Article of the Agreement. Provider is obliged to comply with valid and effective legislation in the field of personal data protection, namely the Regulation of the European Parliament and the Council (EU) no. 2016/679 of 27 April 2016 on the protection of individuals with regard to the processing of personal data and on the free movement of such data, repealing Directive 95/46 / EC (General Data Protection Regulation) and Act no. 18/2018 Coll. on the protection of personal data and on the amendment of certain laws. The subject of the agreement is co-financed from EU funds, therefore the provider is obliged to tolerate the performance of control / audit related to delivered goods, works and services at any time during the validity and effectiveness of this agreement and the NFC Contract by authorized persons to perform this control / audit and provide them with all necessary cooperation. The authorized persons to perform control / audit are in particular: the Ministry of Transport and Construction of the Slovak Republic and persons authorized by it (audit departments), the Ministry of Education, Science, Research and Sport of the Slovak Republic and persons authorized by it (audit departments), the Supreme Audit Office of the Slovak Republic, the Government Audit Office, the Certification Body and persons authorized by them, the audit authority, its cooperating bodies and persons authorized to perform control / audit, the plenipotentiaries of the European Commission and the European Court of Auditors, the body ensuring the protection of the EU's financial interests, persons invited by the authorities referred to in point (a); a) to f) in accordance with the relevant legal regulations of the Slovak Republic and the EU. This Framework Agreement, co-financed by the EU NFC, is subject to mandatory administrative and financial control by the NFC provider (RO / SO) after its conclusion. The implementation of the agreement, co-financed from the EU NFC, will be possible only after a positive expression of control according to the previous sentence by the NFC provider (RO / SO). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkachIf the result of the said inspection is not positive by the NFC provider (RO / SO) and the results of the administrative and financial inspection do not allow the financing of expenses incurred under this agreement, the customer has the right to withdraw from this agreement immediately without any sanctions, if not yet to comply with the agreement. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľomTotal price shall not exceed the value of ..................... euros without VAT (in words: ................... ............) ................................... euros with VAT (in words: ............................................). Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:Article VII.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda O poskytovaní Služieb

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva 9.1 Platnosť a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 účinnosť tejto Rámcovej zmluvy o dielosa riadi platnými právnymi predpismi Slovenskej re- publiky. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak Xxxxxxx zmluva je v tejto zmluve o dielo uvedené inakpovinne zverejňovaná podľa ust. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami § 5a zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov. Zmluvné strany súhlasia so zverejnením tejto Rámcovej zmluvy v jej úplnom znení v Centrál- nom registri zmlúv, ktorý vedie Úrad vlády SR. 9.2 Rámcová zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania zmluvnými stranami a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) účinnosť nado- búda nasledujúci deň po dni zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv SR, v súlade so záko- nom č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov zá- konov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov. 9.3 Zmluvné strany vyhlasujú, je zhotoviteľ povinný že si text tejto Rámcovej zmluvy riadne a dôsledne prečítali, jeho obsahu porozumeli, a že vyjadruje ich slobodnú a vážnu vôľu, bez omylu, tiesne a nápadne nevý- hodných podmienok, čo potvrdzujú svojimi vlastnými podpismi. 9.4 Zmluvné strany zároveň vyhlasujú, že všetky prehlásenia uvedené v Rámcovej zmluve sú prav- divé, úplné a predstavujú celkový informačný základ v súvislosti s objednávateľom uzatvoriť uzavretím Rámcovej zmluvy, najmä že neexistujú akékoľvek skutočnosti, ktoré majú alebo môžu mať nepriaznivý vplyv na reali- záciu práv a povinností vyplývajúcich z tejto zmluvy. 9.5 Všetky osoby podpisujúce túto zmluvu môžu bez akýchkoľvek právnych obmedzení ko- nať v zmysle § 28 zákona čmene zmluvnej strany, za ktorú zmluvu podpisujú. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením Uzatvorenie tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, zároveň v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli vnútornými predpismi zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvuagreement or in relation to it. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha čIn case of not solv- ing the disputes and misunderstandings, including all the additional legal relations, in 30 calendar days from their appearance, they can be by contra- ctual parties brought to respective courts of the Slovak republic. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému8.9 In case of ambiguity, lehoty na ich odstránenie Príloha čthe Slovak text of the Framework Agreement is decisive for interpreta- tion. 9 – Špecifikácia servisných služieb FINAL PROVISIONS 9.1 The validity and effectiveness of this frame- work agreement is governed by the valid laws of the Slovak Republic. This framework agreement is compulsorily published according to regulation under § 5a Act No. 211/2000 Coll. Act on Free Access to Information as subsequently amended. The contractual parties agree with the publication of this framework agreement in unabridged form in the Central register of Contracts, maintained by the Government office of the Slovak republic. 9.2 The framework agreement shall enter into force on the day of its signature by contractual parties and into effect on the day following the day in which it was published in the Central register of Contracts of the Slovak republic, according to the regulation Nr. 211/2000 Coll. Act on Free Access to Information as subsequently amended. 9.3 The contractual parties declare that they have read the text of this framework agreement properly and thoroughly, have understood its content, and that it expresses their free and serious will without mistakes, distress or under conspicuously disad- vantageous conditions, what they confirm with their own signatures. 9.4 The contractual parties also declare that all the statements of the framework agreement are true, complete and represent a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislavecomprehensive infor- mation base in relation to the conclusion of the framework agreement, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha čin particular the absence of any facts that have or may have disfavourable in- fluence on the implementation of the rights and obligations under this agreement. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“)9.5 All the persons signing this agreement may without any legal constraints act on the behalf of the contractual party for which they sign the con- tract. Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:The conclusion of this agreement is also in line with the internal regulations of the contractual parties.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Zmluva O Spolupráci Pri Výskumnej Činnosti Č. Vc Žu 04/2017 Pistonpower Uzatvorená Podľa Ust

Záverečné ustanovenia. Vzájomné Jednotlivé ustanovenia Zmluvy je možné meniť len na základe písomnej dohody Zmluvných strán formou písomných a vzostupne očíslovaných dodatkov k Zmluve, podpísaných Zmluvnými stranami, okrem prípadov, keď je v Zmluve výslovne dohodnutá možnosť zmeniť obsah Zmluvy formou jednostranného písomného oznámenia druhej Zmluvnej strane. Táto Zmluva je vyhotovená v 4 rovnopisoch. Poskytovateľ obdrží 2 rovnopisy tejto Zmluvy a Objednávateľ 2 rovnopisy. Táto Zmluva nadobúda platnosť v okamihu jej podpisu obidvomi Zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv /xxx.xxx.xxx.xx/ v zmysle § 47a zákona č. 40/1964 Zb. Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov a § 5a zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov. Poskytovateľ sa zaväzuje strpieť výkon kontroly/auditu súvisiaceho s vykonávaným Dielom a/alebo poskytovanými službami kedykoľvek počas platnosti a účinnosti Zmluvy, a to oprávnenými osobami na výkon tejto kontroly/auditu a poskytnúť im všetku potrebnú súčinnosť v zmysle Zmluvy, príslušných právnych predpisov SR a právnych aktov EÚ. Poskytovateľ je oprávnený vykonať naviac práce/plnenia nad rozsah dohodnutý v tejto Zmluve až na základe predchádzajúcej dohody Zmluvných strán uzatvorenej vo forme písomného a očíslovaného dodatku k tejto Zmluve, v ktorom si Zmluvné strany dohodnú rozsah naviac prác/plnenia, ich termín realizácie, výšku ceny za ich vykonanie a spôsob ich úhrady, resp. iné podmienky potrebné pre realizáciu prác/plnení naviac. Objednávateľ je povinný zaplatiť cenu za vykonanie prác/plnení naviac, až po platnom uzatvorení písomného dodatku k tejto Zmluve a ich riadnom a včasnom vykonaní. Poskytovateľ nie je oprávnený vykonávať práce/plnenie naviac bez predchádzajúceho písomného dodatku k tejto Zmluve. Každá zo Zmluvných strán sa zaväzuje, že neprevedie nijaké práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č(záväzky) vyplývajúce z tejto Zmluvy, resp. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dieloich časť na iný subjekt bez predchádzajúceho písomného súhlasu druhej Zmluvnej strany. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví porušenia tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná stranapovinnosti, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republikyprevode (postúpení) zmluvných záväzkov, pričom právaneplatná. Vzájomné vzťahy Zmluvných strán, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou ktoré vznikli na základe tejto Zmluvy, ktoré v nej nie sú výslovne upravené, sa riadia príslušnými budú riadiť ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými ostatnými aplikovateľnými všeobecne záväznými právnymi predpismipredpismi účinnými na území Slovenskej republiky. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé majú spôsobilosť na právne úkony, že úkony v plnom rozsahu a ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné Zmluvné strany (každá za seba) zhodne ďalej vyhlasujú, že sa Zmluvu uzatvorili na základe ich skutočnej, slobodnej a vážnej vôle, ktorú prejavili určito a zrozumiteľne, Zmluvu uzatvorili dobromyseľne a v dobrej viere a neuzatvorili ju ani v omyle, ani pod nátlakom a ani v tiesni alebo za nápadne nevýhodných podmienok, Zmluvu si prečítali, obsahu Zmluvy porozumeli a na znak súhlasu s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných stránobsahom Zmluvy ju vlastnoručne podpisujú. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohyPrílohy Zmluvy sú: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Podrobná špecifikácia a rozsah Diela, Školenia, služieb Prevádzka a Podpora Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Cenová kalkulácia Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Zoznam subdodávateľov Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha čDohoda o ochrane dôverných informácií Banská Bystrica, dňa: ................ ................, dňa: .................. ......................................... ......................................... Xxx. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systémuXxxxxx Xxxxxx, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislavepredseda Meno, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >priezvisko, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo označenie funkcie Opis predmetu zákazky v súlade s časťou B. Súťažných podkladov Predmetom zákazky je nasadenie CRM systému (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“customer relationship management). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za toSystém umožní sledovať a ukladať informácie, že Dielodáta, predmet plnenia dodanédokumenty a komunikáciu s tretími osobami (partnermi) na jednom mieste a všetky organizačné zložky, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľomktoré budú do systému vstupovať, budú poskytnuté v dohodnutom čase mať prehľad o aktivitách, úlohách a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti komunikácii súvisiacou s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:príslušným partnerom.

