BG16RFOP002-1.001-0410-C01/Su-02
ДОГОВОР ЗА ДОСТАВКА
BG16RFOP002-1.001-0410-C01/Su-02
Днес, 2017 г., в гр. Стара Загора, между
1. „Кремък“ ЕООД, със седалище и адрес на управление: гр. Xxxxx Xxxxxx 0000, xx. „Новозагорско шосе” № 6, вписано в Търговския регистър с ЕИК: 831404223, наричано по-долу КУПУВАЧ, представлявано от Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx - управител, от една страна,
и
2. ……………………., ЕИК ……………, със седалище и адрес на управление.
………….., ул……………….., наричано по-долу ДОСТАВЧИК, представлявано от
………………… - …………………, от друга страна,
във връзка с проведена процедура за избор на изпълнител с публична покана по реда на ПМС № 160/01.07.2016 г, на основание чл. 53, ал. 3 от ЗУСЕСИФ се сключи настоящият договор за следното:
І. ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА
Чл.1.(1) КУПУВАЧЪТ възлага, а ДОСТАВЧИКЪТ приема срещу възнаграждение да достави на КУПУВАЧА ..................... (наричано по-нататък „ПРЕДМЕТ НА ДОГОВОРА”), съгласно своята оферта №................................/. ,
представляваща неразделна част от настоящия договор.
(2) Изпълнението на договора обхваща доставка на ОБОРУДВАНЕТО/ СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) в Централното управление на КУПУВАЧА в гр. Xxxxx Xxxxxx 0000, xx. „Новозагорско шосе” № 6, както и последователното изпълнение на пълния набор от дейности по монтаж, инсталиране, тестване за работоспособност и окончателно въвеждане в експлоатация на доставеното ОБОРУДВАНЕ / СОФТУЕР (което от двете е приложимо по обособената позиция), от страна на ДОСТАВЧИКА.
ІІ. ЦЕНА И НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
Чл. 2. (1) Общата цена на доставката, предмет на договора, е в размер на
………………………… лв. (………………………………………….) лева без ДДС, която е образувана от единичните цени, посочени в Ценовата оферта на ДОСТАВЧИКА. В общата цена са включени всички разходи, които ще бъдат направени от ДОСТАВЧИКА за
доставката, монтажа, инсталирането, тестването за работоспособност и въвеждането в експлоатация на ОБОРУДВАНЕТО/СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) в пълния му обем, посочен в чл.1.
(2) Плащането на цената се извършва, както следва:
1. междинно плащане в размер на _ (словом: ) лева, представляващи
% от стойността на договора, в срок до 10 (десет) работни дни след осъществяване на физическата доставка на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) от страна на ДОСТАВЧИКА на КУПУВАЧА.
2. окончателно плащане в размер на (словом: ) лева, представляващо общо % от стойността на договора, платимо в срок до 10 (десет) работни дни след инсталирането, тестването и въвеждането на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) в експлоатация и подписване на приемо- предавателен протокол за доставки, удостоверяващ, че ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) е доставено, инсталирано, тествано и въведено в експлоатация, като отговаря на техническата спецификация.
(3) Плащането се извършва от КУПУВАЧА въз основа на представени от ДОСТАВЧИКА фактури по банковата сметка на ДОСТАВЧИКА.
ІІІ. МЯСТО И СРОК ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА ДОСТАВКАТА
Чл. 3. (1) ДОСТАВЧИКЪТ ще извърши доставката на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) в Централното управление на КУПУВАЧА в гр. Xxxxx Xxxxxx 0000, xx. „Новозагорско шосе” № 6.
(2) Доставката на ОБОРУДВАНЕТО/ СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) се извършва от ДОСТАВЧИКА въз основа на изрична покана за доставка, отправена до него от КУПУВАЧА. Срокът за изпълнение на доставката е ……… (словом ………) календарни дни от датата на получаване от ДОСТАВЧИКА на поканата за доставка.
(3) Независимо от ал. 2, крайният срок за окончателното изпълнение от ДОСТАВЧИКА и приемането на доставката от КУПУВАЧА е до 10 (десет) месеца от сключване на настоящия договор, но не по-късно от срока на договора за безвъзмездна финансова помощ по чл. 14, ал. 1.
