Общи условия за взаимоотношения между “РЕТЕЛ” ЕАД и потребителите на достъп до интернет чрез Оптична или LAN мрежа за пренос на данни
Общи условия за взаимоотношения между “РЕТЕЛ” ЕАД и потребителите на достъп до интернет чрез Оптична или LAN мрежа за пренос на данни
I. ПРЕДМЕТ И ОБЩИ ПОЛОЖЕНИЯ
1. С настоящите Общи условия се определят взаимоотношенията на “РЕТЕЛ” ЕАД, (наричано по-долу „РЕТЕЛ” или „Доставчика”), със седалище и адрес на управление: гр. Пирдоп, ул.”X.Xxxxx” № 31А и потребителите на услуги, свързани с предоставяне на достъп до интернет чрез Оптична или LAN мрежа за пренос на данни.
Адрес за кореспонденция и телефон за контакт с РЕТЕЛ са:
гр. Xxxxxx, 0000, xx. „X.Xxxxx” № 31А, тел: 0000 000 000;
2. По смисъла на настоящите Общи условия следните думи и изрази, включително и когато са членувани и/или употребени в множествено число ще имат посочените в тази точка значения:
2.1. „Мрежа” е Оптична или LAN мрежа за пренос на данни на РЕТЕЛ EАД
2.2. „Услуга” е която и да е услуга, предоставяна от РЕТЕЛ чрез Мрежата съгласно тези Общи условия.
2.3. „Потребител” е дееспособно физическо лице, юридическо лице с място на стопанска дейност в Република България, търговско представителство, регистрирано в Република България или институция, осъществяваща дейност на територията на страната по силата на международно споразумение, по което Република България е страна, което е сключило договор за предоставяне на достъп до Мрежата и за ползване на Услуги чрез нея.
2.4. „Крайно устройство” е крайно електронно съобщително устройство – медия конвертор, ONU или друг аналогичен вид устройство с оценено съответствие, съгласно действащите нормативни изисквания в Република България, предоставено от РЕТЕЛ на Потребител за целите на осигуряване на достъп до и ползване на Услугата, в съответствие с условията на договора за услуги.
2.5. „Оборудване” е Крайното устройство, както и останалото оборудване, предоставено от РЕТЕЛ на Потребител за целите на ползване на Услугата.
2.6. „Нарушение на сигурността на лични данни” е нарушение на сигурността, което води до случайно или незаконно унищожаване, загуба, промяна, неразрешено разкриване или достъп до лични данни, предавани, съхранявани или по друг начин обработвани във връзка с предоставянето на обществена електронна съобщителна услуга.
3. Настоящите Общи условия имат задължителна сила за РЕТЕЛ и за Потребителите на Услуги. Потребителите удостоверяват това с подписа си под договора за услуги.
4. Настоящите Общи условия влизат в сила, съгласно реда, посочен в раздел XV от тези Общи условия и имат действие спрямо всички Потребители, които към датата на влизане в сила на Общите условия използват предоставяната Услуга.
5. Условия различни от тези, предвидени в Общите условия, могат да бъдат уговорени в договорите за услуги между РЕТЕЛ и Потребителя или в допълнителни писмени споразумения или приложения към тях, при спазване на действащото законодателство.
II. ДОГОВОР ЗА УСЛУГИ
6. РЕТЕЛ сключва с лицата, желаещи да ползват Услуги писмен договор, наричан по-долу Договор за услуги. Договорът при общи условия влиза в сила в след подписване на констативен протокол.
Договорът влиза в сила незабавно във всички случаи когато РЕТЕЛ предоставя на Потребителя Крайно устройство, както и в случаите, когато услугите по договора са свързани с ползване на Крайно устройство, предоставено от РЕТЕЛ.
6.а. Потребителите имат възможност за сключване на договор за услуги с първоначален срок, не по-дълъг от една години.
6.б. В 7-дневния срок по т. 6, когато е приложим, Потребителят има право едностранно да се откаже от ползване на услуги, без да дължи неустойки.
Отказът от ползване на услуги се извършва в писмена форма, в офис на РЕТЕЛ ЕАД
7. При сключване на Договора за услуги, РЕТЕЛ може да изисква и други документи от насрещната страна при спазване на разпоредбите на действащото българско законодателство.
8. РЕТЕЛ има право да упълномощава трети лица да сключват от негово име Договори за услуги с лицата, желаещи да станат Потребители на Услуга, както и да събират плащания от Потребители по Договорите за услуги от негово име и/или да извършват от името на РЕТЕЛ други правни и фактически действия, свързани с ползването на Услугата, като информира съществуващите и потенциалните Потребители по подходящ начин за наличието на такова упълномощаване.
9. РЕТЕЛ има право да откаже сключването на Договор за услуги, свързване на Потребител към Мрежата и активиране на Услуга или възстановяване на спрян достъп на Потребител до Мрежата, когато лицето, което е поискало това:
9.1. не предостави данни, изисквани от РЕТЕЛ и/или не представя изисканите от РЕТЕЛ документи за сключване на Договор за услуги;
9.2. има просрочени задължения или други нарушения по същия или друг договор, сключен с РЕТЕЛ;
9.3. е използвало или е допускало да бъдат използвани Оборудване или части от Оборудване или Услугата по начин, нерегламентиран в настоящите Общи условия или по друг, забранен от закона начин;
9.4. е получило или е направило опит да получи от РЕТЕЛ Услугата или Xxxxxx устройство по начин, нерегламентиран в настоящите Общи условия или по друг, забранен от закона начин;
9.5. при липса на техническа възможност за предоставяне на Услугата;
9.6. при условията на т.59 от тези Общи условия
III. УСЛУГИ
10. РЕТЕЛ предоставя следните Услуги чрез Мрежата:
10.1. Услугата „Високоскоростен неограничен достъп до интернет” се състои в осигуряване на високоскоростен неограничен достъп до Интернет с негарантирана скорост на трафика в международната част от мрежата и негарантирана скорост на трафика в българската част от мрежата.
