I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
ПРОЕКТ
Д О Г О В О Р
ЗА ВЪЗЛАГАНЕ НА ОБЩЕСТВЕНА ПОРЪЧКА
№…........./ 2019г
Днес ..............2019 г., в с.Цонево, обл. Варна, между:
1. Териториално поделение „Държавно горско стопанство Цонево”, адрес: x.Xxxxxx, xxx.Xxxxx, xx.Xx.Xxxxxxxxxxx x00, ЕИК по БУЛСТАТ: 2016174120145, представлявано от инж. ............. , в качеството му на Директор и , в качеството му на ръководител счетоводен
отдел, наричано за краткост по-долу ВЪЗЛОЖИТЕЛ, от една страна и
2 ........................, ЕИК ..................., xxxxxxxx и адрес на управление : ,
представлявано от .................. в качеството на ..............., наричано за краткост по – долу ИЗПЪЛНИТЕЛ
На основание чл.112 във вр с чл.183 от ЗОП и Решение №......../.............201. г. на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, за
определяне на ИЗПЪЛНИТЕЛ по обществена поръчка с предмет: „Извършване на ремонти , текущо техническо обслужване , техническа профилактика, подмяна на консумативи и подготовка за годишни технически прегледи с резервни части, смазочни материали , антифриз и други консумативи, доставени от изпълнителя за служебни леки и товарни автомобили , селскостопанска и горска техника на ТП Държавно горско стопанство „Цонево“ при „СИДП“ ДП Шумен, местодомуващи на територията на ТП ДГС Цонево, съгласно техническа спецификация“, се сключи този договор за следното:
I. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл. 1. (1) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага, а ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ приема да предостави срещу възнаграждение и при условията на този договор следните услуги:
„Извършване на ремонти , текущо техническо обслужване , техническа профилактика, подмяна на консумативи и подготовка за годишни технически прегледи с резервни части, смазочни материали , антифриз и други консумативи, доставени от изпълнителя за служебни леки и товарни автомобили , селскостопанска и горска техника на ТП Държавно горско стопанство „Цонево“ при „СИДП“ ДП Шумен, местодомуващи на територията на ТП ДГС Цонево, съгласно техническа спецификация“, съгласно Техническото предложение, Ценовото предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и Техническата спецификация на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за изпълнение на поръчката, съставляващи съответно Приложения №№ 1, 2 и 3 към този Договор („Приложенията“) и представляващи неразделна част от него.
Чл. 2. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ възлага услугите, предмет на настоящия договор, с писмена заявка до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ..
Чл. 3. В срок до 3 (три) дни от датата на сключване на Договора, но най-късно преди започване на неговото изпълнение, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за името, данните за контакт и представителите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ уведомява ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всякакви промени в предоставената информация в хода на изпълнението на Договора в срок до 3 (три) дни от настъпване на съответното обстоятелство.
II. СРОК И МЯСТО НА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 4. (1) Договорът влиза в сила, считано от датата на сключването му и е със срок на изпълнение – 31.12.2019г
(2) Място на услугата: Мястото на изпълнение на поръчката – в сервизната база на изпълнителя, находяща се ..................., тел.............., e-mail: ..................
III. ЦЕНА, РЕД И СРОКОВЕ ЗА ПЛАЩАНЕ.
Чл. 5. (1) За предоставяне на Услугите, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ извършва плащане на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ на база единичните цени, предложени от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ в ценовото му предложение, като максималната стойност на договора не може да надвишава 24 000 (двадесет и четири хиляди) лева без ДДС, .................