Appears in 1 contract

Samples: josephine.proebiz.com

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Ktorákoľvek zo strán dohody je oprávnená odstúpiť od tejto dohody pri podstatnom porušení povinnosti vyplývajúcej z tejto dohody a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmovpožadovať náhradu škody, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielojej vznikla zavinením druhej strany dohody. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej Strany dohody sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zatodohodli, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje za podstatné porušenie povinnosti vyplývajúcej z tejto dohody budú považovať porušenie akejkoľvek povinnosti vyplývajúcej z tejto dohody. Odstúpenie od tejto dohody odstupujúca strana písomne oznámi druhej strane dohody bez zbytočného odkladu potom, ako sa o podstatnom porušení tejto dohody dozvedela. Strany dohody sa dohodli, že akékoľvek písomnosti vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasnostíprávneho vzťahu založeného touto dohodou (napríklad faktúry, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude uplatnenie náhrady škody, uplatnenie zmluvnej pokuty, uplatnenie úroku z omeškania, odstúpenie od tejto dohody) sa budú považovať za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú doručené aj v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy doporučená zásielka adresovaná na adresu sídla/miesta podnikania druhej strany dohody vráti odosielateľovi ako neprevzatá (napríklad z dôvodu odopretia prevzatia písomnosti alebo neprevzatia písomnosti v odbernej lehote, prípadne z dôvodu neznámeho adresáta); v uvedenom prípade sa písomnosť považuje za doručenú dňom, keď bola kupujúcemu listová zásielka vrátená, i keď sa adresát o dielo stane neplatným, neúčinným tom nedozvedel. Táto dohoda sa uzatvára na dobu 24 mesiacov odo dňa nadobudnutia jej účinnosti alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje do vyčerpania finančného limitu uvedeného v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxčl. V ods. 3 tejto dohody, podľa toho, ktorá skutočnosť nastane skôr. Strany dohody sú v prípade záujmu kupujúceho oprávnené písomným dodatkom predĺžiť trvanie tejto dohody v prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením dobe podľa ods. 3 tohto článku dohody nedôjde k vyčerpaniu finančného limitu uvedeného v čl. V ods. 3 tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené dohody. Zmeny, resp. doplnenia tejto dohody môžu byť vykonané len formou písomných dodatkov k tejto dohode, po ich odsúhlasení oboma stranami dohody. Takéto dodatky tvoria neoddeliteľnú súčasť tejto dohody. Dohoda nadobúda platnosť dňom jej podpísania oboma stranami dohody a účinnosť odo dňa nasledujúceho po dni jej zverejnenia v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonovCentrálnom registri zmlúv Úradu vlády Slovenskej republiky. Táto zmluva o dielo dohoda je vyhotovená v piatich rovnopisoch, z ktorých predávajúci dostane dva a kupujúci tri rovnopisy. Strany dohody si túto dohodu riadne prečítali, jej obsahu porozumeli a na znak súhlasu ju slobodne a vážne potvrdzujú svojim vlastnoručnými podpisom. Strany dohody týmto prehlasujú, že táto dohoda nebola uzavretá v (4) štyroch rovnopisochtiesni, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopisani za nápadne nevýhodných podmienok. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou Nedeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohydohody je: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – časť A - Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a ocenený zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systémujednotlivých položiek tovaru V ......................, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb dňa .................. V Košiciach, dňa .................... Za objednávateľapredávajúceho: Za zhotoviteľakupujúceho: V Bratislave........................................................ ................................................................ prof. RNDr. Xxxxx Xxxxx, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:CSc.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda č. ...................

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Túto Zmluvu je možné meniť a dopĺňať len po vzájomnej dohode Zmluvných strán, výlučne vo forme písomného dodatku k tejto Zmluve, inak sa žiadna zo Zmluvných strán nemôže dovolávať dodatku, resp. zmeny zmluvne dohodnutých podmienok. Zmluva je právne záväzná aj pre prípadných právnych nástupcov Zmluvných strán. Práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré touto Zmluvou bližšie neupravené sa budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými riadiť ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a platnom znení, prípadne inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismipredpismi platnými v Slovenskej republike. Akékoľvek prípadné spory týkajúce sa tejto Zmluvy alebo inak súvisiace s touto Zmluvou sa zmluvné strany zaviazali prednostne riešiť vzájomným rokovaním a dohodou. Spory, ktoré sa nepodarí vyriešiť vzájomnou dohodou, bude riešiť súd príslušný v zmysle platných právnych predpisov Slovenskej republiky. Písomnosti súvisiace s touto Zmluvou sa doručujú druhej zmluvnej strane doporučenou zásielkou na adresu (adresu sídla) zmluvnej strany uvedenej v záhlaví tejto Zmluvy resp. na adresu jej sídla uvedenú v obchodnom registri alebo v inom registri, v ktorom je zapísaná okrem prípadov, keď v súlade s touto Zmluvou nepostačuje komunikácia prostredníctvom elektronickej pošty alebo telefonicky. Akúkoľvek zmenu uvedených údajov je zmluvná strana povinná vopred oznámiť druhej zmluvnej strane. Všetky písomnosti sa považujú za doručené aj v prípade, ak zmluvná strana svojím konaním alebo opomenutím zmarí doručenie písomnosti a písomnosť pošta vráti ako nedoručenú. Zmluvné strany sa zaväzujúdohodli, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne prípade zmarenia doručenia účinky doručenia nastávajú v piaty deň od odoslania písomnosti/zásielky druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenoustrane. Účinky doručenia nastávajú aj vtedy, ak zmluvná strana odmietne prevziať písomnosť, a to dňom tohto odmietnutia. Súčasťou tejto Zmluvy sú jej nasledujúce prílohy, ktorých ustanovenia sa uplatnia v rozsahu neodporujúcom ustanoveniam hlavnej časti tejto Zmluvy: Príloha č. 1 - Špecifikácia web-widgetu Príloha č. 2 - Špecifikácia a rozsah Služieb BID (Service level agreement) V prípade sporného výkladu ustanovení rozporu medzi ustanoveniami Zmluvy a jej príloh majú prednosť ustanovenia tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republikyZmluvy. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republikypríloh samotných majú prednosť ustanovenia tej z príloh, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republikyktorá je svojím obsahom, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom vecným zameraním a účelom riešenej otázke najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo Zmluva je vyhotovená v 4 exemplároch, každý s platnosťou originálu, z ktorých Banka dostane 2 exempláre a uzavretá v (4) štyroch rovnopisochBID dostane 2 exempláre. Na dôkaz toho, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre že zmluvné strany záväzná odo dňa si Zmluvu prečítali, porozumeli jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deňobsahu a bez výhrad s ním súhlasia, tak rozhodujúci prejav ich vôle je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa slobodný a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielovážny, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka určitý a § 5a ods. 1, 6 zrozumiteľný a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom sloboda nebola obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvouju oprávnení zástupcovia zmluvných strán vlastnoručne podpisujú. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ ..... V <vyplní uchádzač >Bratislave, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá ..... Za BID: za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medziBanku: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:........................................................ .....................................................