10.2. Допълнителни услуги, в случай че такива са уговорени в Договора за услуги с Потребителя.
11. Ако в индивидуалния Договор за услуги не е уговорено друго, Потребителят има право да използва Услугите само на един персонален компютър, като използването на допълнително устройство за рутиране на трафика за повече устройства не е част от мрежата на РЕТЕЛ ЕАД. Доставчика не гарантира качеството на Услугата след рутирашото устройство (РУТЕР).
12. Избраните от Потребителя Услуги и тарифни планове се посочват в Договора за услуги и съответните приложения към него.
13. Услугите се предоставят в зависимост от технологичните възможности на Мрежата в различните зони на покритие на Мрежата.
14. Обхватът на Услугите може да се разширява, като РЕТЕЛ своевременно ще уведомява Потребителите за това.
IV. ЦЕНИ НА УСЛУГИТЕ. НАЧИН НА ПЛАЩАНЕ
15. Структура на цените:
15.1. Първоначална цена за свързване към Мрежата и осигуряване на достъп до Услугата, предвидена в ценоразписа - осигурява достъпа на Потребителя до Услугата и се заплаща еднократно при сключване на Договор за услуги. При прекратяването на Договора за услуги, независимо от основанието за това, първоначалната цена за свързване не се възстановява, след като веднъж вече е извършено свързване към Мрежата.
15.2. Месечна такса - плаща се от Потребителите на Услугата ежемесечно по ценоразписа на съответната Услуга и Договора за услуги. РЕТЕЛ прилага отстъпки от месечната абонаментна такса, дължима за първия месец (таксуващ период) на ползване на Услугата, в зависимост от продължителността на ползване на Услугата през него.
16. Всички Услуги се заплащат в зависимост от техния вид и специфика, по цени, съгласно действащия ценоразпис на РЕТЕЛ.
17. РЕТЕЛ си запазва правото да променя цените на предоставяните услуги по реда, предвиден в действащото законодателство. Промяната влиза в сила от публикуването й по реда на т.18. В случай че РЕТЕЛ увеличи едностранно цените с повече от 20% в сравнение с предварително уговорените по конкретен абонаментен план или пакет, което увеличение се отнася както до месечната абонаментна такса, така и до всяка една цена на ползваните по плана или пакета услуги, потребителите по съответния план или пакет имат право да се откажат от договора, сключен за него, в срок от 7 (седем) дни, считано от датата на влизане в сила на съответното увеличаване на цените, с отправяне на писмено уведомление до РЕТЕЛ. При промяна на дължими данъци или такси, наложена от закон или друг нормативен акт, РЕТЕЛ има право, да приложи нормативно определената данъчна ставка автоматично по отношение на крайните цени, посочени в действащия ценоразпис и в действащите Договори за услуги, сключени с Xxxxxxxxx.
18. РЕТЕЛ представя цените на дребно за сведение в Комисията за регулиране на съобщенията в 3 дневен срок преди влизането им в сила и предоставя безплатно информация на потребителите и други лица за тях във всички свои офиси.
19. РЕТЕЛ има право да предлага намаление на цената или отстъпки при едновременно или свързано закупуване на пакети от услуга(и) на две или повече услуги, включително услуги, които не попадат в обхвата на Услугата.
20. При промяна на дължими данъци или такси, наложена от закон или друг нормативен акт, РЕТЕЛ има право, да приложи нормативно определената данъчна ставка автоматично по отношение на крайните цени, посочени в действащия ценоразпис и в действащите договори за услуги, сключени с Xxxxxxxxx.
21. Заплащане на услугите:
21.1.Плащането може да бъде извършено в брой (в офисите на РЕТЕЛ)
21.2. Заплащането на услугите се извършва въз основа на документ издаден от системата за отчитане на РЕТЕЛ ЕАД, която се издава на името на Потребителя.
21.3. РЕТЕЛ предоставя на Потребителя не по-малко от 15дневен срок след изтичане на месец от последното плащане преди спиране на Услугата. Несъблюдаването на срока дава право на РЕТЕЛ да използва внесената от Потребителя гаранционна сума (ако е налице такава) за покриване на част или на цялото задължение или да прекрати достъпа на Потребителя до Услугата.
21.4. Месечните сметки на Потребителя могат да бъдат оспорени пред РЕТЕЛ в 6 (шест) месечен срок след датата на издаване на документа или по общия ред, предвиден в действащото законодателство. След подаване на жалба, РЕТЕЛ разглежда същата в срока по т. 86 и при удовлетворяване на жалбата издава документ за корекция на съответната фактура, като разликата между платената от абоната сума по фактурата и коригираната сума се връща на абоната. Срокът за подаване на жалба не удължава срока за плащане определен в т.21.3. от настоящите ОУ.
22. Санкции при неуредени плащания:
22.1. В случай на частично или цялостно неизплащане на месечна такса в срока за плащане, Потребителят дължи лихва в размер на 10% годишно за всеки ден закъснение, както и разходите, свързани с уведомяване за и със събиране на дължимите от него суми;
22.2. В случай че неизплащането на сумите продължи след изтичане срока за плащане, РЕТЕЛ има право да преустанови достъпа на Потребителя до Услугата или да прекрати Договора за услуги.
V. АКТИВИРАНЕ НА УСЛУГА
23. Доставчикът извършва необходимите действия за предоставяне на достъп до Мрежата и активира Услугата в срок до 7 (седем) дни от датата на влизане в сила на Договор за услуги с Потребителя при наличие на техническа възможност за предоставяне на съответната Услуга и при осигурен достъп от Потребителя до адреса за ползване на Услугата.