(................. ) лева с ДДС (наричана по-нататък „Цената“ от които прогнозно до 5500 лв. без ДДС за ремонт (труд) , прогнозно до 15000 лв. без ДДС за резервни части и прогнозно до 3500 лв без ДДС за смазочни материали, антифриз и други консумативи -експлоатационни течности
(2) Единичната цена за 60 (шестдесет) минути сервизно технологично време е в размер на .......…
(словом………………….….) лeвa без ДДС, съответно .......… (словом………………….….) лeвa с ДДС. Отчитането на свършената работа ще се извършва на база реално изразходваното сервизно технологично време , измервано в сервизни часове от по 60 минути , като за конкретната ремонтна дейност сервизните часове няма да надвишават нормативно определените сервизни нормовремена посочени в Приложения №1 до № 6 към чл.15, ал. 4 в Наредба № 24 от 08.03.2006 г. за задължителното застраховане по чл. 249, т. 1 и 2 от Кодекса за застраховането и за методиката за уреждане на претенции за обезщетение на вреди, причинени на моторни превозни средства) и изискванията на НАРЕДБА № 49 от 16.10.2014 г. за задължителното застраховане по застраховки "Гражданска отговорност" на автомобилистите и "Злополука" на пътниците в средствата за обществен превоз.
(3) Стойността на всяка поръчка се определя въз основа на единични продажни цени за резервните части, смазочни материали, антифриз и други консумативи съгласно Ценовото предложение на Изпълнителя, неразделна част от настоящия договор, а за резервните части, смазочни материали и други консумативи които не са включени в него - от единичната продажна цена в търговския обект на Изпълнителя, намалени с .............%( процента) представляващи търговска отстъпка .
(4) Уговорената цена включва всички преки и непреки разходи за изпълнение на Договора, както и дължимите данъци и такси, и не може да бъде променяна, освен в случаите, изрично уговорени в този Договор и в съответствие с разпоредбите на ЗОП. В случай, че по време на изпълнение на Договора размерът на ДДС бъде променен, Цената следва да се счита изменена автоматично, в съответствие с нормативно определения размер на данъка, без да е необходимо подписването на допълнително споразумение.
(5) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ заплаща на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ дължимото възнаграждение в срок до 10 /десет/ работни дни след извършване на дейностите по конкретната заявка срещу представена от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ фактура и приемо-предавателен протокол, подписан от упълномощени представители на страните по договора.
(6) За извършените дейности, предмет на настоящия договор, изпълнителят издава фактура, в която се вписват номер на договор, вид на извършените работи, цената на вложения труд, образувана от времетраенето на извършените дейности умножена по предложената от участника цена за един час (60 мин.) сервизно време, както и вида, броя и стойността на вложените при ремонта резервни части, смазочни материали, антифриз и други консумативи по единични продажни цени, съгласно ценовото предложение на изпълнителя , а за резервните части , смазочни материали, антифриз и други консумативи, които не са включени в него- от единичната продажна цена в търговския обект на Изпълнителя, намалена с предложен процент търговска отстъпка.
(7) Плащанията се извършват по банков път по следната банкова сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Банка:
IBAN:
BIC:
(8). Необходимите дейности по настоящия договор се възлагат съобразно нуждите на Възложителя за съответните автомобили, посочени по марка и модел в техническа спецификация – Приложение към настоящия договор, като ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ има право да заявява съответните дейности според възникналата необходимост и в рамките на планирания от него максимален финансов ресурс , като последния не се задължава да го усвои изцяло.
(9). При необходимост от приемане за обслужване и ремонт и на други служебни автомобили на Възложителя, Изпълнителят се задължава да спазва условията по настоящия договор за техническо обслужване и ремонт и ценообразуването на извършваните дейности
(10) Изпълнителят е длъжен да уведомява писмено Възложителя за всички последващи промени по ал. 8 в срок от 3 (три) дни, считано от момента на промяната. В случай че Изпълнителят не уведоми Възложителя в този срок, счита се, че плащанията са надлежно извършени.
(11)Изпълнителят декларира, че предложената от него ед.цена за изпълнение на поръчката на Възложителя , не е по- висока от цените предлагани от него за другите му клиенти ( с изключение на
цените предложени на клиенти-възложители на обществени поръчки или ползващи търговска отстъпка, по договорите с тях по които сме изпълнители).
Чл.6. (1) Когато за частта от Услугите, която се изпълнява от подизпълнител, изпълнението може да бъде предадено отделно от изпълнението на останалите Услуги, подизпълнителят представя на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ отчет за изпълнението на съответната част от Услугите, заедно с искане за плащане на тази част пряко на подизпълнителя.
