NABÍDKA STORMWARE Vzorová ustanovení

NABÍDKA STORMWARE. Nabídku STORMWARE lze rozdělit do tří základních skupin: STORMWARE je producentem Softwarových produktů POHODA, POHODA Business Intelligence, PAMICA, GLX, TAX a WINLEX. Podmínky používání Softwarových produktů jsou vymezeny v „Licenční smlouvě“, která je v elektronické podobě Vlastníkovi licence předávána společně s Produktem. Licenční smlouva je uzavřena otevřením obalu s médii, instalací Softwarového produktu, registrací Softwarového produktu nebo převodem licence, a to tím okamžikem, který nastane nejdříve. Současně s uzavřením Licenční smlouvy vyjadřuje Vlastník licence a Uživatel souhlas s těmito VOP.
NABÍDKA STORMWARE. Nabídku STORMWARE lze rozdělit do tří základních skupin:

Related to NABÍDKA STORMWARE

  • Včasnost bezhotovostních plateb Závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku v souvislosti s Dluhopisy se považuje za splněný řádně a včas, (a) pokud je příslušná částka poukázána Oprávněné osobě na bankovní účet uvedený ve Smlouvě o úpisu dle čl. 9.4. Emisních podmínek, nebo v Instrukci a v souladu s platebními podmínkami v takovém sdělení uvedenými, a (b) pokud je nejpozději do 5 pracovních dnů od vzniku nároku taková částka odepsána z bankovního účtu Emitenta. Pokud kterákoli Oprávněná osoba sdělila Emitentovi takové platební údaje, které neumožňují platbu řádně provést nebo mu nesdělila žádné takové údaje, závazek Emitenta zaplatit jakoukoli dlužnou částku se považuje vůči takové Oprávněné osobě za splněný řádně a včas, pokud je příslušná částka odepsána z bankovního účtu Emitenta do 15 (patnácti) Pracovních dnů ode dne, kdy Emitent obdržel od Oprávněné osoby takové platební údaje, které umožňují platbu řádně provést; v takovém případě platí, že taková Oprávněná osoba nemá nárok na jakýkoli úrok nebo jiný výnos či doplatek za takový časový odklad. Emitent není odpovědný za zpoždění platby jakékoli částky způsobené tím, že (a) Oprávněná osoba včas nedodala dokumenty nebo informace požadované od ní podle čl. 9.4 těchto Emisních podmínek, (b) takové informace, dokumenty nebo informace byly neúplné nebo nesprávné nebo (c) takové zpoždění bylo způsobeno okolnostmi, které nemohl Emitent ovlivnit. Oprávněné osobě v takovém případě nevzniká nárok na jakýkoli doplatek či úrok za časový odklad platby.

  • Fakturační a platební podmínky 1. Cenu sdružené dodávky plynu je Zákazník povinen hradit průběžně zálohovým způsobem.