24. С оглед избягване на всякакво съмнение: осигуряването на достъп до и активирането на Услугата зависи от наличието на функциониращо компютърно и комуникационно оборудване при Потребителя, разполагащо с Ethernet интерфейс (мрежова карта), както и от наличието на операционна система с инсталирани драйвери, позволяващи ползването на Услугата.
25. Първоначалното свързване към Мрежата и осигуряване на достъп до Услугата се извършва от специализирани технически екипи (наричани за краткост „Технически екипи”), които са оправомощени от РЕТЕЛ да извършват всички дейности, необходими за първоначално свързване към Мрежата и осигуряване на достъп до Услугата.
26. Извършването на първоначално свързване към Мрежата, осигуряването на достъп до Услугата и предоставянето на Оборудване за ползване на Услугата се удостоверява с протокол, подписан от представител на Техническия екип и Потребителя (или негов представител).
27. В случай, че се установи обективна невъзможност за осигуряване на достъп до Мрежата или достъп до Услугата на адреса, посочен от Потребителя, подписаният Договор за услуги се прекратява, като платените предварително от Потребителя суми се възстановяват на Потребителя в срок до 10 (десет) работни дни. Обективната невъзможност за осигуряване на достъп до Мрежата или достъп до Услугата във всички случаи може да бъде удостоверена единствено от Технически екип чрез протокол.
28. Потребителят се задължава на определената при сключване на Договора за услуги дата и час за първоначално свързване към Мрежата и осигуряване на достъп до Услугата да присъства на адреса, посочен в Договора за услуги или да осигури свой представител (пълнолетно дееспособно лице), което присъства при извършване на първоначалното свързване и осигуряване на достъп до Услугата, и може да укаже мястото на инсталиране на Оборудването, необходимо за ползване на Услугата, както и да подпише протокола по т. 27 по-горе от името на Потребителя).
29. РЕТЕЛ, при необходимост, предоставя на Потребителя за срока на действие на Договора Xxxxxx устройство за достъп до и ползване на Услугата. РЕТЕЛ поддържа конфигурацията на Крайното устройство и Оборудването, като на Потребителя не се предоставя достъп да конфигурира Оборудването самостоятелно.
30. Предоставеното от РЕТЕЛ на Потребителя Оборудване остава собственост на РЕТЕЛ и подлежи на връщане след прекратяване на Договора за услуги. Потребителят и РЕТЕЛ подписват констативен протокол, удостоверяващ състоянието на предоставеното Оборудване към момента на подписването му.
VI. ПРАВА НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
31. Потребителят има право да ползва Услугата в съответствие с изискванията на настоящите Общи условия и Договора за услуги.
32. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) Потребителят има право да даде съгласието си да получава чрез Мрежата на РЕТЕЛ повиквания, съобщения или електронна поща за целите на директния маркетинг и реклама, в това число повиквания и съобщения, свързани с участието в кампании или дейности на трети страни. Съгласието може да бъде оттеглено по всяко време. Без наличие на предварително съгласие на Потребителя, РЕТЕЛ може да използва данните, получени при търговска сделка за предоставяне на продукти и услуги, чрез които може да бъде осъществен контакт с абоната/ потребителя за изпращане на съобщение за маркетинг и реклама на свои собствени сходни продукти или услуги, като в този случай на абоната/потребителя се дава възможност безвъзмездно и по лесен начин:
- да изразява несъгласие в момента на сключване на сделката или
- да изрази несъгласие с бъдещо получаване на подобни съобщения, когато това не е направено в момента на сключване на сделката.
VII. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
34. Потребителят е длъжен да спазва разпоредбите на настоящите Общи условия и Договора за услуги.
35. Потребителят е длъжен в 7-дневен срок, считано от датата на настъпване на съответното обстоятелство, да съобщава в писмена форма на РЕТЕЛ всяка промяна в наименованието, адреса си или други регистрационни и идентификационни данни, както и да предостави съответните доказателства, удостоверяващи промяната. В случаите, когато Потребителят желае да премести ползването на Услугата на нов адрес, това е допустимо само със съгласието на РЕТЕЛ, като се дължи Първоначална цена за свързване към Мрежата и осигуряване на достъп до Услугата, в случай че в ценоразписа на РЕТЕЛ е предвидена такъв. В случаите, когато Потребителят желае да прекрати ползването на Услугата, поради промяна на адреса си, Потребителят не се освобождава от задълженията си по тези Общи условия и Договора за услуги, свързани с прекратяване на ползването.
36. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) Потребителят е длъжен за целите на достъпа до Услугата да използва единствено Оборудването, предоставено от РЕТЕЛ и съгласно неговото предназначение. Ако Потребителят виновно използва Оборудване, което не е предоставено или одобрено от РЕТЕЛ и причинява смущения в действието на Мрежата, той отговаря за щетите, причинени на РЕТЕЛ и на трети лица. В случаите по предходното изречение РЕТЕЛ не носи отговорност за влошено качество на обслужване, както и за вреди, причинени на Потребителя или негово имущество.
37. Потребителят е длъжен да заплаща всички Услуги, свързани с ползването на Мрежата, съгласно тези Общи условия и Договора за услуги.
38. Потребителят е длъжен да осигури:
а) функциониращо компютърно и комуникационно оборудване, както и от наличието на операционна система с инсталирани драйвери, позволяващи ползването на Услугата;
б) необходимото съдействие на РЕТЕЛ за активиране на Услугата и за инсталиране на Оборудването, съгласно т.28 от тези Общи условия. В случай, че Услугата не може да бъде активирана поради неизпълнение на някое от посочените в тази т.38 задължения, Договорът за Услуги с Xxxxxxxxxxx се прекратява и РЕТЕЛ не дължи връщане на заплатените при сключване на този договор суми.
