Obchodní podmínky k předplacené kartě Edice Chytré zařízení s tarifem Twist IoT Standard
Obchodní podmínky k předplacené kartě Edice Chytré zařízení s tarifem Twist IoT Standard
společnosti T-Mobile Czech Republic a.s., se sídlem Xxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 4, IČO: 649 49 681, zaps ané do obchodního rejstříku vedeného Městským soudem v Praze, oddíl B, vložka 3787
(dále jen „Podmínky“)
Tyto Podmínky obsahují ve své části A) specifické předsmluvní informace vztahující se k limitované edici předplacené karty Chytré zařízení s tarifem Twist IoT Standard (dále jen „Edice“), dle nichž společnost T-Mobile Czech Republic a.s. (dále jen „Operátor“) poskytuje svým zákazníkům (dále jen „Účastník“) předplacené hlasové a datové služby elektronických komunikací, k nimž jsou obe cné předsmluvní informace uvedeny v části B).
V otázkách neupravených v Podmínkách se přiměřeně užijí zejména ustanovení aktuálních Všeobecných podmínek společnosti T -Mobile Czech Republic a.s. (dále jen „VPST“), Podmínek pro zpracování osobních, identifikačních, provozních a lokalizačních údajů Účast níka a dalších podmínek Účastníkem využívaných služeb a nabídek Operátora uveřejněných na stránce xxx.x-xxxxxx.xx, dále platný Ceník služeb a ustanovení platného právního řádu České republiky. Konkrétní nastavení Účastnické smlouvy je počínaje 1. 1. 2022 obsaženo ve Shrnutí smlouvy, které společně s Podmínkami a platným Ceníkem služeb tvoří nedílnou součást Účastnické smlouvy.
Předsmluvní informace spolu se Shrnutím smlouvy jsou poskytovány ve smyslu zákona č. 127/2005 Sb., o elektronických komunikacích (dále jen „Zákon o el. komunikacích“).
Podmínky jsou uveřejněny na webových stránkách Operátora na adrese xxx.x-xxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxx-xxxxxxxx-xxxxxxxx Takto uveřejněné Podmínky nejsou samostatně bez splnění dalších podmínek návrhem na uzavření smlouvy. Podmínky či jejich část mohou být dále komunikovány dalšími prostředky, např. tiskovou inzercí, plakáty atd. V případě rozporu mezi zněním Podmínek uveřejněným na internetu a zněním Podmínek uveřejněným jiným způsobem je vždy rozhodující znění uveřejněné na shora uvedených webových stránkách. Tyto P odmínky je důležité si stáhnout pro účely dokumentace, pozdějšího použití a reprodukce v nezměněné podobě.
A) Předsmluvní informace k Edici
1. Specifikace Edice
1.1 Předplacenou SIM kartu značky T-Mobile (dále jen
„Předplacená karta“ či „Karta“) s Edicí lze získat jejím zakoupením či obdržením u Operátora nebo jeho smluvních partnerů.
1.2 Aktivací Předplacené karty s Edicí, tj. uzavřením nové Účastnické smlouvy na poskytování předplacené služby elektronických komunikací (dále jen „Služba“ nebo
„Předplacená služba“) v rámci Edice, jak uvedeno níže v těchto Podmínkách, získává Účastník:
1.2.1 datový balíček pro Twist IoT Internet 200 MB s měsíční obnovou (dále jako „balíček Internet 200 MB“) na prvních 30 dní zdarma s tím, že poté se tento balíček Internet 200 MB bude automaticky obnovovat vždy na dalších 30 dní za cenu uvedenou na obalu Edice;
1.2.2 10 Kč bonusového kreditu na volání a SMS či na data po vyčerpání datového limitu z balíčku Internet 200 MB.
1.3 Balíček Internet 200 MB se bude za výše uvedenou cenu obnovovat do té doby, dokud nedojde k jeho deaktivaci, a to jak Účastníkem, tak Operátorem, přičemž Operátor si vyhrazuje právo balíček Internet 200 MB deaktivovat, pokud
bude ve stavu suspendace z důvodu nízkého kreditu pro další obnovu po dobu delší než 90 dní. O této skutečnosti bude Účastník vyrozuměn SMS zprávou. Účastník si po deaktivaci bude moct balíček Internet 200 MB (či jakýkoli jiný datový balíček) aktivovat znovu, ale již mu bude strhávána jeho aktuální cena dle platného Ceníku služeb.
1.4 Balíček Internet 200 MB obsahuje datový limit 200 MB pro čerpání dat plnou rychlostí uvedenou v platném Ceníku služeb. V případě vyčerpání datového limitu bude možné data čerpat dále, dojde pouze ke zpomalení rychlosti, jak je uvedeno v platném Ceníku služeb u tohoto balíčku Internet 200 MB, které však nemá zásadní vliv na běžné funkcionality chytrého zařízení v závislosti na datové službě (chatování, lokalizace atd.).