Appears in 1 contract

Samples: zmluvy.egov.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy má byť podľa platných právnych predpisov (najmä podľa zákona o dielo stane neplatným, neúčinným RPVS) poskytovateľ a/alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 akýkoľvek z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením jeho subdodávateľov podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu partnerom verejného sektora, poskytovateľ sa zaväzuje a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielobude on sám a tiež príslušní subdodávatelia počas celej doby platnosti a účinnosti tejto zmluvy zapísaní v registri partnerov verejného sektora. Za dodržiavanie tohto bodu zmluvy subdodávateľmi zodpovedá v plnom rozsahu poskytovateľ. Porušenie povinnosti poskytovateľa podľa tohto bodu sa považuje za podstatné porušenie tejto zmluvy. V prípade porušenia povinností podľa tohto bodu zo strany poskytovateľa a/alebo akéhokoľvek jeho subdodávateľa má objednávateľ právo od tejto zmluvy odstúpiť. Objednávateľ má tiež právo odstúpiť od tejto zmluvy uzatvorenej s poskytovateľom, predmet ak tento je partnerom verejného sektora, a ak počas trvania zmluvy nadobudne právoplatnosť rozhodnutie o výmaze poskytovateľa ako partnera verejného sektora z registra podľa zákona o RPVS. Poskytovateľ je kedykoľvek na žiadosť objednávateľa povinný do 3 pracovných dní predložiť všetky zmluvy so subdodávateľmi poskytovateľa, a to v každom okamihu realizácie predmetu plnenia dodanétejto zmluvy. Objednávateľ má právo prestať plniť svoje zmluvné povinnosti podľa tejto zmluvy bez toho, poskytnuté aby sa dostal do omeškania v zákone o RPVS stanovených prípadoch Zmluva nadobúda platnosť dňom jej podpísania obidvomi stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na základe webovej stránke objednávateľa. Zmluvu možno ukončiť písomnou dohodou oboch zmluvných strán, alebo jednostranným odstúpením od zmluvy o dielo bude mať vlastnosti zo strany objednávateľa, ak poskytovateľ neplní podmienky tejto zmluvy uvedené v čl. VII. v bodoch 1 až 4, 6, 8 až 12, 15 a funkcionalitu požadovanú objednávateľomv čl. IV. v bodoch 8 až 11, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá čo je považované za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. podstatné porušenie tejto zmluvy.Objednávateľ je oprávnený požadovať odstúpiť od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľaaj v prípade, ak nastane niektorá z okolností uvedených v ustanovení § 19 zákona o verejnom obstarávaní. Pokiaľv tejto zmluve nebolo dohodnuté inak, riadia sa zmluvné strany písomne nedohodnú inakprávne vzťahy medzi zmluvnými stranami ustanoveniami Obchodného zákonníka a zákona o verejnom obstarávaní. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiťNeoddeliteľnou súčasťou zmluvy je: - Príloha č. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe 1 Opis predmetu zákazky /Zoznam vozidiel - Príloha č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne Cenová ponuka - Príloha č. 3 Údaje o všetkých známych subdodávateľoch na poskytovanie predmetu predmet zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy - Príloha č. 4 Kontaktné/oprávnené osoby Objednávateľa - Príloha č. 5 Kontaktné/oprávnené osoby Poskytovateľa - Príloha č. 6 Zoznam organizácií - Príloha č. 7 Vzor dohody o dielopristúpení - Príloha č. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje8 Zoznam kľúčových odborníkov Zmluvné strany týmto vyhlasujú, že zabezpečízmluvu uzatvorili slobodne a vážne, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné nie v tiesni a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľaza nápadne nevýhodných podmienok, prečítali ju, porozumeli jej obsahu, čo potvrdzujú vlastnoručnými podpismi. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzujeZmluva je vyhotovená v šiestich rovnopisoch, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne pre objednávateľa štyri vyhotovenia a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi pre poskytovateľa dve vyhotovenia. V Bratislave dňa V ........ dňa Za objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnostiZa poskytovateľa Xxx. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:Xxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Zmluva Magtsxxxxxxx

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len Túto Zmluvu možno meniť alebo dopĺňať iba formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inakdodatkov k Zmluve podpísaných obidvomi zmluvnými stranami. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne Zmluvné vzťahy neupravené touto zmluvou Zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka všeobecne záväzných právnych predpisov platných v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenouSlovenskej republike. V prípade sporného výkladu ustanovení chápania tejto zmluvy o dielo Zmluvy alebo neplnenia záväzkov zmluvných oboch strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodupred zahájením právnych krokov predovšetkým o zhodu v dobrom. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnúnedohodnú zhodou v dobrom, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce Ak sa výkladu niektoré z ustanovení Zmluvy stane nevynútiteľným alebo neplatným podľa platných právnych predpisov, bude toto ustanovenie neúčinné len do tej miery, do akej je nevynútiteľné, či neplatné. Ďalšie ustanovenia Zmluvy zostávajú naďalej záväzné a realizácie v plnej platnosti a účinnosti. Pokiaľ nastane takáto situácia, zmluvné strany nahradia toto nevynútiteľné či neplatné ustanovenie iným ustanovením, ktoré sa mu svojim obsahom bude čo najviac približovať. Podmienky tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne Zmluvy, ktoré svojou povahou presahujú dobu jej platnosti, zostávajú v platnosti v celom rozsahu a miestne príslušnými súdmi sú účinné až do okamihu ich splnenia a platia aj pre prípadných nástupcov a postupníkov zmluvných strán. Jazykom, v ktorom bude vypracované plnenie, a zároveň rokovacím jazykom je štátny jazyk Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republikyZmluvné strany po prečítaní Zmluvy vyhlasujú, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republikyže súhlasia s jej obsahom, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných že bola spísaná na základe pravdivých údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje ich slobodnej vôle a nebola dohodnutá v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonovtiesni ani za nevýhodných podmienok. Táto zmluva o dielo Zmluva je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch šiestich rovnopisoch, pričom objednávateľ z ktorých Objednávateľ dostane (3) tri štyri rovnopisy a zhotoviteľ Zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopisdva rovnopisy. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda majú rovnakú platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvuzáväznosť. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy Zmluvy nasledovné prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo č.1: Opis predmetu zákazky Príloha č.2: Organizácia projektu Príloha č.3: Indikatívny časový harmonogram Prílohe č.4: Rozpočet Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy 5: Zoznam subdodávateľov (predloží úspešný uchádzač pred podpisom zmluvy) Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov 6: Zoznam expertov (predloží uchádzač v ponuke) Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – 7: Klasifikácia vád dodaného informačného systémuV ........... dňa ................................ V Bratislave dňa ................................ ............................................ ............................................ Zhotoviteľ Objednávateľ Xxx. Xxxxxx Xxxxxxx vedúci úradu Text tejto prílohy je zhodný s textom v Prílohe č.1 k súťažným podkladom Zmluvné strany sa dohodli, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislaveže zriadia riadiaci výbor, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo ktorého hlavného úlohou je riadenie plnenia tejto Zmluvy (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dieloRiadiaci výbor“). Odchylné dojednania Riadiaci výbor je najvyšší riadiaci kolektívny orgán projektu, v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkachktorom sú zastúpení vrcholní zástupcovia Objednávateľa aj Zhotoviteľa. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté Poslaním Riadiaceho výboru je: zosúlaďovať stanoviská Objednávateľa a Zhotoviteľa k problémom pri realizácii Zmluvy zosúlaďovať stanoviská Objednávateľa a Xxxxxxxxxxx k možným návrhom na základe zmeny väčšieho rozsahu vo vecnom plnení zmluvy o dielo bude mať vlastnosti riešiť problémy eskalované Projektovými manažérmi prostredníctvom členov Riadiaceho výboru v rámci ich kompetencií. Jeho kompetencie sú nasledovné: ukladať úlohy Projektovým manažérom ukladať úlohy členom Riadiaceho výboru a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté sledovať ich plnenie pripravovať návrhy zmien v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy Zmluve o dielo pre oprávnených zástupcov Objednávateľa a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiťZhotoviteľa. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a si osobitne dohodnú ďalšie práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) Riadiaceho výboru, Projektového manažéra Objednávateľa a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B)Projektového manažéra Poskytovateľa, a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:ak táto Zmluva neurčuje inak.

Appears in 1 contract

Samples: Zmluva O Dielo

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená je uzatvorená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inakprávnom režime § 5a ods. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č5 písm. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami k) zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (zákon o slobode informácií) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu predpisov za účelom zabezpečenia hospodárskej mobilizácie a nebude sa zverejňovať v zmysle § 28 zákona čCentrálnom registri zmlúv Úradu vlády Slovenskej republiky. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov Platnosť a o zmene a doplnení niektorých zákonovúčinnosť nadobudne dňom jej podpísania oboma zmluvnými stranami. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá Zmluva sa vyhotovuje v štyroch (4) štyroch originálnych rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane Darca si ponechá dva (32) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane Obdarovaný si ponechá dva (12) jeden rovnopisrovnopisy. Všetky rovnopisy Akékoľvek dodatky alebo zmeny tejto Zmluvy považované za rovnocennéplatné len v písomnej forme, po ich odsúhlasení a podpísaní oboma zmluvnými stranami. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. Pokiaľ by ktorékoľvek ustanovenie tejto Zmluvy bolo alebo by sa stalo neplatným alebo neúčinným, či už úplne alebo len sčasti, ostatné ustanovenia tejto Zmluvy, ktorých sa neplatnosť alebo neúčinnosť priamo netýka, tým nie sú dotknuté a ostávajú naďalej v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) platnosti a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciámúčinnosti. Zmluvné strany (každá sa zároveň v takomto prípade zaväzujú bez zbytočného odkladu nahradiť neplatné alebo neúčinné ustanovenie Zmluvy takým, ktoré bude platné a účinné a ktoré bude v čo možno najväčšej možnej miere zodpovedať vôli a úmyslu zmluvných strán vyjadreným v neplatnom alebo neúčinnom ustanovení. Ak to nebude právne možné, na úpravu vzťahu medzi zmluvnými stranami sa použije taká platná právna úprava, ktorá sa svojou povahou čo možno najviac približuje účelu a obsahu tejto Zmluvy. Zmluvné strany vyhlasujú, že ich zmluvná sloboda nebola žiadnym spôsobom obmedzená a že túto zmluvu neuzavreli v tiesni za seba) zhodne nápadne nevýhodných podmienok a ani v omyle. Zmluvné strany vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že text tejto Zmluvy je určitým a zrozumiteľným vyjadrením ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzenávážnej a slobodnej vôle byť ňou viazané, a že sú oprávnené plniť si túto Zmluvu pred jej podpísaním prečítali, tejto v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvouporozumeli a na znak súhlasu s jej obsahom k nej pripájajú svoje vlastnoručné podpisy. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa 22. 04. 2021 V .................. dňa __.__.20__ 22. 04. 2021 Za Darcu: Za Obdarovaného: ................................................. ................................................ brig. gen. XXXx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxx, MPH minister Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky Limbová 2, 837 52 Bratislava IČO: 00165565 názov: sídlo: IČO: Názov lieku: COVID-19 vakcína Moderna injekčná disperzia ŠÚKL kód: 6261D Registračné číslo: EU/1/20/1507 ATC skupina: J07BX03 Doplnok k názvu: dis inj 10x5 ml (liek.inj.skl.) Množstvo darovaných injekčných liekoviek ........................... V <vyplní uchádzač >........................., dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:............................. ............................................ ............................................... podpis podpis

