Exteriér Vzorová ustanovení

Exteriér. Barva vozu sírově žlutá (lakovaná -ne lepená folií), kód barvy - 9105
Exteriér. 1. Jedná se o Formu účasti, ke které náleží Výstavní prostor spravovaný a kurátorovaný Pořadatelem za účelem prezentace Vystavovatelů vybraných na základě předložených projektů a která je určena pro Vystavující jinak spadající do Superstudia či Openstudia, nicméně s ohledem na velikost expozice, zaměření, či s ohledem na bezpečnost, je žádoucí, aby byla Expozice umístěna mimo zastřešenou výstavní část pro prezentaci firem, obchodů a výrobců působících v oblasti nábytku, bytových doplňků, svítidel a dalších souvisejících odvětví. 2. Vystavovatel, který se účastní touto Formou účasti, bere na vědomí veškerá rizika s ní spojená, zejména skutečnost, že prostor je volně přístupný veřejnosti, a to i během noci. Vystavovatel bere výslovně na vědomí, že Pořadatel nezajišťuje hlídání venkovních prostor. Vystavovatel je tedy povinen zajistit si hlídání Expozice a adekvátní pojištění, neboť je plně odpovědný za ztrátu či poškození Expozice během Konání Akce. 3. Kromě doby, kdy Vystavovatel pořádá ve svém Výstavním prostoru schválenou vlastní akci, musí být Expozice Vystavovatele po celou otevírací dobu Výstavy řádně připravena, odkryta a zpřístupněna návštěvníkům a Vystavovatel nebo jeho zástupce jsou povinni být po celou otevírací dobu Výstavy ve svém Výstavním prostoru a řádně reprezentovat svou Expozici. Nesplnění těchto podmínek bude Pořadatel zohledňovat při výběru Přihlašovatelů do dalšího ročníku Akce. 4. Poplatek za tuto Formu účasti na Akci je kalkulován dle zařazení Vystavovatele, tedy buď do kategorie Superstudio, nebo Openstudio, a také v závislosti na velikosti Výstavního prostoru v m2 a jeho umístění. V Poplatku jsou zahrnuty Požitky, tak jak jsou definovány v Příloze č. 1.
Exteriér. Barva vozu sírově žlutá (lakovaná -ne lepená folií), kód barvy - 9105 • Na střeše vozidla výstražné světelné zařízení modro-červené barvy – šíře min. 1100mm, max. 1200 mm, výška max. 80 mm - rampa LED uchycená k podélným střešním ližinám, s min. 9 svítícími body přímo vpřed v každé polovině a barvě a min. 3 svítícími body přímo vzad v každé polovině a barvě světelné rampy. U modulů svítících vzad možnost samostatného vypnutí. • Siréna s ovládáním min. o výkonu 100 W (se třemi tóny) – ovládání umístit do palubovky v těsné blízkosti dosahu řidiče, do přední části vozu za masku umístit reproduktor sirény. • Do masky vozidla 1 pár výstražných světel modré a červené barvy technologie LED (každé s min.3 svítícími LED body), s možností samostatného vypnutí • Na spodní hranu pátých dveří 1 pár LED světel bílé barvy k osvětlení prostoru za vozidlem při otevřených dveřích + 1 pár LED světel červené barvy svítících při otevření pátých dveří + 1 modré a 1 červené blikající LED světlo, svítící současně s výstražnou LED rampou • Světelné a zvukové výstražné zařízení se současnou homologací pro provoz na komunikacích ČR • Červená část světelných výstražných zařízení bude umístěna vždy v levé polovině vozidla • Anténu vysílačky umístit na střechu vozidla, vyvedena k vysílačce Matra ve vozidle • Skla na zadních bočních a na pátých dveřích zatmavená fólií – max. propustnost 25 % • Zásuvku na vstup 230 V na levém zadním boku vozidla – malá, do průměru 40 mm • Předehřev motoru 230 V • Na bocích vozidla v horní části dveří reflexní pás červené barvy šíře 170 mm po celé délce - do tohoto pruhu umístit nápis „ZDRAVOTNICKÁ ZÁCHRANNÁ SLUŽBA“ min. výška písmen včetně diakritický znamének 150 mm – stejný design, jaký ZZS KV používá (modro-bílé) • Na předních dveřích vozidla nápis „ZDRAVOTNICKÁ ZÁCHRANNÁ SLUŽBA KRAJE VYSOČINA“ černé barvy, výška písmen 35 mm • Na střeše vozidla nápis ZVY + číslo radiostanice, černé barvy, s minimální výškou písmen včetně diakritický znamének 150 mm • Na pátých dveřích dvojmístné číslo radiostanice, černé barvy, výška číslic 100 mm + 2 ks znaků „hvězda života“ – modrý s bílým lemem, průměr 200 mm (umístěny na sklo pátých dveří)+ červený reflexní pás • Na kapotě vozidla samolepka s logem ZZS KV, průměr 300 mm + přední část kapoty polepena reflexní fólií červené, zelené a modré barvy – stejný design, jaký je na sanitních vozech ZZS KV • Boky vozidla pod červeným reflexním pásem polepit šachovnicí zeleno-žluté barvy z reflexního materiálu s velikostí jed...