(2) ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ отчета и искането за плащане на подизпълнителя в срок до 15 (петнадесет) дни от получаването му, заедно със становище, от което да е видно дали оспорва плащанията или част от тях като недължими.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ приема изпълнението на частта от Услугите, при съответно спазване на разпоредбите на Раздел IV (изпълнение на договора) от Договора, и заплаща възнаграждение за тази част на подизпълнителя в срок до 10 (десет) дни от подписването на приемо-предавателен протокол. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да откаже да извърши плащането, когато искането за плащане е оспорено от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, до момента на отстраняване на причината за отказа.
IV. ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 7. (1)Изпълнението на услугите ще се извършва според възникналата необходимост и при изрично възлагане от страна на ТП „ДГС Цонево”.
(2)Предаването на всяка конкретна Услуга се документира с протокол за приемане и предаване, който се подписва от представители на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯ1 в два оригинални екземпляра
– по един за всяка от Страните („Приемо-предавателен протокол“).
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да приеме изпълнението, когато отговаря на договореното;
2. когато бъдат установени несъответствия на изпълненото с уговореното или бъдат констатирани недостатъци, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да откаже приемане на изпълнението до отстраняване на недостатъците, като даде подходящ срок за отстраняването им за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ];
3. да откаже да приеме изпълнението при съществени отклонения от договореното и в случай, че констатираните недостатъци са от такова естество, че не могат да бъдат отстранени в рамките на срока за изпълнение по Договора, съответно резултатът от изпълнението става безполезен за ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
(4) Окончателното приемане на изпълнението на Услугите по този Договор се извършва с подписване на окончателен Приемо-предавателен протокол, подписан от Страните в срок до 10 (десет) дни след изтичането на срока на изпълнение по чл. 4 , ал.1 от Договора. В случай, че към този момент бъдат констатирани недостатъци в изпълнението, те се описват в окончателния Приемо-предавателен протокол и се определя подходящ срок за отстраняването им или налагането на санкция, съгласно чл. 15 – 17 от Договора.
Чл.8. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ ще извършва техническото обслужване и текущия ремонт на автомобилите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ с предимство и ще реагира на писмената заявка за ремонт в рамките на 1 час след получаването ѝ, в сроковете, посочени в техническото предложение – Приложение № 1, неразделна част от договора
Чл. 9. (1) При приемане на съответния автомобил за ремонт ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ изготвя поръчка за ремонт, в която се посочва вида на нужните ремонти и срока за тяхното извършване. Поръчката за ремонт се подписва от представител на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, който получава екземпляр от нея
(2) В случай, че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не разполага със складова наличност от определени резервни части и/или смазочни материали и/или консумативи нужни за извършване на ремонтите, срокът за извършването им се удължава с времето, необходимо за доставка на съответните резервни части и/или консумативи, което не може да бъде повече от ........ / / работни дни, за което ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ
уведомява писмено ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ.
V.ГАРАНЦИЯ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 10. (1) При подписване на настоящия договор Изпълнителят предоставя на Възложителя гаранция за изпълнение на задълженията му в една от следните форми: парична сума, банкова гаранция или застраховка, която обезпечава изпълнението чрез покритие на отговорността на изпълнителя.
(2). Гаранцията за изпълнение на настоящия договор е 3% (три на сто) от максималната стойност на договора и възлиза на .................. (словом ) лева.
(3). В случай че Изпълнителят предпочете да внесе гаранцията за изпълнение под формата на парична сума, тя се превежда по банковата сметка на Възложителя IBAN:................., BIC: ..............., при банка:
.................. Банковите разходи по откриване на гаранцията са за сметка на Изпълнителя. Възложителят не дължи лихва върху предоставения депозит, като гаранция за изпълнение.
(4). В случай че Изпълнителят предпочете да представи банкова гаранция, същата следва да е безусловна и неотменяема, издадена по образец и в полза на Възложителя. Срокът на валидност на банковата гаранцията следва да е до 30 (тридесет) календарни дни, след изтичане на договорните задължения на Изпълнителя. Ако в процеса на изпълнение на Договора се окаже, че срокът на валидност на банковата гаранцията не покрива целия период, в рамките на 10 (десет) работни дни преди изтичане на валидността й, Изпълнителят се задължава да удължи срока на валидност на вече издадената гаранция и да удостовери това обстоятелство пред Възложителя. В случай че не бъдат изпълнени горните задължения, Възложителят има право да инкасира съществуващата банкова гаранция в пълния й размер.