1.5 Účastník může využít hlasových či datových Služeb také formou zakoupení balíčků (viz níže), přičemž datové balíčky je možné volit jen z balíčků pro Twist IoT. Volání, SMS a MMS či datový přenos jsou pak účtovány dle daného datového balíčku. Ceny a způsob účtování Služeb v rámci balíčků jsou specifikovány níže v těchto Podmínkách.
2. Specifikace tarifu
2.1 Na příslušné Předplacené kartě je v rámci Edice automaticky nastaven tarif Twist IoT Standard (dále jen „Tarif“).
2.2 Tarif není možné aktivovat změnou tarifu v průběhu trvání Účastnické smlouvy.
2.3 S Tarifem nejsou slučitelné výhody spojené s dobíjením
specifikované v Obchodních podmínkách získání odměny za dobití nebo Obchodních podmínkách programu Našim za dobití.
2.4 Ceny Služby v Tarifu jsou účtovány dle spotřeby a řídí se platným Ceníkem služeb v části „Předplacené služby T- Mobile“ (nebo „Twist“) (dále jen „Základní sazba“). Konkrétní ceny pro danou Účastnickou smlouvu platné po jejím uzavření budou uvedeny v Shrnutí smlouvy zaslaném prostřednictvím SMS po aktivaci Předplacené karty.
2.5 Tarif je určen zejména pro běžné aktivní využívání Služeb Operátora samotným Účastníkem či Uživatelem. Předplacené karty s Tarifem nelze využívat v zařízeních chovajících se jako GSM brány. Operátor je oprávněn omezit či zcela přerušit Účastníkovi přístup ke Službám v případě, že jeho provoz není běžný či vykazuje znaky automaticky generovaného či jinak systematicky nastaveného provozu (např. stále se opakující odesílání SMS v pravidelných intervalech, odesílání hromadných SMS apod.) či v případě, že SIM karta je využívána v zařízeních chovajících se jako GSM brány.
B) Obecné předsmluvní informace
Vše, co je upraveno v podmínkách uvedených pod bodem A) těchto Podmínek jinak nežli v tomto bodě B), je na smluvní vztah Účastníka a Operátora aplikováno přednostně.
1. Charakteristika služby
1.1 Operátor poskytuje prostřednictvím svých k tomu určených SIM karet předplacené Služby elektronických komunikací. Operátor se zavazuje poskytovat Účastníkům Službu v co nejvyšší možné kvalitě.
1.2 Dosahovaná kvalita poskytované Služby závisí na mnoha faktorech, a to na obecných neovlivnitelných ze strany Operátora či Účastníka, ale i na faktorech, které může Účastník ovlivnit, jako je kupř. užívaná technologie, úroveň pokrytí signálem, výkon koncového zařízení, výkon vysílače, počasí, poloha atd. (další faktory jsou uvedeny v Příloze 1 Ceníku služeb).
1.3 Nejvyšší možná rychlost Služby u přístupu k síti Internet závisí na typu technologie, která je pro připojení využívána, a konkrétním aktivním datovém balíčku Služby. Odhadovaná nejvyšší možná rychlost stahování dat a odesílání dat, resp. nejnižší garantovaná rychlost, je uvedená v Ceníku služeb vždy u dané datové části Služby. Přesné rychlosti a datový limit Služby pro danou Účastnickou smlouvu platné po jejím uzavření budou uvedeny ve Shrnutí Smlouvy.
2. Uzavření a doba trvání Účastnické smlouvy
2.1 Po vložení Předplacené karty (fyzické nebo eSIM) do koncového zařízení (např. mobilního telefonu), resp. k okamžiku přenastavení již užívané SIM karty na Službu s Tarifem (při přechodu z jiné účastnické smlouvy), obdrží Účastník formou odkazu v příchozí SMS souhrn účastnické smlouvy na Službu s Tarifem (dále jen „Shrnutí smlouvy“ a
„Účastnická Smlouva“). Souhlas s jejím zněním Účastník vyjádří, resp. Účastnickou smlouvu uzavře, okamžikem prvního úspěšně uskutečněného hovoru či odeslání SMS po jejím obdržení v rámci národního volání/SMS, tj. v rámci ČR. Takto uzavřená Účastnická smlouva je uzavřena na dobu neurčitou. Shrnutí smlouvy bude zasláno současně do schránky T-Box.
2.2 Za aktivaci Služby není účtován žádný poplatek. Cena Předplacené karty obsahuje cenu Služeb, jež jsou v počátku obsahem dané Edice. V ceně Předplacené karty je pak i příslušný bonusový kredit. Jeho výše je uvedena na obalu Předplacené karty.