Exteriér. Město/vlastní prostory
Exteriér. Akceptovatelné je pouze čalounění sedadel bez poškození, jakýchkoli prasklin, propále-
Exteriér. Bez dekorativní fólie/emblémů Bez označení motorizace Lakovaný nárazník v barvě vozu Pneumatiky 185/60 RI4T Vnější zpětné zrcátko vlevo, konvexní Zpětné zrcátko vpravo, konvexní Obložení sloupku vnější Interiér Hlavice řadící páky z plastu Madlo mění brzdy z plastu Pedálové ústrojí "Standard" Volant Přístrojová deska - standardní Sklopná stropní madla Stropní výplň, standardní Výplň dveří - tkanina Zakrytí řadící páky Technická data Uváděné hodnoty byly zjištěny podle pravidel a za podmínek stanovených právními či technickými předpisy pro určování provozních a technických údajů motorových vozidel. Vnější rozměry Délka 4.247 Šířka 1.642 Výška 1.498 mm Rozvor 2.465 mm Rozchod vpředu / vzadu 1.433 / 1.426 mm Vnější průměr zatáčení obrysový 10,0 Motor, převodovka, elektrika Palivo petrol Počet válců 4; in line Technická specifikace Škoda Fabia Combi Objem motoru 1.390 cm3 Vrtání 76,5 Zdvih 75,6 Max. výkon 63,00 Max. točivý moment 132 Nm / 3800 l/min Kompresní pomě r 10,5 +/- 0,3 Energetická třída E C02 emise - kombinované 139 g/km Hmotnosti Pohotovostní hmotnost s řidičem 1.124 kg Celková hmotnost 1.579 Užitečná hmotnost s řidičem 530 kg Brzdě ný přívěs při stoupání 12% 1.000 Nebrzdě ný přivěs 560 Jízdní souprava 2.579 Zatížení střechy 75 Provozní vlastnosti Maximální rychlost 176 Zrychlení 0-100 km/h Objem palivové nádrže 45 1 Spotřeba - město 8,0 1/lOOkm Spotřeba - mimo město 4,7 1/lOOkm Spotřeba - kombinovaná 5,9 l/l OOkm Technická specifikace Škoda Superb
Exteriér. 7.2.1.1 Aspekt „Vnější čistota“ Vozová skříň vozidla včetně oken a dveří je čistá, udržovaná, upravená, bez poškození jejích součástí, bez neodstraněných a odpudivých prvků včetně graffiti (v rámci Standardů kvality je rozlišováno provozní znečištění a znečištění graffiti). Na skříni jsou vylepeny informační prvky (logo PID a Eska – neplatí pro nostalgické vlaky). Každému cestujícímu se lépe nastupuje do čisté soupravy. I fakt jako čistota vozové skříně ovlivňuje pocit bezpečí a důvěryhodnost cestujícího v dopravní prostředek. Vlevo vyhovující, čisté vozidlo, vpravo stav skříně ohodnocený deseti trestnými body za znečištění v oblasti nad podvozkem vozidla. Srovnání čistoty jednotek Regionova – vpředu jednotka silně znečištěná (10 trestných bodů), v pozadí vyhovující standardům. Výrazným problémem jsou také neodstraněné graffiti – nejenže vypadají odpudivě, v případě neprůhledných oken či dveří značně omezujjí výhled z vozu a negativně tak ovlivňují psychiku cestujících. Na obrázku vpravo jednotka CityElefant silně znečištěná graffiti (10 bodů). Panuje-li počasí, kdy je