Příloha č. 1
Příloha č. 1
Obchodní podmínky skupiny FCC pro nákup a prodej odpadů
1 Definice
1.1 Výrazy s velkým počátečním písmenem uvedené v těchto obchodních podmínkách mají následující význam, pokud ze smlouvy, z obchodních podmínek nebo z jejich kontextu nevyplývá jinak:
1.1.1 Cena znamená finanční plnění, které Kupující poskytne Prodávajícímu za dodaný Odpad, a to vždy ve výši sjednané ve Smlouvě.
1.1.2 FCC znamená osobu uvedenou ve Smlouvě, která se Zákazníkem uzavřela Smlouvu.
1.1.3 Katalog odpadů znamená účinné znění právního předpisu, který právně závazným způsobem stanovuje zařazování odpadů podle katalogu odpadů.
1.1.4 Kontejner znamená nádobu určenou k ukládání Odpadu.
1.1.5 Kupující znamená Smluvní stranu, která je ve Smlouvě označena jako strana kupující.
1.1.6 Nařízení GDPR znamená nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 2016/679 ze dne 27. 4. 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES.
1.1.7 Nevhodný odpad znamená odpad, který neodpovídá příslušnému katalogovému číslu a kategorii odpadu uvedené ve Smlouvě anebo v Katalogu odpadů.
1.1.8 Občanský zákoník znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
1.1.9 Odpad znamená odpad uvedený ve Smlouvě.
1.1.10 Podmínky znamená tyto obchodní podmínky vydané FCC.
1.1.11 Prodávající znamená Smluvní stranu, která je ve Smlouvě označena jako strana prodávající.
1.1.12 Skupina FCC znamená podnikatelské seskupení, jehož součástí je i FCC.
1.1.13 Smlouva znamená smlouvu uzavřenou mezi FCC a Zákazníkem; nedílnou součást Smlouvy tvoří Podmínky.
1.1.14 Zákazník znamená osobu uvedenou ve Smlouvě, která s FCC uzavřela Smlouvu.
1.1.15 Zákon o odpadech znamená zákon č. 541/2020 Sb., o odpadech, ve znění pozdějších předpisů.
1.2 Při výkladu Podmínek a Smlouvy budou používána níže uvedená výkladová pravidla, pokud z Podmínek, ze Smlouvy nebo z jejich kontextu nevyplývá jinak:
a) kde se v těchto Podmínkách odkazuje na „články“ bez další specifikace, rozumí se tím ustanovení těchto Podmínek;
b) výrazy používané v jednotném čísle zahrnují podle kontextu také množné číslo a naopak;
c) výrazy s velkým počátečním písmenem mají význam uvedený ve Smlouvě nebo v Podmínkách;
d) nadpisy v Podmínkách nebo ve Smlouvě slouží pouze pro lepší orientaci v textu a nemají vliv na výklad Podmínek nebo Smlouvy; a
e) v případě rozporu mezi ustanoveními Podmínek a Smlouvy jsou vždy rozhodující ustanovení Smlouvy.
2 Společná prohlášení a povinnosti Smluvních stran
2.1 Prodávající se zavazuje, že bude Kupujícímu dodávat Odpad za podmínek stanovených ve Smlouvě a současně Prodávající umožní Kupujícímu nabýt vlastnické právo k dodanému Odpadu.
2.2 Kupující se zavazuje, že dodaný Odpad od Prodávajícího za podmínek stanovených ve Smlouvě převezme a zaplatí mu za něj Xxxx ve výši sjednané ve Smlouvě.
2.3 Smluvní strany prohlašují, že jakost a technické podmínky Odpadu jsou stanoveny dle platného znění technické normy ČSN EN 643 (50 1990 nomenklatura evropských standardních druhů sběrového papíru) nebo dle kvalitativních požadavků stanovených FCC.
3 Prohlášení a povinnosti FCC
3.1 FCC je osobou oprávněnou k podnikání v oblasti nakládání s odpady, k podnikání v oblasti nakládání s nebezpečnými odpady a k provozování silniční motorové dopravy nákladní.
3.2 FCC má povinnost převzít pouze Odpad uvedený ve Smlouvě. FCC je oprávněna provádět kontrolu vhodnosti Odpadu během jeho převzetí od Zákazníka a též po celou dobu jeho přepravy a v případě zjištění přítomnosti Nevhodného odpadu je FCC oprávněna jej od Zákazníka vůbec nepřevzít.
