Smlouva o zprostředkování burzovních komoditních obchodů
Smlouva o zprostředkování burzovních komoditních obchodů
(podle § 2445 – 2454 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník)
Smluvní strany:
FIN-servis, a.s.
se sídlem Kladno, Dr. Vrbenského 2040, PSČ 272 01
IČO 26439573 DIČ CZ26439573
Bankovní spojení: ČSOB, a.s., pobočka Kladno Číslo účtu: 73714143/0300
ID datové schránky: 446d5aw
zaps. v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 7139 zastoupena členkou představenstva a.s. Ing. Xxxxxx Xxxxxxxxxxx
(dále „Zprostředkovatel“ nebo „Dohodce“) a
Univerzita Karlova
se sídlem Xxxxx 0, Xxxxxx xxx 000/0, PSČ 116 36 IČO 00216208
DIČ CZ00216208
Bankovní spojení: Česká spořitelna, a.s. Číslo účtu: 19-4302425379/0800
ID datové schránky:
Zastoupena kvestorkou Ing. Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxxx (dále „Zájemce“)
uzavírají níže uvedeného dne, měsíce a roku tuto
smlouvu o zprostředkování burzovních komoditních obchodů (dále „Smlouva“):
I. Preambule
1. Zprostředkovatel je členem a dohodcem Českomoravské komoditní burzy Kladno (dále
„ČMKBK“). Zprostředkovatel má právo zprostředkovávat burzovní obchody s komoditami označenými ve Statutu ČMKBK v čl. 2, odst. 1, písmenem l a písmenem b) (dále
„Elektřina“ a „Plyn“). Obchodování Elektřiny a Plynu na ČMKBK a uzavírání burzovních obchodů s Elektřinou a s Plynem (dále „Burzovní obchody“) probíhá na základě systému pravidel, dokumentů a procesů.
2. Zájemce je ke dni podpisu této Xxxxxxx osobou oprávněnou k Burzovním obchodům dle zák. č. 229/1992 Sb., o komoditních burzách ve znění pozdějších předpisů, a má tedy možnost nakupovat Elektřinu a Plyn na ČMKBK a stát se jednou ze smluvních stran Burzovního obchodu uzavřeného na ČMKBK.
3. Zájemce má zájem využívat Zprostředkovatele a jeho funkci soukromého dohodce ČMKBK pro účely uzavírání Burzovních obchodů pro své potřeby.
II. Předmět Smlouvy
1. Zprostředkovatel se na základě této Smlouvy zavazuje zastupovat Zájemce při jeho zařazení do evidence oprávněných subjektů obchodování a při provádění veškerých změn v této evidenci oprávněných subjektů obchodování (dále „Evidence účastníků“) souvisejících s údaji o Zájemci.
2. Předmětem této smlouvy je využití služeb Zprostředkovatele pro účely uzavírání Burzovních obchodů pro 15 (14) fakult a 3 součásti v předpokládaném rozsahu cca 95 odběrných míst plynu (předpokládaná roční spotřeba 85.300 MWh) a cca 104 odběrných míst elektřiny (předpokládaná roční spotřeba 37.500 MWh). Zprostředkovatel se na základě této Smlouvy dále zavazuje jako dohodce ČMKBK shromáždit potřebná data a provést analýzu o stávajícím stavu odběru plynu a elektřiny pro odběrná místa Zájemce pro potřeby nákupu plynu a elektřiny na období roku 2017 a následně pro další roky na Českomoravské komoditní burze Kladno. Zájemce poskytne Zprostředkovateli podklady o stávajícím stavu odběru plynu a elektřiny do 10 kalendářních dnů od podpisu této smlouvy, které jsou nutné a nezbytné pro řádně plnění předmětu (seznamy odběrných míst, faktury, odběrové diagramy, kontaktní údaje, apod.). Zájemce požaduje předat výsledky plnění předmětu této smlouvy v písemné i elektronické podobě s tím, že shromážděné údaje budou Zájemci předány ve formátu .xls do 30 dnů.