technologicky nemožné graffiti se skříně vozidel odstraňovat, trestné body se neudělí. Alespoň z oken by však graffiti měly být odstraněny co nejrychleji. Znečištění nesmí ztížit čitelnost informačních prvků umístěných na voze (tištěné a digitální směrovky, loga Eska a PID). Znečištění nesmí zhoršit hygienické podmínky cestování (silně znečištěná madla, kliky, ovládací prvky dveří). Špinavé dveře působí nejen zanedbaně, vzhledem k faktu, že cestující přichází do častého fyzického kontaktu s těmito částmi vozidel, hrozí i jeho zašpinění, či dokonce ohrožení základních hygienických podmínek pro cestování. Na levém obrázku jsou dveře čisté včetně ovládacích tlačítek, vpravo je patrné provozní znečištění, špinavá jsou ovládací tlačítka i okna (10 bodů).
Exteriér zpětná zrcátka, okna (poškození)

Related to Exteriér

  • Ceny a platební podmínky 3.1 Není-li písemně sjednáno něco jiného, ceny nezahrnují balné, dopravné, pojištění a další dodatečné poplatky (například za skladování, kontroly ze strany třetích osob). Cena, kterou je zákazník povinen za dílo dle této smlouvy zaplatit, se v této smlouvě dále označuje jako „smluvní cena“. 3.2 Není-li výslovně uvedeno něco jiného, potom v případě, že společnost Siemens provede montáž, kompletaci, instalaci, uvedení do provozu nebo zkoušky díla či jeho části mimo své vlastní prostory („dílo na místě“), zákazník kromě smluvní ceny uhradí také veškeré vedlejší náklady, např. cestovní výdaje nebo denní diety. 3.3 Smluvní cena nezahrnuje žádné nepřímé daně (např. majetková daň, licenční daň, daň z prodeje, daň z užívání, daň z přidané hodnoty nebo podobná daň) a/nebo poplatky, cla nebo veřejné poplatky související se smlouvou. Zákazník se zavazuje zaplatit nebo nahradit společnosti Siemens veškeré daně, cla, poplatky nebo jiné veřejné poplatky, které jí budou v souvislosti s dílem uloženy. Všechny platby musí být bez srážek (např. na srážkovou daň) uhrazeny na bankovní účet společnosti Siemens do 30 dnů od vystavení faktury. Pokud je zákazník ze zákona povinen provést srážku, splatná částka bude navýšena tak, aby společnost Siemens obdržela čistou částku rovnající se té, kterou by dostala bez dané srážky. Zákazník společnosti Siemens v přiměřené lhůtě předloží potvrzení o zaplacení daně. 3.4 Aniž by tím byla dotčena případná ostatní práva společnosti Siemens, společnost Siemens je oprávněna u plateb po splatnosti účtovat úrok z prodlení ve výši 0,1 % z dlužné částky za každý den prodlení. 3.5 Každá smluvní strana musí uhradit všechny částky, které na základě této smlouvy dluží druhé smluvní straně, bez uplatnění zápočtů, protinároků, odpočtů nebo srážek jakéhokoli druhu, nebude-li písemně sjednáno něco jiného nebo nepožaduje-li to právo.