(4) При възникнали непредвидени затруднения за ДОСТАВЧИКА да изпълни доставката в договорения срок, въз основа на надлежно обосновано предложение на ДОСТАВЧИКА страните могат да се договорят за удължаване на срока за доставка по ал. 2, но не по-късно от крайния срок на договора за безвъзмездна финансова помощ.
IV. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ДОСТАВЧИКА
Чл. 4. ДОСТАВЧИКЪТ се задължава:
1. да достави на КУПУВАЧА ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) с технически параметри и характеристики, марки и модели, посочени в Техническото предложение, представено в офертата му, съставляваща неразделна част от настоящия договор. Доставеното ОБОРУДВАНЕ / СОФТУЕР (което от двете е приложимо по обособената позиция) не може да бъде с по-ниски технически параметри от посочените в офертата на ДОСТАВЧИКА и с по-високи цени от посочените в ценовото предложение в офертата на ДОСТАВЧИКА;
2. да поддържа в техническа изправност и годност за ползване ОБОРУДВАНЕТО в рамките на определения в настоящия договор гаранционен срок, като изпраща при КУПУВАЧА сертифицирани специалисти, обучени да поддържат ОБОРУДВАНЕТО, както и да доставя и използва само оригинални резервни части при гаранционното обслужване на същото (приложимо само по обособена позиция № 1);
3. да заменя доставеното ОБОРУДВАНЕ при констатиране на скрити недостатъци/дефекти от КУПУВАЧА с ново ОБОРУДВАНЕ, отговарящо на изискванията на КУПУВАЧА, по реда на чл. 10 от настоящия договор. Всички разходи по замяната на дефектиралото ОБОРУДВАНЕ в рамките на договорения гаранционен срок, са за сметка на ДОСТАВЧИКА (приложимо само по обособена позиция № 1);
4. да създаде организация на работа, която гарантира, че персоналът, зает с изпълнението на настоящия договор е запознат с корпоративната политика за информационна сигурност и всички документи на КУПУВАЧА, както и че всеки член на екипа на ДОСТАВЧИКА ще подпише декларация, удостоверяваща, че горното условие е изпълнено, и че всеки един член на екипа приема да спазва разпоредбите на тези документи.
5. да не предоставя на физически и/или юридически лица документи и информация, свързани с изпълнението на настоящия договор без изричното писмено съгласие на КУПУВАЧА.
6. при изпълнение на задълженията си по настоящия договор, да спазва пропсукателния режим до сградите на КУПУВАЧА, съгласно вътрешните правила за достъп до тях.
Чл. 5. ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да предаде ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) на КУПУВАЧА в състояние, отговарящо на следните изисквания:
1. ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) да е ново и да носи всички отличителни белези на оригиналните продукти на фирмата-производител;
2. ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) да е окомплектовано с необходимите експлоатационни документи, както е приложимо.
V. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА КУПУВАЧА
Чл. 7. (1) КУПУВАЧЪТ се задължава:
1. да заплати цената по чл. 2 от този договор съгласно условията и по начина, посочен в него;
2. да приеме доставката на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция), ако тя отговаря на договорените изисквания;
3. да осигури подходящи условия за работа на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) в съответствие с техническите изисквания на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция);
4. да осигурява на ДОСТАВЧИКА достъп до ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) в рамките на работното си време за извършване на всички необходими инсталационни, ремонтни и/или сервизни дейности;
5. да допуска до работа с ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) само служители, които са обучени и могат правилно да работят с него.
(2) КУПУВАЧЪТ се задължава при забелязване на признаци за влошаване качеството на работа или на неизправност на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) веднага да уведомява за това ДОСТАВЧИКА.
(3) КУПУВАЧЪТ има право да прави проверка относно изпълнението на договора, без с това да пречи на неговото изпълнение.
VІ. ПРИЕМАНЕ НА ДОСТАВКАТА
Чл. 8. (1) Приемането на доставеното ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) се извършва, както следва:
1. приемане на доставката на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) в Централното управление на КУПУВАЧА в гр. Xxxxx Xxxxxx 0000, xx. „Новозагорско шосе” № 6, за което се съставя междинен приемо- предавателен протокол;
2. окончателно приемане на доставката се извършва след монтажа, инсталирането, тестването за работоспособност и окончателното въвеждане в експлоатация на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) от страна на ДОСТАВЧИКА с окончателен приемателно-предавателен протокол, от който момент започва да тече гаранционният срок на ОБОРУДВАНЕТО (приложимо само по обособена позиция № 1).