(5). Когато като Гаранция за изпълнение се представя застраховка, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предава на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ оригинален екземпляр на застрахователна полица, издадена в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ
/в която ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е посочен като трето ползващо се лице (бенефициер), която трябва да отговаря на следните изисквания:
1. да обезпечава изпълнението на този Договор чрез покритие на отговорността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ;
2. да бъде със срок на валидност за целия срок на действие на Договора плюс 30 (тридесет) дни след прекратяването на Договора.
(6) Разходите по сключването на застрахователния договор и поддържането на валидността на застраховката за изисквания срок, както и по всяко изплащане на застрахователно обезщетение в полза на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ,при наличието на основание за това, са за сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.
(7) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ освобождава Гаранцията за изпълнение в срок до 30 (тридесет) дни след приключване на изпълнението на Договора и окончателно приемане на Услугите в пълен размер, ако липсват основания за задържането от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на каквато и да е сума по нея.
(8) Освобождаването на Гаранцията за изпълнение се извършва, както следва:
1. когато е във формата на парична сума – чрез превеждане на сумата по банковата сметка на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, посочена в чл. 5, ал.8 от Договора;
2. когато е във формата на банкова гаранция – чрез връщане на нейния оригинал на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице;
3. когато е във формата на застраховка – чрез връщане на оригинала на застрахователната полица на представител на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или упълномощено от него лице.
(9). ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи съответна част и да се удовлетвори от Гаранцията за изпълнение, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не изпълни някое от неговите задължения по Договора, както и в случаите на лошо, частично и забавено изпълнение на което и да е задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, като усвои такава част от Гаранцията за изпълнение, която съответства на уговорената в Договора неустойка за съответния случай на неизпълнение.
(10). ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да задържи Гаранцията за изпълнение в пълен размер, в следните случаи:
1. при пълно неизпълнение , в т.ч. когато Услугите не отговарят на изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, и разваляне на Договора от страна на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ на това основание;
2. при прекратяване на дейността на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ или при обявяването му в несъстоятелност.
(11). Във всеки случай на задържане на Гаранцията за изпълнение, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ уведомява ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за задържането и неговото основание. Задържането на Гаранцията за изпълнение изцяло или частично не изчерпва правата на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ да търси обезщетение в по-голям размер.
(12). Когато ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се е удовлетворил от Гаранцията за изпълнение и Договорът продължава да е в сила, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава в срок до 3 (три) дни да допълни Гаранцията за изпълнение, като внесе усвоената от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ сума по сметката на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или предостави документ за изменение на първоначалната банкова гаранция или нова банкова гаранция, съответно застраховка, така че във всеки момент от действието на Договора размерът на Гаранцията за изпълнение да бъде в съответствие с чл. 10, ал.2 от Договора.
(13). При липса на претенции към Изпълнителя, Възложителят освобождава гаранцията за изпълнение на договора по чл. 10, ал.2 в срок до 30 дни, след прекратяване или изтичане срока на договора, без да дължи лихва за периода, през който средствата законно са престояли у него.
VI. ПРАВА И ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА СТРАНИТЕ Чл. 11. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право:
1. да изисква и да получава Услугите в уговорения срок, количество и качество;
2. да контролира изпълнението на поетите от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ задължения, в т.ч. да иска и да получава информация от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ през целия Срок на Договора, или да извършва проверки, при необходимост и на мястото на изпълнение на Договора, но без с това да пречи на изпълнението;
3..да заявява предварително автомобилите за техническо обслужване, периодичен технически преглед или текущ ремонт при условията на договора.
4.да развали договора едностранно, в случай че ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ не осъществи услугата в срока по настоящия договор;
5. да изисква от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да сключи и да му представи договори за подизпълнение с посочените в офертата му подизпълнители.
6.Възложителя не се задължава с цялостното усвояване на прогнозните видове на заявените услуги.
