Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost dnem podpisu smluvních stran a v účinnost dnem zveřejnění v Registru smluv (dále jen “Den účinnosti„)a její platnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou. (b) Společnost Xxxxxxxx si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo předčasně ukončit tuto Smlouvu; (i) na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Zdravotnickému zařízení; nebo (ii) s okamžitou účinností výpovědi doručením Zdravotnickému zařízení, jestliže Zadavatel ukončí smlouvy o provádění klinického hodnocení se společností Xxxxxxxx za účelem provádění Studie; nebo (iii) pokud se Zkoušejícímu nepodaří nabrat nebo do Studie randomizovat dostatečný počet subjektů hodnocení pro účast ve Studii tak, aby bylo pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii určené Zadavatelem. (c) Každá ze Smluvních stran může od této Smlouvy odstoupit písemným oznámením druhé Smluvní straně s okamžitou platností, pokud (i) druhá Smluvní strana poruší jakékoli ustanovení této Smlouvy, a toto porušení není napraveno ve lhůtě třiceti (30) dnů ode dne doručení písemného oznámení o tomto porušení Smluvní straně, v němž se požaduje náprava; (ii) kterákoli ze Smluvních stran se důvodně domnívá,
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost dnem podpisu smluvních stran v Den platnosti a v účinnost dnem zveřejnění v Registru smluv (dále jen “Den účinnosti„)a její platnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazůsplnění ostatních povinností Smluvních Stran (v předpokládaném termínu září 2018), pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvoutímto xxxxx 16.
(b) Společnost Xxxxxxxx Chiltern si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo předčasně ukončit vypovědět tuto Smlouvu;
(i) i. na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Zdravotnickému zařízení; nebo
(ii) . s okamžitou účinností výpovědi doručením Zdravotnickému zařízeníúčinností, jestliže Zadavatel ukončí smlouvy smlouvu o provádění poskytování služeb v rámci klinického hodnocení se společností Xxxxxxxx Chiltern za účelem provádění Studie; nebo
(iii) . pokud se Zkoušejícímu nepodaří nabrat nebo do Studie randomizovat zařadit dostatečný počet subjektů hodnocení pro účast ve Studii tak, aby bylo xxx xxxx pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii určené Zadavatelem.
iv. pokud Zkoušející nebude xxxxxxx provést Studii a Zadavatel nebo společnost Chiltern nebude mít za něj k dispozici přijatelnou náhradu v souladu s xxxxx 17 Náhradníci.
(c) Každá ze Xxxxx xx Smluvních stran může od této Smlouvy odstoupit písemným oznámením druhé Smluvní straně s okamžitou platností, pokud
(i) druhá Smluvní strana poruší jakékoli ustanovení této Smlouvy, a toto porušení není napraveno ve lhůtě třiceti (30) dnů ode dne doručení písemného oznámení o tomto porušení Smluvní straně, v němž se požaduje náprava;
(ii) kterákoli ze Smluvních stran se důvodně domnívá,, že se riziko pro subjekty hodnocení v souvislosti s pokračováním Studie stane nepřijatelným pro vědeckou bezpečnost nebo bezpečnost subjektů hodnocení a z důvodů jejich dobrých životních podmínek, např. v důsledku výskytu závažných nežádoucích příhod;
(iii) dojde ke zrušení, pozastavení nebo vypršení bez obnovení jakéhokoli relevantního osvědčení, oprávnění, povolení nebo výjimky pro provádění Studie; nebo
(iv) Zkoušející xxxx xxxxxxx pracovat v rámci Studie a k dispozici není žádný náhradník přijatelný pro Zadavatele nebo společnost Chiltern v souladu s or Chiltern is available in accordance with the Replacement section hereunder.
(d) Immediately upon receipt of a notice of termination of this Agreement, Investigator shall, to the extent required by ICH- GCP, cease entering patients into the Study, shall promptly inform the Study patients and shall assure appropriate medical therapy and follow up, but cease conducting Study related procedures to the extent medically permissible on Study patients already entered into the Study and shall refrain from incurring additional costs and expenses to the extent possible.