(2) При подписване на окончателният приемо-предавателен протокол, ДОСТАВЧИКЪТ издава и гаранционна карта за доставеното ОБОРУДВАНЕ (приложимо само по обособена позиция № 1).
Чл. 9. (1) При констатиране на недостатъци, липси и/или несъответствие на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) с техническите спецификации, представени в техническата оферта на ДОСТАВЧИКА, и/или констатиране на недостатъци и/или несъответствия при въвеждането в експлоатация, КУПУВАЧЪТ има право да откаже да подпише съответния протокол. В
тези случаи страните подписват двустранен протокол, в който се описват констатираните липси, несъответствия и/или недостатъци, като се посочва чия е отговорността на последните, и се определя срока, в който те ще бъдат отстранени.
(2) След отстраняване на недостатъците, липсите и/или несъответствията страните подписват съответния приемателно–предавателен протокол за приемане на доставката по чл. 8.
VII. ГАРАНЦИЯ. ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ
Чл. 10. (1) ДОСТАВЧИКЪТ гарантира, че качеството на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция) отговаря на изискванията на КУПУВАЧА и одобрените от него технически спецификации съдържащи се в офертата на ДОСТАВЧИКА, както и на другите документи, придружаващи доставката и издадени от производителя на ОБОРУДВАНЕТО / СОФТУЕРА (което от двете е приложимо по обособената позиция).
(2) Гаранционният срок на ОБОРУДВАНЕТО, предмет на договора, е ….. (……………………………..) месеца, считано от датата на окончателния приемателно- предавателен протокол за приемане на доставката по чл. 8, т. 2 (приложимо само за Обособена позиция № 1)..
(3) В случай на констатирани от КУПУВАЧА дефект и/или повреди, последният се задължава в срок от 1 (един) работен ден да уведоми писмено ДОСТАВЧИКА по факс или електронна поща (e-mail). ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да се яви за отстраняване на възникналите дефекти и/или повреди в срок от ……… (………………………) часа, считано от уведомяването му. При явяване на ДОСТАВЧИКА, страните подписват двустранен констативен протокол, в който се отразяват възникналата повреда и/или дефекти. В случай, че представител на ДОСТАВЧИКА не се яви за съставянето на протокола или откаже да го подпише, КУПУВАЧЪТ има право да състави сам протокола, като направените в него констатации са задължителни за ДОСТАВЧИКА. Констативният протокол се съставя от КУПУВАЧА в два екземпляра.
(4) По време на гаранционния срок, ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да отстранява възникналите дефекти и/или повреди, замяна на дефектирала или повредена част или цялостна замяна на дефектирал и/или повреден артикул от доставеното ОБОРУДВАНЕ в срок от ……………..(……….) дни, считано от констатиране на възникналите дефекти и/или повреди по реда на ал. 3.. (приложимо само за Обособена позиция № 1)
(5) В случай на невъзможност повредата на дефектирал в рамките на гаранционния срок артикул от доставеното ОБОРУДВАНЕ да бъде отстранена в срок до 5 дни, считано от констатиране на възникналите дефекти и/или повреди по реда на ал. 3, дефектиралият артикул следва да бъде заменен с друг за временно ползване от КУПУВАЧА. (приложимо само за Обособена позиция № 1)
(6) Гаранцията обхваща задължение за ДОСТАВЧИКА да отстрани проявения дефект и/или повреда, или да замени дефектната и/или повредена част или изцяло конкретен артикул от доставеното ОБОРУДВАНЕ Новата такава част или изцяло заменен артикул от ОБОРУДВАНЕТО трябва да бъде най-малко със същите технически
характеристики и функционално предназначение като заменените. Заменените части и/или артикули от ОБОРУДВАНЕТО стават собственост на ДОСТАВЧИКА, а доставените нови на тяхно място – собственост на КУПУВАЧА. (приложимо само за Обособена позиция № 1)