Чл.12. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ се задължава:
1. да приеме изпълнението на всяка конкретна Услуга, когато отговаря на договореното, по реда и при условията на този Договор;
2. да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ Цената в размера, по реда и при условията, предвидени в този Договор;
3. да предостави и осигури достъп на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ до информацията, необходима за извършването на Услугите, предмет на Договора, при спазване на относимите изисквания или ограничения съгласно приложимото право;
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. 28 от Договора;
5. да оказва съдействие на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с изпълнението на този Договор, включително и за отстраняване на възникнали пречки пред изпълнението на Договора, когато ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ поиска това;
Чл. 13. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ има право:
1. да получи възнаграждение в размера, сроковете и при условията по чл. 5-6 от договора;
2. да иска и да получава от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ необходимото съдействие за изпълнение на задълженията по този Договор, както и всички необходими документи, информация и данни, пряко свързани или необходими за изпълнение на Договора;
Чл. 14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
1. да предоставя Услугите и да изпълнява задълженията си по този Договор в уговорените срокове и качествено, в съответствие с Договора и Приложенията;
2 да информира своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за всички пречки, възникващи в хода на изпълнението на работа, да предложи начин за отстраняването им, като може да поиска от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ указания и/или съдействие за отстраняването им;
3. да изпълнява всички законосъобразни указания и изисквания на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
4. да пази поверителна Конфиденциалната информация, в съответствие с уговореното в чл. [28] от Договора;
5. да не възлага работата или части от нея на подизпълнители, извън посочените в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ [освен в случаите и при условията, предвидени в ЗОП] / да възложи съответна част от Услугите на подизпълнителите, посочени в офертата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, и да контролира изпълнението на техните задължения (ако е приложимо)];
7..да доставя и влага при ремонтните дейности на автомобилите резервни части , смазочни материали, антифриз и други консумативи , които отговарят на изискванията на производителя на съответната марка и притежават сертификат за произход и качество;
8. да съставя и предоставя на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи във връзка с изпълнението на договора, съгласно условията на същия и приложенията към него;
9. да отстранява за своя сметка всички повреди или щети, нанесени при извършване на дейностите по настоящия договор върху автомобилите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
10. да извършва за своя сметка отстраняването на повредите на автомобилите, възникнали в гаранционния срок и дължащи се на лошо качество на извършения ремонт или на вложените резервни
части, смазочни материали, антифриз и други консумативи , както и репатрирането в следствие на това на автомобилите до сервиза си;
11. при невъзможност за отстраняване на повреди по системите, възлите и агрегатите на даден автомобил , както и в случаите, когато отстраняването на повредите е изключително нерентабилно, да предостави на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ експертна оценка за състоянието на автомобила , доказваща нерентабилността или невъзможността за отстраняване на повредата;
12. при констатирани във връзка с конкретен ремонт други повреди на автомобилите да уведомява своевременно ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
13. да приема с предимство за обслужване и ремонт в сервизния си център автомобилите на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, независимо от натовареността на сервиза.
14. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ предоставя гаранция за извършените ремонтни дейности на автомобилите предмет на договора за срок от ................... ( ) месеца, считано от датата на подписване на приемо-
предавателния протокол за получаване на отремонтираните автомобили
VІI.САНКЦИИ ПРИ НЕИЗПЪЛНЕНИЕ
Чл. 15. При просрочване изпълнението на задълженията по този Договор, неизправната Страна дължи на изправната неустойка в размер на 0,5 % от на ден от стойността на неизпълненото задължение за всеки ден забава, но не повече от 25 % от тази стойност
Чл. 16. При констатирано лошо или друго неточно или частично изпълнение на всяка конкретна услуга или при отклонение от изискванията на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, посочени в Техническата спецификация, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да поиска от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ да изпълни изцяло и качествено съответната услуга, без да дължи допълнително възнаграждение за това.
Чл. 17. При разваляне на Договора поради виновно неизпълнение на някоя от Страните, виновната Страна дължи неустойка в размер на 10% от Стойността на Договора.
Чл. 18. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ има право да удържи всяка дължима по този Договор неустойка чрез задържане на сума от Гаранцията за изпълнение, като уведоми писмено ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за това.
