Срок на валидност. 1 януари 2017 г. Предмет: освобождаване от изискването за притежание на превозен документ за определени количества опасни товари съгласно точка 1.1.3.6. Позоваване на приложение I, раздел I.1 от настоящата директива: точки 1.1.3.6 и 5.4.1. Съдържание на приложението към директивата: изискване за притежание на превозен документ.
Срок на валидност. 1 януари 2017 г. Предмет: превоз на непочистени празни цистерни от дружества, обслужващи складови съоръжения за течности, които са опасни за водите.
Срок на валидност. 1 януари 2017 г. Дерогации за Швейцария съгласно член 6, параграф 2, буква б), подточка i) от Директива 2008/68/ЕО от 24 септември 2008 г. относно вътрешния превоз на опасни товари Предмет: превоз на битови отпадъци, съдържащи опасни товари, до инсталации за обезвреждане на отпадъци.
Срок на валидност. 1 януари 2017 г. Предмет: обратен превоз на фойерверки.
Срок на валидност. 1 януари 2017 г. Предмет: удостоверение за обучение по ADR за пътувания с цел превоз на повредени превозни средства, пътувания за извършване на ремонт, пътувания за проверка на автомобилна цистерна/цистерна, както и пътувания с автомобилни цистерни, които се извършват от експерти, отговарящи за проверката на съответното превозно средство.
Срок на валидност. 1 януари 2017 г.
Срок на валидност. 1 януари 2017 г. Предмет: превозен документ.
Срок на валидност до 6-ти февруари 2025 г. За информация: Нидерландско МСП доставчик на технологично оборудване за отлагане на пространствени атомни слоеве (SALD) търси партньор за сключване на търговско споразумение (bia- xx.xxx)
Срок на валидност. Участник,
Срок на валидност. (Подпис) (Печат) ПРИЛОЖЕНИЕ 6 (Герб на Шри Ланка) ................................................................ ................................................................ (Посочване на органа, поискал обратното приемане) Изх. №: До ................................................................... ................................................................... ................................................................... (Посочване на органа, от когото е поискано обратното приемане) ............................................................... (Място и дата) по силата на член 13 от Споразумението от 4 юни 2004 г. между Европейската общност и Демократична социалистическа републи ка Шри Ланка относно реадмисия на лица, пребиваващи без разрешение Фотография