Appears in 1 contract

Samples: www.opnam.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených Poskytovateľ je úspešným uchádzačom verejného obstarávania v Prílohe zmysle § 117 zákona č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona 343/2015 Z. z. o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisovpredpisov na predmet obstarávania: „Služba projektového manažmentu pre fázu implementácie projektu FAIRway Danube“. Zmluvné strany sa zaväzujú, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu že obchodné a technické informácie, ktoré im boli zverené zmluvným partnerom, nesprístupnia tretím osobám a nepoužijú tieto informácie pre iné účely, ako pre plnenie podmienok Zmluvy, okrem plnenia povinností Objednávateľa ako povinnej osoby v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonovzákonov (zákon o slobode informácií). Táto zmluva Zmluvné strany sa zaväzujú navzájom sa včas informovať o dielo všetkých nedostatkoch a vadách technického a právneho charakteru, ktoré by mohli ohroziť plnenie povinností vyplývajúcich zo Zmluvy. Písomnosti sa doručujú na adresy Zmluvných strán uvedené v záhlaví Zmluvy, ak nie je vyhotovená dohodnuté inak. Zásielka sa považuje za doručenú v deň jej osobného odovzdania, v deň jej doručenia prostredníctvom poštového podniku alebo iného doručovateľa alebo v deň odopretia prevzatia zásielky adresátom. Ak si adresát neprevezme zásielku a uzavretá táto bude uložená na pošte alebo u iného doručovateľa, zásielka sa považuje za doručenú na tretí deň od jej uloženia, a to aj vtedy, ak sa adresát o tom nedozvie. Poskytovateľ nesmie previesť svoj záväzok zo Zmluvy, resp. jeho časť na inú osobu. Porušenie tejto povinnosti Zmluvné strany považujú za podstatné porušenie Zmluvy. Akékoľvek informácie, ktoré pred alebo pri plnení Zmluvy Poskytovateľ získal od Objednávateľa alebo sa ich dozvedel alebo zistil inak v (4) štyroch rovnopisochsúvislosti s plnením podľa Zmluvy, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy podliehajú obchodnému tajomstvu Objednávateľa alebo inej osoby, ak sú svojou povahou spôsobilé byť predmetom takejto ochrany. Poskytovateľ sa zaväzuje zachovávať o všetkých týchto informáciách mlčanlivosť a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopisdodržiavať povinnosti, ktoré mu v tejto súvislosti vyplývajú z príslušných právnych predpisov a zaväzuje sa nevyužiť ich vo svoj prospech alebo v prospech tretích strán počas trvania Zmluvy ani po skončení jej platnosti. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocennéVzájomné vzťahy Zmluvných strán touto Zmluvou neupravené sa riadia ustanoveniami Obchodného zákonníka, podporne ustanoveniami Občianskeho zákonníka a ostatnými všeobecne záväznými právnymi predpismi platnými v SR. Táto zmluva o dielo (vrátane Zmluva nadobúda platnosť dňom jej prípadných dodatkov) patrí medzi podpisu oboma Zmluvnými stranami a účinnosť nasledujúci deň po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv. Zmluvné strany berú na vedomie, že Zmluva je povinne zverejňované zmluvy zverejňovanou zmluvou podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva informáciám a o dielo nadobúda platnosť zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) a pre nadobudnutie jej účinnosti je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami podľa ustanovenia § 47a ods. 2 1 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 odsznení neskorších predpisov nevyhnutné jej zverejnenie. 2 Obchodného zákonníka a § 5a odsZmluvné strany súhlasia so zverejnením Zmluvy podľa zákona č. 1, 6 a 9 zákona 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciáminformáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií). Zmluvu možno meniť a dopĺňať výlučne formou očíslovaných dodatkov podpísaných oprávnenými zástupcami Zmluvných strán. Dodatky sú neoddeliteľnou súčasťou Zmluvy. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkonysi Zmluvu pred jej podpísaním prečítali, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeliporozumeli a na znak súhlasu s jej obsahom ju podpísali. Táto Zmluva je vyhotovená v šiestich rovnopisoch, pričom táto zmluva je určitá z ktorých Objednávateľ prevezme štyri rovnopisy a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvuPoskytovateľ prevezme dva rovnopisy. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohyZmluvy je: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo - Návrh na plnenie kritérií Poskytovateľa zo dňa [●] Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – - Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: členov Projektového manažmentu V BratislaveBanskej Štiavnici, dňa __.__.20__ [●] Za Objednávateľa V <vyplní uchádzač >[●], dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. [●] Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:Poskytovateľa