(7) Гаранцията не покрива дефекти и/или повреди, ако не са спазвани изискванията за експлоатация съгласно съпровождащите оборудването и/или софтуера технически документи или ако дефектите и/или повредите се дължат на причини, за които отговорност носи КУПУВАЧА. (приложимо само за Обособена позиция № 1)
Чл. 12. (1) Гаранционната поддръжка се извършва от ДОСТАВЧИКА съгласно клаузите на настоящия договор и при спазване на предписанията на производителя. (приложимо само за Обособена позиция № 1)
(2) ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да осигури сертифицирани специалисти за извършване на гаранционната поддръжка, съгласно списъка – декларация на предложените специалисти в офертата му. (приложимо само за Обособена позиция № 1)
(3) Всички констатирани дефекти и/или повреди се вписват в сервизен дневник, воден от КУПУВАЧА, в който се записва датата и часа на уведомяване на ДОСТАВЧИКА, вида на дефвекта и/или повредата, времето на стартиране на процедура по отстраняването им, времето за отстраняването им, като под отразените в сервизния дневник констатации и отбелязвания се подписват представители на двете страни по договора. (приложимо само за Обособена позиция № 1)
VІІІ. ОБЕЗЩЕТЕНИЯ И НЕУСТОЙКИ
Чл. 12. (1) При забава на плащане КУПУВАЧЪТ дължи неустойка на ДОСТАВЧИКА в размер на 0,1 % от стойността на забавеното плащане за всеки просрочен ден, но не повече от 5 % от тази сума.
(2) При забавено изпълнение на някое от задълженията по договора от страна на ДОСТАВЧИКА същият заплаща на КУПУВАЧА неустойка в размер на 0,1 % от сумата посочена в чл. 2, ал. 1 за всеки просрочен ден, но не повече от 5 % от тази сума.
(3) При забавено изпълнение повече от 15 (петнадесет) дни КУПУВАЧЪТ има право да прекрати едностранно договора без да дава срок за изпълнение, като освен акумулираната до този момент неустойката за забава има право и на неустойка за пълно неизпълнение на договора, в размер на 20 % от цената на договора.
(4) КУПУВАЧАТ може да претендира за нанесени вреди и пропуснати ползи по общия ред, в случай, че превишават размера на предвидените неустойки.
ІX. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Чл. 13. (1) Договорът може да бъде прекратен по взаимно съгласие между страните, изразено в писмена форма.
(2) При виновно неизпълнение на задълженията на една от страните извън случаите по чл. 12, ал. 3, договорът може да бъде прекратен от изправната страна с 30 (тридесет) дневно писмено предизвестие до неизправната страна.
Х. СПЕЦИАЛНИ УСЛОВИЯ
Чл.14. (1) Настоящият договор се сключва в рамките и за целите на изпълнението на проект № BG16RFOP002-1.001-0410-C01 „Внедряване на иновативен процес на отдалечена охрана с помощта на система за непрекъснат безжичен мониторинг и контрол на съоръжения и измервателни устройства в "Кремък" ЕООД“ („Проекта“), финансиран по процедура за предоставяне на безвъзмездна помощ № BG16RFOP002-1.001 „Подкрепа за внедряване на иновации в предприятията“ („Процедурата“) по Оперативна програма
„Иновации и конкурентоспособност 2014-2020”.
(2) В съответствие с изискванията на ПМС № 160/01.07.2016 г. и Ръководството за изпълнение на договори за безвъзмезна помощ по Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособностх 2014-2020“ КУПУВАЧЪТ в качеството му на бенефициент на безвъзмездна финансова помощ по Процедурата, и ДОСТАВЧИКЪТ в качеството му на изпълнител на договор, финансиран за сметка на бевъзмездна финансова помощ по Процедурата, се задължават да спазват изискванията, произтичащи от Общите условия на договора за безвъзмездна помощ, посочени в Приложение №1 – неразделна част от настоящия договор
XІ. ОБЩИ УСЛОВИЯ
Чл. 15. (1) Страните определят следните лица, упълномощени да ги представляват при изпълнение на задълженията им по настоящия договор и да подписват предвидените в договора документи (протоколи, уведомления и др.).
ЗА ДОСТАВЧИКА ;
ЗА КУПУВАЧА - …………………………………….