Чл. 19. Плащането на неустойките, уговорени в този Договор, не ограничава правото на изправната Страна да търси реално изпълнение и/или обезщетение за понесени вреди и пропуснати ползи в по-голям размер, съгласно приложимото право.
VІIІ.ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 20. (1) Този Договор се прекратява:
1. с изтичане на Срока на Договора по чл.4, ал.1 от Договора;
2. с изпълнението на всички задължения на Страните по него;
3. при настъпване на пълна обективна невъзможност за изпълнение, за което обстоятелство засегнатата Страна е длъжна да уведоми другата Страна в срок до 3 (три) дни от настъпване на невъзможността и да представи доказателства за това;
4. при прекратяване на юридическо лице – Страна по Договора без правоприемство, по смисъла на законодателството на държавата, в която съответното лице е установено;
5. при условията по чл. 5, ал. 1, т. 3 от ЗИФОДРЮПДРСЛ.
(2) Договорът може да бъде прекратен
1.по взаимно съгласие на Страните, изразено в писмена форма;
2.когато за ИЗПЪЛНИТЕЛЯ бъде открито производство по несъстоятелност или ликвидация – по искане на всяка от Страните .
Чл.21. (1) Всяка от Страните може да развали Договора при виновно неизпълнение на съществено задължение на другата страна по Договора, при условията и с последиците съгласно чл. 87 и сл. от Закона за задълженията и договорите, чрез отправяне на писмено предупреждение от изправната Страна до неизправната и определяне на подходящ срок за изпълнение. Разваляне на Договора не се допуска, когато неизпълнената част от задължението е незначителна с оглед на интереса на изправната Страна.
(2) За целите на този Договор, Страните ще считат за виновно неизпълнение на съществено задължение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ всеки от следните случаи:
1. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ е допуснал съществено отклонение от Условията за изпълнение на поръчката , Техническата спецификация и Техническото предложение.
(3) ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ може да развали Договора само с писмено уведомление до ИЗПЪЛНИТЕЛЯ и без да му даде допълнителен срок за изпълнение, ако поради забава на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ то е станало безполезно или ако задължението е трябвало да се изпълни непременно в уговореното време.
Чл. 22. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ прекратява Договора в случаите по чл. 118, ал.1 от ЗОП, без да дължи обезщетение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ за претърпени от прекратяването на Договора вреди, освен ако прекратяването е на основание чл. 118, ал. 1, т. 1 от ЗОП. [В последния случай, размерът на обезщетението се определя в протокол или споразумение, подписано от Страните, а при непостигане на съгласие – по реда на клаузата за разрешаване на спорове по този Договор.]
Чл. 23. Във всички случаи на прекратяване на Договора, освен при прекратяване на юридическо лице
– Страна по Договора без правоприемство:
1. ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ и ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ съставят констативен протокол за извършената към момента на прекратяване работа и размера на евентуално дължимите плащания; и
2. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ се задължава:
а) да преустанови предоставянето на Услугите, с изключение на такива дейности, каквито може да бъдат необходими и поискани от ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ;
б) да предаде на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички отчети и други материали, изготвени от него в изпълнение на Договора до датата на прекратяването; и
в) да върне на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ всички документи и материали, които са собственост на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ и са били предоставени на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ във връзка с предмета на Договора.
Чл. 24. При предсрочно прекратяване на Договора, ВЪЗЛОЖИТЕЛЯТ е длъжен да заплати на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ реално изпълнените и приети по установения ред Услуги
VІІІ. ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Дефинирани понятия и тълкуване
Чл. 25. (1) Освен ако са дефинирани изрично по друг начин в този Договор, използваните в него понятия имат значението, дадено им в ЗОП, съответно в легалните дефиниции в Допълнителните разпоредби на ЗОП или, ако няма такива за някои понятия – според значението, което им се придава в основните разпоредби на ЗОП.