3. Zprostředkovatel se na základě této Xxxxxxx dále zavazuje jako dohodce ČMKBK vykonávat pro Zájemce činnosti směřující k uzavření Burzovních obchodů:
- poskytne poradenství a součinnost při nastavení optimálních základních parametrů pro zadání poptávky včetně poradenství při stanovení vhodného období pro nákup plynu a elektřiny.
- Zprostředkovatel navrhne a předá Zájemci optimální časový harmonogram pro nákup.
- zpracuje příkaz k obchodování plynu a elektřiny v rámci sdružených služeb dodávky plynu a elektřiny včetně příloh a dalších dokumentů potřebných pro nákup uvedených komodit na ČMKBK, který bude v souladu s pokyny Zájemce (v příkazu k obchodování budou uvedeny aktualizované údaje o odběrných místech zařazených do nákupu plynu a elektřiny),
- bude zastupovat Zájemce při uzavírání Burzovních obchodů (sdružené služby dodávky plynu resp. elektřiny) na ČMKBK, tzn. prostřednictvím svého zmocněnce (makléře) vyhlásí na základě přihlášky aukce vlastní poptávkovou aukci a zúčastní se jejího průběhu. Tato činnost bude v případě potřeby vykonávána ze strany Zprostředkovatele i opakovaně, a to až do okamžiku uzavření Burzovního obchodu.
4. Po uzavření burzovního obchodu bude Zprostředkovatel vykonávat dohled nad procesem ukončení stávajících smluv pro odběrná místa, pro která byl na ČMKBK nákup plynu a elektřiny na základě této Smlouvy realizován.
5. Zprostředkovatel poskytne odborné poradenství při uzavírání smluv (Závěrkové listy) s dodavateli plynu a elektřiny. Smlouvy budou uzavírány pro každou fakultu a součást samostatně.
6. Zprostředkovatel provede vyhodnocení nákupu elektřiny a plynu v termínu do 5 pracovních dnů od uzavření příslušného burzovního obchodu.
7. Zprostředkovatel poskytne součinnost při zpracování písemné zprávy Zájemce podle
§ 85 zákona č. 137/2006 Sb., o veřejných zakázkách v platném znění a oznámení o zadání zakázky do Věstníku veřejných zakázek.
8. Zprostředkovatel poskytne součinnost při stanovení výše celkové uhrazené ceny plynu a elektřiny za každý kalendářní rok, aby mohla být zadavatelem zveřejněna do 31.3. každého roku za rok předcházející.
9. Výše uvedené činnosti Zprostředkovatele musí být vykonávány v souladu se zákonem č. 229/1992 Sb., o komoditních burzách ve znění pozdějších předpisů, Statutem ČMKBK, Burzovními pravidly ČMKBK, Pravidly obchodování elektřiny v rámci sdružených služeb dodávky elektřiny a Pravidly obchodování plynu v rámci sdružených služeb dodávky plynu (dále „Burzovní pravidla“), touto Smlouvou, Obchodními podmínkami dohodce pro
obchodování Elektřiny a Plynu na ČMKBK (dále „Obchodní podmínky“) a příkazy k uzavření Burzovních obchodů udělovanými Zájemcem.
10. Zprostředkovatel je oprávněn odmítnout zastupovat Zájemce dle předmětu této Smlouvy, má-li dle § 30 zák. č. 229/1992 Sb., důvodné podezření, že Zájemce nepostupuje v souladu s právními nebo burzovními předpisy nebo je platebně neschopný.
III. Termíny plnění
1. Zprostředkovatel zpracuje a protokolárně předá výsledky své činnosti blíže specifikované v čl. II, odst. 2 v termínu do 21 kalendářních dnů po podpisu této Smlouvy, přičemž Zájemce poskytne Zprostředkovateli ze své strany odpovídající a nezbytnou součinnost.
