Smlouva na pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM- R, včetně podpory a servisu
Smlouva na pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM- R, včetně podpory a servisu
Číslo smlouvy objednatele 87230/2023-SŽ-GŘ-O8 Číslo smlouvy zhotovitele 2023/VIT/1468 ISPROFOND: 5003520244
uzavřená podle ustanovení § 2586 a násl. zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“)
Objednatel: Správa železnic, státní organizace
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384
Praha 1 - Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00 IČO 70994234, DIČ CZ70994234
Zastoupená: Bc. Xxxxx Xxxxxxxx, MBA, generálním ředitelem (dále jen „Objednatel“)
Zhotovitel: Kontron Transportation s.r.o.
zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl C, vložka 8707
Praha 8, Ke Štvanici 656/3, PSČ 186 00 IČO: 45311005, DIČ: CZ45311005
Zastoupená: Ing. Xxxxxx Xxxxxx, jednatelem společnosti Bankovní spojení: xxx
Číslo účtu xxx
(dále jen „Zhotovitel či Dodavatel“)
Úvodní ustanovení
A. Tato smlouva je uzavřena na základě výsledků zadávacího řízení veřejné zakázky s názvem „Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R“, ev. č. veřejné zakázky ve věstníku veřejných zakázek: Z2023-029728 (dále jen „Veřejná zakázka“). Jednotlivá ustanovení této Smlouvy tak budou vykládána v souladu se zadávacími podmínkami Veřejné zakázky.
B. Tato Smlouva se sestává ze 3 částí, přičemž (i) první část jsou dodávky částí B – E dle Bližší specifikace, která je přílohou č. 1 (čl. 1 – 6 této Smlouvy), (ii) druhá část se týká dodávky, implementace, technické podpory, provozu, údržby a servisu a služeb rozvoje monitorovacího systému protokolů pevných rozhraní části A dle Bližší specifikace, která je přílohou č. 1 této Smlouvy (čl. 8 – 15 této Smlouvy), (iii) třetí část jsou společná ustanovení vztahující se ke všem částem Smlouvy (od čl. 16 této Smlouvy).
1/19
Správa železnic, státní organizace
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka A 48384
Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
I. 1. část Smlouvy – Dodávka částí B – E dle Bližší specifikace
1 Předmět koupě
1.1 Předmětem koupě jsou následující dodávky:
1.1.1 monitorovacího systému protokolů rádiového rozhraní v počtu 1 ks, v souladu s Bližší specifikací (část B), která je přílohou č. 1 této Smlouvy;
1.1.2 diagnostického a záznamového mobilního systému v počtu 2 ks, v souladu s Bližší specifikací (část C), která je přílohou č. 1 této Smlouvy;
1.1.3 radiových analyzátorů, v souladu s Bližší specifikací (část D), která je přílohou č. 1 této Smlouvy;
1.1.4 telekomunikačních zařízení pro testovací laboratoř, v souladu s Bližší specifikací (část E), která je přílohou č. 1 této Smlouvy.
2 Kupní cena
2.1 Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní (část B Bližší specifikace)
2.1.1 Cena bez DPH | 13 235 700,00 | Kč. |
2.1.2 Výše DPH 21% | 2 779 497,00 | Kč. |
2.1.3 Cena včetně DPH | 16 015 197,00 | Kč. |
2.2 Diagnostický a záznamový mobilní systém (část C Bližší specifikace)
2.2.1 Cena bez DPH | 4 951 100,00 | Kč. |
2.2.2 Výše DPH 21% | 1 039 731,00 | Kč. |
2.2.3 Cena včetně DPH | 5 990 831,00 | Kč. |
2.3 Radiové analyzátory (část D Bližší specifikace)
2.3.1 Cena bez DPH 4 863 600,00 Kč.
2.3.2 Výše DPH 21% 1 021 356,00 Kč.
2.3.3 Cena včetně DPH 5 884 956,00 Kč.
2.4 Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř (část E Bližší specifikace)
2.4.1 Cena bez DPH 31 990 700,00 Kč.
2.4.2 Výše DPH 21% 6 718 047,00 Kč.
2.4.3 Cena včetně DPH 38 708 747,00 Kč.
2.5 Zhotovitel je povinen zpracovat detailní oceněný položkový rozpočet ke každému
z předmětů koupě uvedených v ustanovení 2.1 – 2.4 této Smlouvy, ve kterém zohlední jednotlivé komponenty a příslušentsví, ze kterých se celková cena za každý z předmětu koupě skládá, náklady na školení zaměstnanců Objednatele apod. Tento oceněný položkový rozpočet je přílohou č. 2 této Smlouvy.
2.6 Fakturace
2.6.1 Ve vztahu k ustanovení 2.1 až 2.4 a 11.1.1 této Smlouvy je Zhotovitel oprávněn
vystavit souhrnnou fakturu po dodání předmětů koupě uvedených v ustanovení
2.1 až 2.4 7.2.2 této Smlouvy na základě dodacích listů ke každému z předmětů koupě potvrzených oběma smluvními stranami bez jakýchkoliv výhrad/vad Objednatelem, a to po dodání poslední části předmětu koupě. Pro vyloučení pochybností se „poslední částí předmětu koupě“ rozumí dodávka dle ustanovení
2.1 až 2.4 a 7.2.2 této Smlouvy, dodaná Objednateli v nejpozdějším termínu, tedy je chápána v horizontu časovém, nikoliv dle číslovaného pořadí částí předmětu koupě vyjmenovaných v čl. 1 a 2 této Smlouvy. Právo na zaplacení nemůže vzniknout dříve než všechny části dodávky, které podléhají akceptaci jsou akceptovány bez výhrad. V případě, že v (jakémkoliv) dodacím listu bude uvedena výhrada/vada, vzniká Zhotoviteli právo na zaplacení až po odstranění
vytčených vad/výhrad a předáním nového dodacího listu ze strany Objednatele, v
němž je uvedena skutečnost, že došlo k odstranění vytčených vad/výhrad.
2.6.2 Splatnost faktury se sjednává v délce 60 dní ode dne jejího doručení Objednateli. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Objednatel oprávněn ve lhůtě splatnosti ji vrátit Zhotoviteli s vytknutím nedostatků, aniž by se dostal do prodlení se splatností. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu od okamžiku doručení opravené či doplněné faktury Objednateli.
