Nemovitost Vzorová ustanovení

Nemovitost. 1) rodinný dům s pozemkem, s nímž je trvale spojen, 2) byt, 3) stavební pozemek určený pro účely výstavby nemovitosti určené k bydlení.
Nemovitost. Dovolává-li se tento zákon oprávnění nabývat nebo zcizovat nemovitost, rozumí se tím oprávnění nabývat nebo zcizovat nemovitou věc včetně jejího příslušenství. Používá-li tento zákon pojem „nemovitost“, rozumí se jí nemovitá věc včetně jejího příslušenství.
Nemovitost. Převodce prohlašuje, že nevlastní žádnou nemovitost.
Nemovitost. 1. Prodávající strana prohlašuje, že má ve výlučném vlastnictví následující nemovité věci, tak jak je zapsáno na LV č. 780 pro k.ú. Vítkovice v Krkonoších, který tvoří nedílnou přílohu této Dohody: • pozemek parc. č. St. 85, jehož součástí je stavba Vítkovice, č. p. 20; • pozemek parc. č. 579/1; • pozemek parc. č. 579/2; to vše v k.ú. Vítkovice v Krkonoších, obec Vítkovice, zapsané u Katastrálního úřadu pro Liberecký kraj, Katastrálního pracoviště Semily na LV č. 780 pro k.ú. Vítkovice v Krkonoších. 2. Prodávající strana se zavazuje před podpisem Xxxxxxx, vypracovat právní dokument „Prohlášení vlastníka“, který zajistí rozdělení objektu na jednotlivé bytové jednotky a určí společné části domu a pozemků dle § 1166 a násl. zák. č. 89/2012 Sb., občanský zákoníku. A dále se prodávající strana zavazuje zajistit výmaz zástavního práva a souvisejících práv, plynoucí z developerského úvěru a financování poskytnutého Českou spořitelnou, a.s. jak je uvedeno na LV č. 780 pro k.ú. Vítkovice v Krkonoších. 3. Předmětem prodeje bude budoucí bytová jednotka, na základě rozdělení, jak je uvedeno v čl. I. odst. 2, této Dohody a přiložených půdorysných plánků podlaží, které tvoří přílohu této Dohody: • bytová jednotka č. ………… nacházející se v podlaží budovy Vítkovice, č.p. 20, která se nachází na pozemku parc. č. St. 85; • spoluvlastnický podíl ve výši id na společných částech budovy Vítkovice, č.p. 20, která se nachází na pozemku parc. č. St. 85; • spoluvlastnický podíl ve výši id. na pozemku parc. č. 579/1; • spoluvlastnický podíl ve výši id. na pozemku parc. č. 579/2; to vše v k.ú. Vítkovice v Krkonoších, obec Vítkovice. Bytová jednotka je vyznačena na přiloženém plánku podlaží, který tvoří přílohu této Dohody (dále též jako „Nemovitost“).
Nemovitost. (zkratka „Nemovitost“)
Nemovitost. 1) rodinný dům s pozemkem, s nímž je trvale spojen, 2) byt, 3) nebytové prostory určené pro podnikání, 4) pozemek,
Nemovitost. 6.3.1 Prodávající je výlučný a neomezený vlastník Nemovitosti včetně všech jejích součástí a příslušenství. Výpis z katastru nemovitostí, odráží úplně a dle skutečnosti aktuální stav právních vztahů k Nemovitosti, přičemž nabývací tituly k Nemovitosti pokrývající období posledních 10-ti let jsou platné a účinné. 6.3.2 Na Nemovitosti se nenacházejí žádné stavby ani objekty ve vlastnictví třetích osob. 6.3.3 Na Nemovitosti ani na jejích součástech či příslušenství neváznou žádná omezení, zatížení, věcná břemena (a to ani služebnosti ani reálná věcná břemena), práva stavby, zástavní, budoucí zástavní ani podzástavní práva, předkupní práva, zajišťovací nebo zadržovací práva či práva třetích osob ani další omezení nebo právní či faktické vady, ať již jsou nebo nejsou vedeny v katastru nemovitostí včetně budoucího výměnku, výhrad jakéhokoli druhu (např. výhrad vlastnického práva, práva zpětné koupě, práva zpětného prodeje či práva lepšího kupce), zákazů zcizení nebo zatížení či vzdání se práva na náhradu škody na Nemovitosti. Nebylo vyhrazeno či zřízeno žádné pořadí věcných práv k Nemovitosti podle § 982 občanského zákoníku, a ani žádné přednostní právo ke zřízení jakéhokoliv věcného práva ve vztahu k Nemovitosti podle § 983 občanského zákoníku. 