  • Cena, platební podmínky Cena se skládá: z ceny za Plnění [DOPLNÍ DODAVATEL] Kč (slovy: [DOPLNÍ DODAVATEL] korun českých) bez DPH, tj. [DOPLNÍ DODAVATEL] Kč (slovy: [DOPLNÍ DODAVATEL] korun českých) včetně DPH ve výši [DOPLNÍ DODAVATEL] %; z ceny za licenci Databáze [DOPLNÍ DODAVATEL] Kč (slovy: [DOPLNÍ DODAVATEL] korun českých) bez DPH, tj. [DOPLNÍ DODAVATEL] Kč (slovy: [DOPLNÍ DODAVATEL] korun českých) včetně DPH ve výši [DOPLNÍ DODAVATEL] % (cena dle čl. 8.1.1 a dle čl. 8.1.2 této Smlouvy dohromady uváděno jako „Cena“). Detailní specifikace Ceny dle Smlouvy je obsažena v položkovém ceníku, který tvoří přílohu č. 4 této Smlouvy. Dokud Objednatel svým jednáním či nekonáním nerozhodne, zda využívá svého oprávnění dle čl. 3.3 této Smlouvy, platí, že pojem Cena uvedený ve Smlouvě je cenou Plnění bez ceny licence Databáze. Následně se pojem Cena stanoví dle toho, zda Objednatel svého práva dle čl. 3.3 této Xxxxxxx využije či nikoliv. Ceny uvedené v tomto článku Smlouvy jsou uvedeny jako maximální, nejvýše přípustné, nepřekročitelné a zahrnující veškeré náklady Dodavatele nutné k řádnému a včasnému Plnění (např. správní a místní poplatky, vedlejší náklady, náklady spojené s dopravou do místa Plnění, včetně nákladů souvisejících s celními poplatky a s provedením všech zkoušek a testů prokazujících dodržení předepsané kvality a parametrů Plnění, apod.). Součástí Ceny Plnění jsou i služby a dodávky, které v ZD nebo ve Smlouvě nejsou výslovně uvedeny, ale Dodavatel jakožto odborník o nich ví nebo má vědět, že jsou nezbytné pro řádné a včasné provedení Díla a poskytování Služeb, či jsou součástí Prototypu nebo Detailního návrhu systému, ač nejsou Objednatelem výslovně požadovány v příloze č. 1 této Smlouvy. Dodavatel nese veškeré náklady nutně nebo účelně vynaložené při plnění závazku ze Smlouvy včetně správních poplatků. Cenu Díla a Služeb je možné upravit pouze za níže uvedených podmínek dle Smlouvy. V případě jiné sazby DPH bude Dodavatel Objednateli účtovat sazbu DPH ve výši odpovídající platným a účinným právním předpisům ke dni zdanitelného plnění. Cena za plnění bez DPH tímto není dotčena. Vyúčtování Ceny za provedení Plnění provede Dodavatel na základě daňových dokladů vystavených Dodavatelem (dále jen „Faktura“ či „Faktury“). Dodavateli vzniká oprávnění fakturovat Cenu Díla nebo jeho části v návaznosti na akceptaci etapy dle Harmonogramu a Životním cyklu implementace EIS, avšak vždy až poté, co bude etapa akceptována, a to na základě příslušných akceptačních protokolů ve smyslu čl. VI. této Smlouvy. Dodavatel je oprávněn vystavit za každou akceptovanou etapu fakturu na částku dle přílohy č. 4 této Smlouvy. Dodavatel bere na vědomí, že Faktura za 3. etapu – Implementace bude obsahovat rovněž cenu za udělení Licence k EIS v rozsahu dle čl. IX. této Smlouvy a rovněž cenu za udělení licence k Databázi, pokud Objednatel nevyužije své oprávnění dle čl. 3.3 této Smlouvy. Strany se dohodly, že veškeré Faktury dle této Smlouvy bude Dodavatel vystavovat Objednateli č. 1, který bude hradit Cenu dohromady za všechny Objednatele. Splatnost řádně vystavené Faktury, obsahující stanovené náležitosti, musí činit nejméně 30 (třicet) kalendářních dnů ode dne jejího doručení Objednateli č. 1. Faktury budou doručeny elektronickou poštou na adresu xxx@xxx.xxx.xx. Faktury musí obsahovat číslo Smlouvy Objednatele a veškeré údaje vyžadované právními předpisy, zejména ustanovením zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „zákon o DPH“), a § 435 OZ. Dodavatel je povinen k Fakturám připojit kopie příslušných akceptačních protokolů dle čl. VI. této Smlouvy odsouhlasených Objednatelem či jiných dokladů, pokud je Xxxxxxx vyžaduje jako předpoklad předání Plnění nebo jeho části. Nebude-li jakákoliv Faktura obsahovat některou povinnou nebo dohodnutou náležitost nebo bude-li chybně vyúčtována Cena nebo DPH, je Objednatel č. 1 oprávněn Fakturu před uplynutím lhůty splatnosti bez uhrazení vrátit Dodavateli k provedení opravy s vyznačením důvodu vrácení. Dodavatel provede opravu vystavením nové Faktury. Odesláním vadné Faktury Dodavateli přestává běžet původní lhůta splatnosti, přičemž nová lhůta splatnosti bude stanovena v souladu s čl. 8.5 této Smlouvy. Ceny za jednotlivé etapy Plnění se považují za uhrazené okamžikem odepsání fakturované Ceny z bankovního účtu Objednatele č. 1 ve prospěch účtu Dodavatele. Všechny částky poukazované v korunách českých vzájemně Stranami na základě Smlouvy musí být prosté jakýchkoliv bankovních poplatků nebo jiných nákladů druhé Strany spojených s převodem na jejich účty. Objednatel neposkytuje Dodavateli na Plnění jakékoliv zálohy. Objednatel č. 1 bude hradit přijaté Faktury pouze na bankovní účty Dodavatele zveřejněné správcem daně způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu zákona o DPH. V případě, že Dodavatel nebude mít svůj bankovní účet tímto způsobem zveřejněn, postupuje Objednatel č. 1 v souladu s ustanovením zákona o DPH, které upravuje zvláštní způsob zajištění daně. Dodavatel prohlašuje, že správce daně před uzavřením Smlouvy nerozhodl, že Dodavatel je nespolehlivým plátcem ve smyslu zákona o DPH (dále jen „Nespolehlivý plátce“). V případě, že správce daně rozhodne o tom, že Xxxxxxxxx je Xxxxxxxxxxxxx plátcem, zavazuje se Dodavatel o tomto informovat Objednatele do tří (3) pracovních dní od vydání takového rozhodnutí. Stane-li se Dodavatel Nespolehlivým plátcem, postupuje Objednatel č. 1 v souladu s ustanovením zákona o DPH, které upravuje zvláštní způsob zajištění daně. Dodavatel není oprávněn započítat jakékoliv pohledávky proti nárokům Objednatele. Pohledávky a nároky Dodavatele vzniklé v souvislosti se Smlouvou nesmějí být postoupeny třetím osobám, zastaveny, nebo s nimi jinak disponováno. Jakékoliv právní jednání učiněné Dodavatelem v rozporu s tímto ustanovením Smlouvy bude považováno za příčící se dobrým mravům a současně za podstatné porušení Smlouvy.