2.3 Ceny jsou účtovány dle spotřeby, kde základní sazba za volání je 4,50 Kč/min, za SMS 1,90 Kč a za MMS 4,90 Kč (dále jen „Základní sazba“).
2.4 Tarif je určen zejména pro běžné aktivní využívání Služeb Operátora samotným Účastníkem či Uživatelem. Předplacené karty s Tarifem nelze využívat v zařízeních chovajících se jako GSM brány. Operátor je oprávněn omezit či zcela přerušit Účastníkovi přístup ke Službám v případě, že jeho provoz není běžný či vykazuje znaky automaticky generovaného či jinak systematicky nastaveného provozu (např. stále se opakující odesílání SMS v pravidelných intervalech, odesílání
hromadných SMS apod.), či v případě, že SIM karta je využívána v zařízeních chovajících se jako GSM brány.
2.5 Pokud po dobu platnosti Předplacené karty s Tarifem, která je uvedena na jejím obale, nedojde k její aktivaci a k uskutečnění prvního odchozího hovoru, je Operátor oprávněn neumožnit již poté prostřednictvím této Předplacené karty čerpat služby elektronických komunikací.
2.6 V případě přechodu z Tarifu na některý z tarifních programů Operátora s měsíčním vyúčtováním aktuálně nabízených Operátorem všechny aktivované Balíčky, jiné nabídky (včetně příp. výhody věrnostních programů) a zvolená T-Mobile NEJ čísla k dané Předplacené kartě bez nároku na náhradu zanikají. Nevyčerpaný kredit (vyjma bonusového) bude použit na úhradu služeb elektronických komunikací tak, že jeho výše bude odečtena z částky za úhradu služeb v prvním vyúčtování služeb (popř. v dalších, pokud nevyčerpaný kredit přesáhne jeho výši). Přechod není zpoplatněn a bude realizován nejpozději do 5 dnů od zažádání o přechod (o konkrétním datu bude Účastník informován prostřednictvím SMS).
2.7 Účastnickou smlouvu může Účastník ukončit písemnou výpovědí s výpovědní dobou 30 dnů ode dne doručení této výpovědi Operátorovi.
2.8 Účastnická smlouva zaniká také, pokud Účastník neprovede dobití kreditu na příslušné Předplacené kartě ve lhůtě 16 měsíců od posledního dobití. V případě, kdy Účastník neprovede dobití kreditu na příslušné Předplacené kartě ve lhůtě 12 měsíců od posledního dobití, bude mu na příslušné Předplacené kartě zablokována služba odchozích hovorů. Pokud tak neučiní ani ve lhůtě 13 měsíců, bude mu zablokována i služba příchozích hovorů.
2.9 V případě, že v souladu s Obchodními podmínkami přenesení čísla požádá Účastník o přenesení svého čísla do jiné odpovídající sítě, končí Účastnická smlouva dnem přenesení tohoto telefonního čísla, nestanoví-li zákon jiný den. Přenesení čísla není zpoplatněno.
3. Ceny a platby související s poskytnutou službou
3.1 Ceny Služby se řídí platným Ceníkem služeb.
3.2 Konkrétní ceny Služby pro danou Účastnickou smlouvu platné po jejím uzavření budou uvedeny ve Shrnutí Smlouvy.
3.3 Ceny Služby se řídí nastaveným Tarifem a aktivním Balíčkem, kdy je spotřeba datového objemu čerpána přednostně z datového limitu balíčku a po jeho vyčerpání dle sazeb příslušného Tarifu uvedených v aktuálním Ceníku služeb. Hovory jsou účtovány po minutách a účtovací jednotka dat je 1 kB.
3.4 Po vyčerpání datového limitu Balíčku bude postupováno v souladu s obchodními podmínkami Balíčku.
3.5 Ceny ostatních služeb Operátora a služeb třetích stran, které nejsou součástí Tarifu, jsou uvedeny v platném Ceníku služeb.
3.6 Služby nelze čerpat v zahraničí (ani EU).
3.7 V průběhu trvání Účastnické smlouvy může Operátor Účastníkovi nabídnout různé další propagační akce. Podmínky jednotlivých propagačních akcí jsou upraveny v příslušných obchodních podmínkách.
3.8 Veškeré informace o cenách a souvisejících platbách se nachází na Webu, v platném Ceníku služeb, na T-Mobile prodejnách, případně lze pro jejich zjištění kontaktovat Zákaznické centrum na čísle x000 000 00 00 00.
4. Změna poskytovatele služby
4.1 Každý Účastník má možnost si v souladu s Obchodními podmínkami pro přenos čísla požádat o přenos svého telefonního čísla k jinému poskytovateli služeb elektronických komunikací. Tato služba není zpoplatněna.