6.3.4 Nemovitost nebyla svěřena správci za účelem zřízení svěřenského fondu. 6.3.5 Žádné návrhy na zápis jakýchkoliv práv k Nemovitosti do katastru nemovitostí nebyly podány. 6.3.6 Neexistuje žádná smlouva týkající se převodu Nemovitosti nebo jakýchkoli jejích částí ani týkající se převodu jakéhokoli práva ve vztahu k Nemovitosti uzavřená Prodávajícím ani nebyla uzavřena žádná smlouva týkající se vkladu Nemovitosti nebo jejích části do základního kapitálu obchodní korporace či družstva. 6.3.7 Na Nemovitosti nevázne jakákoli jistota, kterou by byl zajištěn jakýkoli dluh; v této souvislosti Smluvní strany odchylně od § 1888 občanského zákoníku sjednávají, že v případě existence takové jistoty, touto smlouvou na Kupujícího nepřechází jakýkoli dluh zajištěný takovou jistotou. 6.3.8 Neexistují dluhy související s Nemovitostí, ohledně kterých by se Kupující mohl stát spoludlužníkem ve smyslu § 1893 občanského zákoníku. Pokud by se tak však stalo, Smluvní strany se dohodly, že se Kupní cena tímto automaticky snižuje o výši těchto dluhů, které by na Kupujícího přešly.
Nemovitost. Prodávající strana prohlašuje, že má ve výlučném vlastnictví následující nemovité věci: - bytová jednotka č. 1808/10, která je vymezena v budově Libeň, č. p. 1808, která se nachází na pozemku parc. č. 2779; - spoluvlastnický podíl ve výši id. 474/22685 na společných částech budovy Libeň, č. p. 1808, která se nachází na pozemku parc. č. 2779; - spoluvlastnický podíl ve výši id. 474/22685 na pozemku parc. č. 2779; to vše v k.x. Xxxxx, obec Praha, zapsané u Katastrálního úřadu pro hlavní město Prahu, Katastrálního pracoviště Praha na listu vlastnictví č. 10532 a 10084 pro k.x. Xxxxx (dále též jako „Nemovitost“).
Nemovitost. Nemovitost je pronajímatelem poskytována k pronájmu výhradně pro rekreační účely. Při zjištění, že nemovitost je obývána více osobami, než je počet pevných lůžek v konkrétní nemovitosti, bude pronajímatel účtovat nájemci částku ve výši 25% z ceny ubytování za každou osobu navíc. O tuto částku bude pronajímatelem složená kauce ponížena. V případě, že nájemce při příjezdu bude konstatovat poškození/poruchy inventáře, nebo vybavení nemovitosti, je nájemce povinen tuto skutečnost neprodleně ohlásit pronajímateli. V případě, že bude inventář, nebo vybavení nájemcem poškozeno v době pronájmu, je tuto skutečnost nájemce také povinen neprodleně ohlásit pronajímateli. Pronajímatel se v takovémto případě postará o brzkou náhradu inventáře, nebo vybavení. Pronajímatel nenese zodpovědnost za eventuelní vzniklé zpoždění, či jiné potíže s tímto spojené. V případě, že vznikne škoda na majetku, či nemovitosti vlivem vandalismu, krádeže, apod. má pronajímatel nárok po nájemci částku za vzniklou škodu vymáhat právní cestou. Žádáme Vás, dbejte prosím na úklid následujícího kuchyňského vybavení: - sklokeramická varná deska: používat správným způsobem a čistit jen k tomu určenými prostředky - kuchyňská myčka: používat k tomu určené mycí prostředky (sůl do myčky a prostředek pro lesk nádobí), v žádném případě nepoužívat k tomuto účelu kuchyňskou sůl!