  • Fakturace a platební podmínky 21. Je-li Prodávající povinen podle ZoDPH uhradit v souvislosti s poskytováním plnění podle Kupní smlouvy DPH, je Kupující povinen Prodávajícímu takovou DPH uhradit vedle Ceny. Prodávající odpovídá za to, že sazba DPH bude ve vztahu ke všem plněním poskytovaným na základě Kupní smlouvy stanovena v souladu s právními předpisy platnými a účinnými k okamžiku uskutečnění zdanitelného plnění. 22. Prodávající vyúčtuje Kupujícímu Cenu a případnou DPH fakturou (dále jen „Faktura“). 23. Prodávající je oprávněn vyúčtovat Xxxx a případnou DPH až po převzetí Předmětu koupě Kupujícím v souladu s článkem IX Kupní smlouvy. 24. Faktura musí splňovat náležitosti daňového dokladu podle ZoDPH. V případě, že Prodávající není plátcem DPH, musí Faktura splňovat náležitosti účetního dokladu podle zákona č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů. Faktura musí vždy splňovat náležitosti stanovené § 435 Občanského zákoníku. Datum uskutečnění zdanitelného plnění uvedený na Faktuře musí odpovídat datu odevzdání Předmětu koupě Kupujícímu podle odstavce 40 Kupní smlouvy. Přílohou Faktury musí být kopie předávacího protokolu ve smyslu odstavce 44 Kupní smlouvy. Faktura musí dále odpovídat požadavkům stanoveným podmínkami pro poskytnutí dotace z Operačního programu, tj. musí obsahovat název projektu (Vznik CORE FACILITIES pro zlepšení kvality výzkumu spojeného s výukou na LF UK v HK) a registrační číslo projektu (CZ.02.1.01/0.0/0.0/16_017/0002515). 25. Cenu a případnou DPH je Kupující povinen uhradit Prodávajícímu do 30 dnů ode dne převzetí Předmětu koupě. 26. Fakturu je Prodávající povinen doručit Kupujícímu nejpozději 15 dnů před uplynutím doby uvedené v odstavci 25 Kupní smlouvy. 27. Splatnost Faktury musí být stanovena tak, aby nenastala dříve, než uplyne doba stanovená v odstavci 25 Kupní smlouvy. 28. Stanoví-li Faktura splatnost delší, než je jako minimální stanovena v předchozím odstavci, je Kupující oprávněn uhradit Cenu a případnou DPH ve lhůtě splatnosti určené ve Faktuře. 29. Cena a případná DPH je uhrazena vždy dnem jejich odepsání z bankovního účtu Kupujícího. 30. Vyplývá-li z informací zveřejněných správcem daně ve smyslu ZoDPH, že Prodávající je nespolehlivým plátcem DPH, je Kupující oprávněn příslušnou DPH uhradit přímo místně a věcně příslušnému správci daně Prodávajícího. 31. Bude-li Faktura obsahovat číslo bankovního účtu určeného k úhradě Ceny a případné DPH, které není správcem daně ve smyslu ZoDPH zveřejněno jako číslo bankovního účtu, které je Prodávajícím používáno pro ekonomickou činnost, je Kupující oprávněn uhradit Cenu a případnou DPH na bankovní účet zveřejněný správcem daně ve smyslu ZoDPH jako bankovní účet, který je Prodávajícím používán pro ekonomickou činnost. 32. Nebude-li příslušná Faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo bude-li chybně stanovena Cena či její část, DPH nebo jiná náležitost Faktury, je Kupující oprávněn tuto Fakturu vrátit Prodávajícímu k provedení opravy s vyznačením důvodu vrácení. Prodávající je povinen opravit Fakturu podle pokynů Kupujícího a opravenou Fakturu neprodleně doručit Kupujícímu. 33. Kupující neposkytuje Prodávajícímu žádné zálohy. 34. Vzhledem k financování Projektu z Operačního programu probíhá kontrola vystavených Faktur poskytovatelem dotace. Pokud budou v rámci této kontroly poskytovatelem dotace ve Faktuře nebo dokladech přiložených k Faktuře zjištěny nedostatky, je Kupující rovněž oprávněn tuto Fakturu Prodávajícímu vrátit. Prodávající je povinen takovou Fakturu, příp. její přílohy, opravit podle pokynů Kupujícího a opravenou Fakturu neprodleně doručit Kupujícímu.