4.2 Dojde‑li ke zpoždění či zneužití změny poskytovatele, jež bylo
způsobeno pochybením Operátora, tak se Operátor zavazuje Účastníkovi uhradit paušální náhradu dle výpočtu stanoveného příslušným prováděcím předpisem (paušální náhrada nemůže být nižší než 100 Kč a vyšší než 1 000 Kč/den).
4.3 Se změnou poskytovatele služby nejsou spojeny žádné poplatky.
5. Balíčky k Předplacené kartě
5.1 U Předplacené karty je nastaven datový Balíček popsaný v části A) těchto Podmínek. Název tohoto Balíčku je uveden na balení dané Předplacené karty.
5.2 U Balíčku dochází k automatickému obnovování Balíčku po uplynutí doby jeho platnosti.
5.3 V případě, že k aktivaci Předplacené karty dojde v době, kdy Xxxxxxx, který je obsahem dané Edice uvedený na obale Předplacené karty, již není Operátorem nabízen či poskytován, vyhrazuje si Operátor právo na změnu obsahu dané Edice Předplacené karty, zejména pak na změnu názvu, obsahu i ceny Balíčku aktivovaného k dané Edici.
5.4 V případě vyčerpání datového limitu Balíčku je možnost čerpání dat pozastavena.
6. Kredit k Předplacené kartě
6.1 Chce-li Účastník využívat Předplacené služby nad rámec počátečního bonusového kreditu, musí složit finanční částku určenou k čerpání Předplacených služeb, a to formou tzv. dobití kreditu na příslušnou Předplacenou kartu. Kredit je možno dobít prostřednictvím jakéhokoliv Operátorem nabízeného dobíjecího kanálu. Způsoby Dobití jsou uvedeny na xxx.x-xxxxxx.xx (navigace v menu: volání – předplacené služby – dobijte si kredit).
6.2 Po dobití kreditu Operátor navýší kredit na příslušné Předplacené kartě pro čerpání Služby o složenou finanční částku a následně z tohoto kreditu strhává částky za využité Služby (vč. plateb za služby třetích stran).
6.3 Dostane-li se Účastník do záporného kreditu, je povinen jej bezodkladně vyrovnat dobitím takové částky, aby došlo k navýšení kreditu do kladné výše.
6.4 K nově aktivované Předplacené kartě s Tarifem může být naprogramován počáteční kredit ve formě bonusového kreditu. Hodnota tohoto počátečního kreditu je případně započtena v ceně Předplacené karty, případně v ceně za aktivaci jiné SIM karty při její změně na Předplacenou službu. Výše počátečního kreditu je uvedena na obalu dané Předplacené karty, resp. u ceny aktivace jiné SIM karty.
6.5 Bonusový kredit je kredit, který Účastník může získat navíc k předplacenému (dobitému) kreditu nebo jako počáteční kredit na nově aktivované Předplacené kartě, resp. na jiné SIM kartě, u které dojde ke změně na Předplacenou službu. Bonusový kredit je čerpán přednostně a je platný po dobu 30 dnů od data jeho připsání, není-li v obchodních podmínkách získání bonusového kreditu stanoveno jinak; nevyčerpaná část bonusového kreditu v této době bez náhrady propadá. Bonusový kredit není možné využívat prostřednictvím GSM bran, Audiotexových služeb a prémiových služeb poskytovaných v rámci sítě elektronických komunikací Operátora. V případě, že vznikne podezření na zneužití bonusového kreditu, bude takové chování Účastníka považováno za zneužití služeb a Účastník má právo požádat Operátora o obnovení možnosti využívání prémiových služeb nejdříve po uplynutí 2 měsíců od okamžiku, kdy byl bonusový kredit vyčerpán.
6.6 O proplacení nevyčerpaného kreditu může Účastník požádat do 1 měsíce ode dne ukončení Smlouvy, jinak toto právo zaniká. Proplacení není zpoplatněno. Operátor může odmítnout kredit proplatit v případě podezření ze zneužití tohoto procesu. Nevyčerpaný bonusový kredit při ukončení Účastnické smlouvy zaniká bez nároku na náhradu, není tedy nárok na jeho proplacení. Stejně se postupuje, pokud Operátor umožnil Účastníkovi převedení nevyčerpaného tarifního kreditu z tarifu s Vyúčtováním na Předplacenou službu. V dalších případech vyplatí Operátor zůstatek kreditu na příslušné Předplacené kartě do 30 dnů od obdržení příslušné písemné žádosti. Žádost o vrácení nevyčerpaného (standardního) kreditu při ukončení Účastnické smlouvy vztahující se k dané Předplacené kartě v případě, kdy byl ze strany Účastníka vyčerpán zejména bonusový kredit je ze strany Operátora považována za zneužití bonusového kreditu či procesu výplaty kreditu a Operátor je v takovém případě oprávněn odmítnout proplatit i tento standardní nevyčerpaný kredit. Pro ověření vlastnictví dané Předplacené karty pro účely proplacení nevyčerpaného kreditu je Operátor oprávněn po Účastníkovi požadovat údaje k dané SIM uvedené na jejím původním plastovém nosiči.