  • Požadavky na technické práce a podklady Požadované počty průzkumných sond pro podrobný GTP

  • Zahraniční bezhotovostní platební styk Zahraničními platbami se rozumí převody peněžních prostředků z jednoho státu do jiného státu nebo převody peněžních prostředků v cizí měně mezi bankami v tuzemsku.

  • Bezhotovostní platební styk 7.1 Služby bezhotovostního platebního styku. Banka provádí bezhotovostní platební styk formou jednorázového Příkazu k odchozí úhradě, (jednotlivého nebo hromadného), jednorázového Příkazu k inkasu (jednotlivého nebo hromadného), trvalého Příkazu k odchozí úhradě, trvalého Příkazu k automatickému převodu, Příkazu k odchozí úhradě do zahraničí (jednorázového nebo trvalého), Příkazu k odchozí úhradě SEPA platba, Příkazu k SEPA inkasu, Příkazu k inkasu šeku, Příkazu k vystavení bankovního šeku a Příkazu k odvolání / zákazu placení / vrácení bankovního šeku.

  • Doba platnosti smlouvy (1) Smlouva nabývá platnosti a účinnosti okamžikem jejího podpisu oběma smluvními stranami.

  • Doložka platnosti právního úkonu 13.1. Prodej Pozemku za podmínek uvedených v této smlouvě schválilo Zastupitelstvo města Příbora na svém xx. zasedání dne xx.xx.xxxx usnesením č. xx/xx/xx/xx.

  • Vlastnictví díla a odpovědnost za škodu 1. Vlastnické právo ke zhotovovanému dílu má od počátku objednatel, přičemž vlastnické právo na jakoukoliv část stavebního díla či jeho poddodávku přechází na objednatele jeho zabudováním.

  • Cena předmětu veřejné zakázky, platební podmínky 1. V nabídce uvedená cena za vzorový soubor komodit (,,spotřební koš“) zahrnuje všechny náklady spojené s řádným provedením jednotlivé veřejné zakázky, zejména náklady spojené s tříděním, balením, nakládáním, dopravou a vykládáním předmětu plnění. Na dodatečné požadavky prodávajícího (úhrady spojené s pohybem cen a měnových kurzů) nebude brán zřetel. Prodávající nemá právo na jejich úhradu.