2. Po předání výsledků své činnosti specifikované v čl. II, odst. 2 této Smlouvy zajistí Zprostředkovatel vlastní realizaci nákupu Plynu a Elektřiny podle čl. II odst. 3 této Smlouvy na ČMKBK, a to na základě příkazu k obchodování uděleného Zájemcem v souladu s časovými lhůtami uvedenými v čl. III, odst. 3 a 4 Obchodních podmínek.
IV. Obchodní podmínky
1. Zájemce předá při podpisu této Smlouvy Dohodci plnou moc k zastupování při uzavírání Burzovních obchodů (text plné moci je uveden v Příloze č. 1 a Příloze č. 2 této smlouvy).
2. Postupy a činnosti související s plněním předmětu této Smlouvy budou realizovány dle Obchodních podmínek v platném znění (text Obchodních podmínek je uveden v Příloze č. 3 této smlouvy). Zájemce podpisem této Smlouvy potvrzuje, že se s uvedenými Obchodními podmínkami seznámil a že je v plném rozsahu akceptuje.
3. Dohodce má právo provést změnu Obchodních podmínek, a to zvláště v souvislosti se změnou systému pravidel, dokumentů a procesů, na jehož základě probíhá obchodování Elektřiny a Plynu na ČMKBK.
4. Při změně Obchodních podmínek zašle Dohodce Zájemci k akceptaci nové Obchodní podmínky s uvedením termínu jejich účinnosti. Zájemce má právo ve lhůtě 14 kalendářních dnů od obdržení nových Obchodních podmínek tyto nové Obchodní podmínky akceptovat, nebo jejich akceptaci odmítnout. Nevyjádření se Zájemce k novým Obchodním podmínkám ve stanovené lhůtě je považováno za jejich odmítnutí. V případě odmítnutí nových Obchodních podmínek přestane Dohodce vykonávat činnosti dle předmětu této Smlouvy dnem ukončení platnosti původních Obchodních podmínek.
V. Makléř
1. Dohodce ustanoví, resp. zmocní, svého makléře pro obchodování Elektřiny a Plynu (dále
„Makléře“), jehož prostřednictvím bude v souladu s Burzovními pravidly zastupovat Zájemce při uzavírání Burzovních obchodů a dále při všech činnostech, souvisejících s plněním předmětu této Smlouvy.
2. Dohodce je oprávněn jednostranně nahradit ustanoveného Makléře nebo doplnit dalšího Makléře, jehož prostřednictvím bude zastupovat Zájemce při uzavírání Burzovních obchodů a dále při všech činnostech souvisejících s plněním předmětu této Smlouvy. K provedení náhrady nebo doplnění Makléře jsou oprávněny pouze kontaktní a oprávněné osoby za Dohodce uvedené v čl. XI, odst. 3) této Smlouvy, přičemž tato skutečnost bude oznámena Zájemci způsobem uvedeným v čl. XI této Smlouvy.
VI. Cena a platební podmínky
1. V souvislosti s poskytováním služeb v souladu s touto Smlouvou se smluvní strany dohodly na následující smluvní odměně Zprostředkovatele
za první rok plnění ve výši:
110.000,- Kč (slovy: Jednostodesettisíc korun českých) bez DPH,
133.100,- Kč (slovy: Jednostotřicettřitisícjednosto korun českých) vč. DPH,
za další tři roky plnění ve výši:
297.000,- Kč (slovy: Dvěstědevadesátsedmtisíc korun českých) bez DPH,
359.370,- Kč (slovy: Třistapadesátdevěttisíctřistasedmdesát korun českých) vč. DPH
za poskytnutí všech služeb ze strany Zprostředkovatele. Tato cena je nepřekročitelná a nejvýše přípustná. Smluvní odměna neobsahuje burzovní poplatky, které uhradí Zájemce dle platného Poplatkového řádu ČMKBK. Smluvní odměnu lze překročit pouze v souvislosti se změnou daňových předpisů týkajících se DPH v případě, že dojde ke zvýšení příslušné sazby DPH.