7. Informace o postupech při porušení povinností ze strany Operátora
7.1 V případě, že Účastník nebude spokojen s poskytovanou kvalitou Služeb, má právo Služby reklamovat, a to ve lhůtě dvou (2) měsíců od jejich poskytnutí, jinak právo zanikne. Reklamaci může Účastník podat písemně prostřednictvím Zákaznického centra na e‑mailové adrese xxxx@x-xxxxxx.xx
nebo osobně v kterékoliv T-Mobile prodejně.
7.2 Operátor reklamaci vyřídí bezodkladně, nejpozději však do jednoho (1) měsíce ode dne jejího doručení. V případě, že je třeba projednat reklamaci se zahraničním provozovatelem, obdrží Účastník vyřízení reklamace do dvou (2) měsíců. Pokud s řešením reklamace nebude Účastník souhlasit, může do jednoho (1) měsíce od vyřízení reklamace uplatnit námitky proti jejímu vyřízení u příslušného orgánu (viz níže).
7.3 Pokud došlo k výpadku Služby, resp. bylo možné Službu využít jen částečně, anebo ji nebylo možno využít vůbec pro
závadu technického nebo provozního charakteru na straně Operátora, může Účastník Službu reklamovat a Operátor je povinen závadu odstranit a přiměřeně snížit cenu Služby. Operátor není povinen nahradit škodu, která vznikne Účastníkovi v důsledku přerušení Služby nebo vadného poskytnutí Služby. V případě, že se bude jednat o neodstranitelnou závadu, je Účastník oprávněn od Účastnické smlouvy odstoupit.
7.4 V případě, že dojde během poskytování Služby spočívající v umožnění přístupu k síti Internet k významné trvající nebo často se opakující odchylce od parametrů poskytované Služby uvedených výše, může Účastník Službu reklamovat. Existence odchylky musí být zjištěna za pomoci mechanismu sledování ověřeného vnitrostátním regulačním orgánem. Pokud bude takto zjištěná odchylka oprávněně reklamována opakovaně (reklamace bude Operátorem uznána), má Účastník právo při třetí úspěšné reklamaci od Účastnické smlouvy odstoupit. Právo na odstoupení od Účastnické smlouvy musí Účastník uplatnit do 1 měsíce ode dne doručení oznámení o uznané třetí reklamaci.
7.5 O sporech mezi Účastníkem a Operátorem rozhoduje soud, v některých případech Český telekomunikační úřad (xxx.xxx.xx). Pokud byla Smlouva uzavřena Účastníkem v postavení spotřebitele, může Účastník v souladu se zákonem č. 634/1992 Sb., o ochraně spotřebitele, řešit spory vyplývající z Účastnické smlouvy i mimosoudně, a to v případě sporu týkajícího se služeb elektronických komunikací u Českého telekomunikačního úřadu, a v případě ostatních sporů pak u České obchodní inspekce (xxx.xxx.xx).
Orgánem dohledu v případě poskytování služby T‑Mobile TV
či Videotéky je Rada pro rozhlasové a televizní vysílání.
7.6 Operátor je povinen adekvátně reagovat na bezpečnostní incident, hrozbu nebo zranitelnost; pakliže takto nereaguje, odpovídá za škodu, která Účastníkovi v důsledku porušení této povinnosti vznikla. V případě adekvátní reakce Operátora tento nenese žádnou odpovědnost za škody vzniklé příslušným bezpečnostním incidentem.
8. Sledování úrovně spotřeby
8.1 Pokud chce Účastník mít aktuální informace o útratě, spotřebě dat, SMS, MMS i volání v ČR i zahraničí, může použít Aplikaci nebo Samoobsluhu.
8.2 Aktuální výši kreditu (včetně Bonusového) může Účastník ověřit zadáním kódu *101# na svém telefonu a odesláním tohoto kódu funkcí běžného odchozího hovoru, nebo odesláním SMS ve tvaru KREDIT ma 4603.
9. Tísňová volání
9.1 Přístup k tísňovému volání prostřednictvím hlasové služby není operátorem nijak omezen a je poskytován zdarma.
10. Jaké osobní údaje zpracováváme před poskytnutím služby
10.1 Informace ke zpracování osobních údajů naleznete v Zásadách ochrany osobních údajů, které jsou dostupné zde: xxxxx://xxx.x-xxxxxx.xx/xxxxxxx-xxxxx/xxxxxx-xxxxxxx- osobnich-udaju.