3.3 Bude-li Nevhodný odpad zjištěn až po jeho převzetí, je FCC oprávněna zajistit odstranění nebo využití Nevhodného odpadu na náklady Zákazníka, a to i bez jeho souhlasu.
3.4 V případě přetížení Kontejneru nad povolenou nosnost přepravního prostředku nebo dojde-li k výrazné tlakové úpravě Odpadu, která neumožňuje s Odpadem volně manipulovat, je Zákazník povinen zajistit jeho vyložení; jinak vyložení provede FCC na náklady Zákazníka. Za přetížení Kontejneru je považováno v případě nákladního vozidla v provedení:
a) dvě nápravy, typ JNK, čistá váha odpadu max. 3 tuny,
b) dvě nápravy, typ MSTS 2, čistá váha odpadu max. 5 tun, nebo
c) tři nápravy, typ MSTS 3, čistá váha odpadu max. 8 tun.
3.5 V případě nepřevzetí Odpadu z důvodu přetížení Kontejneru anebo zjištění Nevhodného odpadu není FCC s plněním Smlouvy v prodlení.
4 Prohlášení a povinnosti Zákazníka
4.1 Zákazník prohlašuje, že není spotřebitelem ve smyslu § 419 Občanského zákoníku.
4.2 Zákazník je rovněž povinen poskytovat FCC nezbytnou součinnost potřebnou pro řádné plnění Smlouvy.
4.3 Zákazník je povinen po celou dobu trvání Smlouvy disponovat platným povolením pro provoz příslušného zařízení určeného pro nakládání s odpady, jehož je Zákazník provozovatelem, anebo povolení k obchodování s odpady, vydané příslušným správním orgánem a na výzvu FCC dané povolení bezodkladně předložit FCC. Pro vyloučení všech pochybností Zákazník prohlašuje, že disponuje platným povolením ve smyslu předchozí věty již v okamžiku uzavření Smlouvy.
4.4 Zákazník (pokud je Prodávajícím) je povinen bez zbytečného odkladu po uzavření Smlouvy sdělit FCC veškeré informace (zejména vlastnosti a kvalitu Odpadu) nezbytné pro řádné plnění Smlouvy a zároveň je Zákazník povinen bez zbytečného odkladu sdělit FCC vždy jakoukoliv změnu těchto informací.
4.5 Zákazník (pokud je Prodávajícím) se zavazuje dodávat FCC pouze Odpad uvedený ve Smlouvě a současně se Zákazník zavazuje nedodat FCC Nevhodný odpad. Pokud Zákazník dodá FCC Nevhodný odpad, jedná se o porušení Smlouvy Zákazníkem. Před předáním Odpadu je Zákazník povinen doložit FCC veškeré náležitosti k deklarovanému Odpadu dle Zákona o odpadech a příslušných prováděcích právních předpisů.
4.6 Zákazník (pokud je Prodávajícím) je povinen vystavit FCC při předání Odpadu dodací list ve dvojím vyhotovení, který FCC následně potvrdí, a který dále slouží jako podklad pro stanovení Xxxx za dodaný Odpad.
4.7 Zákazník (pokud je Prodávajícím) je povinen, v případě výslovného požadavku FCC, polepit balíky či přepravní obal samolepkami s označením obchodní firmy Zákazníka, druhu Odpadu, datem vzniku konečného balení.
4.8 Zákazník souhlasí s tím, že stanovení hmotnosti Odpadu bude provedeno automaticky výpočetním systémem spojeným s vážním zařízením FCC, případně jiným způsobem určeným FCC. O provedení vážení Odpadu bude vystaven vážní lístek nebo souhrnný dodací list (tj. dohromady vystavený vážní lístek a dodací list vystavený FCC jako Kupujícím), který dále slouží jako podklad pro stanovení Ceny za dodaný Odpad. Pokud bude vážení Opadu provedeno třetí osobou, zajistí vystavení vážního lístku ten, na jehož podnět byla třetí osoba k tomu ustanovena.
4.9 V případě, že FCC vznikne jakákoliv újma v důsledku porušení jakékoliv povinnosti Zákazníka dle Smlouvy (zejm. dodáním Nevhodného odpadu), je Zákazník povinen nahradit FCC takto vzniklou újmu (resp. částku odpovídající vzniklé újmě), a to v plné výši.