Appears in 1 contract

Samples: portal.svp.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo dohoda môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak , okrem takej zmeny pri ktorej táto dohoda výslovne uvádza, že z dôvodu jej uskutočnenia nie je potrebné uzatvoriť dodatok k tejto dohode. Zmluvné strany sa dohodli, že písomná korešpondencia bude doručovaná formou doporučenej zásielky zaslanej na adresu druhej zmluvnej strany uvedenú v článku I tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo dohody a v prípade jej príloháchzmeny je povinná tá strana, pokiaľ z obsahu zmluvy u ktorej zmena nastala o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielotom písomne druhú zmluvnú stranu bez zbytočného odkladu informovať. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť ak doporučenú zásielku zaslanú na adresu druhej zmluvnej stranestrany v súlade s týmto bodom dohody pošta vráti ako neprevzatú v odbernej lehote, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má považuje sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registraza deň doručenia takej zásielky posledný deň jej odbernej lehoty na pošte. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či odmietnutia prevzatia doporučenej zásielky druhou zmluvnou stranou sa bude táto zásielka dňom odmietnutia jej prevzatia považovať za doručenú. V prípade iných pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí 3 pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví článku I tejto zmluvy o dielodohody, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva Akákoľvek písomnosť a/alebo komunikácia, ktorá sa vyžaduje alebo je povolená podľa tejto dohody bude vyhotovená v slovenskom jazyku. Ak táto dohoda neustanovuje inak, v prípade pochybností o dielo doručení emailovej správy odoslanej v súlade s touto dohodou sa emailová správa považuje za doručenú v najbližší nasledujúci pracovný deň po jej odoslaní na emailovú adresu kontaktnej osoby podľa článku V tejto dohody. Dohoda je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy zmluvných strán v tejto dohode neupravené touto zmluvou sa primerane riadia ustanoveniami zmluvy Enterprise, ako aj príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka a ďalších všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku platného na území SR. Zmluvné strany potvrdzujú a vyhlasujú, že akékoľvek plnenie podľa článku III bodu 1 písm. a) tejto dohody poskytnuté v znení neskorších predpisov súlade s obchodnými podmienkami spoločnosti Microsoft, alebo so súhlasom spoločnosti Microsoft v dobe odo dňa účinnosti novej prihlášky Enterprise do dňa nadobudnutia účinnosti tejto dohody (napr. v rámci tzv. grace period) sa považuje za plnenie poskytnuté podľa tejto dohody a inými príslušnými všeobecne záväznými zmluvy Enterprise a cena za poskytnutie takého plnenia objednávateľovi je v celom rozsahu započítaná v cene podľa článku IV bodu 2 tejto dohody, ktorá je výsledkom verejného obstarávania podľa článku II bodu 1 tejto dohody. Zmluvné strany sú si vedomé toho, že v rámci plnenia tejto dohody môžu získať prístup k dôverným informáciám druhej zmluvnej strany. Dôvernou informáciou sa na účely tejto dohody rozumie akákoľvek informácia, v akejkoľvek forme a podobe, ktorej zverejnenie alebo sprístupnenie tretím osobám by mohlo poškodiť také oprávnené záujmy zmluvnej strany poskytujúcej tieto informácie pri plnení tejto dohody, ktoré sú druhej zmluvnej strane známe, alebo ktoré musia byť druhej zmluvnej strane známe pri zachovaní jej odbornej starostlivosti, vrátane informácií, týkajúcich sa jej výskumu, vývoja, obchodných údajov, osobných údajov zamestnancov alebo údajov o produktoch, materiáloch a metodológií, vlastnených zmluvnou stranou, vrátane know-how. Zmluvné strany sa zaväzujú, že zabezpečia dostatočné poučenie pre všetky osoby, ktoré sa na ich strane budú zúčastňovať na plnení tejto dohody, o podstate dôvernej informácie v zmysle tejto dohody a nevyhnutnosti jej ochrany a utajenia v súlade s touto dohodou. Prístup k dôverným informáciám bude obmedzený na tých zamestnancov zmluvnej strany, ktoré tieto informácie potrebujú poznať na účely a v rozsahu, vymedzenom touto dohodou. Zmluvné strany sú povinné zabezpečiť, aby záväzok utajenia dôverných informácií v zmysle tejto dohody prevzali všetky osoby, ktoré sú odlišné od samotných zmluvných strán a ktoré sa budú zúčastňovať na plnení tejto dohody. Splnenie tejto povinnosti je príslušná zmluvná strana povinná preukázať, ak ju o to druhá zmluvná strana požiada. Zmluvné strany sa zaväzujú zachovávať mlčanlivosť o všetkých dôverných informáciách, ktoré získali v súvislosti s plnením tejto dohody, zabezpečiť ich ochranu a utajenie, zaobchádzať s dôvernými informáciami ako s vlastnými dôvernými údajmi, vždy však najmenej v rozsahu primeranej odbornej starostlivosti, najmä uchovávať ich v tajnosti, chrániť ich pred poškodením, stratou, zničením, odcudzením, znehodnotením, akýmkoľvek iným sprístupnením alebo vyzradením akýmkoľvek tretím osobám, alebo ich zverejnením a použiť dôverné informácie výhradne na účely plnenia predmetu tejto dohody a v súlade s právnymi predpismi, ktoré upravujú nakladanie s takými dôvernými informáciami a nepoužiť ich na žiadne iné účely, pričom pre potreby splnenia týchto povinností sú zmluvné strany povinné najmä zabezpečiť vykonanie všetkých právnych a technických opatrení, zabraňujúcich neoprávnenému sprístupneniu alebo vyzradeniu dôverných informácií tretej osobe, ich zverejneniu, či zneužitiu, a to v rozsahu a spôsobom primeraným stupňu ochrany a utajenia príslušnej dôvernej informácie a jej významu, ktorý je zrejmý pri zachovaní odbornej starostlivosti alebo významu, ktorý tejto dôvernej informácii zreteľne priradí tá zmluvná strana, ktorej príslušná dôverná informácia prislúcha. Zmluvné strany môžu poskytnúť dôverné informácie svojim zamestnancom alebo zmluvným partnerom len v rozsahu nevyhnutnom pre riadne plnenie tejto dohody, pri súčasnej realizácii opatrení uvedených v tejto dohode, najmä prevzatia záväzku ochrany a utajenia dôverných informácií podľa bodu 9 tohto článku dohody. Dôverné informácie nesmú byt' kopírované alebo reprodukované bez písomného súhlasu zmluvnej strany, ktorá tieto informácie poskytla. Zmluvné strany môžu poskytnúť dôverné informácie tretej osobe v nevyhnutnom rozsahu len v prípade: ak na to bude povinná podľa všeobecne záväzného právneho predpisu alebo podľa vykonateľného rozhodnutia, opatrenia alebo výzvy príslušného orgánu, ak to bude potrebné v súdnych, rozhodcovských, správnych a iných obdobných konaniach, ak treťou osobou bude osoba, ktorá má vo vzťahu k poskytnutým alebo sprístupneným informáciám zákonom uloženú povinnosť zachovávania mlčanlivosti, ak treťou osobou bude osoba, ktorej plnenia poskytovateľ použije na plnenie povinností zo záväzkového vzťahu z tejto dohody alebo zo záväzkového vzťahu vzniknutého v súvislosti s touto dohodou (subdodávatelia a partnerské spoločnosti) - takáto tretia osoba musí písomne prevziať záväzok ochrany a utajenia poskytnutých alebo sprístupnených informácií najmenej v rozsahu uvedenom v tejto dohode, a to ešte pred poskytnutím akýchkoľvek dôverných informácií tejto osobe. Povinnosti zmluvných strán zabezpečiť ochranu a utajenie dôverných informácií podľa tejto dohody trvajú aj po ukončení tejto dohody, bez ohľadu na spôsob jej ukončenia a bez ohľadu na to, či došlo alebo nedošlo k plneniu predmetu tejto dohody, a to po dobu 15 rokov od ukončenia tejto dohody. Záväzkom ochrany a utajenia dôverných informácií podľa tejto dohody nie je dotknuté zverejnenie tejto dohody, ako povinne zverejňovanej zmluvy podľa ustanovení platných právnych predpisov Slovenskej republiky. Zverejnenie tejto dohody, ako povinne zverejňovanej zmluvy podľa platných právnych predpisov Slovenskej republiky sa nepovažuje za porušenie povinností ochrany a utajenia dôverných informácií podľa tejto dohody. V prípade porušenia ustanovení uvedených v tomto článku dohody upravujúcich povinnosť ochrany a utajenia dôverných informácií je poškodená zmluvná strana oprávnená požadovať od druhej zmluvnej strany zaplatenie zmluvnej pokuty vo výške 15.000,- eur (slovom pätnásťtisíc eur), za každé porušenie povinnosti zvlášť. Poskytovateľ sa zaväzuje pri plnení predmetu tejto dohody vždy postupovať s odbornou starostlivosťou, ktorú je možné primerane a racionálne očakávať od poskytovateľa, ako od subjektu autorizovaného spoločnosťou Microsoft na dodávanie softvéru spoločnosti Microsoft v licenčných programoch Microsoft Enterprise Agreement. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať pri plnení tejto dohody v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany strany, ktoré sú im známe, alebo ktoré im pri zachovaní odbornej starostlivosti musia byť známe a že vykonajú vykonávať všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielodohodou riadne a včas. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielodohody. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielodohody, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo dohody alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo dohody budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo dohody stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielodohody. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo dohody sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajovTáto dohoda je vyhotovená v šiestich rovnopisoch, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia z ktorých objednávateľ dostane štyri vyhotovenia a poskytovateľ dostane dve vyhotovenia. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom dohody sú nasledovné prílohy: Príloha č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 1 – Špecifikácia predmetu dohody, Príloha č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov2 – Výkaz ocenených položiek, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona Príloha č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov3 – Zoznam subdodávateľov poskytovateľa, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona Príloha č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov4 – Potvrdenie spoločnosti Microsoft , že poskytovateľ je oprávnený dodávať softvér v licenčných programoch Microsoft Enterprise Agreement, Príloha č. 5 – Formuláre Microsoft. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo dohoda (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ Poskytovateľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo dohody (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa poskytovateľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo dohoda nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo dohodu v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená dohoda nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia na webovom sídle (internetovej stránke) objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami [§ 47a ods. 2 1 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a s § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám]. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov dotknutých osôb poskytovateľa na účely plnenia tejto dohody postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a Nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovej adrese objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkonyoprávnené uzavrieť túto dohodu, a že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvoutáto dohoda nebola uzavretá za nevýhodných ani nevyhovujúcich podmienok pre žiadnu zmluvnú stranu. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne záväzne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dohodou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, súhlasia s ňou, zaväzujú sa ustanovenia tejto dohody plniť, pričom zmluvné strany na znak toho, že táto zmluva dohoda je určitá a určitá, zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnejich slobodnej vôli, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany vlastnoručne podpísali túto dohodu prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvuzástupcov. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľaposkytovateľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ <vyplní VO> V <vyplní uchádzač uchádzač>, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľuchádzač> ....................................................... ....................................................... Národná banka Slovenska <vyplní uchádzač> <vyplní VO> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky <vyplní VO> <vyplní uchádzač> Tabuľka č.1. – Zoznam služieb on-line a produktov so Software Assurance, ktoré tvoria predmet dohody podľa článku III bodu 1 písm. a) M365 E5 Original FSA Sub Per User Subscriptions-VolumeLicense 60 1100 M365 E5 Original Sub Per User Subscriptions-VolumeLicense 60 200 Project P1 Sub Per User Plan 1 Subscriptions-VolumeLicense 60 22 Project P1 Sub Per User Plan 3 Subscriptions-VolumeLicense 60 23 Služby Tenant administration per user - 60 1300 Tabuľka č.2. – Zoznam služieb on-line a produktov so Software Assurance, ktoré tvoria predmet dohody podľa článku III bodu 1 písm. b) na základe opcie objednávateľa M365 E5 Original Sub Per User Subscriptions-VolumeLicense 60 100 Služby Tenant administration per user - 60 100 Služby Tenant administration – služby aktivácie, optimalizácie a správy Enterprise Agreement online služieb, poskytované priamo poskytovateľom počas doby plnenia predmetu dohody, resp. v prípade plnenia podľa článku III bodu 1 písm. b) tejto dohody počas doby uvedenej v príslušnom oznámení o uplatnení opcie vo vzťahu k licenciám, ktoré boli predmetom daného oznámenia o uplatnení opcie, v slovenskom jazyku, spojené s prístupom k najnovším verziám produktov spoločnosti Microsoft a poskytovanie licenčného poradenstva pri kúpe softvéru, a to pre 1300 existujúcich prístupov Microsoft 365 E5 (po povýšení na základe tejto dohody), tak ako Príloha sú uvedené v Tabuľke č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ vyššie v tejto prílohe dohody, ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania pre počet prístupov Microsoft 365 E5 v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe Tabuľke č. 2 vyššie v tejto zmluvyprílohe dohody, ktoré budú poskytnuté objednávateľovi v prípade uplatnenia opcie podľa tejto dohody, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk v nasledovnom rozsahu: služby licenčného poradenstva a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup konzultácií k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinnýproduktom spoločnosti Microsoft:

Appears in 1 contract

Samples: josephine.proebiz.com

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 5 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľVO> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:

Appears in 1 contract

Samples: josephine.proebiz.com

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Táto Xxxxxx nadobúda platnosť dňom jej podpisu oboma Účastníkmi dohody a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených účinnosť v Prílohe č. 1 deň nasledujúci po zverejnení tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená Dohody v Centrálnom registri zmlúv v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami ustanovením § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona Zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť Dohoda sa uzatvára na dobu určitú, a je pre zmluvné strany záväzná to do uplynutia 36 (tridsaťšesť) mesiacov odo dňa jej podpísania účinnosti alebo do vyčerpania celkového finančného limitu v zmysle bodu 5.1 tejto Dohody, podľa toho, ktorá okolnosť nastane skôr. Ak v priebehu zmluvného vzťahu zmení Dodávateľ názov/obchodné meno, prípadne dôjde k jeho rozdeleniu, zlúčeniu, splynutiu alebo úpadku, je povinný o tejto skutočnosti okamžite písomne informovať Objednávateľa, spolu s uvedením, ako prechádzajú práva a záväzky z tejto Dohody na jeho právneho nástupcu. Objednávateľ, v prípade, že je to potrebné, uzavrie s právnym nástupcom dodatok k tejto Dohode v zmysle príslušných ustanovení ZVO. Akékoľvek zmeny a doplnenia tejto Dohody môžu byť vykonané len písomným dodatkom k tejto Dohode po vzájomnej dohode a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo osobami Účastníkov dohody. Uvedené sa netýka zmeny Oprávnených osôb uvedených v ten istý deňbode 14.1 tejto Dohody, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa ktoré môže Účastník dohody zmeniť svojim jednostranným rozhodnutím doručeným v písomnej forme druhej zmluvnej strane, a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, zmeny subdodávateľa v súlade s ustanoveniami čl. 17. tejto Dohody. Účastníci dohody sa dohodli, že Dodávateľ nie je oprávnený postúpiť akékoľvek pohľadávky voči Objednávateľovi vyplývajúce z tejto Dohody a/alebo čiastkovej Objednávky na tretiu osobu bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa. Právny úkon, na základe ktorého Dodávateľ postúpi svoju pohľadávku voči Objednávateľovi na tretiu osobu bez predchádzajúceho písomného súhlasu Objednávateľa, je podľa § 47a ods. 2 39 Občianskeho zákonníka neplatný. Akýkoľvek súhlas Objednávateľa je platný iba v spojení s § 1 odsprípade, ak naň bol udelený predchádzajúci písomný súhlas Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky. 2 Účastníci dohody sa dohodli, že vzťahy neupravené touto Dohodou sa riadia príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka v platnom znení a § 5a odsprávnym poriadkom Slovenskej republiky. 1Rozhodným právom na účely prejednania a rozhodnutia sporov, 6 ktoré vzniknú z tejto Dohody alebo v súvislosti s ňou je právo Slovenskej republiky. V prípade vzniku sporu z tejto Dohody alebo v súvislosti s ňou sa Účastníci dohody zaväzujú vyvinúť maximálne úsilie na vyriešenie takéhoto sporu primárne vzájomnou dohodou a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že zmierom a v prípade neúspechu plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili prejednanie a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvurozhodnutie sporov príslušné súdy Slovenskej republiky. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy Dohody nasledovné prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo 1: Zoznam a technická špecifikácia Tovaru Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy 2: Zoznam, špecifikácia a pravidlá poskytovania Služieb Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov 3: Cena Predmetu plnenia Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny 4: Zoznam subdodávateľov Príloha č. 5 Zoznam osôb zhotoviteľa určených expertov Táto Xxxxxx je vyhotovená v štyroch (4) vyhotoveniach s platnosťou originálu, z toho dve (2) z pre Objednávateľa a dve (2) pre Dodávateľa. Ak niektoré ustanovenia tejto Dohody stratili platnosť, alebo sú platné len sčasti alebo neskôr stratia platnosť, nie je tým dotknutá platnosť ostatných ustanovení tejto Dohody. Namiesto neplatných ustanovení sa použije úprava, ktorá sa čo najviac približuje zmyslu a účelu tejto Dohody. Účastníci dohody týmto vyhlasujú, že obsah Dohody im je známy, predstavuje ich vlastnú slobodnú a vážnu vôľu, je vyhotovený v správnej forme, a že tomuto obsahu aj právnym dôsledkom porozumeli a súhlasia s nimi, na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha čznak čoho pripájajú svoje vlastnoručné podpisy. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, Bratislave dňa __.__.20___________________ V <vyplní uchádzač >, Bratislave dňa __.__.20___________________ _Za Objednávateľa: Za Dodávateľa : __________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha čNárodné centrum zdravotníckych informácií Meno: Funkcia: [dodávateľ] Meno: Funkcia: Obchodné meno: ................................................................. Sídlo alebo miesto podnikania uchádzača: ................................................................. IČO: ................................................................. Čestne vyhlasujeme, že na realizácii predmetu zákazky „Dodávka technického vybavenia pre budovanie spôsobilostí CSIRT v podmienkach rezortu zdravotníctva“, vyhlásenej obstarávateľom .................. v Úradnom vestníku Európskej únie 2019/X XXX-XXXXX: sa nebudú podieľať subdodávatelia a celý predmet zákazky budeme realizovať vlastnými kapacitami. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej sa budú podieľať nasledovní subdodávatelia, ktorých zoznam je kompletný tak, aby spolu s kapacitami uchádzača mohol byť realizovaný predmet zákazky riadne a úplne a v zmysle týchto všeobecných stanovených podmienok majú prednosť pred ustanoveniami a túto spoluprácu má s uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za tosubdodávateľmi odkonzultovanú ako z hľadiska podmienok realizácie, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb tak aj z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný hľadiska predloženého návrhu na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časochkritéria cena: V ………………., ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:dňa …………

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe č. 1 tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne Právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia spravujú príslušnými ustanoveniami Obchodného zákonníka SR a ostatnými právnymi predpismi platnými v Slovenskej republike. Túto zmluvu možno meniť, doplniť alebo zrušiť iba písomne, a to na základe vzájomnej dohody zmluvných strán podpísanej ich oprávnenými zástupcami. K návrhom dodatkov k tejto zmluve sa jej zmluvné strany zaväzujú vyjadriť v lehote 7 dní odo dňa doručenia návrhu dodatku druhej zmluvnej strane. Na uzatváranie dodatkov sa vzťahujú ustanovenia zákona o verejnom obstarávaní. Dodatkom sa nesmie zmeniť charakter zmluvy. Táto zmluva nadobúda platnosť dňom podpisu oboma zmluvnými stranami a účinnosť dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v Centrálnom registri zmlúv vedenom Úradom vlády SR objednávateľom v súlade s ustanovením § 5a zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 211/2000 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) predpisov v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami ustanovením § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. Občiansky zákonník v znení neskorších predpisov)platnom znení. Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením Ak bude akékoľvek ustanovenie tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) vyhlásené za neplatné alebo nevymožiteľné, platnosť alebo vymožiteľnosť ostatných ustanovení zmluvy zostane nedotknutá. V takomto prípade sa zmluvné strany dohodli, že uzatvoria dodatok k zmluve a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovitie ustanovenia, ktoré stratili platnosť, alebo sa stali nevymožiteľnými, nahradia ustanoveniami, ktorých formulácie a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a odsznenia budú čo najviac podobné pôvodnému zámeru s tým, aby bol zachovaný účel a ciel' tejto zmluvy, pri rešpektovaní nových faktov, bez ujmy pre obidve zmluvné strany. 1Zmluvné strany vyhlasujú, 6 že akékoľvek nezhody alebo spory pri realizácii tejto zmluvy budú prednostne riešené vzájomnými rokovaniami. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, obrátia sa na vecne a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciámmiestne príslušný súd v Slovenskej republike. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa vyhotovená v troch (3) rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane po jej podpísania podpise oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo dva (2) rovnopisy a audítor jeden (1) rovnopis. Príloha č. 3 tejto zmluvy je vyhotovená v ten istý deňslovenskom jazyku, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisuako aj v anglickom jazyku. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa Ku každému rovnopisu zmluvy budú pripojené Obe jazykové verzie Prílohy č. 3 zmluvy. V prípade nejasností, resp. rozporného výkladu Prílohy č. 3 v slovenskom jazyku a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dieloPrílohy č. 3 v anglickom jazyku, má prednosť znenie Prílohy č. 3 v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvuanglickom jazyku. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú nasledovné prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo 1: Opis predmetu zákazky, Príloha č. 2 – Požiadavky 2: Podrobná špecifikácia ceny (Návrh uchádzača na predmet zmluvy plnenie kritéria), Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov 3: Vyhlásenie vyhotovené v súlade s Prílohou č. 4 Dohody o delegovaní (v slovenskom jazyku a v anglickom jazyku), Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č4: Výpis z Obchodného registra / Živnostenského registra SR alebo iného profesijného registra audítora. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených Zmluvné strany uzatvárajú túto zmluvu slobodne, vážne, určite a zrozumiteľne a na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha čznak súhlasu s jej obsahom pripájajú zmluvné strany svoje vlastnoručné podpisy. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: V Bratislave dňa .......................................................................... generálny riaditeľ Za zhotoviteľaaudítora: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:dňa

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda O Poskytovaní Audítorských Služieb