(2) За целите на настоящия договор уведомяването на страните се извършва писмено – чрез лично връчване на уведомлението, по електронна поща
……………………… или с препоръчано писмо на адреса на управление.
Чл. 16. Всички спорове, които биха възникнали във връзка с тълкуването или изпълнението на настоящия договор, ще се решават от страните чрез преговори за постигане на споразумение, а когато това се окаже невъзможно, спорът ще се отнася за разрешаване пред компетентния български съд по реда на ГПК.
Чл. 17. За неуредените в договора въпроси се прилагат разпоредбите на действащото българско законодателство.
Чл. 18. Договорът влиза в сила от подписването му от двете страни.
Настоящият договор се състави и подписа в два еднообразни екземпляра – по един за всяка от страните.
При подписването на договора се представиха документите по чл. 53, ал.2 от ЗУСЕСИФ, както следва:
• Свидетелство за съдимост – на всички лица, представляващи ДОСТАВЧИКА;
• Удостоверение от органите на Изпълнителна агенция „Главна инспекция по труда", че ДОСТАВЧИКА няма влязло в сила наказателно постановление или съдебно решение, че при изпълнение на договор за обществена поръчка е нарушен чл. 118, чл. 128, чл. 245 и чл. 301 – 305 от Кодекса на труда или аналогични задължения, установени с акт на компетентен орган, съгласно законодателството на държавата, в която кандидатът е установен.
• Удостоверения на ДОСТАВЧИКА от органите по приходите и от общината по седалището на КУПУВАЧА и на ДОСТАВЧИКА, че последният няма просрочени задължения по смисъла на чл. 162, ал. 2, т. 1 от ДОПК.
• Удостоверение за актуално състояние.
Приложения:
1. Изисквания, произтичащи от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ по Процедурата.
2. Оферта на ДОСТАВЧИКА.
КУПУВАЧ: ДОСТАВЧИК:
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1
Изисквания, произтичащи от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ по Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност 2014-2020“, които КУПУВАЧЪТ и ДОСТАВЧИКЪТ се задължават да спазват
В съответствие с изискванията на ПМС № 160/01.07.2016 г. и Ръководството за изпълнение на договори за безвъзмезна помощ по Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност 2014-2020“ („Програмата“) КУПУВАЧЪТ в качеството му на потенциален бенефициент на безвъзмездна финансова помощ по Процедурата, и ДОСТАВЧИКЪТ в качеството му на изпълнител на договор, финансиран за сметка на бевъзмездна финансова помощ по Програмата, се задължават при изпълнението на договора да спазват следните изисквания, произтичащи от Общите условия на Договора за безвъзмездна помощ по Програмата:
Член 1. ОТГОВОРНОСТ
1.1. Управляващият орган не носи отговорност за вреди, нанесени на служителите или имуществото на ДОСТАВЧИКА по време на изпълнение на проекта или като последица от него.
1.2. ДОСТАВЧИКЪТ поема цялата отговорност към трети лица, в това число и отговорност за вреди от всякакъв характер, понесени от тези лица по време на изпълнение на проекта или като последица от него. Управляващият орган не носи отговорност, произтичаща от искове или жалби вследствие нарушение на нормативни изисквания от страна на ДОСТАВЧИКА, неговите служители или лица, подчинени на неговите служители, или в резултат на нарушение на правата на трето лице.
Член 2. КОНФЛИКТ НА ИНТЕРЕСИ И СВЪРЗАНОСТ
2.1. ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да предприеме всички необходими мерки за избягване и предотвратяване на конфликт на интереси и/или свързаност по смисъла на § 1. от Допълнителните разпоредби на Търговския закон, както и да уведоми незабавно КУПУВАЧА относно обстоятелство, което предизвиква или може да предизвика подобен конфликт или свързаност. При изпълнение на договора, ДОСТАВЧИКЪТ няма право да сключва договори с лица, с които е свързан по смисъла на § 1. от Допълнителните разпоредби на Търговския закон и/или са обект на конфликт на интереси.
2.2. ДОСТАВЧИКЪТ може да сключва трудови/граждански договори с лица по § 1, ал. 1 от Допълнителните разпоредби на Търговския закон, ако отговарят на изискванията на заеманата длъжност, като същите бъдат представени за изричното одобрение на Управляващия орган преди/след сключването на договора, придружени от мотивирана обосновка за необходимостта от това.