(e) In the event of termination of this Agreement, the sum payable under this Agreement shall be limited to prorated fees based on actual work properly and timely performed through the date of termination pursuant to the Protocol as determined in accordance with Exhibit B. Any funds not due Payee but already paid to Payee shall be returned to Chiltern within thirty (30) days of the site close-out visit by Chiltern.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost dnem podpisu smluvních stran všemi smluvními stranami (Den platnosti) a v účinnost dnem zveřejnění v Registru smluv (dále jen “Den účinnosti„)a její platnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx smluv. Její účinnost potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou.
. (b) Společnost Xxxxxxxx Labcorp si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo předčasně ukončit vypovědět tuto Smlouvu;
; (i) na i)na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Zdravotnickému zařízeníPoskytovateli; nebo
nebo (ii) s ii)s okamžitou účinností výpovědi doručením Zdravotnickému zařízeníúčinností, jestliže Zadavatel ukončí smlouvy o provádění klinického hodnocení se společností Xxxxxxxx Labcorp za účelem provádění Studie; nebo
nebo (iii) pokud iii)pokud se Zkoušejícímu nepodaří nabrat nebo do Studie randomizovat zařadit dostatečný počet subjektů hodnocení pro účast ve Studii tak, aby bylo xxx xxxx pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii určené Zadavatelem.
. (c) Každá ze Smluvních stran může od Ihned po obdržení oznámení o ukončení této Smlouvy odstoupit písemným oznámením druhé Smluvní straně je Zkoušející povinen v rozsahu požadovaném směrnicí ICH-GCP zastavit zápis subjektů hodnocení do Studie, přestat v lékařsky možném rozsahu provádět postupy na subjektech hodnocení, které již byly do Studie zapsány a je povinen zamezit vzniku dodatečných nákladů a výdajů v nejvyšší možné xxxx. (d) Strany souhlasí s okamžitou platnostíxxx, pokud
(i) druhá Smluvní strana poruší jakékoli ustanovení této Smlouvy, a toto porušení není napraveno ve lhůtě třiceti (30) dnů ode dne doručení písemného oznámení o tomto porušení Smluvní straně, v němž se požaduje náprava;
(ii) kterákoli ze Smluvních stran se důvodně domnívá,že po ukončení poskytování služeb v
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost dnem podpisu smluvních stran v Den platnosti a v účinnost dnem zveřejnění v Registru smluv (dále jen “Den účinnosti„)a její platnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx potrvá do řádného dokončení všech služeb a splnění ostatních povinností Smluvních Stran, a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvoutímto bodem16.
(b) Společnost Xxxxxxxx Chiltern si na základě písemného povolení od Zadavatele vyhrazuje právo předčasně ukončit vypovědět tuto Smlouvu;
(i) na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Zdravotnickému zařízeníPoskytovateli zdravotních služeb; nebo
(ii) s okamžitou účinností výpovědi doručením Zdravotnickému zařízeníúčinností, jestliže Zadavatel ukončí smlouvy o provádění klinického hodnocení se společností Xxxxxxxx Chiltern za účelem provádění Studie; nebo
(iii) pokud se Zkoušejícímu nepodaří nabrat nenabere nebo do Studie randomizovat dostatečný počet nezařadí alespoň 50 % z plánovaného počtu subjektů hodnocení hodnocení, jak je uvedeno v plánu náběru pacientů daného pracoviště, pro účast ve Studii tak, aby bylo xxx xxxx pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii určené Zadavatelem.
(iv) pokud Zkoušející nebude xxxxxxx provést Studii a Zadavatel nebo Společnost Chiltern nebude mít za něj k dispozici přijatelnou náhradu v souladu s xxxxx 17 Náhradníci.