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva a povinnosti Každá zo zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach sa zaväzuje písomne a bez zbytočného odkladu, najneskôr do 1 pracovného dňa od zmeny, oznámiť druhej zmluvnej strane všetky zmeny identifikačných údajov, uvedených v Prílohe úvodnej časti tejto Zmluvy, resp. akúkoľvek inú zmenu skutočností a právnych pomerov, ktoré majú alebo by mohli mať vplyv na práva alebo záväzky vyplývajúce z tejto Zmluvy. Spolupríjemca sa zaväzuje v lehote do 1 pracovného dňa od zmeny v osobe štatutárneho zástupcu oznámiť písomne túto skutočnosť príjemcovi a predložiť mu relevantný doklad preukazujúci túto skutočnosť. Nesplnenie tejto povinnosti zakladá oprávnenie príjemcu na odstúpenie od Zmluvy. Spolupríjemca čestne vyhlasuje, že všetky údaje uvedené v Projekte, ako aj všetky údaje uvedené v tejto Zmluve a čestnom vyhlásení sú pravdivé a úplné. Zmluvné strany berú na vedomie, že podľa § 5a ods. 1 Zákona č. 1 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov ide v prípade tejto zmluvy Zmluvy a jej dodatkov o dielopovinne zverejňovanú Zmluvu. Zmluvné strany berú na vedomie, že zverejnenie tejto Zmluvy a všetkých jej prípadných dodatkov v súlade a v rozsahu podľa Zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám v znení neskorších predpisov, nie je porušením alebo ohrozením obchodného tajomstva. Táto Zmluva o dielo môže byť menená nadobúda platnosť dňom podpisu jej písomného vyhotovenia obidvomi zmluvnými stranami. Táto Zmluva nadobúda účinnosť v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe zmysle § 47a Zákona č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zato, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 40/1964 Zb. Obchodného Občianskeho zákonníka v znení neskorších predpisov dňom nasledujúcim po dni jej zverejnenia v zmysle odseku 4 tohto článku. Túto Zmluvu je možné meniť a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismidopĺňať len formou písomných dodatkov podpísaných obidvomi zmluvnými stranami. Táto Zmluva je vyhotovená v štyroch rovnocenných exemplároch, z ktorých každá zo zmluvných strán obdrží po dvoch exemplároch. Spolupríjemca podpisom tejto Zmluvy prehlasuje a potvrdzuje, že sa oboznámil so Záväznými podmienkami poskytovania finančných prostriedkov a zaväzuje sa nimi riadiť. Zmluvné strany sa zaväzujúsi Zmluvu riadne prečítali, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvy, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) a zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy sú považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkony, že ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a porozumeli jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie znak súhlasu s ňou ju slobodne a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiť. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovuje, že treba rozlišovať medzi: vadou dodaného informačného systému (Diela), na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:vážne podpisujú.