4.10 Zákazník (slibující) se tímto zavazuje k náhradě jakékoliv škody, která FCC (příjemci slibu) vznikne v souvislosti s plněním Smlouvy. Zákazník se dále zavazuje, že nahradí FCC též veškeré náklady, které FCC vzniknou v souvislosti s činěním opatření za účelem minimalizace rozsahu škody.
4.11 Zákazník bere na vědomí, že ustanovení Smlouvy jsou ve smyslu § 504 Občanského zákoníku důvěrná a že veškeré skutečnosti obchodní povahy, které souvisejí s FCC a její podnikatelskou činností a které nejsou v obchodních kruzích běžně dostupné, jsou obchodním tajemstvím ve smyslu ustanovení § 504 Občanského zákoníku. Zákazník se tímto zavazuje, že tyto skutečnosti během trvání Xxxxxxx a rovněž ani po jejím skončení nesdělí třetí osobě ani je nepoužije pro sebe či pro jiné osoby v rámci hospodářské soutěže a to zejména za účelem konkurenčního jednání či způsobení jakékoli újmy FCC. Tím není dotčeno oprávnění Zákazníka sdělovat
tyto údaje svým advokátům, daňovým poradcům, auditorům či jiným osobám vázaným na základě zvláštního právního předpisu povinností mlčenlivosti. Tyto osoby musí být na povinnost mlčenlivosti upozorněny.
5 Ostatní ujednání
5.1 Smluvní strany sjednaly omezení odpovědnosti FCC za újmu způsobenou Zákazníkovi v souvislosti s plněním Smlouvy na částku odpovídající průměrné výši Ceny, a to v průměrné výši Xxxx za poslední celé tři (3) kalendářní měsíce před vznikem újmy.
6 Cena a platební podmínky
6.1 Kupující se zavazuje za dodaný Odpad od Prodávajícího zaplatit Prodávajícímu Cenu ve výši sjednané ve Smlouvě. Cena bude fakturována podle skutečně dodaného množství Odpadu.
6.2 Prodávající provede vyúčtování formou souhrnné měsíční faktury na základě potvrzeného dodacího listu nebo vážního lístku nebo na základě vystaveného souhrnného dodacího listu, a to nejpozději do 10. dne měsíce následujícího po měsíci, v němž proběhlo zdanitelné plnění, případně na základě jiného oběma Smluvními stranami odsouhlaseného dokladu. V případě rozporu mezi vážním lístkem nebo souhrnným dodacím listem ve smyslu čl. 4.8 a dodacím listem ve smyslu čl. 4.6 je rozhodující listina vyhotovená FCC.
6.3 Fakturace bude prováděna jedenkrát měsíčně s ohledem na skutečně dodané množství Odpadu.
6.4 K Ceně bude připočtena daň z přidané hodnoty ve výši stanovené platnými právními předpisy ke dni vydání daňového dokladu. V případě, že se bude jednat o přenesenou daňovou povinnost, Prodávající a Kupující budou postupovat dle § 92a zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
6.5 Faktura vystavená dle čl. 6.2 bude obsahovat náležitosti v souladu s platnými právními předpisy ke dni vystavení takového dokladu.
6.6 Smluvní strany sjednávají, že Prodávající je oprávněn předávat Kupujícímu faktury za dodaný Odpad v elektronické formě, a to zasláním na e-mailovou adresu Kupujícího uvedenou ve Smlouvě. Kupující s tímto způsobem zasílání faktur vyjadřuje souhlas. Nebude-li možné faktury předávat v elektronické formě nebo bude-li takový způsob předání oběma Smluvními stranami vyloučen, bude Prodávající faktury za dodaný Odpad zasílat písemně poštou na poslední známou adresu Kupujícího uvedenou ve Smlouvě.
6.7 Kupující se zavazuje hradit jednotlivé faktury Prodávajícímu ve lhůtě splatnosti, kterou si Smluvní strany sjednaly na 14 dnů ode dne vystavení faktury. Kupující uhradí Xxxx bezhotovostním převodem na bankovní účet Prodávajícího uvedený ve Smlouvě, nedohodnou-li se Smluvní strany ve Smlouvě na jiném způsobu úhrady.