2.3. Конфликт на интереси е налице, когато за безпристрастното и обективно изпълнение на функциите по договора на което и да е лице, може да възникне съмнение поради причини, свързани със семейството, емоционалния живот, политическата или националната принадлежност, икономически интереси или други общи интереси, които то има с друго лице, съгласно чл. 57 от Регламент (ЕС, ЕВРАТОМ) № 966/2012, както и по смисъла на Законa за предотвратяване и установяване на конфликт на интереси.
Конфликт на интереси по настоящия член е налице и когато:
а) Бенефициент, който не е бюджетно предприятие, сключи трудов или друг договор за изпълнение на ръководни или контролни функции с лице на трудово или служебно правоотношение в КУПУВАЧА докато заема съответната длъжност и една година след напускането й;
б) Xxxx на трудово или служебно правоотношение в КУПУВАЧА докато заема съответната длъжност и една година след напускането й е придобило дялове или акции от капитала на ДОСТАВЧИКА.
в) ДОСТАВЧИК сключи договор за консултантски услуги с лице на трудово или служебно правоотношение в КУПУВАЧА докато заема съответната длъжност и една година след напускането й.
2.4. При възлагане изпълнението на дейности по проекта на външни изпълнители, КУПУВАЧЪТ следва да спазва следните изисквания:
а) Към датата на подаване на оферта от съответния участник в процедура за възлагане, участникът в процедура за възлагане да не се представлява от лице на трудово или служебно правоотношение в КУПУВАЧА, докато заема съответната длъжност и една година след напускането й;
б) Към датата на подаване на оферта от съответния участник в процедура за възлагане, участникът да няма сключен трудов или друг договор за изпълнение на ръководни или контролни функции с лице на трудово или служебно правоотношение в КУПУВАЧА или докато заема съответната длъжност и една година след напускането й;
в) Към датата на подаване на оферта от съответния участник в процедура по възлагане, лице на трудово или служебно правоотношение в КУПУВАЧА, докато заема съответната длъжност и една година след напускането й не следва да притежава дялове или акции от капитала на участника в процедурата, при изпълнение на дейности по проект, съфинансиран по Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност“ 2014-2020;
г) Към датата на подаване на офертата от съответния участник в процедура за възлагане, участникът да няма сключен договор за консултантски услуги с лице на трудово или служебно правоотношение в КУПУВАЧА, докато заема съответната длъжност и една година след напускането й.
2.5. ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да осигури спазване на всички изисквания, посочени в чл. 2.3, букви „а” до „в” и чл. 2.4., букви „а” до „г”, като КУПУВАЧЪТ има право да извършва проверки по изпълнение на задълженията на ДОСТАВЧИКА. При установяване на нарушения на тези задължения, КУПУВАЧА има право да прекрати едностранно сключения договор и да поиска възстановяване на средствата по договора.
Проверките за спазване на изискванията, посочени в чл. 2.4. от настоящото Приложениесе извършват от лицата, осъществяващи дейности по наблюдение и контрол на изпълнението на договорите, включително мониторинг и проверки на място.
Член 3. ПОВЕРИТЕЛНОСТ
3.1. При спазване на разпоредбата на чл. 14 от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ, КУПУВАЧЪТ, Управляващият орган, лицата, упълномощени от него, Сертифициращият орган и ДОСТАВЧИКЪТ се задължават да запазят поверителността на всички предоставени документи, информация или други материали, за периода по чл. 14.8 „а“ и
14.9 от Общите условия. Европейската комисия и Европейската сметна палата имат право на достъп до всички документи, предоставени на лицата, посочени по-горе, като спазва същите изисквания за поверителност.
3.2. При реализиране на своите правомощия, КУПУВАЧЪТ, Управляващият орган, упълномощените от него лица, Сертифициращият орган, ДОСТАВЧИКЪТ и Европейската комисия спазват изискванията за неприкосновеността на личните данни за физическите лица и опазването на търговската тайна за юридическите лица в съответствие с чл. 9 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 1011/2014 на Комисията и в съответствие с Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета, Директива 2009/136/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета.