Appears in 1 contract

Samples: inded.uniza.sk

Záverečné ustanovenia. Vzájomné práva Dohoda nadobúda platnosť a povinnosti zmluvných strán sú tiež upravené vo všeobecných podmienkach uvedených v Prílohe čúčinnosť dňom jej podpisu oboma zmluvnými stranami. 1 Zamestnanec podpisom tejto zmluvy o dielo. Táto Zmluva o dielo môže byť menená v súlade s príslušnými ustanoveniami zákona o verejnom obstarávaní len formou písomných a očíslovaných dodatkov, ktoré budú schválené a podpísané oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; to neplatí ak je v tejto zmluve o dielo uvedené inak. Pojmy, výrazy, skratky uvedené v zmluve o dielo a v jej prílohách, pokiaľ z obsahu zmluvy o dielo nevyplýva niečo iné, majú význam definovaný v Prílohe č. 6 - Slovník pojmov, ktorá tvorí neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo. V prípade zmeny ktoréhokoľvek z údajov uvedených v záhlaví tejto zmluvy o dielo je príslušná zmluvná strana, ktorej sa zmena týka, povinná túto skutočnosť bezodkladne písomne oznámiť druhej zmluvnej strane, pričom v prípade tejto zmeny nie je potrebné uzatvárať písomný dodatok. Ak zmluvné strany nesplnia svoju oznamovaciu povinnosť, má sa zatodohody prehlasuje, že platia posledné známe identifikačné údaje alebo údaje vyplývajúce z príslušného registra. V prípade akýchkoľvek nejasností, neprevzatia písomností či pochybností pri doručovaní písomností bude za deň doručenia považovaný tretí pracovný deň nasledujúci po dni, kedy bola písomnosť preukázateľne odoslaná na adresu zmluvnej strany uvedenú v záhlaví tejto zmluvy bol včas a riadne informovaný o dielo, resp. na inú adresu písomne oznámenú druhej zmluvnej strane. Táto zmluva o dielo je uzavretá podľa právneho poriadku Slovenskej republiky, pričom práva, povinnosti spracúvaní a právne vzťahy neupravené touto zmluvou sa riadia príslušnými ustanoveniami zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka v znení neskorších predpisov a inými príslušnými všeobecne záväznými právnymi predpismi. Zmluvné strany sa zaväzujú, že budú postupovať v súlade s oprávnenými záujmami druhej strany a že vykonajú všetky právne úkony, ktoré sa ukážu byť nevyhnutné pre realizáciu činností upravených touto zmluvou o dielo. Záväzok súčinnosti sa vzťahuje len na také úkony, ktoré prispejú alebo majú prispieť k dosiahnutiu účelu tejto zmluvy o dielo. Zmluvné strany sa zaväzujú prípadné zmeny právneho stavu, ktoré by mohli mať vplyv na plnenie podmienok tejto zmluvy o dielo, oznámiť písomne druhej zmluvnej strane najneskôr 30 dní pred predpokladanou zmenou. V prípade sporného výkladu ustanovení tejto zmluvy o dielo alebo neplnenia záväzkov zmluvných strán sa obidve zmluvné strany budú snažiť prednostne dosiahnuť vzájomnú dohodu. Pokiaľ sa zmluvné strany nedohodnú, budú sa snažiť dosiahnuť súdny zmier. Prípadné spory týkajúce sa výkladu a realizácie tejto zmluvy o dielo budú riešené vecne a miestne príslušnými súdmi Slovenskej republiky. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a dispozitívnymi ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky, ktoré je možné dohodou zmluvných strán vylúčiť, platia ustanovenia tejto zmluvy o dielo a uvedené ustanovenia všeobecne záväzných právnych predpisov právneho poriadku Slovenskej republiky sa považujú za výslovne vylúčené. V prípade rozporu medzi ustanoveniami tejto zmluvy o dielo a ustanoveniami uvedenými vo všeobecných podmienkach majú odchylné ustanovenia tejto zmluvy o dielo prednosť. Zmluva o dielo bude záväzná pre všetkých právnych nástupcov zhotoviteľa, kým nebude ukončená v súlade s ustanoveniami uvedenými v tejto zmluva o dielo. V prípade, ak sa niektoré ustanovenie tejto zmluvy o dielo stane neplatným, neúčinným alebo nevykonateľným, nie sú tým dotknuté ostatné ustanovenia tejto zmluvy o dielo. Príslušné ustanovenie zmluvy o dielo sa nahradí takým platným a účinným zákonným ustanovením, ktoré je mu svojím významom a účelom najbližšie. Objednávateľ pri spracúvaní získavaní jeho osobných údajov, poskytnutých zhotoviteľom pre účely plnenia tejto zmluvyže svoje osobné údaje poskytol slobodne a vážne, postupuje v súlade so zákonom č. 18/2018 Z. z. že ho zamestnávateľ informoval o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a nariadenia jeho právach, ktoré stanovuje Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla mája 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES. Informácia o podmienkach spracúvania osobných údajov dotknutých osôb je zverejnená na webovom sídle objednávateľa: xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxx. V prípade, ak bude objednávateľ poskytovať alebo sprístupňovať zhotoviteľovi v súvislosti s plnením podľa tejto zmluvy o dielo informácie obsahujúce osobné údaje chránené v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a rady (EÚ) 2016/679 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní ich osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (ďalej len „Nariadenie“) a zákona zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov a že všetky ním poskytnuté osobné údaje sú pravdivé a úplné. Zamestnanec podpisom tejto dohody potvrdzuje, že bol zamestnávateľom riadne oboznámený so všeobecne záväznými právnymi predpismi a internými právnymi predpismi zamestnávateľa vzťahujúcimi sa na prácu ním vykonávanú, s právnymi predpismi a ostatnými predpismi na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ktoré musí zamestnanec pri svojej práci dodržiavať. Práva a povinnosti neupravené v tejto dohode sa riadia ustanoveniami Zákonníka práce v znení neskorších predpisov, je zhotoviteľ povinný s objednávateľom uzatvoriť zmluvu v zmysle § 28 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. Táto zmluva o dielo je vyhotovená a uzavretá v (4) štyroch rovnopisoch, pričom objednávateľ dostane (3) tri rovnopisy a zhotoviteľ dostane (1) jeden rovnopis. Všetky rovnopisy zmeny a doplnky podmienok dohodnutých v tejto dohode považované za rovnocenné. Táto zmluva o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) patrí medzi povinne zverejňované zmluvy podľa ustanovení § 5a zákona o slobodnom prístupe k informáciám (zákona č. 211/2000 Z. z. v znení neskorších predpisov) v spojení s ustanoveniami § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka (zákona č. 513/1991 Zb. v znení neskorších predpisov) a ustanoveniami § 47a Občianskeho zákonníka (zákona č. 40/1964 Zb. v znení neskorších predpisov). Zhotoviteľ súhlasí so zverejnením tejto zmluvy o dielo (vrátane jej prípadných dodatkov) a faktúr Zhotoviteľa doručených objednávateľovi, a to zverejnenie objednávateľom počas trvania jeho povinnosti podľa § 5a ods. 1, 6 a 9 a § 5b zákona o slobodnom prístupe k informáciám. Táto zmluva o dielo nadobúda platnosť a je pre zmluvné strany záväzná odo dňa jej podpísania oprávnenými zástupcami oboch zmluvných strán; ak oprávnení zástupcovia oboch možné len po vzájomnej dohode obidvoch zmluvných strán nepodpíšu túto zmluvu o dielo v ten istý deň, tak rozhodujúci je deň neskoršieho podpisu. Táto zmluva o dielo bude následne zverejnená na webovom sídle objednávateľa a nadobudne účinnosť najskôr odo dňa účinnosti zmluvy o dielo, v súlade s ustanoveniami § 47a ods. 2 Občianskeho zákonníka v spojení s § 1 ods. 2 Obchodného zákonníka a § 5a ods. 1, 6 a 9 zákona o slobodnom prístupe k informáciámmusia byť dohodnuté písomne. Zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujúprehlasujú, že sú plne spôsobilé na právne úkonydohodu neuzavreli v tiesni, že pod nátlakom alebo za nápadne nevýhodných podmienok. Dohoda je slobodným prejavom ich zmluvná voľnosť nie je žiadnym spôsobom obmedzená, že sú oprávnené plniť si v celom rozsahu záväzky dohodnuté touto zmluvou. Súčasne zmluvné strany (každá za seba) zhodne vyhlasujú, že sa s touto zmluvou dôkladne oboznámili a jej obsahu porozumeli, pričom táto zmluva je určitá a zrozumiteľná a plne zodpovedá slobodnej, vážnej a určitej vôli zmluvných strán. Na dôkaz týchto skutočností zmluvné strany prostredníctvom svojich oprávnených zástupcov podpísali túto zmluvu. Neoddeliteľnou súčasťou tejto zmluvy sú prílohy: Príloha č. 1 – Všeobecné podmienky k zmluve o dielo Príloha č. 2 – Požiadavky na predmet zmluvy Príloha č. 3 – Harmonogram fakturačných míľnikov Príloha č. 4 – Špecifikácia ceny Príloha č. 5 – Zoznam osôb zhotoviteľa určených na plnenie zmluvy a zoznam subdodávateľov zhotoviteľa Príloha č. 6 – Slovník pojmov Príloha č. 7 – Zoznam použitých SW zhotoviteľa a SW 3. strán Príloha č. 8 – Klasifikácia vád dodaného informačného systému, lehoty na ich odstránenie Príloha č. 9 – Špecifikácia servisných služieb a Objednávkových služieb Za objednávateľa: Za zhotoviteľa: V Bratislave, dňa __.__.20__ V <vyplní uchádzač >, dňa __.__.20__ ___________________________________ ___________________________________ <vyplní verejný obstarávateľ> <vyplní uchádzač> Tieto všeobecné podmienky tvoria ako Príloha č. 1 neoddeliteľnú súčasť zmluvy o dielo (ďalej len „zmluva“ ako aj „zmluva o dielo“). Odchylné dojednania v zmluve o dielo uzavretej v zmysle týchto všeobecných podmienok majú prednosť pred ustanoveniami uvedenými v týchto všeobecných podmienkach. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že Dielo, predmet plnenia dodané, poskytnuté na základe zmluvy o dielo bude mať vlastnosti a funkcionalitu požadovanú objednávateľom, budú poskytnuté v dohodnutom čase a ich poskytnutím nebude ohrozená prevádzka iného informačného systému objednávateľom. Zhotoviteľ zodpovedá za to, že dodané Dielo alebo čiastkové plnenie ku dňu podpisu Akceptačného protokolu/Záverečného protokolu a počas záručnej doby je bez vád. Zhotoviteľ zaručuje, že predmet plnenia v čase jeho poskytnutia/odovzdania nemá vecné a právne vady, predovšetkým nie je zaťažené právami tretích osôb z autorského alebo iného práva duševného vlastníctva. Objednávateľ je oprávnený požadovať od zhotoviteľa bezplatné a bezodkladné odstránenie vady na ktorú sa vzťahuje záruka podľa tejto zmluvy o dielo a na ktorú sa nevzťahuje odstraňovanie vád podľa špecifickej klasifikácie a stanovených lehôt ich odstránenia podľa zmluvy o dielo. Na uplatnenia nároku sa použije IS Service Desk objednávateľa, ak sa zmluvné strany písomne nedohodnú inak. Zhotoviteľ je povinný prijatie nahlásenia vady bez zbytočného odkladu potvrdiťvlastnej vôle. Zmluvné strany sa zaväzujú potvrdiť odstránenie vady v zápisnici o odstránení vady podpísanej oboma zmluvnými stranami, v ktorej uvedú aj predmet vady, spôsob a čas jej odstránenia, alebo prostredníctvom IS Service Desk objednávateľa. Nároky z vád sa nedotýkajú nároku na náhradu škody a nároku na zmluvnú pokutu. Za účelom odstránenia pochybností sa stanovujeprehlasujú, že treba rozlišovať medzivšetky údaje v nej uvedené sú pravdivé a úplné. Zmluvné strany si dohodu prečítali, jej obsahu, právam a povinnostiam z nej vyplývajúcich porozumeli a na znak súhlasu s jej obsahom ju vlastnoručne podpísali. Dohoda je vyhotovená v dvoch vyhotoveniach, pričom každé má platnosť originálu. Každá zmluvná strana obdrží jedno vyhotovenie. V B. Bystrici, Dátum: vadou dodaného informačného systému (Diela)Dátum: Podpis: Podpis: Za zamestnávateľa Xxx. Xxxxxxxx Xxxxxxxxxxx, na ktorú sa vzťahuje záručná doba v zmysle zmluvy o dielo a práva a povinnosti zmluvných strán sa budú riadiť zmluvou o dielo; vadou servisných služieb spôsobenou neposkytnutím servisných služieb podľa tejto zmluvy o dielo (napr. vada Objednávkovej služby podľa tejto zmluvy o dielo spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B) a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť touto zmluvou o dielo; vadou Servisných služieb spôsobenou neposkytnutím Servisných služieb podľa Servisnej zmluvy riadne (napr. vada Objednávkovej služby podľa Servisnej zmluvy spôsobí nefunkčnosť dodaného informačného systému alebo iného diela zodpovedajúcu vade úrovne A alebo B), a v takom prípade sa budú práva a povinnosti zmluvných strán v súvislosti s takou vadou riadiť Servisnou zmluvou. Záručná doba z tejto zmluvy o dielo a záručná doba z Servisnej zmluvy majú rozdielny právny základ a ich plynutie je rozdielne. Objednávateľ umožní zhotoviteľovi vzdialený prístup k Dielu alebo čiastkovému plneniu s využitím systému pre vzdialený prístup objednávateľa. Tento vzdialený prístup bude pre zhotoviteľa zriadený v nevyhnutnom rozsahu, v ktorom je potrebný na plnenie zmluvy o dielo. Zhotoviteľ bude využívať vzdialený prístup v dňoch a časoch, ako je stanovené v popisoch pre dostupnosť služieb v Prílohe č. 2 tejto zmluvy, a to výlučne na poskytovanie predmetu zmluvy poskytovaných zhotoviteľovom na základe zmluvy o dielo. Objednávateľ poskytuje vzdialený prístup pre zhotoviteľa bez akýchkoľvek záruk a vyhradzuje si právo dočasne prerušiť poskytovanie vzdialeného prístupu v prípade podozrenia na jeho zneužitie alebo aj bez udania dôvodu. Takéto prerušenie poskytovania vzdialeného prístupu nemôže byť chápané ako prekážka vo výkone poskytovania vzdialeného prístupu alebo porušenie zmluvy o dielo a zhotoviteľ si z tohto titulu nemôže nárokovať akúkoľvek náhradu škody alebo zľavy v ostatných zmluvných vzťahoch medzi objednávateľom a zhotoviteľom. Objednávateľ poskytuje zhotoviteľovi podporu pre systém pre vzdialený prístup v pracovných dňoch v čase 8:00 h až 16:00 h. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o zriadenie prístupového účtu externého používateľa iba pre osoby oprávnené vzdialene pristupovať v mene zhotoviteľa podľa článku II týchto všeobecných podmienok. Zhotoviteľ je oprávnený požiadať o vzdialený prístup k IKT objednávateľa prostredníctvom oprávnenej osoby. Schvaľovanie vzdialeného prístupu externého používateľa prebieha podľa osobitných vnútorných právnych predpisov objednávateľa, s ktorými bude zhotoviteľ oboznámený. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby externí používatelia pri vzdialenom prístupe dodržiavali všetky zmluvné a všeobecne záväzné právne predpisy vzťahujúce sa k vzdialenému prístupu k IKT objednávateľa. Zhotoviteľ sa ďalej zaväzuje, že po nadobudnutí účinnosti zmluvy o dielo sa riadne a preukázateľne oboznámi so všetkými relevantnými vnútornými právnymi predpismi objednávateľa týkajúcimi sa informačnej bezpečnosti. Zhotoviteľ sa zaväzuje, že zabezpečí, aby jeho externí používatelia dodržiavali povinnosti externých používateľov uvedené v tomto bode. Externý používateľ je povinný:vedúci sekretár SsFZ – poverený štatutár Zamestnanec

Appears in 1 contract

Samples: www.ssfz.sk