39. Потребителят е длъжен да ползва Оборудването и Услугата по начин, който да не причинява смущения във функционирането на Мрежата.
40. Потребителят е длъжен да ползва Услугата по начин, който не нарушава целостта на Мрежата и/или не възпрепятства предоставянето на Услугата от РЕТЕЛ на трети лица, при спазване на изискванията за качество на Услугите.
41. При загуба, кражба, повреда или каквото и да е друго посегателство върху Крайно устройство, предоставено от РЕТЕЛ и/или друга част от Оборудването, независимо от местонахождението си, Потребителят е длъжен незабавно да уведоми РЕТЕЛ. В случай на загуба, кражба или повреда, когато тази повреда се дължи на причини, за които Потребителят отговаря, Потребителят дължи заплащане на стойността на предоставеното от Крайно устройство и/или Оборудване по пазарни цени, съгласно действащия ценоразпис на РЕТЕЛ, като Потребителят не се освобождава от заплащане на приложимите цени на Услугата. В случай на повреда на Крайно устройство/Оборудване, когато Потребителят не е уведомил XXXXX за посоченото обстоятелство по реда на тази т. 41, Потребителят не се освобождава от заплащане на приложимите цени за Услугата, дори когато повредата се дължи на причини, за които Потребителят не отговаря. Ако до 72 (седемдесет и два) часа от устното уведомление Потребителят не е поискал възстановяване на достъпа, XXXXX прекратява окончателно достъпа до Услугата, като Потребителят не се освобождава от задълженията си по тези Общи условия и Договора за услуги.
42. Потребителят е длъжен да не изнася предоставено от XXXXX Xxxxxx устройство от мястото, където е инсталирано от Техническия екип, да не го предоставя за ползване от трети лица, както и да не го използва по начин, който не съответства на настоящите Общи условия.
43. Потребителят е длъжен да спазва всички указания на РЕТЕЛ, свързани с правилната експлоатация и безопасното използване на Оборудването, което му е предоставено.
44. Потребителят е длъжен да уведомява РЕТЕЛ в случаите, когато Услугата е неналична или с влошено качество.
45. Потребителят няма право да отстранява сам или да допуска трети лица да отстраняват повреди по Оборудване, предоставено от РЕТЕЛ.
46. Потребителят е длъжен да ползва и съхранява предоставеното му Оборудване с грижата на добър стопанин.
47. Потребителят е длъжен да върне предоставеното му Оборудване в седемдневен срок от прекратяване на Договора за услуги.
48. Потребителят е длъжен да върне предоставеното му Оборудване в седемдневен срок, в случай че на определен етап от действието на Договора за услуги му бъде предоставено ново Оборудване от РЕТЕЛ за целите на ползване на Услугата.
49. В случай, че предоставено от Доставчика Оборудване бъде повредено, унищожено, изгубено или откраднато, както и в случай че не върне на Доставчика полученото от последния Оборудване или го върне в неизправно състояние, Потребителят дължи на Доставчика неустойка в размер на продажната цена на Оборудването, посочена в Ценоразписа на РЕТЕЛ.
50. Потребителят е длъжен да не използва Услугата с цел извличане на печалба за себе си или за трети лица.
51. Потребителят е длъжен да не използва Услугата за неразрешени от Доставчика и действащото законодателство дейности и цели, включително, но не само:
51.1. да не зарежда, съхранява, използва, разпространява или предава файлове, програми или каквито и да е други материали, съдържащи компютърни вируси, програми за отдалечен достъп („троянски коне”), нежелана поща (“spam”) или материали, насочени към преодоляване, компрометиране или затрудняване дейността на компютри и компютърни информационни системи;
51.2. да не използва Услугата за изпращане или получаване на материали с обиден, насилствен или заплашителен характер, или такива които нарушават поверителност, лична неприкосновеност, авторски права и други права на РЕТЕЛ или трети лица, или такива, изпращането и получаването на които нарушава законовия ред на страната или съдържа призиви за извършване на насилствени действия;
51.3. да не извършва действия с цел нерегламентирано получаване на потребителско име и парола на друг клиент, както и тяхното използване;
51.4. да не извършва действия с цел проникване или получаване на информация от друг компютър в рамките на Мрежата без съгласието на собственика и ползвателя на този компютър;
51.5 да не предоставя за ползване на Оборудването на трети лица и/или да извършва действия на разпореждане с Оборудването.
52. Потребителят се задължава да не променя своя IP адрес и/или MAC адрес без изричното съгласие на РЕТЕЛ.
53. Потребителят се задължава да не използва предоставяната му Услуга на повече от един компютър, освен ако това е изрично предвидено в Договора за услуги.
54. При наличието на вируси, пречещи на нормалното функциониране на Мрежата или предоставянето на Услугите, Потребителят е длъжен да отстрани в най-кратък срок съответния вирус.
55. Потребителят е длъжен при необходимост и при наличието на достатъчно основания и съмнения от страна на Доставчика за наличие на нарушение по този раздел VII, да осигурява достъп на представители на Доставчика до компютъра и до останалата част от Оборудването за осъществяване на проверки относно спазването на задълженията му по тези Общи условия и Договора за услуги.
VIII. ПРАВА НА РЕТЕЛ
56. РЕТЕЛ има право да получава в срок всички дължими от Потребителя суми за ползването на Услугата и предоставените други услуги.
57. За целите на изграждането или поддържането на Мрежата РЕТЕЛ има право временно, за възможно най-кратък срок, да преустановява достъпа на Потребителя до Услугата.