(c) Každá ze Xxxxx xx Smluvních stran může od této Smlouvy odstoupit písemným oznámením druhé Smluvní straně s okamžitou platností, pokud
(i) druhá Smluvní strana poruší jakékoli ustanovení této Smlouvy, které lze napravit, a toto porušení není napraveno ve lhůtě třiceti (30) dnů ode dne doručení písemného oznámení o tomto porušení Smluvní straně, v němž se požaduje náprava;
(ii) kterákoli ze Smluvních stran se důvodně domnívá,, že se riziko pro subjekty hodnocení v souvislosti s pokračováním Studie stane nepřijatelným pro vědeckou bezpečnost nebo bezpečnost subjektů safety and welfare reasons; e.g., because of the occurrence of serious adverse events
(iii) any relevant certificate, authorization, approval or exemption for conducting the Study is revoked, suspended or expires without renewal; or
(iv) the Investigator becomes unable to work for the Study and no replacement of him/her acceptable to Sponsor or Chiltern is available in accordance with the Replacement section hereunder.
(d) Immediately upon receipt of a notice of termination of this Agreement, Institution shall ensure that the Investigator shall, to the extent required by ICH-GCP, cease entering patients into the Study, shall , to the extent required by ICH- GCP, cease entering patients into the Study, shall promptly inform the Study patients and shall assure appropriate medical therapy and follow up, but cease conducting Study related procedures to the extent medically permissible on Study patients already entered into the Study and shall refrain from incurring additional costs and expenses to the extent possible.
(e) In the event of termination of this Agreement, the sum payable under this Agreement shall be limited to prorated fees based on actual work properly and timely performed through the date of termination pursuant to the Protocol as determined in accordance with Exhibit B. Any funds not due Payee, as defined herein, under this methodology for payment but already paid to Payee shall be returned to Chiltern within thirty (30) days of the site close-out visit by Chiltern.
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement
Doba platnosti a ukončení. (a) Smlouva vstoupí v platnost dnem podpisu smluvních stran v den platnosti a v účinnost dnem zveřejnění v Registru smluv (dále jen “Den účinnosti„)a její platnost xxxxxx xx xxxxxxx xxxxxxxxx potrvá do řádného dokončení všech služeb a vyřešení všech dotazů, pokud není ukončena dříve v souladu s touto Smlouvou.
smlouvou. (b) Společnost Xxxxxxxx Covance si na základě písemného povolení od Zadavatele zadavatele vyhrazuje právo předčasně ukončit vypovědět tuto Smlouvu;
smlouvu; (i) na i)na základě výpovědi s třicetidenní (30) výpovědní dobou doručené Zdravotnickému zdravotnickému zařízení; nebo
nebo (ii) s okamžitou účinností výpovědi doručením Zdravotnickému zařízeníúčinností, jestliže Zadavatel zadavatel ukončí smlouvy o provádění klinického hodnocení se společností Xxxxxxxx Covance za účelem provádění Studiestudie; nebo
nebo (iii) pokud se Zkoušejícímu zkoušejícímu nepodaří nabrat nebo do Studie randomizovat studie zařadit dostatečný počet subjektů hodnocení pro účast ve Studii studii tak, aby bylo pravděpodobné, že budou naplněny statistické požadavky vztahující se ke Studii studii určené Zadavatelem.
zadavatelem. (c) Každá ze Smluvních smluvních stran může od této Smlouvy smlouvy odstoupit písemným oznámením druhé Smluvní smluvní straně s okamžitou platností, pokud
pokud (i) druhá Smluvní smluvní strana poruší jakékoli ustanovení této Smlouvysmlouvy, které lze napravit, a toto porušení není napraveno ve lhůtě třiceti (30) dnů ode dne doručení písemného oznámení o tomto porušení Smluvní smluvní straně, v němž se požaduje náprava;
; (ii) kterákoli ze Smluvních smluvních stran se důvodně domnívá,, že se riziko pro subjekty hodnocení v souvislosti s pokračováním studie stane nepřijatelným z vědeckých důvodů, bezpečnost subjektů
Appears in 1 contract
Samples: Clinical Trial Agreement