2.6.3 Faktura musí mít náležitosti daňového dokladu, její přílohou musí být stejnopis schváleného dodacího listu s potvrzením převzetí plnění bez jakýchkoliv výhrad/vad Objednatelem, případně dodacího listu, ve kterém bude uvedeno, že došlo k odstranění vytčených vad/výhrad.
2.6.4 Xxxxxx doklady, vč. všech příloh, budou zasílány pouze elektronicky na e- mailovou adresu pro doručování písemností. V případě technických problémů s vyhotovením elektronické podoby daňového dokladu či jeho příloh (např. nečitelnost skenu) bude objednatel akceptovat daňový doklad doručený v listinné podobě.
- Adresa pro doručování daňových dokladů v elektronické podobě: E-mail: xXxxxxxxxxXXX@xxxxxxxxxxxxxx.xx
- Adresa pro doručování daňových dokladů v listinné podobě: Správa železnic, státní organizace, Centrální finanční účtárna Čechy, Náměstí Xxxx Xxxxxxx 217, 530 02 Pardubice.
2.7 Ceny jsou výslovně sjednávány jako nejvyšší možné a nepřekročitelné.
3 Místo a doba dodání
3.1 Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní a diagnostický a záznamový mobilní systém (část B a C dle Bližší specifikace)
3.1.1 Místem dodání jsou speciální vozidla CTD (MV ERTMS a MV RS).
3.1.2 Předmět koupě bude dodán nejpozději do 15 měsíců od účinnosti této Smlouvy. Zhotovitel je povinen nejpozději do 14 dní před plánovaným termínem dodání sdělit Objednateli termín dodání. Objednatel následně sdělí Xxxxxxxxxxx místo, kam budou vozdila přistavena. Zprovoznění obou systémů bude provedeno za účasti pověřeného zaměstnance/poveřených zaměstnanců Objednatele.
3.1.3 Zhotovitel předá Objednateli následující doklady/listiny vztahující se k předmětu koupě, a to v českém jazyce: manuály a návody pro obsluhu, kalibrační list, prohlášení o shodě (CE).
3.2 Radiové analyzátory (část D dle Bližší specifikace)
3.2.1 Místo dodání je Malletova 10, Praha 9, PSČ 190 00.
3.2.2 Předmět koupě bude dodán nejpozději do 15 měsíců od účinnosti smlouvy.
3.2.3 Zhotovitel předá Objednateli následující doklady/listiny vtahující se k předmětu koupě, a to v českém jazyce: manuály a návody pro obsluhu, kalibrační list, prohlášení o shodě (CE).
3.3 Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř (část dle E dle Bližší specifikace)
3.3.1 Místo dodání je Pernerova 2870/2b, Praha 3, PSČ 130 00.
3.3.2 Předmět koupě bude dodán nejpozději do 15 měsíců od účinnosti smlouvy
3.3.3 Zhotovitel předá Objednateli následující doklady/listiny vztahující se k předmětu koupě, a to v českém jazyce: manuály a návody pro obsluhu, prohlášení o shodě (CE).
3.4 Školení
Zhotovitel je povinen zajistit školení ve vztahu k dodávce monitorovacího systému protokolů rádiového rozhraní (část B dle Bližší specifikace) pro 5 zaměstnanců Objednatele, v minimální rozsahu 8 hodin. Školení bude uskutečněno současně se školením uvedeném v čl. 12.7 této Smlouvy, nedohodnou-li se strany jinak.
Společná ustanovení všem částem předmětu koupě (dle ustanovení 1.1.1 – 1.1.4 této Smlouvy). Tato část Smlouvy se řídí Obchodními podmínkami ke Kupní smlouvě, které jsou přílohou č. 5 této Smlouvy.
4 Záruční doba
4.1 Záruční doba činí 24 měsíců.
5 Práva duševního vlastnictví
5.1 V případě, že výsledek činnosti dle této části Xxxxxxx bude naplňovat znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„autorský zákon“), uděluje Xxxxxxxxxx Objednateli licenci k tomuto autorskému dílu dle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
5.2 Zhotovitel uděluje Objednateli licenci:
5.2.1 převoditelnou, nevýhradní a neomezenou,
5.2.2 bez časového (po dobu trvání autorských a majetkových práv k příslušným autorským dílům), územního a množstevního omezení a pro všechny způsoby užití.
5.3 Zhotovitel uděluje Objednateli licenci i k části díla, lze-li část díla užít samostatně.
5.4 Objednatel není povinen licenci využívat.
5.5 Zhotovitel poskytuje tuto licenci bezúplatně, resp. odměna za licenci je zahrnuta v ceně části/částech předmětu koupě.
5.6 Objednatel je oprávněn oprávnění tvořící součást licence nebo podlicence poskytnout nebo též postoupit třetí osobě zcela nebo zčásti.
5.7 Při uplatnění práv třetí osobou na autorská práva nese následky případných sporů
Zhotovitel.
6 Smluvní pokuty
6.1 V případě prodlení Zhotovitele s dodáním části předmětu koupě Objednateli, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny, která přísluší dané části předmětu koupě za každý i započatý den prodlení a každý jednotlivý případ. Pro vyloučení všech pochybností se (i) „dodávkou“ rozumí dodání zařízení
v termínu uvedeném v ustanovení čl. 3 této Smlouvy dle přílušné části předmětu koupě,
(ii) „částí předmětu koupě“ rozumí jednotlivá plnění uvedená v ustanovení 1.1.1 – 1.1.4 této Smlouvy, (iii) „cenou“ rozumí ceny uvedené v ustanovení 2.1 -2. 4 této Smlouvy (bez DPH) pro dotčenou část předmětu koupě.
6.2 V případě, že Zhotovitel poruší jakoukoliv svou povinnost uvedenou v čl. 5 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 500.000 Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti.
6.3 Smluvní strany se dohodly, že Objednatel je oprávněn započítat smluvní pokuty proti platbám za plnění Zhotovitele. Smluvní pokuty lze sčítat. Úrok z prodlení nebo smluvní pokutu se povinná strana zavazuje zaplatit do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy jí bude doručena písemná výzva oprávněné smluvní strany. Pokud je povinná smluvní strana v prodlení se zaplacením smluvní pokuty, zavazuje se uhradit oprávněné smluvní straně úrok z prodlení ve výši stanovené obecně závaznými právními předpisy.