58. XXXXX има право самостоятелно или чрез друго лице/ лица да извършва първоначална и текуща кредитна оценка на Потребителите за ползване на Услугата, с оглед преценка събираемостта на вземанията, както и оценка на Потребители за маркетингови проучвания и за изготвяне на потребителски профили според индивидуалните им интереси. Кредитната оценка включва основно анализ на информация по предходни и настоящи договори с РЕТЕЛ, плащания, извършени или извършвани по силата на тези договори, както и неспазването на условия и срокове по тези договори.
59. В зависимост от кредитната оценка по предходната точка, РЕТЕЛ има право:
59.1 да откаже достъп до Услугата;
59.2. да предостави достъп само до част от услугите, предоставяни от РЕТЕЛ;
59.3. да предостави достъп до Услугата след внасяне на определена от РЕТЕЛ гаранционна сума.
60. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) РЕТЕЛ има право да осъществява или изпраща повиквания, съобщения или електронна поща за целите на директния маркетинг и реклама, в това число повиквания и съобщения, свързани с участието в кампании или дейности на трети страни, в случай че абонатът/потребителят е дал съгласието си да получава такива повиквания, съобщения или електронна поща чрез мрежите. Съгласието може да бъде оттеглено по всяко време.
РЕТЕЛ може да използва данните, без наличие на предварително съгласие на абоната/ потребителя, получени при търговска сделка, чрез които може да бъде осъществен контакт с абоната/ потребителя, за изпращане на съобщение за маркетинг и реклама на свои собствени сходни продукти или услуги, като в този случай на абоната/ потребителя се дава възможност безвъзмездно и по лесен начин:
- да изразява несъгласие в момента на сключване на сделката или
- да изрази несъгласие с бъдещо получаване на подобни съобщения, когато това не е направено в момента на сключване на сделката.
61. РЕТЕЛ има право да предоставя събираните, обработвани и съхранявани за целите на предоставяне на Услугата данни на Потребителя на трети лица - администратори или оператори на лични данни по смисъла на Закона за защита на личните данни, с цел изготвяне на кредитна оценка и/или събиране на вземания, дължими за ползване на Услугата и/или за целите на предоставяне на Услугата.
62. РЕТЕЛ може да информира Потребителя по подходящ начин при нарушаване на някоя от разпоредбите на Общите условия, както и в случаите по т. 14 и т.70 от Общите условия.
63. XXXXX има право да спира предоставянето на Услугата на Потребител в случай, че същият нарушава свои задължения, свързани с ползването и/или заплащането на Услугата, като предоставянето й се възобновява след отстраняване на нарушението, а в случай, че нарушението не бъде отстранено РЕТЕЛ има право да прекрати Договора за услуги. Предплатените от потребителите такси, отнасящи се за периода на спиране на предоставянето на Услугата, не подлежат на възстановяване.
64. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) При забава на Потребител, свързана със заплащане на дължима цена, РЕТЕЛ има право да изисква заплащане на дължимата сума заедно с лихва в размер на 10% годишно за всеки ден закъснение, както и разходите, свързани с уведомяване за и със събиране на дължимите от Потребителя суми.
65. РЕТЕЛ притежава право на собственост върху Оборудването.
66. XXXXX има право да прави промени в технологията на предоставяне на Услугата и да променя обхвата на предоставяните услуги.
67. РЕТЕЛ или оправомощени лица имат право на достъп след отправяне на искане до Потребителя по подходящ начин до помещенията на Потребителя, в които се ползва Услугата, за целите на отстраняване на възникнали повреди или влошено качество на ползване на Услугата. В случай, че Потребителят не осигури необходимия достъп след отправено искане от страна на XXXXX, XXXXX не носи отговорност за неналичието на Услугата или влошеното й качество.
IX. ЗАДЪЛЖЕНИЯ НА РЕТЕЛ
68. РЕТЕЛ е длъжен да осигурява качествена Услуга, включително информационни услуги (справки) 12часа на денонощие, 7 дни в седмицата, в зоните на предоставяне на Услугата, освен в случаите на възникване на обстоятелства от непреодолима сила и в случаите, предвидени в настоящите Общите условия.
69. XXXXX осигурява в най-краткия практически възможен срок отстраняване на повредите в Мрежата. Неизправности, свързани с предоставяне на Услугата се отстраняват от РЕТЕЛ в найкраткия практически възможен срок, след осигуряване на достъп от Потребителя до адреса на ползване на Услугата.
70. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) В случай на планирано прекъсване или влошено качество на услугите при извършване на профилактични прегледи, ремонти или поради развитие на Мрежата РЕТЕЛ и/или информационните системи е длъжен да информира предварително Потребителите в засегнатия район включително и за сроковете на прекъсването или влошаването на качеството на Услугата, по начин, който е максимално достъпен. Информирането на Потребителите се извършва чрез интернет страницата на Доставчика xxx.xxxxxxx.xxx
71. В случай на прекъсване на обслужването от Мрежата за повече от 36 часа поради аварийни ремонти или липса на достъп до интернет от Мрежата, по причини за които РЕТЕЛ отговаря, РЕТЕЛ се задължава да намали с 1/30 месечната цена за всеки 24-часов период, отчетен от момента на прекъсване до възстановяването на обслужването.
72. XXXXX е длъжен да осигури поддръжка на предоставеното на Потребителя Оборудване и да отстранява повредите по него, когато те не се дължат на неправилна употреба или злоумишлени действия от страна на Потребителя или трети лица. Повредите се отстраняват в най- краткия възможен срок от момента на представяне на достъп до Оборудването.
73. В случай, че повреда в Крайно устройство по смисъла на т. 72 води до невъзможност за ползване на Услугата за повече от 5 (пет) календарни дни, РЕТЕЛ може по своя преценка да предостави резервно Крайно устройство на съответния Потребител или да намали с 1/30 месечната цена за всеки 24-часов период, отчетен от момента на предоставяне на Крайното устройство за отстраняване на повредата.