Related to Nemovitost

  • Požadavek Dodávka SW nástroje pro sběr dat (logů, alertů a dalších vstupů) a vyhodnocení kybernetických bezpečnostních událostí ze zabezpečovaných informačních systémů, infrastruktury, HW, systémového SW a technologií včetně IS ZOS a systému elektronické pošty. Systém bude sdružovat záznamy o událostech z jednotlivých aplikačních modulů IS ZOS, elektronické pošty a z okolí uvedených systémů (to je ze všech důležitých zařízení, systémů, sítě LAN/WAN a navazujících aplikací). Tyto záznamy bude ukládat a bude tyto záznamy dávat do souvislostí – korelovat a zajistí tak okamžitou detekci nebezpečného, případně nestandardního chování právě v IS ZOS, systému elektronické pošty nebo jejich infrastruktury.

  • Práva zadavatele, ostatní podmínky Zadavatel si vyhrazuje právo: a) Změnit, upřesnit či doplnit zadávací podmínky. b) Neposkytnout účastníkům náhradu nákladů, které vynaloží v souvislosti se svou účastí ve výběrovém řízení. c) Uveřejnit oznámení o vyloučení účastníka výběrového řízení nebo oznámení o výběru dodavatele na profilu zadavatele. V takovém případě se oznámení považují za doručená všem účastníkům výběrového řízení okamžikem jejich uveřejnění. d) Odesílat jakékoliv zprávy a sdělení dodavatelům jen prostřednictvím profilu zadavatele. e) Zrušit výběrové řízení bez uvedení důvodu. f) Nabídky doručené po uplynutí stanovené lhůty jinou cestou než prostřednictvím profilu zadavatele neposuzovat a nehodnotit.

  • Ostatní Podmínky Zadávacího Řízení Pokud z jakýchkoliv důvodů dojde k nesouladu údajů obsažených v oznámení o zahájení zadávacího řízení a v Zadávací dokumentaci, pak platí, že rozhodující a prioritní jsou vždy podmínky uveřejněné v oznámení o zahájení zadávacího řízení.

  • Ostatní podmínky Zhotovitel není oprávněn započíst své pohledávky proti pohledávkám objednatele, ani své pohledávky a nároky vzniklé ze smlouvy nebo v souvislosti s jejím plněním postoupit třetím osobám, zastavit nebo s nimi jinak disponovat bez písemného souhlasu objednatele. Objednatel je oprávněn započíst vůči jakékoli pohledávce zhotovitele za objednatelem, i nesplatné, jakoukoli svou pohledávku, i nesplatnou, za zhotovitelem. Pohledávky objednatele a zhotovitele započtením zanikají ve výši, ve které se kryjí. Xxxxxxxxxx je povinen při realizaci této smlouvy náležitě respektovat práva k průmyslovému a duševnímu vlastnictví, která by mohla být v souvislosti s tím dotčena a nese plnou odpovědnost za vypořádání nároků všech třetích osob, které by mohly být v této souvislosti vzneseny. Zhotovitel je povinen zajistit příslušnou právní ochranu uvedených práv i v závazkových právních vztazích ke svým poddodavatelům. V případě, že jsou dle smlouvy o dílo předávány dokumenty jak v elektronické, tak v písemné podobě, odpovídá zhotovitel za jejich totožnost a vzájemný soulad. V případě rozporu platí, že rozhodující je verze písemná. Pokud zhotovitel v Zadávacím řízení prokazoval splnění kvalifikačních předpokladů prostřednictvím poddodavatele, musí činnosti odpovídající takto prokázané kvalifikaci provádět výhradně tento poddodavatel. Změna takového poddodavatele je možná pouze z vážných důvodů a s předchozím písemným souhlasem objednatele, přičemž nový poddodavatel zhotovitele musí splňovat stejné kvalifikační předpoklady jako poddodavatel, jehož prostřednictvím bylo splnění kvalifikačních předpokladů v zadávacím řízení prokazováno. Objednatel je oprávněn pověřit výkonem technického dozoru stavebníka taktéž třetí osoby, a to jak před zahájením provádění díla, tak v jeho průběhu. Objednatel je povinen o této skutečnosti neprodleně informovat zhotovitele a písemně stanovit rozsah oprávnění osob vykonávajících technický dozor stavebníka. Zhotovitel není oprávněn převést bez předchozího písemného souhlasu objednatele svá práva a závazky, vyplývající či vzniklé, z této smlouvy, na třetí osobu. Pokud jakákoli část závazku podle smlouvy o dílo je nebo se stane neplatnou či nevymahatelnou, nebude to mít vliv na platnost a vymahatelnost ostatních závazků podle smlouvy o dílo a smluvní strany se zavazují nahradit takovouto neplatnou nebo nevymahatelnou část závazku novou, platnou a vymahatelnou částí závazku, jejíž předmět bude nejlépe odpovídat předmětu původního závazku. Pokud by smlouva o dílo neobsahovala nějaké ustanovení, jehož stanovení by bylo jinak pro vymezení práv a povinností odůvodněné, smluvní strany učiní vše pro to, aby takové ustanovení bylo do smlouvy doplněno. Tato smlouva může být měněna nebo doplňována pouze písemnými dodatky uzavřenými oprávněnými zástupci smluvních stran. Odstoupit od této smlouvy nebo ji zrušit dohodou lze rovněž jen písemně. Objednatel a zhotovitel se zavazují, že obchodní a technické informace, které jim byly svěřeny smluvním partnerem, nezpřístupní třetím osobám bez písemného souhlasu druhé strany a ani nepoužijí tyto informace pro jiné účely, než pro plnění této smlouvy.