6.4 V případě, že Xxxxxxxxxx postoupí své pohledávky a závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Objednatele, je Objednatel oprávněn požadovat po Zhotoviteli zaplacení smluvní pokuty ve výši 20 % postoupené pohledávky, minimálně však ve výši 20.000,- Kč.
6.5 Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo oprávněné smluvní strany na náhradu škody, která jí vznikla v důsledku porušení povinnosti, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou.
6.6 Povinnost, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou, je povinná smluvní strana zavázána plnit i po zaplacení smluvní pokuty.
6.7 Smluvní strany se dohodly, že celková maximální výše smluvních pokut pro každou část předmětu koupě je omezena ve svém součtu do výše maximálně trojnásobku ceny bez DPH za dotčenou část předmětu koupě.
6.8 Smluvní strany se dohodly, že celková maximální výše náhrady škody pro každou část předmětu koupě je omezena ve svém součtu do výše maximálně trojnásobku ceny bez DPH za dotčenou část předmětu koupě.
II. 2. část Smlouvy - Dodávka, implementace, technická podpora,
provoz, údržba a servis a rozvoj monitorovacího systému protokolů pevných rozhraní části A Bližší specifikace
7 Předmět plnění
7.1 Zhotovitel se zavazuje provést na vlastní náklady a nebezpečí pro Objednatele řádně a včas a za cenu a podmínek stanovených dále v této části Smlouvy dodávku monitorovacího systému protokolů pevných rozhraní (dále jen v této části Smlouvy jako
„Systém), jeho implementaci do prostředí Objednatele, zajištění následné technické podpory, provozu, údržby a servisu Systému včetně poskytování expertní podpory, a to za podmínek a v rozsahu stanoveném touto částí Smlouvy.
7.2 Předmětem plnění druhé části Smlouvy je zejména:
7.2.1 Provedení analýzy prostředí Objednatele a zhotovení projektové a realizační
dokumentace Systému, která bude odsouhlasena Objednatelem.
Výsledný návrh musí být zcela v souladu se Smlouvou a jejími přílohami. Zhotovitel bere na vědomí, že nemůže dojít ke změně ceny v důsledku toho, že navržené řešení doznalo změn oproti původním předpokladům při stanovení nabídky.
7.2.2 Dodávka, implementace a oživení Systému, v souladu s Bližší specifikací (část A) a projektovou a realizační dokumentací akceptovanou Objednatelem, která je přílohou č. 1 této Smlouvy včetně poskytování licenčních oprávnění.
7.2.3 Provedení akceptace Systému v souladu s projektovou a realizační dokumentací odsouhlasenou Objednatelem včetně provedení školení zaměstnanců Objednatele, dle požadavků specifikovaných v čl. 12.7 této Smlouvy.
7.3 Předmět plnění dále zahrnuje:
7.3.1 Technickou podporu, provoz, údržbu a servis Systému, za podmínek uvedených
v čl. 9 této Smlouvy.
7.3.2 Expertní podporu k Systému, za podmínek uvedených v čl. 10 této Smlouvy.
7.3.3 Rozvoj Systému, za podmínek uvedených v čl. 9.4 této Smlouvy.
8 Akceptace Systému a jeho částí
8.1 Předmětem akceptace jsou části uvedené v čl. 7.2.1, 7.2.2 a 7.2.3 této Smlouvy.
8.2 Akceptační řízení zahrnuje porovnání skutečných vlastností Systému a jeho částí se
specifikací Systému dle Xxxxxxx a dalšími požadavky stanovenými touto Smlouvou.
8.3 Na Akceptační řízení se uplatní následující pravidla:
a. Dodavatel je povinen písemně informovat Objednatele nejméně čtrnáct (14) dní předem o termínu předání výstupu k Akceptačnímu řízení nedohodnou-li se Strany jinak;
b. Dodavatel předá a jasně označí Objednateli výstup k realizaci Akceptačního řízení; Akceptační řízení může být zahájeno pouze v případě, že výstup provádění Plnění, který je předmětem takového Akceptačního řízení, je skutečně předán Objednateli a ten se s ním mohl seznámit;
c. po provedení všech nezbytných činností v rámci Akceptačního řízení se Objednatel i Dodavatel zavazují podepsat příslušný protokol potvrzující provedení akceptačního řízení (Akceptační protokol). Akceptační protokol obsahuje:
(i) specifikaci provedeného Díla či jeho části;
(ii) Akceptační kritéria;
(iii) informace o průběhu testů, jsou-li prováděny;
(iv) další informace a dokumenty nezbytné pro provedení Akceptačního řízení provedeného Díla nebo jeho části.
d. v případě nutnosti opakování činností v rámci Akceptačního řízení v důsledku uvedení výroku „Neakceptováno“ v Akceptačním protokolu Dodavatel Objednateli opět předá výstup k opětovnému provedení činností v rámci Akceptačního řízení (další kolo Akceptačního řízení) a Dodavatel připraví nový Akceptační protokol vztahující se k dalšímu kolu Akceptačního řízení;
e. je-li součástí Systému několik výstupů, pak každý z takových výstupů podléhá samostatnému Akceptačnímu řízení;
f. Akceptační řízení konkrétního výstupu končí a výstup se považuje za provedený podpisem Akceptačního protokolu Objednatelem s uvedeným výrokem „Akceptováno“ nebo odstraněním vytčených vad výstupu v případě vyznačení „Akceptováno s výhradou“ a potvrzením odstranění takových vytčených vad Objednatelem na Akceptačním protokolu, který obsahoval vytčené vady.
8.4 V případě splnění Akceptačních kritérií je Objednatel povinen do 60 dnů od zahájení akceptačního řízení vyznačit na Akceptačním protokolu výrok „Akceptováno“. V případě nesplnění Akceptačních kritérií Objednatel vyznačí do 30 dnů od zahájení akceptačního řízení na Akceptačním protokolu výrok „Neakceptováno“ a uvede všechna Akceptační kritéria, která považuje za nesplněná s uvedením, v čem spočívá jejich nesplnění. Objednatel není povinen výše uvedené lhůty dodržet, dojde-li k prodloužení akceptačního řízení z důvodu na straně Dodavatele.