  • Subdodavatelé 1.3.1 Zhotovitel je po předchozím písemném souhlasu (schválení) objednatele oprávněn zadat část plnění, ke kterému se touto smlouvou zavázal, zejména provedení speciálních výkonů (profesí), poradcům a specialistům z řad třetích osob (dále též jen „subdodavatelé“). V těchto případech doloží zhotovitel objednateli pro potřeby posouzení požadavku v dostatečném předstihu základní identifikační údaje těchto subdodavatelů, kalkulaci výše nákladů na zajištění jejich služeb a kopie jejich platných oprávnění k zajištění požadovaného výkonu nebo služby. Objednatel schválení subdodavatelů bezdůvodně neodmítne. Xxxxxxxxxx se zavazuje rozhodnutí objednatele respektovat. 1.3.2 Zhotovitel přebírá plnou odpovědnost za veškerá plnění, která převezme od subdodavatelů, tzn., že zhotovitel za plnění svých povinností vyplývajících z této smlouvy realizované prostřednictvím subdodavatelů nadále odpovídá tak, jako by plnil sám. Zhotovitel není oprávněn zadat třetí osobě činnosti směřující k vytvoření stavebních a architektonických řešení sestávající z textových a výkresových částí. 1.3.3 Pokud zhotovitel v zadávacím řízení prokazoval kvalifikaci prostřednictvím subdodavatele, musí se takový subdodavatel podílet na plnění předmětu této smlouvy, a to v takovém rozsahu, v jakém prokázal splnění kvalifikace. Pokud to není možné, je zhotovitel oprávněn takového subdodavatele vyměnit za jiného za předpokladu, že jiný subdodavatel prokáže kvalifikaci minimálně ve stejném rozsahu, v jakém kvalifikaci prokázal původní subdodavatel. Doklady o prokázání kvalifikace je zhotovitel povinen předložit objednateli.

  • PODPISY Za koordinátora Xxxxxxxx Xxxxx předseda Podpis V dne Razítko: Za agenturu Xxx. Xxxx Xxxxxxx ředitelka Podpis V Praze dne Razítko:

  • Fakturační a platební podmínky 1. Cenu sdružené dodávky plynu je Zákazník povinen hradit průběžně zálohovým způsobem. 2. Pro první zúčtovací období výši zálohy na sdruženou dodávku ply- nu stanoví Obchodník po dohodě se Zákazníkem v rozsahu důvod- ně předpokládané spotřeby za příslušné zúčtovací období s ohledem k výkonu odběrných plynových zařízení (dále jen „OPZ“). Výše zálohy pro první zúčtovací období je uvedena ve Smlouvě. 3. Obchodník je oprávněn stanovit frekvenci placení záloh, provést úpravu jejich výše na základě skutečné spotřeby plynu v předchozích zúčtovacích obdobích, nebo jestliže nastaly skutečnosti, které ovlivní výši zúčtování (například změna ceny nebo daňových předpisů nebo rozšíření odběru plynu), pokud se smluvní strany nedohodnou jinak. 4. Výše a termíny splatnosti záloh jsou uvedeny v Oznámení o výši záloh, které Obchodník přikládá ke Smlouvě. V případě, že Zákazník uzavře Smlouvu z důvodu změny dodavatele, Obchodník zasílá Zákaz- níkovi Oznámení o výši záloh po ukončení procesu změny dodavatele ve smyslu obecně závazného právního předpisu. Obchodník zasílá Zákazníkovi po každém vyúčtování Oznámení o výši záloh v kategorii Maloodběratel jako samostatnou zásilku a v kategorii Domácnost je výše a četnost záloh uvedena přímo na daňovém dokladu (dále jen „faktura“). 5. Podkladem pro vyúčtování ceny sdružené dodávky plynu jsou úda- je naměřené měřícím zařízením (dále jen „plynoměr“) předané Ob- chodníkovi příslušným PDS v souladu s obecně závaznými právními předpisy, kterými se stanoví podrobnosti měření plynu a předávání technických údajů (dále jen „odečet plynu“). 