(2) При противоречие между различни разпоредби или условия, съдържащи се в Договора и Приложенията, се прилагат следните правила:
1. специалните разпоредби имат предимство пред общите разпоредби;
2. разпоредбите на Приложенията имат предимство пред разпоредбите на Договора Xxxxxxxx на приложими норми
Чл. 26. При изпълнението на Договора, ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ [и неговите подизпълнители] е длъжен [са длъжни] да спазва[т] всички приложими нормативни актове, разпоредби, стандарти и други изисквания, свързани с предмета на Договора, и в частност, всички приложими правила и изисквания, свързани с опазване на околната среда, социалното и трудовото право, приложими колективни споразумения и/или разпоредби на международното екологично, социално и трудово право, съгласно Приложение № 10 към чл. 115 от ЗОП.
Конфиденциалност
Чл. 27. (1) Всяка от Страните по този Договор се задължава да пази в поверителност и да не разкрива или разпространява информация за другата Страна, станала ѝ известна при или по повод изпълнението на Договора („Конфиденциална информация“). Конфиденциална информация включва, без да се ограничава до: обстоятелства, свързани с търговската дейност, техническите процеси, проекти или финанси на Страните, както и ноу-хау, изобретения, полезни модели или други права от подобен характер, свързани с изпълнението на Договора. [Не се смята за конфиденциална информацията, касаеща наименованието на изпълнения проект, стойността и предмета на този Договор, с оглед бъдещо позоваване на придобит професионален опит от ИЗПЪЛНИТЕЛЯ.]
(2) С изключение на случаите, посочени в ал.3 на този член, Конфиденциална информация може да бъде разкривана само след предварително писмено одобрение от другата Страна, като това съгласие не може да бъде отказано безпричинно.
(3) Не се счита за нарушение на задълженията за неразкриване на Конфиденциална информация, когато:
1. информацията е станала или става публично достъпна, без нарушаване на този Договор от която и да е от Страните;
2. информацията се изисква по силата на закон, приложим спрямо която и да е от Страните; или
3. предоставянето на информацията се изисква от регулаторен или друг компетентен орган и съответната Страна е длъжна да изпълни такова изискване;
В случаите по точки 2 или 3 Страната, която следва да предостави информацията, уведомява незабавно другата Страна по Договора.
(4) Задълженията по тази клауза се отнасят до [ИЗПЪЛНИТЕЛЯ/съответната Страна], всички [негови/нейни] поделения, контролирани от [него/нея] фирми и организации, всички [негови/нейни]
служители и наети от [него/нея] физически или юридически лица, като [ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ/съответната Страна] отговаря за изпълнението на тези задължения от страна на такива лица.
Задълженията, свързани с неразкриване на Конфиденциалната информация остават в сила и след прекратяване на Договора на каквото и да е основание.
Публични изявления
Чл. 28. ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ няма право да дава публични изявления и съобщения, да разкрива или разгласява каквато и да е информация, която е получил във връзка с извършване на Услугите, предмет на този Договор, независимо дали е въз основа на данни и материали на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ или на резултати от работата на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, без предварителното писмено съгласие на ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ, което съгласие няма да бъде безпричинно отказано или забавено.
Xxxxxxxxxxx на права и задължения
Чл. 29. Xxxxx от Страните няма право да прехвърля никое от правата и задълженията, произтичащи от този Договор, без съгласието на другата Страна. Паричните вземания по Договора и по договорите за подизпълнение могат да бъдат прехвърляни или залагани съгласно приложимото право.
Изменения
Чл. 30. Този Договор може да бъде изменян само с допълнителни споразумения, изготвени в писмена форма и подписани от двете Страни, в съответствие с изискванията и ограниченията на ЗОП.
Непреодолима сила
Чл. 31. (1) Страните не отговарят за неизпълнение на задължение по този Договор, когато невъзможността за изпълнение се дължи на непреодолима сила.
(2) За целите на този Договор, „непреодолима сила“ има значението на това понятие по смисъла на чл.306, ал.2 от Търговския закон. [Страните се съгласяват, че за непреодолима сила ще се считат и изменения в приложимото право, касаещи дейността на която и да е от тях, и възпрепятстващи изпълнението или водещи до невъзможност за изпълнение на поетите с Договора задължения.]