8.5 Pokud Objednatel akceptuje výstup provádění Díla či jeho části svým podpisem a vyznačením výroku „Akceptováno s výhradou“, které na Akceptačním protokolu uvede společně s uvedením vad, které nebrání akceptaci, zavazuje se Dodavatel k odstranění těchto vad ve lhůtách výslovně stanovených v Akceptačním protokolu, a pokud nejsou takové, pak lhůtách přiměřených stanovených Objednatelem v rámci odstraňování vad vyznačených v Akceptačním protokolu s výrokem „Akceptováno s výhradou“ postupují Strany dle předchozích ustanovení tohoto článku až do odstranění všech vad vyznačených v Akceptačním protokolu s výrokem „Akceptováno s výhradou“.
8.6 V případě neschválení výstupu provádění Díla či jeho části vyznačením na Akceptačním protokolu „Neakceptováno“ odstraní Dodavatel vady uvedené v Akceptačním protokolu ve lhůtách výslovně stanovených v Akceptačním protokolu Objednatelem, a pokud nejsou takové, pak lhůtách přiměřených. Do odstranění vad bránících akceptování je výstup provádění Plnění považován za neakceptovaný (neprovedený). Po odstranění vad uvedených v Akceptačním protokolu Dodavatel předá znovu výstup provádění Díla či jeho části Objednateli k dalšímu kolu Akceptačního řízení a Objednatel postupuje obdobně podle předchozích ustanovení tohoto článku a specifickými podmínkami Akceptačního řízení uvedenými v tomto článku.
8.7 Speciální ustanovení k akceptaci části Díla analýzy prostředí Objednatele a navržení (customizace) řešení monitorovacího systému protokolů pevných rozhraní pro Objednatele
8.7.1 Dodavatel bere na vědomí, že musí průběžně informovat Objednatele o směru, ke kterému jeho návrh směřuje tak, aby Objednatel mohl uplatnit připomínky ještě než dojde k finálním návrhu customizace. Dodavatel zde ještě více než v jiných částech Díla dbá případných pokynů Objednatele ve vztahu k navrženému řešení. Vždy ho upozorní, pokud jeho připomínky mohly ohrozit výslednou kvalitu či funkci Díla.
9 Technická podpora, provoz, údržba a servis Systému
9.1 Technická podpora, provoz, údržba a servis Systému sestává zejména z níže uvedených paušálních služeb:
9.1.1 provozování Helpdesku pro nahlašování incidentů;
9.1.2 lokalizace a odstraňování incidentů;
9.1.3 poskytování podpory SW a zajištění požadované dostupnosti a plnění dalších podmínek dle určeného Servisního modelu specifikovaného v čl. 9.3 Xxxxxxx;
9.1.4 maintenance SW, včetně zajištění, implementace a instalace aktualizací, patchů či jiných updatů SW;
9.1.5 provádění servisních zásahů;
9.1.6 údržba a podpora HW;
9.1.7 rozvoj systému, za podmínek uvedených v čl. 9.4 této části Smlouvy;
9.1.8 sledování souladu SW s obecně závaznými právními předpisy a informování Objednatele o případném nesouladu SW s obecně závaznými právními předpisy a udělovat v tomto směru Objednateli rady k dosažení souladu SW s legislativou;
9.1.9 podávání pravidelných výkazů (měsíčně) o plnění SLA paušálních služeb a reportů o provozu SW.
9.2 Helpdesk
9.2.1 Zhotovitel se zavazuje nejpozději do jednoho dne od implementace a oživení Systému založit a po celou dobu trvání této Smlouvy udržovat v provozu Helpdesk (včetně úhrady případných licenčních poplatků za aplikaci Helpdesk) pro nahlašování incidentů spojených s poskytováním paušálních služeb dle této části Smlouvy. Zhotovitel je povinen udělit oprávnění k přístupu do Helpdesk všem osobám, které Objednatel za tímto účelem určí (ohlašovatelé). Helpdesk bude fungovat prostřednictvím webové adresy, elektronické pošty a telefonního čísla.
9.2.2 Incidentem se rozumí zejména neplánované přerušení funkčnosti Systému jako celku, jakékoliv jeho části anebo plnění dle Smlouvy, omezení kvality fungování Systému a souvisejícího plnění, anebo jakoukoliv prokazatelnou nefunkčnost Systému a souvisejícího plnění (dále jen „Incident“). Vada je vždy Incidentem a jde tak o podmnožinu pojmu Incident. Za dobu trvání Incidentu se považuje doba od času nahlášení Incidentu ohlašovatelem do vyřešení Incidentu, které bude ohlašovatelem nebo jeho nadřízeným uživatelem potvrzeno vhodným způsobem v Helpdesku, byl-li Incident vyřešen.
9.2.3 Požadavkem se rozumí žádost ze strany Objednatele o službu nebo její podporu předaná v souladu se Smlouvou Dodavateli, která nemá příčinu v chybovém stavu, tj. není incidentem. Za dobu trvání požadavku se považuje doba od oznámení Požadavku Objednatelem do vyřešení požadavku.
9.2.4 Zhotovitel se zavazuje zajistit Helpdesk v režimu 5x8, tedy 5 pracovních dní
v rámci jednoho kalendářního týdne v čase od 07:00h – 15:00h.
9.3 Servisní model
9.3.1 Servisní model představuje standardizovaný model provozu a podpory Systému.
Dostupnost | Doba provozu | Doba zpracování Incidentu | Doba řešení Incidentu | RTO | RPO | Doba zpracován í Požadavk u | Doba řešení Požadavku | |
97 % | 5x 12 | 1 PD | 3 PD | 3PD | <5min | 3 PD | 10 PD |
9.3.2 Do měření úrovně Dostupnosti nejsou započítávány:
a. dočasné vyřazení Systému z provozu na základě předchozí dohody Objednatele
a Zhotovitele (odstávka),
b. pravidelná vyřazení Systému z provozu Zhotovitelem v časech sjednaných ve Smlouvě nebo její příloze (servisní okna),
c. smluvními stranami předem dohodnutý časový úsek za účelem instalace
upgrade,
d. výpadky Systému způsobené Objednatelem přímo v důsledku jím provedených zásahů do Systému, které nebyly Zhotovitelem předem schváleny,
9.3.3 Nestanoví-li Smlouva jinak, bude Dostupnost Systému měřena na základě následujícího vzorce:
𝐷𝑜𝑠𝑡𝑢𝑝𝑛𝑜𝑠𝑡 (%) =
𝐷𝑜𝑏𝑎 𝑝𝑟𝑜𝑣𝑜𝑧𝑢 − 𝐷𝑜𝑏𝑎 𝑣ý𝑝𝑎𝑑𝑘𝑢
𝐷𝑜𝑏𝑎 𝑝𝑟𝑜𝑣𝑜𝑧𝑢 × 100
9.3.4 Doba výpadku Software je časový úsek z Doby provozu v hodinách, kdy je služba nedostupná, a počítá se podle následujícího vzorce:
𝑛
𝐷𝑜𝑏𝑎 𝑣ý𝑝𝑎𝑑𝑘𝑢 = ∑ 𝑇𝑖
𝑖
kde:
∑ je celková doba všech výpadků Systému za vyhodnocované období
Ti je doba jednotlivého výpadku Systému
9.3.5 Doba Provozu Systému definovaná pro účely tohoto článku je celková doba provozu Systému v hodinách za vyhodnocované období, kterým je kalendářní měsíc.