2. Nárok Zprostředkovatele na smluvní odměnu (dohodné) vzniká dnem uzavření smluv (Závěrkových listů) s novým dodavatelem a jejich předání Zájemci. Za den zdanitelného plnění se má pro účely této Smlouvy den uzavření smluv (Závěrkových listů) s novým dodavatelem a jejich předání Zájemci. Úhrada smluvní odměny bude provedena po nákupu plynu a elektřiny a po předání závěrkových listů pověřujícím zadavatelům. Smluvní odměna neobsahuje burzovní poplatky z celkového finančního objemu obchodů stanovené platným sazebníkem ČMKBK pro obchodování s plynem a elektřinou, schváleným burzovní komorou ČMKBK. Tyto burzovní poplatky bude hradit každý́ pověřující zadavatel (tj. každá fakulta a další součást UK) v rozsahu, kterým se podílel na burzovním nákupu plynu a elektřiny. Zprostředkovatel nepožaduje zálohy.
3. Smluvní odměna Zprostředkovatele je splatná na základě daňového dokladu – faktury, vystavené Zprostředkovatelem v souladu s příslušnými ustanoveními zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, přičemž sjednaná lhůta splatnosti faktury činí 30 kalendářních dnů od jejího doručení Zájemci. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Zájemce oprávněn ji zaslat ve lhůtě splatnosti zpět Zprostředkovateli k doplnění, aniž se tak dostane do prodlení se splatností. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu ode dne opětovného doručení Zájemci náležitě opravené či doplněné faktury.
4. Faktura bude vystavena po předání předmětu této Smlouvy, tj. protokolárním předání uzavřených smluv s novými dodavateli plynu a elektřiny (závěrkových listů) Zájemci a předání podkladů k písemné zprávě zadavatele a oznámení o zadání zakázky do Věstníku veřejných zakázek. Dnem zaplacení se rozumí den odepsání příslušné částky z bankovního účtu Zájemce.
5. V případě prodlení s úhradou sjednané smluvní odměny je Zprostředkovatel oprávněn účtovat Zájemci úroky z prodlení ve výši 0,05 % z neuhrazené částky za každý den prodlení.
6. Stane-li se Zprostředkovatel nespolehlivým plátcem, neprodleně písemně o tom informuje Zájemce. Bude-li Zprostředkovatel veden ke dni zdanitelného plnění jako nespolehlivý plátce, bude hodnota plnění odpovídající dani hrazena přímo na účet správce daně v režimu podle § 109a zákona o dani z přidané hodnoty. O tuto částku bude ponížena celková cena a Zprostředkovatel obdrží cenu bez DPH.
7. Úhrada za poskytnuté plnění bude prováděna v české měně.
VII. Povinnosti Dohodce
Dohodce je povinen:
- postupovat při plnění předmětu této Smlouvy s náležitou odbornou péčí tak, aby nebylo poškozeno dobré jméno Zájemce,
- řídit se při plnění předmětu této Smlouvy platnými Burzovními pravidly, Obchodními podmínkami a příkazy Zájemce k obchodování na ČMKBK,
- oznámit zájemci všechny změny Burzovních pravidel a Obchodních podmínek,
- sdělit Zájemci všechny jemu známé skutečnosti, které souvisejí s plněním předmětu této Smlouvy,
- předat Zájemci v termínu do 30 dnů shromážděné údaje a analýzu ke stávajícímu odběru komodit elektřiny a plynu,
- započít s poskytováním služeb nejpozději do 10 kalendářních dní od data podpisu této smlouvy oběma smluvními stranami.