(3) Страната, засегната от непреодолима сила, е длъжна да предприеме всички разумни усилия и мерки, за да намали до минимум понесените вреди и загуби, както и да уведоми писмено другата Страна незабавно при настъпване на непреодолимата сила. Към уведомлението се прилагат всички релевантни и/или нормативно установени доказателства за настъпването и естеството на непреодолимата сила, причинната връзка между това обстоятелство и невъзможността за изпълнение, и очакваното времетраене на неизпълнението.
(4) Докато трае непреодолимата сила, изпълнението на задължението се спира. Засегнатата Страна е длъжна, след съгласуване с насрещната Страна, да продължи да изпълнява тази част от задълженията си, които не са възпрепятствани от непреодолимата сила.
(5) Не може да се позовава на непреодолима сила Страна:
1. която е била в забава или друго неизпълнение преди настъпването на непреодолима сила;
2. която не е информирала другата Страна за настъпването на непреодолима сила; или
3. чиято небрежност или умишлени действия или бездействия са довели до невъзможност за изпълнение на Договора.
(6) Липсата на парични средства не представлява непреодолима сила.] Нищожност на отделни клаузи
Чл. 32. В случай, че някоя от клаузите на този Договор е недействителна или неприложима, това не засяга останалите клаузи. Недействителната или неприложима клауза се заместват от повелителна правна норма, ако има такава.
Уведомления
Чл. 33. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.
(2) За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:
1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ..............
Тел.: .............
Факс: ..............
e-mail: ................
Лице за контакт: .................... –......................
2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
Адрес за кореспонденция: ..............
Тел.: ...............
Факс: …………………………………………
e-mail: ....................
Лице за контакт: ........................
(3) За дата на уведомлението се счита:
1. датата на предаването – при лично предаване на уведомлението;
2. датата на пощенското клеймо на обратната разписка – при изпращане по пощата;
3. датата на доставка, отбелязана върху куриерската разписка – при изпращане по куриер;
4. датата на приемането – при изпращане по факс;
5. датата на получаване – при изпращане по електронна поща.
(4) Всяка кореспонденция между Страните ще се счита за валидна, ако е изпратена на посочените по- горе адреси (в т.ч. електронни), чрез посочените по-горе средства за комуникация и на посочените лица за контакт. При промяна на посочените адреси, телефони и други данни за контакт, съответната Страна е длъжна да уведоми другата в писмен вид в срок до 3(три) дни от настъпване на промяната. При неизпълнение на това задължение всяко уведомление ще се счита за валидно връчено, ако е изпратено на посочените по-горе адреси, чрез описаните средства за комуникация и на посочените лица за контакт.
(5) При преобразуване без прекратяване, промяна на наименованието, правноорганизационната форма, седалището, адреса на управление, предмета на дейност, срока на съществуване, органите на управление и представителство на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ, същият се задължава да уведоми ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ за промяната в срок до [3] (три) дни от вписването ѝ в съответния регистър.
Приложимо право
Чл. 34. Този Договор, в т.ч. Приложенията към него, както и всички произтичащи или свързани с него споразумения, и всички свързани с тях права и задължения, ще бъдат подчинени на и ще се тълкуват съгласно българското право.
Разрешаване на спорове
Чл. 35. Всички спорове, породени от този Договор или отнасящи се до него, включително споровете, породени или отнасящи се до неговото тълкуване, недействителност, изпълнение или прекратяване, както и споровете за попълване на празноти в Договора или приспособяването му към нововъзникнали обстоятелства, ще се уреждат между Страните чрез преговори, а при непостигане на съгласие – спорът ще се отнася за решаване от компетентния български съд.
Екземпляри
Чл. 36. Този Договор се състои от ...........(................) страници и е изготвен и подписан в 2 (два) еднообразни екземпляра – по един за всяка от Страните.
Приложения:
Чл. 37. Към този Договор се прилагат и са неразделна част от него следните приложения: Приложение № 1 – Техническа спецификация;
Приложение № 2 – Ценово предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ; Приложение № 3 – Техническо предложение на ИЗПЪЛНИТЕЛЯ
ЗА ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: ЗА ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:
/инж....................... / / /
..................................................
/........................./