74. XXXXX осигурява безплатно отстраняване на повреди по предоставени на Потребителя Крайни устройства за период от 24 месеца от датата на подписване на Договора за услуги. XXXXX се освобождава от задължението си за отстраняване на повреди в случаите, когато се установи, че Потребителят е извършил сам или е допуснал трети лица да извършват първоначално свързване към Мрежата или отстраняване на повреди по Крайното устройство или когато повредата се дължи на причини, за които Потребителят отговаря.
74.1. (Нова. – в сила от 30.3.2012 г.) XXXXX се задължава да уведомява Потребителите не покъсно от един месец от изтичане на срока на индивидуалните договори с тях.
X. ОТГОВОРНОСТИ
75. РЕТЕЛ и Потребителите отговарят за виновно причинените вреди настъпили в резултат от противо-правно поведение на съответната страна при или по повод предоставянето или ползването на Услугата.
76. XXXXX не носи отговорност за:
76.1. прекъсване или влошаване на качеството на Услугата в случаите, когато тези обстоятелства не се дължат на негово виновно поведение, както и при настъпване на събития от непреодолима сила по смисъла на чл. 306, ал. 2 от Търговския закон;
76.2. претенции на трети лица във връзка със съдържанието, до което се предоставя достъп чрез Услугата, както и за претенции на трети лица срещу Потребителя във връзка или по повод ползваната Услуга;
76.3. вреди причинени от инсталирани Крайни устройства или Оборудване от Потребител, които не са предоставени или одобрени от РЕТЕЛ;
76.4. повреди, причинени от устройства или съоръжения, свързани след Крайното устройство на Потребителя;
76.5. точността и верността на информацията, предоставена от кредитни или други институции, която може да бъде взета под внимание при изготвяне на кредитната оценка;
76.6. вреди и повреди, причинени от осъществяване на първоначално свързване и осигуряване на достъп до Услугата от самия Потребител, както и вреди и повреди, причинени от осъществяване на първоначално свързване и осигуряване на достъп до Услугата или отстраняване на повреди в Оборудването, извършени в нарушения на настоящите Общи условия.
77. Потребителят отговаря за виновно причинени вреди на Мрежата, в резултат от включване на Крайни устройства, които не са предоставени или одобрени от РЕТЕЛ.
78. Потребителят отговаря за причинените вреди на РЕТЕЛ, които са пряка и непосредствена последица от неизпълнение на задълженията по Общите условия и сключения Договор за услуги и за пропуснатите ползи по реда на Закона за задълженията и договорите. Потребителят отговаря и за кражба или загуба на предоставено от РЕТЕЛ Крайно устройство, както и в случаите на повреда, дължаща се на причини, за които Потребителят отговаря.
79. Потребителят отговаря и за всички допълнителни (извънредни) разходи, свързани със събирането на дължимите от него суми, чрез упълномощени трети лица, както и за разходи, направени при посещение на Технически екип, в случаите, когато се установи, че Потребителят е извършил действия в нарушение на настоящите Общи условия, включително в случаите на отстраняване на повреди в предоставено от Доставчика Xxxxxx или друго Оборудване в противоречие с разпоредбите на Общите условия.
80. XXXXX отговаря за причинените на Потребителя вреди, които са пряка и непосредствена последица от неизпълнение на задълженията си по Общите условия, сключения Договор за услуги и за пропуснати ползи по реда на Закона за задълженията и договорите.
81. РЕТЕЛ не носи отговорност за съдържанието и информация, до които Потребителят получава достъп чрез Услугата, както и за временното или постоянно прекъсване, или за промени в такова съдържание или информация.
XI. ПРОДЪЛЖАВАНЕ И ПРЕКРАТЯВАНЕ НА ДОГОВОРА ЗА УСЛУГИ И СПИРАНЕ НА ДОСТЪПА ДО МРЕЖАТА
82а. (Нова – в сила от 30.3.2012 г.) Сключените договори за Услуга, в които е определен срок за предоставяне на Услугата, могат да бъдат продължени само с изрично писмено съгласие на Потребителя относно условията за продължаване. При липса на такова съгласие след изтичане на срока на договора, той се преобразува в безсрочен.
82. Действието на Договора за услуги в рамките на първоначалния му срок може да бъде прекратено едностранно от страна на Потребителя:
82.1. С 1 (едно) месечно писмено предизвестие до РЕТЕЛ, след заплащане на всички дължими суми и неустойки за предсрочно прекратяване, освен ако в Договора за услуги не е предвидено друго. В случаите, когато на Потребителя е предоставено крайно устройство за ползване, предизвестието се счита валидно отправено, само ако в последния ден на срока на предизвестието, Потребителят върне съответното крайно устройство в магазина, в който е подал предизвестието или ако едновременно с подаване на предизвестието, абонатът/ потребителят е заплатил съответната стойност на предоставеното му крайно устройство.
82.2. С 20 (двадесет) дневно писмено предизвестие до РЕТЕЛ при неизпълнение от страна на РЕТЕЛ на съществени задължения по тези Общи условия. За неизпълнение от страна на РЕТЕЛ на съществени задължения по смисъла на предходното изречение ще се счита неизпълнението на някое от следните задължения:
a) нарушаване на параметрите за качество на Услугата, определени в Договора за услуги, за повече от 5 (пет) пълни последователни дни, в случай че се дължат на обстоятелства, за които РЕТЕЛ отговаря изцяло;
б) неотстраняване в рамките на съществуващите технически възможности и сроковете, определени в тези Общи условия на възникналите повреди на Мрежата и предоставено на Потребителя Крайно устройство.
82.3. без предизвестие, при неспазване на времето за първоначално предоставяне на Услугата, посочено в т.23 от тези Общи условия или Договора за услуги поради причини, за които XXXXX отговаря.