Член 4. ВИЗУАЛНА ИДЕНТИФИКАЦИЯ
4.1. ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да уведомява обществеността за целта на изпълнявания от него договор и за подкрепата от Европейския фонд за регионално развитие чрез Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност“ 2014-2020. Предприетите за тази цел мерки трябва да са в съответствие с приложимите правила за информация и комуникация, предвидени в Приложение XII от Регламент (ЕС) № 1303/2013 на Европейския парламент и на Съвета.
4.2. При всички мерки за информация и комуникация, предприемани от ДОСТАВЧИКА, се предоставя информация за подкрепата, чрез поставяне на:
а) емблемата на Европейския съюз в съответствие с техническите характеристики, предвидени в Регламент за изпълнение (ЕС) № 821/2014 на Комисията;
б) посочване на подкрепата на проекта от Европейския фонд за регионално развитие чрез Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност“ 2014-2020.
4.3. ДОСТАВЧИКЪТ включва информацията по чл. 5.2. във всеки документ, свързан с изпълнението на договора, който е насочен към обществеността или към лицата имащи отношение към изпълнението на договора, включително в сертификати за участие и други сертификати, при всякакви контакти със средствата за осведомяване, във всички обяви или публикации, свързани с договора, както и на конференции и семинари.
Всеки документ на ДОСТАВЧИКА в горните случаи, трябва да съдържа следното изявление:
“Този документ е създаден с финансовата подкрепа на Оперативна програма „Иновации и конкурентоспособност“ 2014-2020, съфинансирана от Европейския съюз чрез Европейския фонд за регионално развитие. Цялата отговорност за съдържанието на документа се носи от < наименование на КУПУВАЧА > и при никакви обстоятелства не може да се приема, че този документ отразява официалното становище на Европейския съюз и Управляващия орган.”
4.4. По време на изпълнение на проекта КУПУВАЧЪТ информира обществеността за получената подкрепа, като включва на уебсайта на КУПУВАЧА — когато такъв съществува — кратко описание на операцията, пропорционално на равнището на подкрепа, включително на нейните цели и резултатите от нея, и откроява финансовата подкрепа от Европейския съюз.
4.5. По време на изпълнението и след приключване на проекта КУПУВАЧЪТ информира обществеността за получената подкрепа чрез поставяне на плакат, табела или билборд съобразно размера на публичната подкрепа и в предвидените в Приложение XII от Регламент (ЕС)
№ 1303/2013 случаи.
4.6. ДОСТАВЧИКЪТ е съгласен Управляващия орган, националните одитни органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори да публикуват неговото наименование и адрес, предназначението на договора и максималният му размер.
Член 5. ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА
Управляващият орган има право да прекрати Договора за безвъзмездна финансова помощ без предизвестие и без да изплаща каквито и да било обезщетения, в случай, когато съществува подозрение в измама съгласно чл. 1 от Конвенцията за защита на финансовите интереси на Европейските общности, корупционни действия, участие в престъпни организации или всякакви други неправомерни действия в ущърб на финансовите интереси на Европейските общности, вкл. отнасящо се до партньорите, изпълнителите и представителите на ДОСТАВЧИКА.
Член 6. СЧЕТОВОДНА ОТЧЕТНОСТ
6.1. ДОСТАВЧИКЪТ трябва да води точна и редовна документация и счетоводни отчети, отразяващи изпълнението на договора, използвайки подходяща система за документация и счетоводно отчитане. Разходите следва да са отразени в счетоводната документация на ДОСТАВЧИКА чрез отделни счетоводни аналитични сметки или в отделна счетоводна система.
6.2. Счетоводните отчети и разходите, свързани с договора, трябва да подлежат на ясно идентифициране и проверка като за изпълнението на договора се обособи отделна счетоводна аналитичност.
6.3. ДОСТАВЧИКЪТ трябва да гарантира, че данните, посочени в отчетите, предвидени в чл. 2 от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ, отговарят на тези в счетоводната система и документация и са налични до изтичане на сроковете за съхранение на документацията, съгласно чл. 6.7 и чл. 6.8. от настоящото Приложение.