  • Náležitosti faktury Faktura bude splňovat veškeré zákonné a smluvené náležitosti, zejména náležitosti daňového dokladu dle § 26 a násl. ZDPH, náležitosti daňového dokladu stanovené v zákoně č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů, uvedení lhůty splatnosti a uvedení údajů bankovního spojení prodávajícího. Kupující si vyhrazuje právo vrátit fakturu prodávajícímu bez úhrady, jestliže tato nebude splňovat požadované náležitosti. V tomto případě bude lhůta splatnosti faktury přerušena a nová 30 denní (slovy: třicetidenní) lhůta splatnosti bude započata po doručení faktury opravené. V tomto případě není kupující v prodlení s úhradou příslušné částky, na kterou faktura zní. V případě, že faktura nebude obsahovat předepsané náležitosti a tuto skutečnost zjistí až příslušný správce daně či jiný orgán oprávněný k výkonu kontroly u prodávajícího nebo kupujícího, nese veškeré následky z tohoto plynoucí prodávající. V případě, že úhrada kupní ceny má být provedena zcela nebo zčásti bezhotovostním převodem na účet vedený poskytovatelem platebních služeb mimo tuzemsko ve smyslu § 109 odst. 2 písm. b) ZDPH nebo že číslo bankovního účtu prodávajícího uvedené v této smlouvě či na faktuře nebude uveřejněno způsobem umožňujícím dálkový přístup ve smyslu § 109 odst. 2 písm. c) ZDPH, je kupující oprávněn uhradit prodávajícímu pouze tu část peněžitého závazku vyplývajícího z faktury, jež odpovídá výši základu DPH, a zbylou část pak ve smyslu § 109a ZDPH uhradit přímo správci daně. Stane-li se prodávající nespolehlivým plátcem ve smyslu § 106a ZDPH, použije se tohoto odstavce obdobně.