83. XXXXX има право по своя преценка едностранно да прекрати Договора за услуги или временно да спре достъпа до Мрежата в следните случаи:
83.1. При неплащане на дължими суми след изтичане срока за плащане.
83.2. При невнасяне на изискана, съгласно тези Общи условия гаранционна сума.
83.3. Когато Потребителят използва технически средства за ползването на Услугата, които не отговарят на посочените в настоящите Общи условия изисквания, или е използвал или допускал да бъдат използвани Оборудването или Мрежата или Услугата за незаконни или неразрешени от тези Общи условия и Договора за услуги цели.
83.4. Когато Потребителят е получил или е направил опит да получи от РЕТЕЛ или използва Услугата или Оборудване чрез незаконни средства.
83.5. При системно нарушение на настоящите Общи условия от страна на Потребителя, въпреки изричното му уведомяване от РЕТЕЛ. Системно нарушение по смисъла на предходното изречение означава нарушение на задължение по тези Общи условия или по Договора за услуги, допуснато три или повече пъти в продължение на 1 (една) година.
83.6. Когато са налице достатъчно основания да се счита, че Потребителят използва Услугата с цел реализиране на печалба за себе си и/или за трети лица без изричното писмено съгласие на РЕТЕЛ.
83.7. При нарушение на т. 37 и т. 38 от тези Общи условия.
83.8. При увреждане на предоставеното на Потребителя Оборудване.
83.9. При нарушение на т. 51 от тези Общи условия.
83.10. В случаите по т. 63 от тези Общи условия.
83.11. При условията на т.27 и т.38 от тези Общи условия.
83.12. При нарушение на т. 53 от тези Общи условия от страна на Потребителя;
83.13. В останалите случаи, посочени в тези Общи условия.
84. РЕТЕЛ има право да прекрати едностранно с 1 (едно) месечно писмено предизвестие Договора за услуги при прекратяване на предоставянето на цялата Услуга или на част от услугите, включени в обхвата й в съответствие с търговската политика на дружеството.
85. XXXXX има право да спре достъпа до Услугата, след предварителното уведомяване на Потребителя в подходящ срок и при проучване, извършено въз основа на постъпила писмена жалба или сигнал срещу Потребител за извършени неправомерни действия. Достъпът до Услугата се спира до изясняване на обстоятелствата по жалбата.
ХII. ПРЕДЛОЖЕНИЯ, ЖАЛБИ И МОЛБИ
86. Адресираните до РЕТЕЛ предложения, жалби и молби се разглеждат и решават от РЕТЕЛ не по-късно от един месец от получаването им, като жалбоподателят се информира писмено за резултата.
87. След подаване на жалба пред РЕТЕЛ, свързана с оспорване на дължими суми по фактура, РЕТЕЛ разглежда жалбата в срока по т.86 и при удовлетворяване на жалбата издава документ за корекция на съответната фактура. В случай, че сумата по фактурата е платена, стойността на корекцията се връща на абоната.
88. При спазване на действащите правила за защита на лични данни РЕТЕЛ поддържа и съхранява регистри на всички жалби и молби, за които се прилага това условие, както и отговорите до тях за срок от 24 (двадесет и четири) месеца.
ХІII. ПОЛУЧАВАНЕ НА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЦЕНИ И ЦЕНОВИ ПАКЕТИ И НОВИ УСЛУГИ ПО ДОГОВОРА ЗА ПРЕДОСТАВЯНЕ НА УСЛУГА.
89. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) Потребителите могат да получат информация за цени или ценови пакети, както и за предоставяната услуга за всички приложими тарифи и такси за поддръжка, за предлаганите начини на плащане и всички разлики в разходите, произтичащи от различните начини на плащане от интернет страницата на РЕТЕЛ - xxx.xxxx.xx, както и в магазините на дружеството и/или в търговски обекти на оправомощени съгласно т. 8 от тези Общи условия лица.
XIV. ЗАЩИТА НА ЛИЧНИТЕ ДАННИ
90. Персонифицирана информация, отнасяща се до Потребителите и съдържаща се в базата данни на РЕТЕЛ не може да се предоставя на трети лица, освен с изричното съгласие на Потребителя и/или съгласно българските закони.
91. За предоставянето на Услугата РЕТЕЛ може да събира, обработва, използва и съхранява следните данни на Потребителите:
91.1. Данни на Потребителите, необходими за предоставяне на Услугата, за таксуване, за формиране на сметките на Потребителите, както и за доказване на тяхната достоверност - данни за потреблението и вид на предоставяната Услуга;
91.2. Данни необходими за изготвяне на Потребителските сметки, както и за доказване на тяхната достоверност:
а) данни за Потребителя: за физически лица – трите имена, единен граждански номер и адрес, а за чуждестранни лица – личен номер; за юридически лица и физически лица – еднолични търговци – наименование, седалище, адрес на управление и съответен идентификационен код;
б) вид на услуги;
в) общ брой мерни (таксови) единици, начислени за съответния период на изготвяне на сметката при периодична сметка; г) стойност на ползваните услуги за съответния период;
д) информация, относно избрания от Потребителя начин на плащане и извършените и дължимите плащания;
е) информация за заявени от Потребителя промени в ползването на Услугата – ограничение за ползване, отпадане на ограничение;
ж) други данни за Потребителя при наличие на писмено съгласие от страна на Потребителя, съгласно разпоредбите на Закона за защита на личните данни.
91.3. Данни за активността – данни, които се обработват в Мрежата за отчитане на предпочитанията на Потребителите.
91.4. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) РЕТЕЛ съхранява данните по т. 91 за период от 1 (една) година . Данните по т. 91 могат да се предоставят само по реда на действащото законодателство.