VIII. Povinnosti Zájemce
Zájemce je povinen:
- řídit se při naplňování předmětu této Smlouvy Burzovními pravidly a platnými Obchodními podmínkami,
- zajistit odpovídající součinnost potřebnou pro plnění předmětu této Smlouvy,
- sdělovat Dohodci bez zbytečného odkladu okolnosti důležité pro jeho činnost dohodce dle této Smlouvy,
- stanoveným způsobem a ve stanovených termínech předávat Dohodci dokumenty a informace potřebné pro plnění předmětu této Smlouvy, tedy zejména plnou moc a příkazy k obchodování na ČMKBK,
- po uzavření Burzovního obchodu splnit sjednané podmínky uzavřeného Burzovního obchodu,
- uhradit ČMKBK v souladu s platným Poplatkovým řádem ČMKBK příslušné burzovní poplatky,
- uhradit Dohodci ve sjednaném termínu sjednanou smluvní odměnu.
IX. Porušení smluvních povinností
1. V případě prodlení Zprostředkovatele s plněním předmětu specifikovaném v čl. II této Smlouvy a v termínech uvedených v čl. III této Smlouvy si smluvní strany sjednávají smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny sjednané v čl. VI. odst. 1 včetně DPH za každý kalendářní den prodlení.
2. Zprostředkovatel neodpovídá za prodlení s plněním předmětu této Smlouvy, které vznikne z důvodu spočívajících na straně Zájemce, a to zejména z důvodu neposkytnutí odpovídající a nezbytné součinnosti při plnění předmětu této Smlouvy.
X. Obchodní tajemství
Smluvní strany se zavazují neposkytnout obsah této Smlouvy nebo informace s ní související třetí osobě bez písemného souhlasu druhé smluvní strany. To neplatí, pokud taková povinnost vyplývá ze zákona nebo předpisu zákon provádějící.
XI. Předávání informací a odpovědné osoby
1. Komunikace mezi smluvními stranami bude probíhat výhradně písemnou formou, přičemž zprávy budou přepravovány poštou, kurýrem, osobně, faxem nebo elektronicky.
2. Veškeré písemnosti se považují za doručené:
a) v případě poštovního, kurýrního či osobního doručení okamžikem jejich převzetí příjemcem,
b) v případě faxového zaslání okamžikem, kdy odesílatel obdrží od adresáta písemné potvrzení o doručení,
c) v případě elektronického doručení okamžikem, kdy odesílatel obdrží od adresáta písemné potvrzení o doručení,
d) v případě doručení do datové schránky.
3. K předávání informací a dokumentů dle této Smlouvy, zejména k podpisu dodatků a příloh této Smlouvy a ze strany Dohodce k provedení jednostranné náhrady nebo doplnění Makléře, jsou oprávněny zde jmenované kontaktní a oprávněné osoby:
Za Dohodce:
Xxxxx Xxxxxxxxxx, členka představenstva, tel. 000000000, fax 000000000, mobil 000000000, e-mail: xxxxxxxxxxx@xxx.xx
Xxxx Xxxxxxx, šéfmakléř, tel. 000000000, fax 000000000, mobil 000000000, e-mail: xxxxxxxx@xxx.xx
Za Zájemce:
Xxx. Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx, kvestorka univerzity tel. 000000000, e-mail: xxxxxxx@xxxx.xx
4. K předávání informací a dokumentů při uzavírání Burzovních obchodů dle Obchodních podmínek, zejména k předávání a k přebírání příkazů k obchodování na ČMKBK (včetně jejich změn) a k předávání a přebírání výsledků obchodování, jsou oprávněny zde jmenované kontaktní a oprávněné osoby:
Za Dohodce:
Xxxx Xxxxxxx, šéfmakléř, tel. 000000000, fax 000000000, mobil 000000000, e-mail: xxxxxxxx@xxx.xx
Xxxxx Xxxxxxx, makléř, mobil 000000000, e-mail: xxxxxxxx@xxx.xx