11. Funkce pro Účastníky se zdravotním postižením
11.1 Pro neslyšící Účastníky Operátor provozuje speciální infolinku, kde se volání s operátorem přepojí do textového hovoru. Vše, co se řekne, je převedeno rovnou do psané podoby, a to na xxxxx://xxx.x-xxxxxx.xx/xxxxxxxxx-xxx-xxxxxxxxx.
11.2 Pro sluchově postižené Účastníky je na T-Mobile prodejnách přístupná služba T‑Mobile e‑Přepis. Jde o simultánní přepis řeči na dálku, díky němuž může neslyšící či nedoslýchavý pohodlně sledovat odpovědi prodejce na displeji tabletu.
12. Poprodejní služby
12.1 V případě potřeby rady ohledně nastavení Služby, koncového zařízení nebo jiného problému či požadavku se Účastník může obrátit na kteroukoliv prodejnu Operátora nebo může využít asistenčních služeb zákaznické‑ ho centra Operátora na tel.
x000 000 00 00 00 či služeb hlasového automatu na čísle 800
73 73 73 (800 737 333 pro firemní zákazníky). V neposlední řadě má Účastník možnost navštívit sídlo Operátora na adrese Xxxxxxxxx 0000/0, 000 00 Xxxxx 0. Účastník může rovněž využít kontaktní formulář na xxx.x‑xxxxxx.xx či e‑mailovou
adresu info@t‑xxxxxx.xx, kde popíše daný problém a Operátor
jej bude kontaktovat v co nejkratší době e‑mailem nebo tele‑ fonicky s návrhem řešení.
13. Účastnický seznam
13.1 Účastník má právo rozhodnout se o tom, zda mají být jeho osobní údaje a identifikační údaje uvedené ve veřejném účastnickém seznamu, jehož účelem je zveřejnění osobních a identifikačních údajů pro potřeby vyhledání těchto údajů třetími osobami
13.2 Osobními a identifikačními údaji se pro účely veřejného účastnického seznamu rozumí jméno, popřípadě jména, příjmení, popřípadě pseudonym, adresa bydliště, telefonní číslo a adresa elektronické pošty, u podnikající fyzické osoby navíc i adresa sídla podnikání a v případě právnické osoby adresa sídla, případně adresa sídla organizační složky, adresa a telefonní číslo provozovny a adresa elektronické pošty.
13.3 Souhlas s uveřejněním osobních a identifikačních údajů v účastnickém seznamu může Účastník Operátorovi udělit při uzavírání Účastnické smlouvy (je-li taková možnost v rámci Smlouvy dána) či později prostřednictvím k tomu určených kanálů (v Samoobsluze). Současně má právo u těchto údajů uvést, zda si přeje být kontaktován za účelem marketingu.
14. Opatření řízení provozu
14.1 U Služby přístupu k síti Internet nerozlišuje Operátor jednotlivé datové toky za účelem blokování, zpomalování, měnění, omezování, narušování, diskriminace nebo snížení kvality jejich odbavení vyjma případů, kdy je to nezbytné. Pokud je to nezbytné, pak Operátor uplatňuje při poskytování služeb následující opatření za účelem:
14.1.1 plnění povinností stanovených právními předpisy či správními či soudními rozhodnutími týkajícími se omezování poskytovaných služeb, např. v souladu se zákonem č. 186/2016 Sb., o hazardních hrách, ve znění
pozdějších předpisů, zajišťuje Operátor blokování stanovených doménových jmen na úrovni služby DNS (Domain Name Service);
14.1.2 zachování integrity a bezpečnosti sítě Operátora, služeb poskytovaných prostřednictvím této sítě a koncových za‑ řízení koncových uživatelů; v tomto případě může Operátor uplatňovat dočasná opatření spočívající v
blokování IP adres a jejich rozsahů, blokování síťových portů, protokolů a doménových jmen, dále pak aktualizaci firmware a říze‑ ní konfigurace koncových zařízení, které
má Operátor ve své správě, jsou‑li tyto známým zdrojem
nebo cílem útoků a nebo představují hrozbu pro bezpečnost a integritu sítě;
14.1.3 zabránění hrozícímu přetížení sítě nebo zmírnění účinků výjimečného přetížení sítě; v tom případě může dojít k dočasnému plošnému omezení datových toků všech koncových uživatelů. Opatření dle předchozí věty je aplikováno rovnocenně na všechny kategorie datového provozu všech koncových uživatelů za účelem příslušného snížení celkového datového toku sítě.
14.2 V případě, že by opatření na řízení provozu uplatněné Operátorem mohlo mít vliv na ochranu soukromí a osobních údajů koncových uživatelů, je Operátor je povinen postupovat podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (dále jen
„GDPR“). Operátor je zejména povinen posoudit vliv na ochranu soukromí a osobních údajů subjektů údajů a zajistit splnění poučovací povinnosti související se zpracováním osobních údajů vůči subjektům údajů (např. ve smlouvě či v podmínkách služby).