6. Pokud se v případě, že tuto službu PDS umožňuje, Obchodník se zákazníkem dohodne na mimořádné fakturaci sdružené služby dodáv- ky plynu prováděné na základě samoodečtu spotřeby plynu Zákazníka za jiné období, než je období ukončené řádným odečtem plynu s ode- sláním podkladu pro fakturaci (POF), avšak Zákazník nedodá samoo- dečet ve formátu stanoveném PDS, v termínu nejpozději první pracov- ní den do 24.00 hodin po skončení posledního kalendářního měsíce v období, pro které bude mimořádná fakturace dohodnuta, nebo budou údaje požadované PDS takovýmto Zákazníkem uvedeny chybně či neúplně, není Obchodník povinen vystavit fakturu za jiné než řádné odečtové období prováděné PDS. Podklady pro fakturaci na základě samoodečtu dle tohoto odstavce zasílá Zákazník na e-mailovou adre- su Obchodníka xxxxxxxxxxx@xxxx.xx, prostřednictvím on-line formu- láře nebo telefonicky na Zákaznickou linku 800 134 134. 7. V případě poruchy plynoměru nebo v případě, kdy Zákazník ne- umožní příslušnému PDS v době odečtu odebraného plynu přístup k plynoměru nebo nesdělí Obchodníkovi údaje o naměřeném množství plynu dle čl. IV. bod 4. písm. e) OP, se vyúčtování spotřeby plynu pro- vede kvalifikovaným propočtem podle ŘPDS příslušného PDS. 8. Dodávka plynu za uplynulé zúčtovací období bude Zákazníkovi vy- účtována fakturou, která bude obsahovat náležitosti dle obecně závaz- ných právních předpisů. Zúčtovací období je vymezeno pravidelnými a mimořádnými odečty prováděnými příslušným PDS ve smyslu obec- ně závazných právních předpisů. 9. Faktura nemusí obsahovat razítko ani podpis Obchodníka a je vy- stavena v písemné formě nebo se souhlasem Zákazníka též elektro- xxxxx. 10. Fakturou budou vyúčtovány všechny zálohy zaplacené Zákazní- kem do data odečtu plynu uvedeného na faktuře. Vznikne-li po vyúčto- vání záloh nedoplatek, je Zákazník povinen zaplatit ho Obchodníkovi nejpozději do data splatnosti vyznačeného na faktuře. Datem splatnos- ti se pro účely Smlouvy rozumí den, do kterého musí být částka připsá- na na bankovní účet Obchodníka, uvedený na faktuře, pod variabilním symbolem předmětné faktury. Vznikne-li přeplatek, vrátí jej Obchodník Zákazníkovi do data splatnosti uvedeného na faktuře za předpokladu, že Zákazník má zaplaceny všechny finanční závazky vůči Obchodní- kovi. V případě neuhrazených finančních závazků, bude přeplatek po- užit k započtení těchto závazků, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Nepřesáhne-li přeplatek částku 100,- Kč, může ho Obchodník zúčtovat v následujícím zúčtovacím období. 11. V bankovním styku se používá variabilní symbol a číslo účtu uvede- né na příslušné faktuře nebo v Oznámení o výši záloh. Zaplatí-li Zákaz- ník platbu s nesprávným variabilním symbolem nebo ji poukáže na jiný bankovní účet Obchodníka, než je uveden na faktuře, je Obchodník oprávněn Zákazníkovi platbu vrátit. Dostane-li se proto Zákazník do prodlení s úhradou faktury nebo zálohy, je Zákazník povinen zaplatit Obchodníkovi úrok z prodlení podle čl. IX. bod 1. OP, až do řádného zaplacení. 12. V případě změny intervalů a způsobu provádění odečtů plynu nebo změny ceny je Obchodník oprávněn i bez souhlasu Zákazníka změnit délku zúčtovacího období v rámci zákonné lhůty. 13. Obchodník je oprávněn vystavit opravný daňový doklad (daňový dobropis či vrubopis) k původní faktuře, pokud obsahuje chyby vzniklé nesprávným odečtem plynu, chybou způsobenou nesprávným chodem plynoměru, použitím nesprávné ceny, chybou v psaní či v počtech, ne- správným uvedením zúčtovacího období nebo nesprávně uvedenou regulovanou složku ceny. 14. V případě, že má Zákazník pochybnosti o správnosti faktury, je oprávněn uplatnit u Obchodníka reklamaci písemně nebo osobně do třiceti dnů od jejího doručení. Neuplatní-li Zákazník reklamaci ve lhů- tě zde uvedené, může Obchodník reklamaci odmítnout. Obchodník je povinen vyřídit reklamaci Zákazníka bez zbytečného odkladu. Rekla- mace nemá odkladný účinek na splatnost faktury, nedohodnou-li se smluvní strany jinak. Reklamace musí obsahovat především: a) identifikaci osoby, která reklamaci činí včetně jejího vlastnoruč- ního podpisu,

  • Stejnopisy Tato Smlouva je vyhotovena ve dvou stejnopisech s platností originálu, přičemž každá ze Smluvních stran obdrží po jednom vyhotovení.