9.4 Rozvoj Systému
9.4.1 Objednatel dále požaduje, aby v průběhu trvání Smlouvy Zhotovitel poskytovatel služby rozvoje z důvodu rozšiřování železniční sítě o úseky vybavené systémy GSM-R a ETCS.
9.4.2 Objednatel je oprávněn kdykoliv v době trvání Technické podpory, provozu, údržby a servisu Systému požadovat Rozvoj Systému, které nejsou součástí těchto paušálních služeb. Rozvojem systému ve smyslu Smlouvy se myslí rozšíření Systému na další BTS či RBC. Za celou dobu trvání této Smlouvy je možné požadovat rozvoj v rozsahu maximálně 500 jednotek BTS (buňek) a 100 radioblokových centrál (RBC). Rozvoj Systému není Požadavkem ve smyslu ustanovení 9.2.3 této Smlouvy.
9.4.3 Rozvoj Systému bude poptáván Objednatelem následovně:
9.4.3.1 Objednatel je v době trvání Technické podpory, provozu, údržby a servisu Systému oprávněn kdykoliv zaslat Zhotoviteli požadavek na Rozvoj Systému formou doručení písemného požadavku v elektronické formě na adresu Kontaktní osoby Zhotovitele nebo prostřednictvím Helpdesku. Požadavek musí obsahovat typ jednotek dle bodu 9.4.1 této Smlouvy, cenu stanovenou součinem počtu jednotek dle bodu 9.4.1 a jednotkové ceny dle typu jednotek odstavce dle 11.3 této Smlouvy, termín plnění, který nesmí být kratší než 30 dní, a konkrétní akceptační kritéria (dále jen „Objednávku“).
9.4.3.2 Zhotovitel se zavazuje provést Rozvoj Systému v souladu s
Objednávkou.
9.4.3.3 Řádné provedení Rozvoje Systému dle tohoto bodu bude smluvními stranami písemně potvrzeno podpisem Akceptačního protokolu.
10 Expertní podpora Systému
10.1 Zhotovitel se zavazuje poskytovat Objednateli konzultační služby (know-how)
k Systému, a to po dobu 96 měsíců od akceptace Systému, za následujících podmínek:
10.1.1 Expertní podpora bude poskytována prostřednictvím Helpdesku, kdy Objednatel zašle písemný dotaz Zhotoviteli. Poskytování služeb Expertní podpory Systému je Požadavkem ve smyslu ustanovení 9.2.3 této Smlouvy, nicméně reakční doby, lhůta a způsob vyřízení se řídí lhůtami stanovenými v tomto čl. 10 této Smlouvy.
10.1.2 Zhotovitel je povinen posoudit předložený dotaz v reakční době NBD (next bussines day), následně kontaktuje Objednatele ohledně náročnosti předloženého dotazu, dle složitosti dotazu bude dohodou smluvních stran zvolena forma k jeho zodpovězení: korespondenčně, prezenčně nebo např. prostřednictvím videokonference a termín pro zodpovězení příslušného dotazu. Nejzazší lhůta pro vypořádání dotazu jsou však 3 pracovní dny ode dne prvotního posouzení dotazu Zhotovitelem.
10.2 Po dobu prvních 24 měsíců od akceptace Systému bude expertní podpora hrazena formou paušálu bez ohledu na množství provedených úkonů v rámci podpory. Zhotovitel je povinen dodržet lhůty stanovené v čl. 10.1.2 Smlouvy.
10.3 Po dobu od 24 měsíců od akceptace Systému do 96 měsíců od akceptace Systému bude
expertní podpora hraze jako služba dle skutečně odvedených prací v člověkohodinách,
v maximálním rozsahu 1.800 člověkohodin. Xxxxxxxxxx je povinen při posouzení v reakční době NBD sdělit odhad pracnosti dotazu v člověkohodinách. Objednatel má následně možnost buď sdělit své výhrady k odhadu pracnosti či sdělit, že na dotazu netrvá, a to do 24 hodin od sdělení odhadu pracnosti. Uvedený proces nemá vliv na lhůty sanovené v čl. 10.1.2, které je Zhotovitel povinen dodržet.
11 Cena a platební podmínky
11.1 Objednatel je povinen zaplatit Zhotoviteli za dodávku Systému, zahrnující činnosti uvedené v čl. 7.2 této části Smlouvy celkovou cenu ve výši 84 960 400,00 Kč bez DPH („Cena“), výše DPH 17 841 684,00 Kč, cena včetně DPH 102 802 084,00 Kč. Výše DPH může být uplatněna v rozdílné výši, než je uvedeno v závislosti na platných právních předpisech ke dni zdanitelného plnění, v takovém případě není zapotřebí uzavírat dodatek k této Smlouvě. Tato částka je splatná v následujících platebních milnících:
11.1.1 I. platební milník: Právo na zaplacení 70% z ceny uvedené v ustanovení 11.1 této části Smlouvy, a tedy Zhotovitel má právo vystavit fakturu, vzniká u dodávky Systému po dodání Systému, jeho úspěšné implementaci a oživení na stávající síť GSM-R SŽ včetně systému ETCS, na základě Objednatelem odsouhlaseného dodacího listu. Tato částka bude vyplacena za podmínek uvedených v ustanovení
2.6.1 této Smlouvy.