15. Dopad omezení objemu dat, rychlosti či jiných parametrů služby přístupu k síti Internet
15.1 Důsledkem omezení rychlosti Služby přístupu k síti Internet může být pomalejší načítání webových stránek nebo prodloužení doby stahování. To může způsobit nefunkčnost některých aplikací, které nemohou být používány kvůli dlouhé prodlevě služby přístupu k síti Internet (př. 4K video, streaming aj.)
15.2 Možný dopad snížení parametrů kvality na využívání jednotlivých Služeb popisuje tabulka tvořící přílohu č. 1 těchto Podmínek i Ceníku služeb.
15.3 Příklady čerpání datového limitu:
15.3.1 Datový limit 500 MB až 1 GB – obvykle postačí na čtení článků, sledování počasí, e‑maily. Účastník si může najít např. spoj v jízdním řádu a podívat se, co je nového na
sociálních sítích.
15.3.2 Datový limit 3 GB až 5 GB dat – obvykle postačí na sdílení fotek na sociálních sítích i ke zhlédnutí videí. Zároveň jej lze použít pro příjem či odesílání e‑mailů a čtení toho nej‑ důležitějšího na Internetu.
15.3.3 Datový limit 10 GB a více – obvykle postačí na stahování hudby, časté pouštění videí, hraní online her, ale samozřejmě i na čtení článků, sledování počasí, e‑maily.
Dle potře‑ by lze vytvořit hotspot a sdílet tak data s jinými zařízeními.
15.4 Operátor neposkytuje žádné specializované Služby přístupu k síti Internet, tak jak jsou definovány v článku 3 odst. 5 nařízení EU č. 2015/2120.
15.5 Za velkou trvající odchylku od inzerované rychlosti stahování nebo odesílání dat se považuje taková odchylka, která vytváří souvislý pokles výkonu služby přístupu k síti Internet, tj. pokles skutečně dosahované rychlosti odpovídající měřením stanovené TCP propustnosti pod 25 % hodnoty inzerované rychlosti v intervalu delším než 40 minut, a to Úřadem prováděného měřicího procesu v časovém úseku 60 minut. Za velkou opakující se odchylku od inzerované rychlosti stahování nebo odesílání dat se považuje taková odchylka, při které dojde alespoň k pěti (5) poklesům skutečně dosahované rychlosti odpovídající měřením stanovené TCP propustnosti pod 25 % hodnoty inzerované rychlosti v intervalu delším než 2 minuty v časovém úseku 60 minut při Úřadem prováděném měřicím procesu.
16. Změna Podmínek
16.1 Operátor si vyhrazuje právo kdykoliv aktualizovat a měnit Podmínky z důvodů a v rozsahu, jak stanoví VPST, případně nabízení Předplacené karty s Edicí úplně zrušit. Takové změny budou Účastníkům oznámeny zákonem stanoveným způsobem.
17. Náklady na dodání
17.1 Náklady na dodání jsou zahrnuty v ceně poskytované Služ‑ by. V případě, že jsou účtovány náklady na dodání, jejich cenu Účastník nalezne v platném Ceníku služeb.
18. Údaje o funkčnosti digitálního obsahu včetně technických ochranných opatření a součinnosti digitálního obsahu s hardwarem a softwarem
18.1 Detailní informace z hlediska potřebného softwarového a hardwarového vybavení pro využití digitálního obsahu poskytovaného Operátorem nalezne Účastník v samostatných obchodních podmínkách jednotlivých služeb.
18.2 Účastník není nijak omezen ve volbě koncového zařízení, jež používá v souvislosti s užívanou Službou, za předpokladu, že zařízení splňuje minimální technické standardy nutné pro fungování Služby (seznam podporovaných zařízení naleznete na xxxxx://xxx.x-xxxxxx.xx/xxxxxxxx-x-xxxxxxxx). V případě, že Účastník využívá koncové zařízení poskytnuté Operátorem, jsou veškeré technické, platební a instalační podmínky uvedeny v příslušné smluvní dokumentaci k danému zařízení.
18.3 V případě, že je pro využití Služby nutné využít specifické koncové zařízení Operátora, může si jej Účastník od Operátora pronajmout v souladu s Obchodními podmínkami pronájmu koncových zařízení.
19. Odstoupení od smlouvy
19.1 Je‑li Předplacená karta zakoupena mimo obvyklé obchodní prostory nebo za použití prostředků komunikace na dálku (a nestanoví‑li zákon, že odstoupit nelze), může Účastník v
postavení spotřebitele od smlouvy na koupi Předplacené karty, resp. od Účastnické smlouvy, pokud Předplacenou kartu již aktivoval, odstoupit do 14 dnů ode dne následujícího po dni doručení Předplacené karty.