  • Poddodavatelé 1. Prodávající se zavazuje, že obdobně smluvně zaváže také své případné poddodavatele, kteří se na plnění této smlouvy budou podílet. 2. Jakákoliv změna poddodavatelského zajištění dle této Smlouvy musí být předem písemně odsouhlasena kupujícím. 3. Kupující může kdykoli uložit prodávajícímu, aby bezodkladně odvolal poddodavatele, který není způsobilý nebo je nedbalý v řádném plnění svých povinností. Prodávající se zavazuje bezodkladně zajistit nápravu. Doručením takového požadavku Kupujícímu nebudou změněny termíny stanovené v čl. IV této smlouvy. 4. Kupující je oprávněn písemně požádat prodávající, aby odvolal z provádění plnění dle této smlouvy jakoukoli osobu zaměstnanou a/nebo zajištěnou prodávajícím nebo jeho poddodavateli, která dle kupujícího zneužívá své funkce nebo je nezpůsobilá nebo je nedbalá v řádném plnění svých povinností. Prodávající je povinen provést nezbytná opatření a nahradit takto odvolanou osobu v co nejkratším možném termínu osobou jinou, schválenou kupujícím. 5. Veškeré závazky prodávajícího dle této Smlouvy je prodávající povinen zabezpečit ve vztahu k poddodavatelům obdobně jako ke svým zaměstnancům nebo jiným svým pracovníkům podílejícím se plnění této smlouvy. Tím však není dotčena skutečnost, že za veškeré činnosti poddodavatelů, vykonávané v souvislosti s plněním této smlouvy, odpovídá prodávající tak, jako by požadovaná plnění vykonával sám. 6. Veškeré žádosti nebo požadavky poddodavatelů na poskytnutí součinnosti kupujícího této Smlouvy budou kupujícímu předávány prostřednictvím prodávajícího. Kupující není povinen tuto součinnost poskytnout, bude-li o ni požádán přímo poddodavatelem prodávajícího.

  • Způsob úhrady ceny a platební podmínky 1. Provedené práce na díle budou zhotovitelem objednateli účtovány jednou měsíčně dílčími daňovými doklady (dále jen „dílčí faktury“). Podkladem pro vystavení dílčí faktury je soupis provedených prací jednotlivých částí díla dle této smlouvy, jehož součástí bude písemné potvrzení provedených prací technickým dozorem objednatele a zástupcem objednatele ve věcech technických, a to nejpozději do 10 dnů ode dne podpisu soupisu provedených prací. Dnem uskutečnění dílčího zdanitelného plnění je den podpisu soupisu provedených prací za příslušný kalendářní měsíc zhotovitelem, potvrzený TDS a zástupcem objednatele ve věcech technických. Dílčím zdanitelným plněním jsou práce a dodávky, provedené zhotovitelem v každém kalendářním měsíci. Objednatel nezodpovídá za správnost vyplnění položkového rozpočtu zhotovitelem a v případě, že skutečně provedené práce nebudou položkovému rozpočtu odpovídat, nemá zhotovitel právo uplatňovat úhradu nad rámec položkového rozpočtu. 2. Dnem uskutečnění celkového zdanitelného plnění je den podpisu protokolu o předání a převzetí celého díla. Celkové zdanitelné plnění se považuje za uskutečněné dnem protokolárního převzetí celého díla objednatelem. Zhotovitel je povinen nejpozději do 15 dnů od uskutečnění celkového zdanitelného plnění vystavit daňový doklad (dále jen „konečná faktura“). Podkladem pro vystavení konečné faktury je oprávněnými zástupci smluvních stran podepsaný protokol o předání a převzetí celého díla, jakož i soupis provedených prací jednotlivých částí díla, jehož součástí bude písemné potvrzení provedených prací technickým dozorem objednatele a zástupcem objednatele ve věcech technických. Celkovým zdanitelným plněním je řádné provedení díla podle této smlouvy. 