6.8 Smluvní strany se dohodly, že pokud je FCC Prodávajícím, Cena může být FCC jednostranně zvýšena: a)v případě změny zákonné výše DPH,
b)ročně v návaznosti na míru inflace vyjádřenou přírůstkem průměrného ročního indexu spotřebitelských cen (průměrná meziroční míra inflace vyhlašovaná Českým statistickým úřadem) počítanou ode dne účinnosti Smlouvy; o toto procento má FCC právo Cenu zvýšit s tím, že k tomuto postupu může dojít kdykoliv v průběhu trvání Smlouvy, a to i opakovaně,
c)pokud dojde ke změně právních předpisů, na základě kterých bude FCC nucena zvýšit Cenu nebo pokud dojde ke změně Ceny vyplývající z právních předpisů,
d)pokud dojde k navýšení nákladů v souvislosti se změnou rozsahu pozemních komunikací zpoplatněných mýtným, a to vždy tak, aby změna výše poplatků nebo navýšení nákladů v souvislosti se změnou rozsahu pozemních komunikací zpoplatněných mýtným byly plně promítnuty do změny výše Ceny, anebo
e)měsíčně v případě cenové změny na trhu související s Odpadem, a to i opakovaně.
Zvýšení Ceny je možné pouze na základě písemného oznámení Zákazníkovi, přičemž tato změna je účinná od prvního dne druhého měsíce následujícího po měsíci, ve kterém byla změna výše Ceny oznámena Zákazníkovi (tj. bude-li oznámení učiněno např. 15. dubna, bude zvýšení Ceny účinné od 1. června), anebo od jiného pozdějšího data určeného v oznámení. Pro vyloučení všech pochybností je v případě rozporu mezi ustanoveními Podmínek a oznámení ve smyslu předchozí věty vždy rozhodující dané oznámení.
6.10 Pokud Zákazník nebude se zvýšenou Cenou ve smyslu čl. 6.8 souhlasit, má právo Smlouvu písemně vypovědět ve lhůtě 15 dnů ode dne, kdy byl ze strany FCC o zvýšení Ceny informován. V takovém případě bude výpověď účinná ke dni bezprostředně předcházejícímu dni nabytí účinnosti zvýšení Ceny0 Pokud Zákazník Smlouvu takto nevypoví, platí, že tímto vyjadřuje souhlas se zvýšenou Cenou.
7 Sankce
7.1 V případě prodlení Zákazníka s uhrazením jakékoli částky dle Smlouvy se Zákazník zavazuje uhradit FCC smluvní úrok z prodlení ve výši 0,05 % z dlužné částky, a to za každý započatý den prodlení až do úplného splacení. Zákazník je povinen uhradit smluvní úrok bez ohledu na to, zda je za prodlení odpovědný. Jestliže FCC vznikne škoda nesplněním peněžitého dluhu Zákazníka, je Zákazník povinen k náhradě takové škody včetně ušlého zisku v plné výši bez ohledu na to, zda je kryta smluvním úrokem z prodlení.
7.2 Uplatněním nároku FCC na smluvní pokutu vůči Zákazníkovi není dotčeno právo FCC požadovat po Zákazníkovi náhradu škody včetně ušlého zisku, která jí vznikla porušením povinností Zákazníka dle Smlouvy, a to v celé výši vedle sjednané smluvní pokuty.
8 Doba trvání a ukončení Smlouvy
8.1 Není-li ve Smlouvě uvedeno jinak, uzavírá se Smlouva na dobu neurčitou.
8.2 Smluvní strany jsou oprávněny Smlouvu ukončit dohodou nebo formou písemné výpovědi z jakéhokoliv důvodu, anebo i bez uvedení důvodu, s výpovědní dobou tři měsíce. Výpovědní doba začne běžet od prvního dne měsíce následujícího po doručení výpovědi druhé Smluvní straně.
8.3 FCC je oprávněna Smlouvu písemně vypovědět s účinností ode dne doručení výpovědi Zákazníkovi, pokud Zákazník navzdory písemné výzvě FCC opakovaně (tj. alespoň jednou po doručení písemné výzvy):
a) neuhradil jakoukoli dlužnou částku;
b) dodal FCC Nevhodný odpad; nebo
c) neprodleně neinformoval FCC o změně vlastností a kvality Odpadu ve smyslu čl. 4.4.