  • Obchodní podmínky Pojistitel bere na vědomí, že je osobou povinou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly dle § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě, v platném znění. Pojistitel je povinen vystavit daňový doklad do 15 dnů ode dne uskutečnění zdanitelného plnění a doručit jej prokazatelně pojistníkovi do 5 kalendářních dnů od vystavení. Pojistitel odpovídá za škodu, která vznikne pojistníkovi z důvodu nedodržení předání vystaveného daňového dokladu v uvedených termínech, zejména za škodu spočívající v uhrazení sankcí za pozdní odvod DPH pojistníka z důvodu pozdního dodání daňového dokladu pojistitelem. Cestovní pojištění zaměstnanců a studentů zahrnuje veškerá rizika a nebezpečí specifikovaná v příloze č. 1 zadávací dokumentace. Pojistitel odpovídá za to, že jakékoli jím poskytované nebo nabízené plnění je v souladu s obecně závaznými právními předpisy platnými v České republice. Pojistitel je zejména odpovědný za to, aby jakékoli jím poskytované nebo nabízené plnění bylo řádně zajištěno. Pojistitel prohlašuje, že kvalifikace ani plnění není řešeno prostřednictvím poddodavatele. Pojistitel není oprávněn se vůči pojistníkovi dovolávat skutečnosti, že nepochybil on, ale jeho zaměstnanec či jiný zástupce. Pojistitel se zavazuje během plnění této smlouvy i po jejím ukončení zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech, o kterých se dozví od pojistníka v souvislosti s jejím plněním. Pojistitel se zavazuje, že pokud v souvislosti s realizací této smlouvy při plnění svých povinností přijdou jeho pověření poddodavatelé, zaměstnanci či jiní zástupci do styku s osobními nebo citlivými údaji ve smyslu zák. č. 101/ 2000 Sb., o ochraně osobních údajů, ve znění pozdějších předpisů, učiní veškerá opatření, aby nedošlo k neoprávněnému nebo nahodilému přístupu k těmto údajům, k jejich změně, zničení či ztrátě, neoprávněným přenosům, k jejich jinému neoprávněnému zpracování, jakož aby i jinak neporušil tento zákon. Pojistitel nese plnou odpovědnost a právní důsledky za případné porušení zákona z jeho strany. Pojistitel se zavazuje uhradit pojistníkovi či třetí straně, kterou porušením povinnosti mlčenlivosti nebo jiné své povinnosti výše uvedené poškodí, veškeré škody tímto porušením způsobené. Případné povinnosti pojistitele vyplývající z ustanovení příslušných obecně závazných právních předpisů o ochraně utajovaných informací nejsou ustanovením tohoto článku dotčeny. Pojistitel zajistí pokrytí asistenčních služeb ve výši 24 hodin denně 7 dní v týdnu. Délky lhůt pro vyřízení pojistné události mohou být maximálně 3 měsíce. Cesty budou reportovány měsíčně zpětně, na základě tohoto reportu dodavatel jako pojistitel vystaví fakturu. V reportu jsou uvedeny pouze pojištěné dny spadající do reportovaného měsíce s uvedením údajů: jméno, příjmení, tarifní oblast (Evropa/Svět), počátek cesty, konec cesty (v případě pokračující cesty její část, která spadá do daného měsíce). Nedílnou součástí smlouvy je specifikace plnění a cen – viz článek 4. a 5. této smlouvy. Pojistitel se zavazuje, že umožní všem subjektům oprávněným k výkonu kontroly projektu, z jehož prostředků je služba hrazena, provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním zakázky, a to po dobu danou právními předpisy ČR k jejich archivaci (zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, a zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty). Pojistitel se zavazuje povinností uchovávat po dobu 10 let od skončení plnění zakázky doklady související s plněním této zakázky, nejméně však do roku 2025. Za porušení povinnosti mlčenlivosti je pojistitel povinen zaplatil pojistníkovi smluvní pokuty ve výši 20 000 Kč, a to za každý jednotlivý případ porušení povinnosti. Smluvní pokuty lze uložit opakovaně, za každý jednotlivý případ. Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo na náhradu škody. Výše smluvních pokud se do výše náhrady škody nezapočítává. Závazku zaplatit smluvní pokutu se pojistitel nemůže zprostit odstoupením od této smlouvy nebo její výpovědí. Smluvní pokuta, kterou je povinen zaplatit pojistitel je splatná do 14 dnů od doručení výzvy druhé smluvní straně, aby byla zaplacena. Pojistník je oprávněn odstoupit od smlouvy pokud: - pojistitel vstoupí do likvidace. Za škody velkého rozsahu jsou považovány škody s předpokládanou škodou vyšší než 1.000.000,- Kč V případě pojistné události velkého rozsahu je sjednáno zálohové plnění. Dodavatel souhlasí s uveřejněním kompletní smlouvy včetně přílohy / příloh na profilu zadavatele a v souladu se zákonem č. 340/2015 Sb., zákon o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv (zákon o registru smluv) v registru smluv.

  • Zadávací lhůta Zadavatel nestanovuje zadávací lhůtu.

  • Zadávací podmínky Na zpracování zadávacích podmínek ve smyslu § 36 odst. 4 Zákona se nepodílely osoby odlišné od Zadavatele. Tato Dokumentace neobsahuje informace, které by byly výsledkem předběžné tržní konzultace ve smyslu § 33 Zákona.