3. Smluvní strany se dohodly, že objednatel neposkytuje zhotoviteli zálohy ani závdavek. 4. Smluvní strany se dále dohodly na následujícím: Jestliže zhotovitel pověří provedením díla nebo jeho části třetí osobu (poddodavatele), zavazuje se řádně a včas proplácet oprávněně vystavené faktury poddodavatelů za podmínek ve smlouvách s nimi sjednanými. Objednatel má právo si smlouvy s poddodavateli vyžádat. 5. Platby budou probíhat výhradně v Kč a rovněž veškeré cenové údaje budou v této měně. Daňové doklady budou opatřené číslem a názvem dotačního projektu. Daňové doklady budou adresovány na objednatele a budou mít náležitosti podle příslušných předpisů (zákon č. 235/2004 o dani z přidané hodnoty, v účinném znění). Nebude-li mít faktura příslušné náležitosti, je objednavatel oprávněn doklad vrátit, aniž by běžela lhůta splatnosti. 6. Splatnost účetních dokladů je 30 dnů od doručení faktury do sídla objednatele. V případě, že zhotovitel uvede na dílčí faktuře a/nebo konečné faktuře den splatnosti, který nebude odpovídat podmínce 30denní lhůty po doručení do sídla objednatele, je objednatel oprávněn takovouto dílčí fakturu a/nebo konečnou fakturu vrátit zpět zhotoviteli jako neoprávněnou. 7. Dílčí faktury jakož i konečná faktura musí obsahovat zákonem a touto smlouvou předepsané údaje, jinak budou vráceny zhotoviteli. Právě tak budou vráceny dílčí faktury a/nebo konečná faktura, neobsahující soupis prací, potvrzených technickým dozorem objednatele a zástupcem objednatele. Dílčí faktury jakož i konečná faktura budou předány ve třech vyhotoveních a budou obsahovat tyto údaje a/nebo přílohy: a) firmu a sídlo oprávněné a povinné osoby, tj. zhotovitele i objednatele,

  • Archivace 11.1. Zájemce či Zákazník je povinen poskytnout na požádání nezbytné informace a doklady k ověření své identity či oprávnění jednat za právnickou osobu. Kdokoli jedná za jiného jako zástupce, uvede a doloží i své identifikační údaje. Poskytovatel je oprávněn ověřit správnost údajů a pravost dokladů. 11.2. Poskytovatel zpracovává osobní údaje Zákazníka v rozsahu oprávnění dle příslušných právních předpisů. 11.3. Zákazník výslovně souhlasí s tím, že jeho telefonický hovor s pracovníkem Poskytovatele může být Poskytovatelem monitorován a zaznamenán, a to za účelem vnitřní kontroly poskytovaných služeb, zvyšováním jejich kvality či ochrany oprávněných zájmů Poskytovatele a dále Zákazník souhlasí s tím, že příslušný záznam hovoru může být Poskytovatelem zálohován po dobu nezbytně nutnou a bude zlikvidován, jakmile pomine účel, pro který se tyto údaje zpracovávají.

  • Právní nástupnictví Kupující je oprávněn svá práva i povinnosti podle této smlouvy postoupit a/nebo převést písemnou smlouvou jakékoliv třetí osobě, a to v celku nebo jednotlivě a po částech. K tomu dává Prodávající Kupujícímu svůj výslovný souhlas. Prodávající se zavazuje poskytnout Kupujícímu potřebnou součinnost k postoupení a/nebo převodu jeho práv a povinností podle této smlouvy na třetí osobu, a to ve formě a způsobem, které jsou k tomu případně potřebné podle příslušné právní úpravy. Prodávající není oprávněn postoupit práva, povinnosti, závazky a pohledávky z této smlouvy třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu Kupujícího.