11.1.2 II. platební milník: Právo na zaplacení 30% z ceny uvedené v ustanovení 11.1 této části Smlouvy, a tedy Zhotovitel má právo vystavit fakturu, vzniká po akceptaci Systému a po provedeném školení zaměstnanců Objednatele, na základě akceptačního protokolu potvrzeným oběma smluvními stranami bez jakýchkoliv výhrad/vad Objednatelem. V případě, že v akceptačním protokolu bude uvedena výhrada/vada, vzniká Zhotoviteli právo na zaplacení ceny Systému až po odstranění vytčených vad/výhrad a podpisem nového akceptačního protokolu ze strany Objednatele, v němž je uvedena skutečnost, že došlo k odstranění vytčených vad/výhrad.
11.2 Objednatel je povinen zaplatit Zhotoviteli za technickou podporu, provoz, údržbu a servis Systému, zahrnující činnosti uvedené v čl. 9 této části Smlouvy (vyjma ustanovení 9.4 této části Smlouvy) cenu ve výši 889 965,00 Kč bez DPH, výše DPH 186 892,65 Kč, cena včetně DPH 1 076 857,65 Kč za 1 měsíc poskytování technické podpory, zajištění provozu, údržby a servisu Systému. Výše DPH může být uplatněna v rozdílné výši, než je uvedeno v závislosti na platných právních předpisech ke dni zdanitelného plnění, v takovém případě není zapotřebí uzavírat dodatek k této Smlouvě. Právo na zaplacení ceny či její části, a tedy Zhotovitel má právo vystavit fakturu, vzniká u technické podpory a servisu Systému, provozu a údržby Systému vždy po akceptaci výkazu služeb servisní podpory Systému, provozu a údržby Systému, který je Zhotovitel povinen vždy doručit Objednateli do deseti (10) dnů po skončení měsíce, ve kterém byly služby servisní podpory Systému, provozu a údržby Systému poskytnuty.
11.3 Smluvní strany se dohodly, že výše jednotkové ceny za Rozvoj Systému je stanovena v závislosti na jednotkových cenách dle typu položky. Jednotková cena pro jednotlivý typ položky činí:
BTS - 7 280,00,- Kč bez DPH za jednotku. RBC - 133 567,00, Kč bez DPH za jednotku.
K jednotlivým cenám dle tohoto článku bude připočtena DPH ve výši dle platných právních předpisů ke dni zdanitelného plnění. Právo na zaplacení ceny dle tohoto odstavce vzniká vždy po akceptaci výkazu dle skutečně provedeného Rozvoje Systému (množství provedených jednotek dle odst. 11.3 této Smlouvy) v příslušném kalendářním měsíci („Období“), který je Zhotovitel povinen doručit Objednateli do 10 dnů po skončení Období.
11.4 Objednatel je povinen zaplatit Zhotoviteli za Expertní podporu Systému, zahrnující činnosti uvedené v čl. 10 této části Smlouvy:
11.4.1 pro prvních 24 měsíců ode dne akceptace Systému cenu ve výši 280 032,00 Kč bez DPH, výše DPH 58 806,72 Kč, cena včetně DPH 338 838,72 Kč za 1 měsíc poskytování expertní podpory Systému. Výše DPH může být uplatněna v rozdílné výši, než je uvedeno v závislosti na platných právních předpisech ke dni zdanitelného plnění, v takovém případě není zapotřebí uzavírat dodatek k této Smlouvě. Právo na zaplacení ceny či její části, a tedy Zhotovitel má právo vystavit fakturu, vzniká u expertní podpory Systému vždy po akceptaci výkazu služeb expertní podpory, který je Zhotovitel povinen vždy doručit Objednateli do deseti
(10) dnů po skončení měsíce, ve kterém byly služby expertní podpory poskytnuty.
11.4.2 pro zbývajících 72 měsíců (po uplynutí prvních 24 měsíců) cenu ve výši 7 450,00 Kč bez DPH, výše DPH 1 564,50 Kč, cena včetně DPH 9 014,50 Kč za 1 člověkohodinu (=60 minut) poskytování expertní podpory Systému. Výše DPH může být uplatněna v rozdílné výši, než je uvedeno v závislosti na platných právních předpisech ke dni zdanitelného plnění, v takovém případě není zapotřebí uzavírat dodatek k této Smlouvě. Právo na zaplacení ceny či její části, a tedy Zhotovitel má právo vystavit fakturu, vzniká u expertní podpory Systému vždy po skončení fakturovaného měsíce v rozsahu akceptovaných služeb v daném měsíci.
11.5 Společná ustanovení k fakturaci:
11.5.1 Splatnost faktury se sjednává v délce 60 dní ode dne jejího doručení Objednateli. V případě, že faktura nebude mít odpovídající náležitosti, je Objednatel oprávněn ve lhůtě splatnosti ji vrátit Zhotoviteli s vytknutím nedostatků, aniž by se dostal do prodlení se splatností. Lhůta splatnosti počíná běžet znovu od okamžiku doručení opravené či doplněné faktury Objednateli.
11.5.2 Faktura musí mít náležitosti daňového dokladu, její přílohou musí být vždy stejnopis dokladu/dokumentu s potvrzením převzetí plnění bez jakýchkoliv výhrad/vad Objednatelem, uvedeného výše, specifického vždy pro dané fakturované plnění.
11.5.3 Daňové doklady, vč. všech příloh, budou zasílány pouze elektronicky na e- mailovou adresu pro doručování písemností. V případě technických problémů s vyhotovením elektronické podoby daňového dokladu či jeho příloh (např. nečitelnost skenu) bude objednatel akceptovat daňový doklad doručený v listinné podobě.
- Adresa pro doručování daňových dokladů v elektronické podobě: E-mail: xXxxxxxxxxXXX@xxxxxxxxxxxxxx.xx
- Adresa pro doručování daňových dokladů v listinné podobě: Správa železnic, státní organizace, Centrální finanční účtárna Čechy, Náměstí Xxxx Xxxxxxx 217, 530 02 Pardubice.
11.6 Zhotovitel je povinen zpracovat detailní oceněný položkový rozpočet k dodávce Systému, ve kterém zohlední jednotlivé komponenty a příslušentsví, ze kterých se celková cena Systému skládá, vč. nákladů na školení, na zpracování projektové a realizační dokumentace apod. Tento oceněný položkový rozpočet je přílohou č. 2 této Smlouvy.