6.4. ДОСТАВЧИКЪТ е длъжен да допуска Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата, външни одитори, извършващи проверки съгласно чл. 13.6 от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ, Агенцията за държавна финансова инспекция и Националната агенция за приходите да проверяват, посредством проучване на документацията му или проверки на място, изпълнението на проекта, и да проведат пълен одит, при необходимост, въз основа на разходооправдателните документи, приложени към счетоводните отчети, счетоводната документация и други документи, свързани с финансирането на проекта. Тези проверки могат да се провеждат до изтичане на сроковете по чл. 7.7 и чл. 7.8:
а) Освен указаното в чл. 7.4 от настоящото Приложение, ДОСТАВЧИКЪТ е длъжен да допусне Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата, външни одитори, извършващи проверки съгласно чл. 13.6 от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ, Агенцията за държавна финансова инспекция и Националната агенция за приходите, да извършат проверки и инспекции на място в съответствие с процедурите, предвидени в законодателството на Европейската общност за защита на финансовите интереси на Европейските общности срещу измами и други нарушения и приложимото национално законодателство.
б) За тази цел ДОСТАВЧИКЪТ се задължава да предостави на служителите или представителите на Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите и Европейската сметна палата, на външни одитори, извършващи проверки съгласно чл.
13.6 от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ, на Агенцията за държавна финансова инспекция и на Националната агенция за приходите, достъп до местата, където се осъществява проектът, в това число и достъп до неговите информационни системи, както и до всички документи и бази данни, свързани с финансово-техническото управление на проекта, както и да направи всичко необходимо, за да улесни работата им. Тези документи включват фактури,
справки за отработени дни, както и всички останали документи и бази данни, свързани с финансово-техническото управление на проекта, като тръжна документация относно процедурите провеждани от ДОСТАВЧИКА във връзка с изпълнението на договора, оферти, документи, свързани с процедури по оценка, договори с изпълнители, счетоводна документация, ведомости за заплати, кореспонденция с КУПУВАЧА, платежни документи, приемо-предавателни протоколи и др. Достъпът, предоставен на служителите или представителите на Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори, извършващи проверки съгласно чл. 13.6 от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ, трябва да бъде поверителен спрямо трети страни без ущърб на публично-правните им задължения. Документите трябва да се съхраняват на достъпно място и да са картотекирани по начин, който улеснява проверката, а ДОСТАВЧИКЪТ следва да уведоми Управляващия орган за точното им местонахождение.
6.5. В случай че ДОСТАВЧИКЪТ не представи оригинали или приемливи копия от горепосочените документи при поискване от страна на лицата по чл. 7.4 от настоящото Приложение, това е основание за искане от страна на Управляващия орган за възстановяване на безвъзмездната помощ.
6.6. ДОСТАВЧИКЪТ гарантира, че правата на Управляващия орган, упълномощените от него лица, Сертифициращия орган, националните одитиращи органи, Европейската комисия, Европейската служба за борба с измамите, Европейската сметна палата и външните одитори, извършващи заверки съгласно чл. 13.6 от Общите условия на Договора за безвъзмездна финансова помощ, да извършват одити, проверки и проучвания, ще се упражняват равноправно, при еднакви условия и в съответствие с еднакви правила и по отношение на неговите партньори и подизпълнители. Когато партньор или подизпълнител на ДОСТАВЧИКА е международна организация, се прилагат споразумения за проверки, сключени между тази организация и Европейската комисия.
6.7. Срокът за съхранение на документите по настоящия чл. 6 е, както следва:
а) в случаите, когато предоставянето на безвъзмездна помощ не представлява държавна/минимална помощ - три години, считано от 31 декември на годината на предаването на Европейската комисия на годишните счетоводни отчети, в които са включени разходите по проекта в съответствие с чл. 140, пар. 1 Регламент (ЕС ) № 1303/2013;
б) в случаите, когато предоставянето на безвъзмездна помощ представлява държавна/минимална помощ - 10 години от датата на предоставяне на помощта ad hoc или от датата на предоставяне на последната помощ по схемата.
6 8. КУПУВАЧЪТ информира ДОСТАВЧИКА за началната дата, от която текат сроковете по чл. 6.7. Срокът по чл. 6.7, б. „а“ спира да тече в случай на съдебно производство или при надлежно обосновано искане на Европейската комисия.