Xxxxxxxx Xxxxxxxxx, makléř, tel. 000000000, fax 000000000, mobil 000000000, e-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xx
Xxx Xxxxxxx, makléř, tel. 000000000, fax 000000000, mobil 000000000, e-mail: xxxxxxxx@xxx.xx
Xxxx Xxxxxxxxx, makléř, tel. 000000000, fax 000000000, mobil 000000000, e-mail: xxxxxxxxxx@xxx.xx
Za Zájemce:
Xxx. Xxxxxx Xxxxx, vedoucí odboru veřejných zakázek, tel. 000 000 000, e-mail: xxx@xxx.xxxx.xx, xxxxxx.xxxxx@xxx.xxxx.xx
XII. Doba trvání Smlouvy
1. Tato Xxxxxxx se sjednává na dobu neurčitou. Odstoupit od této smlouvy lze pouze z důvodů stanovených v této smlouvě nebo v občanském zákoníku. Zájemce je oprávněn bez jakýchkoliv sankcí odstoupit od Smlouvy v případě, že Zprostředkovatel poruší kteroukoliv ze svých povinností definovaných v ust. čl. II odst. 1., 2., 3., 4., 5., 6, v ust. čl. III, v ust. čl. IV. odst. 4 a v ust. čl. VII. této Smlouvy.
2. Účinnost této smlouvy může být předčasně ukončena i výpovědí bez uvedení důvodu kteroukoliv smluvní stranou vždy ke konci kalendářního čtvrtletí s 3 měsíční výpovědní lhůtou předem nebo dohodou smluvních stran uzavřenou v písemné formě s tím, že účinnost této Smlouvy skončí dnem uvedeným v takové dohodě. Uvedená 3 měsíční lhůta počíná běžet první den měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé smluvní straně.
3. Při změně Obchodních podmínek dle čl. III této Smlouvy pozbývá tato Smlouva platnosti dnem ukončení platnosti původních Obchodních podmínek, a to v případě, že Zájemce ve stanovené lhůtě odmítl akceptovat nové Obchodní podmínky, nebo se ve stanovené lhůtě nevyjádřil k návrhu nových Obchodních podmínek.
XIII. Zvláštní ujednání
1. Smluvní strany si sjednaly možnost uzavřít mezi sebou dohodu, která bude upravovat individuální postupy a činnosti při plnění předmětu této Smlouvy odlišné od Obchodních podmínek.
2. Tato dohoda musí být uzavřena písemně ve formě číslovaných dodatků k této Smlouvě.
XIV. Závěrečná ustanovení
1. Tato Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem jejího podpisu oběma smluvními stranami.
2. Smluvní strany berou na vědomí, že tato smlouva ke své účinnosti vyžaduje uveřejnění v Registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb. Zaslání smlouvy do Registru smluv zajistí Zájemce neprodleně po podpisu smlouvy. Zájemce se současně zavazuje informovat druhou smluvní stranu o provedení registrace tak, že zašle druhé smluvní straně kopii potvrzení správce Registru smluv o uveřejnění smlouvy bez zbytečného odkladu poté, kdy sama potvrzení obdrží.
3. Vztahy mezi smluvními stranami, které nejsou touto Smlouvou upraveny, se řídí českým právem, zejména občanským zákoníkem a dalšími obecně závaznými právními přepisy.
4. Smlouva se vyhotovuje ve dvou stejnopisech, z nichž každý má hodnotu originálu a každý účastník Smlouvy obdrží jeden stejnopis.
5. Smlouva může být změněna či doplněna pouze písemným dodatkem podepsaným oběma účastníky.
V Kladně, dne………………. V Praze, dne ..................
FIN-servis, a.s. Univerzita Karlova
Dohodce Zájemce
Příloha:
Příloha č. 1 - Plná moc k zastupování při uzavírání Burzovních obchodů s Elektřinou Příloha č. 2 - Plná moc k zastupování při uzavírání Burzovních obchodů s Xxxxxx Příloha č. 3 - Obchodní podmínky