11.7 Ceny jsou výslovně sjednávány jako nejvyšší možné a nepřekročitelné.
12 Místo a doba plnění
Doba plnění
12.1 Zhotovitel se zavazuje k provedení plnění dle ustanovení 8.2 a jeho podbodů této části Smlouvy nejpozději do 18 měsíců od nabytí účinnosti této Smlouvy, přičemž:
12.1.1 projektová a realizační dokumentace musí být provedena a odsouhlasena Objednatelem nejpozději do 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy;
12.1.2 dodávka Systému, jeho úspěšná implementace a oživení na stávající síť GSM-R SŽ včetně systému ETCS musí být provedena nejpozději do 13 měsíců ode dne nabytí účinnosti této Smlouvy;
12.1.3 akceptace Systému a provedení školení musí být provedeno nejpozději do 3 měsíců od termínu uvedeného v ustanovení 12.1.2 této Smlouvy.
12.2 Provádění plnění dle čl. 9 této části Smlouvy bude zahájeno ode dne akceptace Systému bez výhrad po dobu 96 měsíců (8 let) (záruční doba).
12.3 Expertní podpora Systému dle čl. 10 této části Smlouvy bude Zhotovitelem poskytována
po dobu 96 měsíců ode dne akceptace Systému bez výhrad.
Místo plnění
12.4 Místem plnění pro dodávku Systému a provedení souvisejících činnosti (plnění) dle ustanovení 7.2 a jeho podbodů této části Smlouvy jsou zejména následující lokality: CDP Praha, CDP Přerov, MSC Pernerova, případně další telekomunikační lokality na síti SŽ.
12.5 Provádění plnění dle čl. 9 této části Smlouvy bude mimo jiné poskytováno formou vzdáleného přístupu k SW a IT prostředí Objednatele. Objednatel se zavazuje umožnit Zhotoviteli vzdálený přístup k SW a IT prostředí Objednatele prostřednictvím přihlašovacích údajů udělených konkrétním osobám provádějícím plnění za Zhotovitele dle rozhodnutí Objednatele.
12.6 Místem plnění pro poskytování Expertní podpory Systému je sídlo Objednatele na adrese
Xxxxxxxxx 00, Xxxxx 0, PSČ 190 00.
Školení
12.7 Zhotovitel je povinen zajistit školení k Systému pro 10 zaměstnanců Objednatele, v minimální rozsahu 5x 7,5 hodin. Školení bude provedeno na pracovišti Pernerova. Termín školení bude určen dohodou smluvních stran tak, aby byl dodržen termín uvedený v čl. 12.1 této části Smlouvy (18 měsíců). Xxxxxxxxxx je povinen sdělit Objednatelil plánovaný termín školení nejpozději do 20 pracovních dní před tímto termínem. V případě, že tento termín nebude Objednateli vyhovovat, bude termín určen dohodou smluvních stran tak, aby byl dodržen termín uvedený v čl. 12.1 této části Smlouvy (18 měsíců).
13 Práva duševního vlastnictví
13.1 V případě, že výsledek činnosti dle této části Xxxxxxx bude naplňovat znaky autorského díla ve smyslu zákona č. 121/2000 Sb., o právu autorském, o právech souvisejících s právem autorským a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„autorský zákon“), uděluje Xxxxxxxxxx Objednateli licenci k tomuto autorskému dílu dle zákona č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
13.2 Zhotovitel uděluje Objednateli licenci:
13.2.1 převoditelnou, nevýhradní a neomezenou,
13.2.2 bez časového (po dobu trvání autorských a majetkových práv k příslušným autorským dílům), územního a množstevního omezení a pro všechny způsoby užití.
13.3 Zhotovitel uděluje Objednateli licenci i k části díla, lze-li část díla užít samostatně.
13.4 Objednatel není povinen licenci využívat.
13.5 Zhotovitel poskytuje tuto licenci bezúplatně, resp. odměna za licenci je zahrnuta v ceně za dodávku Systému.
13.6 Objednatel je oprávněn oprávnění tvořící součást licence nebo podlicence poskytnout nebo též postoupit třetí osobě zcela nebo zčásti.
13.7 Při uplatnění práv třetí osobou na autorská práva nese následky případných sporů
Zhotovitel.
14 Smluvní pokuty
14.1 V případě prodlení Zhotovitele s dodáním Systému Objednateli, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z ceny bez DPH uvedené
v ustanovení 11.1 této části Smlouvy, za každý i započatý den prodlení. Pro vyloučení všech pochybností se „dodávkou“ rozumí dodávka Systému,jeho úspěšná implementace a oživení na stávající síť GSM-R SŽ včetně systému ETCS v termínu uvedeném
v ustanovení čl. 12.1.2 této Smlouvy.
14.2 V případě prodlení Xxxxxxxxxxx s předáním projektové a realizační dokumentace Objednateli v termínu dle ustanovení 12.1.1 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 0,02 % z ceny bez DPH uvedené
v ustanovení 11.1 této části Smlouvy, za každý i započatý den prodlení.
14.3 V případě, že Zhotovitel neprovede školení v termínu dle ustanovení 12.1.3 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 20.000,- Kč.
14.4 V případě, že Zhotovitel neposkytne Objednateli součinnost nutnou pro akceptaci Systému v termínu dle ustanovení 12.1.3 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 50.000,- Kč.
14.5 V případě, že Zhotovitel poruší svoji povinnost dodržet sjednanou dobu vyřešení Incidentu ve smluvené době dle ustanovení 9.2.2 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 1.000,- Kč v případě každé započaté hodiny/den prodlení nad rámec sjednané doby vyřešení v případě každého Incidentu.
14.6 V případě, že Zhotovitel nedodrží Dostupnost stanovenou servisním modelem dle ustanovení 9.3 této Smlouvy, ve výši dle tabulky uvedené níže v závislosti na míře nedodržení požadované Dostupnosti:
Výše poklesu Dostupnosti oproti stanovené Dostupnosti servisním modelem je | Výše smluvní pokuty |
Do 2 % | 10 % z ceny bez DPH dle čl. 11.2 této Smlouvy odpovídající vyhodnocovanému období dle čl. 9.3.5 této Smlouvy |
2 do 5 % | 15 % z ceny bez DPH dle čl. 11.2 této Smlouvy odpovídající vyhodnocovanému období dle čl. 9.3.5 této Smlouvy |
5 do 10 % | 25 % z ceny bez DPH dle čl. 11.2 této Smlouvy odpovídající vyhodnocovanému období dle čl. 9.3.5 této Smlouvy |
10 % a více | 50 % z ceny bez DPH dle čl. 11.2 této Smlouvy odpovídající vyhodnocovanému období dle čl. 9.3.5 této Smlouvy |
14.7 V případě, že Zhotovitel neprovede Rozvoj Systému dle Objednávky Objednatele a ve stanoveném termínu za podmínek uvedených v ustanovení 9.4.2 a jeho podbodech této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 5 000,- Kč, za každý i započatý den prodlení.