19.2 Aktivací Předplacené karty zakoupené mimo obvyklé obchodní prostory nebo za použití prostředků komunikace na dálku Účastník Operátora výslovně žádá, aby poskytování Služeb započalo ještě před uplynutím uvedené lhůty pro odstoupení. Dojde‑li před odstoupením od Účastnické
smlouvy k čerpání Služeb, budou Účastníkovi v souladu s
ustanovením § 1834 zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, vyčerpané Služby účtovány, resp. za čerpané služby nebude Účastníkovi vrácen vyčerpaný kredit.
19.3 Náklady na vrácení Předplacené karty v případě odstoupení od smlouvy na její koupi nese v souladu s ustanovením § 1820 odst. 1 písm. g) občanského zákoníku Účastník.
19.4 Pro odstoupení od smlouvy dle tohoto článku lze využít formulář „Odstoupení od smlouvy“ na www.t-mobile- cz/podpora. Mimo tento formulář je třeba na zasílaném dokumentu jasně identifikovat jednání, které je činěno (tj. od‑ stoupení od Účastnické smlouvy ve 14 dnech), od jaké
smlouvy je odstupováno a údaje jednajícího Účastníka.
19.5 V případě, že nebudou splněny veškeré zákonné podmínky pro uplatnění práva na odstoupení od smlouvy dle tohoto článku, nebude Operátor moci takové odstoupení považovat za řádné a zašle Účastníkovi vysvětlení, proč je odstoupení neplatné.
19.6 Pokud Účastník není v postavení spotřebitele či podnikající fyzické osoby, nemá právo odstoupit ve výše uvedené lhůtě.
20. Závěrečná ustanovení
20.1 Tyto podmínky nabývají platnosti a účinnosti dne 1. 10. 2023.
Příloha č. 1 – Dopad parametrů kvality na možnost využívání jednotlivých služeb
Příklad | Minimální přenosová rychlost | Doporučená přenosová rychlost | Citlivost na zpoždění dat | Citlivost na ztrátovost paketů |
T‑Mobile TV živé vysílání (mobilní telefon, tablet) | > 600 kb/s | > 1,5 Mb/s (např. 4K ultra HD video potřebuje > 25 Mb/s) | velmi citlivé | velmi citlivé |
T‑Mobile TV archiv (mobilní telefon, tablet) | > 600 kb/s | > 1,5 Mb/s (např. 4K ultra HD video potřebuje > 25 Mb/s) | méně citlivé | extrémně citlivé |
T‑Mobile TV živé vysílání (Smart TV, set‑top box) | > 2,8 Mb/s | > 5,5 Mb/s (např. 4K ultra HD video potřebuje > 25 Mb/s) | velmi citlivé | velmi citlivé |
T‑Mobile TV archiv (Smart TV, set‑top box) | > 2,8 Mb/s | > 5,5 Mb/s (např. 4K ultra HD video potřebuje > 25 Mb/s) | méně citlivé | extrémně citlivé |
iVysílání ČT, Voyo, iPrima… | > 500 kb/s | > 1,5 Mb/s (např. 4K ultra HD video potřebuje > 25 Mb/s) | velmi citlivé | velmi citlivé |
YouTube, Netflix… | > 500 kb/s | > 1,5 Mb/s (např. 4K ultra HD video potřebuje > 25 Mb/s) | méně citlivé | extrémně citlivé |
Deezer, Spotify, Apple Music… | > 64 kb/s | > 320 kb/s pro vyšší kvalitu poslechu | méně citlivé | extrémně citlivé |
VoLTE, hovory přes IP (VoIP)… | > 80 kb/s | > 128 kb/s | velmi citlivé | méně citlivé |
FaceTime, Skype, WhatsApp… | > 500 kb/s | > 1 Mb/s | velmi citlivé | méně citlivé |
Steam, PlayStation, Xbox | > 2 Mb/s | extrémně citlivé | velmi citlivé | |
Surfování na internetu, iMessage… | > 32 kb/s | > 1,5 Mb/s | méně citlivé | citlivé |
Příklady čerpání datového limitu:
Datový limit 500 MB až 1 GB
Objem dat obvykle postačí na čtení článků, sledování počasí, e‑maily. Účastník si může najít např. spoj v jízdním řádu a podívat se, co je nového na sociálních sítích.
Datový limit 3 GB až 5 GB dat
Tento datový objem obvykle postačí na sdílení fotek na sociálních sítích i ke zhlédnutí videí na YouTube. Zároveň jej lze použít na e‑maily a čtení toho nejdůležitějšího na internetu.
Datový limit 10 GB a více
Objem postačující obvykle na stahování hudby, časté pouštění videí, online her, ale samozřejmě i na čtení článků, sledování počasí, e‑maily. Dle potřeby lze čas od času vytvořit hotspot a sdílet tak data z mobilu třeba do notebooku.