KRYCÍ LIST NABÍDKY
Příloha č. 2 – Krycí list nabídky
Annex no. 2 – The bid cover sheet
KRYCÍ LIST NABÍDKY |
||||
1. Zakázka |
||||
Nadlimitní veřejná zakázka na dodávky |
||||
Název: |
„Snížení emisí NOx plynových turbín paroplynové elektrárny PPC Vřesová“ |
|||
2. Základní identifikační údaje účastníka výběrového řízení |
||||
|
||||
Sídlo/místo podnikání: |
|
|||
Tel./fax: |
|
|||
E-mail: |
|
|||
IČO / DIČ: |
|
|||
Č. účtu / banka: |
|
|||
Spisová značka v obchodním rejstříku: |
|
|||
Osoba/osoby oprávněná/ oprávněné jednat za účastníka: |
|
|||
Kontaktní osoba: |
|
|||
Tel./fax: |
|
|||
E-mail: |
|
|||
3. Údaje o číselně vyjádřitelných hodnotících kritériích |
||||
|
Cena bez DPH |
DPH 21 % |
Cena včetně DPH |
|
Nabídková cena v Kč |
|
|
|
THE BID COVER SHEET |
||||
1. Job |
||||
A public contract for supplies that exceeds the set limit |
||||
Name: |
“The reduction of the NOx emissions from the gas turbines at the Vřesová combined cycle power plant” |
|||
2. The basic information identifying the participant in the tender |
||||
Corporate name or name _ |
|
|||
Registered office/place of business: |
|
|||
Tel./fax: |
|
|||
Email: |
|
|||
Company Registration Number/Tax Identification Number: |
|
|||
Account no./bank: |
|
|||
File ref. in the Commercial Register: |
|
|||
Authorised individual/individuals with authority to act on behalf of the participant: |
|
|||
Contact person: |
|
|||
Tel./fax: |
|
|||
Email: |
|
|||
3. Information on the numerically expressible evaluation criteria |
||||
|
The price excluding VAT |
21% VAT |
The price including VAT |
|
The bid price in CZK |
|
|
|
Podpisem tohoto krycího listu prohlašuji, že jsem byl důkladně seznámen se zadávací dokumentací včetně všech příloh a že akceptuji veškeré podmínky.
By signing the cover sheet, I hereby declare that I have been thoroughly acquainted with the tender documentation, including all its annexes, and that I accept all the conditions.
V ………………………….. dne ……………………..
In ………………………….. on ……………………..
.…………………………………………..
podpis osoby oprávněné jednat jménem či za účastníka
(s uvedením jména a příjmení a funkce opravňující k podpisu tohoto prohlášení)
the signature of the individual authorised to act on behalf of or for the participant
(with the statement of the name and surname and the position that authorises the individual to sign this declaration)