92. Предоставянето на Услугата не може да бъде обвързано с предоставянето на лични данни, които не са необходими за предоставянето й.
93. Използването и обработката на лични данни, събрани във връзка с предоставянето на Услугата, за други цели, освен свързаните със законните търговски дейности на РЕТЕЛ, или извън регламентирания в раздел XIV ред може да се осъществява само в изрично предвидените в закона случаи. РЕТЕЛ е длъжен да информира по подходящ начин субектите на данни за факта, че той обработва други лични данни, освен данните, посочени в настоящите Общи условия.
94. РЕТЕЛ може да съхранява, използва и обработва лични данни, събрани във връзка с
предоставянето на Услугата, за други цели, освен свързаните със законните търговски дейности на РЕТЕЛ, само в изрично предвидените от закона случаи.
95. РЕТЕЛ се задължава да не разкрива и/или разпространява на трети лица лични данни и/или персонифицирана информация, предоставена му по повод изпълнението на Договора за услуги и настоящите Общи условия. Лични данните и/или персонифицирана информация, отнасяща се до Потребителите, съдържаща се в базата данни на РЕТЕЛ не може да се предоставя на трети лица, освен при наличието на писмено съгласие на Потребителите или когато това произтича по силата на закона.
96. Потребителят се съгласява РЕТЕЛ да предоставя данни за Потребителя и/или данни необходими за изготвяне на потребителските сметки на свързани лица по смисъла на Търговския закон с оглед предоставяне на Услугата, както и на лица, с които РЕТЕЛ е сключил договори за техническо осигуряване и поддръжка на Услугата, включително и за целите на изготвяне на потребителските сметки и събиране на дължимите от Потребителите суми.
97. Потребителят дава съгласието си РЕТЕЛ да събира, съхранява, обработва и предоставя на трети лица - кредитни или други институции, по реда на тези Общи условия и съгласно българското законодателство, лични данни, с цел индивидуално определяне на кредитния лимит, извършване на кредитна оценка и/или събиране на вземания, както и на трети лица, с осигуряване необходимото техническо обслужване.
97.1. (Нова – в сила от 30.3.2012 г.) В случай на нарушение на сигурността на лични данни, което може да повлияе неблагоприятно на лични данни или на неприкосновеността на личния живот на Потребител, РЕТЕЛ го уведомява своевременно за констатираното нарушение. Потребителят може да не бъде уведомяван за нарушението, когато РЕТЕЛ е доказало пред Комисията за защита на личните данни, че е предприело подходящи технологични мерки за защита на сигурността на личните данни, които са обект на нарушението. Такива технологични мерки за защита правят данните неразбираеми за всяко лице, което няма право на достъп до тях.
97.2. (Нова – в сила от 30.3.2012 г.) При уведомяване на Потребителя по т.97.1. се описват наймалко: естеството на нарушението на сигурността на личните данни на потребителя; точките за контакт, от които може да се получи повече информация; препоръчителни мерки за смекчаване на евентуалните неблагоприятни последици от нарушението на сигурността на личните данни на Потребителя или на физическото лице.
XV. ПРОМЕНИ В ОБЩИТЕ УСЛОВИЯ
98. Настоящите Общи условия могат да бъдат изменяни и допълвани по инициатива на РЕТЕЛ или друг, предвиден в действащото законодателство ред.
99. Общите условия, както и техните изменения и допълнения влизат в сила в 30 –дневен срок от датата на публикуването им на интернет страницата на РЕТЕЛ – xxx.xxxx.xx.
100. Промените на Общите условия имат действие спрямо всички Потребители, които към датата на влизане в сила на тези промени имат действащ Договор за услуги с РЕТЕЛ.
100.1. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) В срок до един месец от влизането в сила на изменение на Общите условия, направено по инициатива на РЕТЕЛ, всеки Потребител с действащ Договор за услугата, който не е съгласен с Общите условия, има право да поиска прекратяване на договора
си, като попълни писмено предизвестие в магазин на РЕТЕЛ. Ако в посочения срок Потребител по действащ Договор за услуги не е заявил писмено, че не приема съответните промени на Общите условия, същите се считат за приети.
100.2. (Изм. – в сила от 30.3.2012 г.) Разпоредбата на т. 100.1. не се прилага, когато промените в Общите условия не засягат Услугата, ползвана от Потребителя.
XVI. РЕШАВАНЕ НА СПОРОВЕ
101. Спорове между страните по Договора за услуги и по настоящите Общи условия могат да се решават по реда за разглеждане на предложения, жалби и молби, описан в приложимите за съответната услуга общите условия, по реда за извънсъдебно разрешаване на спорове, предвиден в действащото законодателство (вкл. пред компетентния регулаторен орган) или пред компетентния съд. Съдействието на Секторната помирителна комисия за разглеждане на спорове в областта на електронните съобщения може да бъде поискано след като спорът е отнесен за решаване от РЕТЕЛ и е налице решение – адрес: гр. София 1000, пл. Xxxxxxxxx № 4А, тел. 02/ 0000 000, интернет страница xxx.xxx.xx; e-mail: xxx.xxx@xxx.xx. Когато спорът се отнася до договори за онлайн продажби или услуги за решаването му може да се може да се ползва Електронната платформа за онлайн решаване на потребителски спорове: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx.“
XVII. ЗАМЕСТВАНЕ НА СТРАНА
102. Без предварително писмено съгласие на другата страна, никоя страна няма право да прехвърля всички или част от своите права и задължения по тези Общи условия или договора за услуги. Прехвърлянето на права към свързано лице на РЕТЕЛ по смисъла на Търговския закон, не изисква съгласие на другата Страна.
XVIII. ПРИЛОЖИМО ПРАВО
103. При прилагането и тълкуването на настоящите Общи условия се прилага българското законодателство.