8.4 FCC je oprávněna Smlouvu písemně vypovědět s účinností ode dne doručení výpovědi Zákazníkovi bude-li proti Zákazníkovi zahájeno insolvenční řízení nebo dojde-li po uzavření Smlouvy k takové změně právních předpisů, která zakazuje nebo podstatně omezuje plnění Smlouvy ze strany FCC, anebo která vyžaduje další povolení orgánů státní správy či samosprávy, o jehož vydání FCC neúspěšně usilovala nebo která vede k takové změně podmínek, jež ztěžují plnění Smlouvy nebo Smlouvu umožňují plnit jen při nepřiměřeně zvýšeném úsilí nebo nepřiměřeně zvýšených nákladech, se kterými se v době uzavírání Smlouvy nepočítalo.
9 Místo, způsob a čas převzetí Odpadu
9.1 Kupující převezme Odpad od Prodávajícího v místě, které bude stanoveno ve Smlouvě.
9.2 FCC je oprávněna dočasně přerušit přebírání/dodávání Odpadu od Zákazníka/Zákazníkovi. V takovém případě je FCC povinna o tomto přerušení, o jeho důvodech a o předpokládané době přerušení Zákazníka předem informovat. V případě dočasného přerušení přebírání/dodávání Odpadu ve smyslu předchozí věty není FCC s plněním Smlouvy v prodlení.
10 Doručování
10.1 Doručování veškerých písemností dle Xxxxxxx se provádí osobně nebo formou listovních zásilek odeslaných na adresu druhé Smluvní strany uvedenou ve Smlouvě, případně na poslední známou kontaktní adresu druhé Smluvní strany nebo elektronickou formou na e-mailovou adresu uvedenou ve Smlouvě. Je-li písemnost doručována osobně, považuje se za doručenou dnem, kdy Smluvní strana, jíž byla písemnost určena, tuto písemnost převzala, případně dnem, kdy Smluvní strana, jíž byla písemnost určena, tuto písemnost odmítla převzít. Je-li písemnost doručována prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb jako doporučená listovní zásilka, považuje se za doručenou dnem, kdy Smluvní strana, jíž byla písemnost určena, tuto písemnost převzala, případně dnem, kdy Smluvní strana, jíž byla písemnost určena, tuto písemnost odmítla převzít, nejpozději se však považuje za doručenou patnáctým dnem následujícím po jejím předání poskytovateli poštovních služeb, je-li adresována na adresu Smluvní strany, které je doporučená listovní zásilka určena. Je-li písemnost doručována elektronickou formou (včetně doručování faktur dle čl. 6.6 a informování o změně Podmínek dle čl. 12.2), považuje se za doručenou dnem jejího odeslání z poštovního serveru jedné ze Smluvních stran.
10.2 Smluvní strany se zavazují oznamovat vždy nejpozději do 10 dnů druhé Smluvní straně změnu adresy sídla (bydliště) uvedené ve Smlouvě či jiné kontaktní adresy (včetně e-mailu). V případě, že kterákoli Smluvní strana neoznámí druhé Smluvní straně změnu dle předchozí věty, považuje se listovní zásilka za doručenou, bude-li odeslána na poslední známou kontaktní adresu, resp. e-mailovou adresu, druhé Smluvní strany.
11 Zpracování osobních údajů
11.1 Zákazník bere na vědomí, že FCC jako správce osobních údajů zpracovává osobní údaje Zákazníka, který je fyzickou osobou, a kontaktních osob Zákazníka, které Zákazník sdělí FCC (pro účely tohoto článku 11 dále jen
„Subjekt údajů“).
11.2 FCC bude zpracovávat identifikační a kontaktní údaje Subjektu údajů a dále údaje shromážděné FCC či poskytnuté FCC během trvání Smlouvy.
11.3 FCC zpracovává osobní údaje Subjektu údajů pro následující účely:
a) uzavření a plnění Smlouvy (právním základem prováděného zpracování je v tomto případě čl. 6 odst. 1 písm. b) Nařízení GDPR);
b) plnění právních povinností FCC dle obecně závazných právních předpisů (např. povinnost FCC uchovávat účetní a daňové doklady; právním základem prováděného zpracování je v tomto případě čl. 6 odst. 1 písm. c) Nařízení GDPR);
c) pro účely ochrany práv, oprávněných zájmů a majetku FCC, zejména pro účely vymáhání práv vyplývajících ze Smlouvy a vytváření interních statistik a reportů (právním základem prováděného zpracování je v tomto případě čl. 6 odst. 1 písm. f) Nařízení GDPR); a
d) přímého marketingu, zejména pro zasílání obchodních sdělení (právním základem prováděného zpracování je v tomto případě čl. 6 odst. 1 písm. f) Nařízení GDPR).