  • Ostatní požadavky Aby Zákazník získal SAP Enterprise Support v souladu s tímto dokumentem, musí Zákazník dále splnit následující předpoklady: (i) Hradit všechny poplatky za služby údržby Enterprise Support v souladu se Smlouvou a tímto dokumentem. (ii) Plnit své ostatní závazky podle Xxxxxxx a tohoto dokumentu. (iii) Poskytnout a udržovat vzdálený přístup prostřednictvím standardní technické procedury definované společností SAP a udělit společnosti SAP všechna nezbytná oprávnění, zejména pak pro účely vzdálené analýzy problémů jako součásti zpracování incidentu. Takovýto vzdálený přístup musí být zajištěn bez omezení týkajících se národnosti zaměstnance/zaměstnanců společnosti SAP, kteří budou zpracovávat incident, nebo země, v níž budou umístěni. Zákazník bere na vědomí, že neudělení přístupu může vést k prodlením ve zpracování incidentu a poskytnutí nápravy, nebo může způsobit, že společnost SAP nebude schopná poskytnout pomoc efektivním způsobem. Musí být rovněž nainstalovány nezbytné softwarové komponenty pro služby podpory. Více informací naleznete v SAP Note 91488. (iv) Založit a udržovat Zákaznické COE certifikované společností SAP, které splňuje požadavky specifikované v Části 4 níže. (v) Mít nainstalovaný, nakonfigurovaný a produktivně používaný softwarový systém SAP Solution Manager Enterprise Edition s nejnovějšími úrovněmi oprav (patches) pro Bázi a nejnovějšími balíčky podpory pro SAP Solution Manager Enterprise Edition. (vi) Aktivovat SAP EarlyWatch Alert pro Produktivní systémy a přenášet data do produktivního systému SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka. V SAP Note 1257308 naleznete informace o nastavení této služby. (vii) Realizovat počáteční hodnocení (Initial Assessment), jak je uvedeno v Části 2.2, a implementovat veškerá doporučení, která SAP klasifikuje jako povinná. (viii) Vytvořit spojení mezi instalací SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka a společností SAP a spojení mezi Řešeními Enterprise Support a instalací SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka. (ix) Zákazník bude udržovat solution landscape a hlavní obchodní procesy v systému SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka pro všechny Produktivní systémy a systémy připojené k Produktivním systémům. Zákazník musí dokumentovat jakékoliv implementační projekty nebo projekty upgrade v systému SAP Solution Manager Enterprise Edition Zákazníka. (x) Zprovoznění a aktivaci aplikace SAP Solution Manager Enterprise Edition musí Zákazník provést v souladu s dokumentací. (xi) Zákazník se zavazuje udržovat relevantní a aktuální záznamy o všech modifikacích a, pokud je třeba, poskytnout tyto záznamy společnosti SAP bez zbytečného prodlení. (xii) Předat veškeré incidenty prostřednictvím aktuálně platné infrastruktury podpory SAP tak, jak je průběžně uvolňována společností SAP prostřednictvím updatů, upgradů nebo add-onů. (xiii) Informovat SAP bez zbytečného odkladu o veškerých změnách instalací Zákazníka a veškeré další informace relevantní pro Řešení Enterprise Support.

  • Výhrady zadavatele 1. Veškerá komunikace mezi Zadavatelem a dodavatelem v průběhu zadávacího řízení by měla probíhat elektronicky prostřednictvím elektronického nástroje E-ZAK. Podrobné instrukce elektronického nástroje se nacházejí v „uživatelské příručce“ na internetové adrese xxxxx://xxxx.xxxx.xx/xxxx_xxxxx.xxxx. 2. Náklady spojené s účastí v zadávacím řízení nese každý dodavatel sám. 3. Zadavatel si vyhrazuje právo zrušit zadávací řízení v souladu s příslušnými ustanoveními ZZVZ. 4. Zadavatel nepřipouští varianty nabídky. 5. V případě, že Zadavatel vyžaduje předložení dokladů, může dodavatel předložit kopie dokladů, pokud není stanoveno v zadávací dokumentaci nebo ZZVZ jinak. 6. Zadavatel může ověřovat věrohodnost poskytnutých údajů a dokladů a může si je opatřovat také sám, a to například u třetích osob či z veřejně dostupných zdrojů. Dodavatel je povinen mu v tomto ohledu poskytnout veškerou potřebnou součinnost. 7. Zadavatel je oprávněn jakékoliv informace či doklady poskytnuté dodavatelem použít, je-li to nezbytné pro postup podle ZZVZ či pokud to vyplývá z účelu ZZVZ.