11.4 Poskytnutí osobních údajů ze strany Subjektu údajů je smluvním požadavkem. Subjekt údajů nemá zákonem uloženou povinnost osobní údaje poskytnout, ale FCC tyto údaje potřebuje k uzavření a plnění Smlouvy.
11.5 FCC zpracovává osobní údaje pouze po dobu, která je nezbytná vzhledem k účelu jejich zpracování. Pokud jsou osobní údaje zpracovávány současně pro více různých účelů zpracování, FCC osobní údaje zpracovává, dokud neodpadne účel s delší dobou zpracování.
11.6 Pro stanovení doby zpracování osobních údajů používá FCC následující kritéria:
a) k účelu uzavření a plnění Smlouvy jsou osobní údaje zpracovávány do zániku závazků z příslušné Smlouvy, resp. do ukončení jednání o uzavření Smlouvy;
b) k účelu dodržení právních povinností FCC podle obecně závazných právních předpisů budou osobní údaje zpracovávány po dobu trvání příslušné právní povinnosti FCC podle obecně závazných právních předpisů;
c) k účelu ochrany práv, oprávněných zájmů a majetku FCC zpracovává FCC osobní údaje po dobu trvání příslušného chráněného zájmu. Za účelem ochrany svých práv bude FCC např. zpracovávat osobní údaje Subjektu údajů i po zániku závazků z uzavřené Smlouvy, a to konkrétně do konce 5. kalendářního roku po takovém zániku závazku. V případě zahájení a trvání soudního, správního nebo jiného řízení, ve kterém budou řešeny práva či povinnosti FCC vůči Subjektu údajů (či naopak), neskončí zpracování osobních údajů před ukončením takového řízení; a
d) k účelu přímého marketingu budou osobní údaje zpracovávané do doby, než Subjekt údajů vyjádří svůj nesouhlas s takovým zpracováním, nestanoví-li FCC kratší dobu zpracování.
11.7 Nejpozději do konce kalendářního čtvrtletí následujícího po uplynutí doby zpracování budou osobní údaje, u kterých pominuly účely jejich zpracování, nevratně anonymizovány či bezpečně zlikvidovány (skartací nebo jiným způsobem, který zajistí, že se s osobními údaji nebudou moci seznámit neoprávněné osoby).
11.8 FCC může osobní údaje předávat orgánům veřejné moci, kterým je povinna je předávat podle obecně závazných právních předpisů (např. příslušnému správci daně). Xxxx příjemci zpracovávají osobní údaje nezávisle na FCC jako samostatní správci.
11.9 FCC může osobní údaje předávat také svým zpracovatelům, se kterými uzavřela písemnou smlouvu o zpracování osobních údajů. Na žádost Subjektu údajů FCC poskytne aktuální seznam zpracovatelů, kteří pro FCC zpracovávají osobní údaje.
11.10 Je-li to nezbytné pro ochranu práv, oprávněných zájmů a majetku FCC, může FCC osobní údaje předat např. soudním nebo správním orgánům, soudním exekutorům apod.
11.11 FCC může osobní údaje předat také dalším společnostem v podnikatelské skupině FCC, a to pro vnitřní administrativní účely.
11.12 V souvislosti se zpracováním osobních údajů má Subjekt údajů následující práva: právo požadovat přístup k osobním údajům a informacím o jejich zpracování, právo na opravu nebo výmaz osobních údajů, právo na omezení zpracování, právo na přenositelnost údajů, právo vznést námitku proti zpracování údajů a právo podat stížnost proti zpracování údajů u dozorového úřadu, kterým je Úřad pro ochranu osobních údajů, se sídlem na adrese Pplk. Sochora 27, 170 00 Praha 7.
11.13 V souvislosti se zpracováním osobních údajů mohou Subjekty údajů kontaktovat FCC na e-mailové adrese: Xxxx@xxx-xxxxx.xx .
12 Změny Podmínek
12.1 FCC si vyhrazuje právo tyto Podmínky v přiměřeném rozsahu jednostranně měnit, doplňovat či je jinak upravovat.
12.2 O změně Podmínek bude FCC informovat Zákazníka elektronickou formou na e-mailovou adresu Zákazníka uvedenou ve Smlouvě a uveřejněním oznámení o změně Podmínek na internetových stránkách FCC xxxx://xxx.xxx-xxxxx.xx, a to minimálně jeden měsíc před nabytím účinnosti takové změny. Zákazník s tímto způsobem oznámení změny Podmínek vyjadřuje souhlas. Nebude-li možné o změně Podmínek informovat Zákazníka elektronickou formou nebo bude-li takový způsob informování oběma Smluvními strany vyloučen, FCC zašle Zákazníkovi informaci o změně Podmínek písemně prostřednictvím poskytovatele poštovních služeb na poslední známou adresu Zákazníka uvedenou ve Smlouvě. Oznámení bude obsahovat také nové znění Podmínek a přesné datum, kdy nové znění Podmínek vstoupí v účinnost.
12.3 Nové znění Podmínek nabyde účinnosti dnem uvedeným v novém znění Podmínek, nejdříve však dnem jejich uveřejnění na výše uvedených internetových stránkách FCC. Počínaje tímto dnem, nové znění Podmínek zcela nahradí dosavadní znění Podmínek.
12.4 Pokud Zákazník nebude s novým zněním Xxxxxxxx souhlasit, má právo Smlouvu písemně vypovědět ve lhůtě jednoho měsíce ode dne, kdy byl FCC o novém znění Xxxxxxxx informován. V takovém případě bude výpověď účinná ke dni bezprostředně předcházejícímu dni nabytí účinnosti nového znění Podmínek. Pokud Zákazník Smlouvu takto nevypoví, platí, že tímto vyjadřuje souhlas s novým zněním Podmínek.
12.5 Aktuální znění Podmínek bude vždy uveřejněno na internetových stránkách FCC.
13 Závěrečná ujednání
13.1 Právní vztahy Smlouvou neupravené se řídí obecně závaznými právními předpisy České republiky, zejména Občanským zákoníkem.
13.2 Spor, který vznikne na základě Smlouvy nebo který s ní souvisí, se Smluvní strany zavazují řešit přednostně smírnou cestou pokud možno do třiceti dní ode dne, kdy o sporu jedna Smluvní strana uvědomí druhou Smluvní stranu. Nepodaří-li se takto vzniklý spor vyřešit smírnou cestou, jsou pro řešení veškerých sporů ze Smlouvy příslušné obecné soudy České republiky.
13.3 Smlouvu lze změnit pouze písemnými dodatky, podepsanými oběma Smluvními stranami (popř. jejich zástupcem/zástupci). FCC v souladu s § 1758 Občanského zákoníku projevuje vůli, aby Smlouva byla vždy uzavřena pouze v písemné formě.
13.4 V případě, že některé ustanovení Smlouvy je nebo se stane v budoucnu neplatným, neúčinným či nevymahatelným nebo bude-li takovým příslušným orgánem shledáno, zůstávají ostatní ustanovení Smlouvy v platnosti a účinnosti pokud z povahy takového ustanovení nebo z jeho obsahu anebo z okolností, za nichž bylo uzavřeno, nevyplývá, že je nelze oddělit od ostatního obsahu Smlouvy. Smluvní strany se zavazují nahradit neplatné, neúčinné nebo nevymahatelné ustanovení Smlouvy ustanovením jiným, které svým obsahem a smyslem odpovídá nejlépe ustanovení původnímu a Smlouvě jako celku.
13.5 Smlouva nabývá platnosti a účinnosti dnem podpisu oběma Smluvními stranami, není-li ve Smlouvě sjednáno jinak.
13.6 Smluvní strany v souladu s § 1801 Občanského zákoníku sjednávají, že na jejich vzájemné vztahy založené Smlouvou nebo se Smlouvou související se nepoužijí § 1799, 1800 a 2559 Občanského zákoníku.
13.7 FCC je oprávněna postoupit práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy či jejich část na třetí osobu; Zákazník s postoupením práv a povinností ze Smlouvy výslovně souhlasí. Zákazník není oprávněn postoupit jakoukoliv pohledávku za FCC třetí osobě bez předchozího písemného souhlasu FCC. Zákazník není oprávněn provádět jednostranné zápočty jakýchkoli pohledávek vzniklých za FCC bez předchozího písemného souhlasu FCC.
13.8 FCC v souladu s § 1740 odst. 3 Občanského zákoníku vylučuje přijetí nabídky na uzavření Xxxxxxx s dodatkem nebo odchylkou.
13.9 Tyto Podmínky nabývají účinnosti dne 1.4.2021.