14.8 V případě, že Zhotovitel nevypořádá dotaz Objednatele v rámci Expertní podpory Systému ve sjednané době v souladu s ustanovením 10.1.2 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 10.000,- Kč, za každý i započatý den prodlení a jednotlivý případ.
14.9 V případě, že Xxxxxxxxxx poruší jakoukoliv svou povinnost uvedenou v čl. 13 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 500.000 Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti.
14.10 V případě, že Xxxxxxxxxx poruší jakoukoliv svou povinnost uvedenou v čl. 15 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 50.000 Kč za každé jednotlivé porušení povinnosti.
14.11 Smluvní strany se dohodly, že Objednatel je oprávněn započítat smluvní pokuty proti platbám za plnění Zhotovitele. Smluvní pokuty lze sčítat. Úrok z prodlení nebo smluvní pokutu se povinná strana zavazuje zaplatit do 30 kalendářních dnů ode dne, kdy jí bude doručena písemná výzva oprávněné smluvní strany. Pokud je povinná smluvní strana v prodlení se zaplacením smluvní pokuty, zavazuje se uhradit oprávněné smluvní straně úrok z prodlení ve výši stanovené obecně závaznými právními předpisy.
14.12 V případě, že Xxxxxxxxxx postoupí své pohledávky a závazky z této Smlouvy bez předchozího písemného souhlasu Objednatele, je Objednatel oprávněn požadovat po Zhotoviteli zaplacení smluvní pokuty ve výši 20 % postoupené pohledávky, minimálně však ve výši 20.000,- Kč.
14.13 Zaplacením smluvní pokuty není dotčeno právo oprávněné smluvní strany na náhradu škody, která jí vznikla v důsledku porušení povinnosti, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou.
14.14 Povinnost, jejíž splnění bylo zajištěno smluvní pokutou, je povinná smluvní strana zavázána plnit i po zaplacení smluvní pokuty.
15 Realizační tým
15.1 Na provádění plnění dle této Smlouvy se budou podílet členové realizačního týmu uvedení v příloze č. 4 této Smlouvy.
15.2 Zhotovitel může v průběhu plnění této Smlouvy nahradit některou osobu/některé osoby z osob, uvedených v seznamu realizačního týmu dle přílohy č. 4 této Smlouvy, a to pouze po předchozím souhlasu Objednatele, na základě písemné žádosti Zhotovitele. V případě, že Zhotovitel požádá o změnu některých členů/některého člena realizačního týmu uvedeného v příloze č. 4 této Smlouvy, musí tato osoba/tyto osoby splňovat kvalifikaci požadovanou v zadávacím řízení. Zhotovitel je povinen k žádosti o změnu osoby/osob předložit veškeré doklady a dokumenty vztahující se k takové osobě/osobám dle požadavků zadávací dokumentace v zadávacím řízení. Změna osoby/osob nepodléhá povinnosti uzavřít dodatek ke Smlouvě a proběhne pouze na základě písemného souhlasu Objednatele s touto změnou. Objednatel vydá písemný souhlas se změnou nejpozději do 10 dní ode dne doručení žádosti Xxxxxxxxxxx. Objednatel souhlas se změnou nevydá pokud
(i) Zhotovitel prostřednictvím původní osoby/osob prokazoval kvalifikaci a nová osoba/osoby nebude/nebudou mít stejnou či vyšší kvalifikaci jako původně nahrazovaná osoba/osoby nebo (ii) nelze po Objednateli spravedlivě požadovat, aby s takovou změnou souhlasil.
III. 3. část Smlouvy – Ustanovení společná všem částem této
Smlouvy
16 Skončení smluvního vztahu
16.1 Smluvní vztah založený Smlouvou zaniká:
16.1.1 splněním Smlouvy;
16.1.2 písemnou dohodou Smluvních stran; nebo
16.1.3 odstoupením od Smlouvy v písemné podobě v případech a za podmínek uvedených ve Smlouvě nebo (i) v případě první části této Smlouvy za podmínek uvedených v části 15 Obchodních podmínek k části 1. této Smlouvy, které jsou přílohou č. 5 této Smlouvy a (ii) v případě druhé části této Smlouvy za podmínek uvedených v části 22 Obchodních podmínek k části 2. této Smlouvy, které jsou přílohou č. 6 této Smlouvy.
16.2 Skončením smluvního vztahu nejsou dotčena ustanovení o odpovědnosti za škodu, nároky na uplatnění smluvních pokut a/nebo slev z ceny, práva z vad a záruky za jakost, o ochraně důvěrných informací a/nebo osobních údajů, práv ze získaných licencí a ostatní práva a povinnosti založené Smlouvou, která mají podle právních předpisů, výslovného ustanovení Smlouvy nebo ze své podstaty trvat i po jejím zrušení/ukončení.
16.3 Ve vztahu k části 1. této Smlouvy, v případě skončení smluvního vztahu dle ustanovení
16.1.2 a 16.1.3 této Smlouvy:
16.3.1 Má Objednatel právo si ponechat každý, již předaný předmět koupě v souladu a za podmínek uvedených v této Smlouvě. Zhotoviteli tak náleží úhrada kupní ceny za tento dodaný předmět koupě (cena sjenaná v čl. 2 této Smlouvy ve vztahu ke konkrétnímu předmětu koupě).
16.3.2 Ve vztahu k zatím nepředanému předmětu koupě v souladu s touto Smlouvou, má Objednatel právo převzít předmět koupě z části, kterou má Zhotovitel ke dni skončení smluvního vztahu k dispozici, pokud tato část bude pro Objednatele účelná a využitelná (bude tvořit funkční celek). Zhotoviteli v takovém případě náleží úhrada účelně vynaložených nákladů vyčíslených dle přílohy č. 2 této Smlouvy, vztahující se ke konkrétnímu předmětu koupě. Objednatel není povinen toto oprávnění využít.
16.4 Ve vztahu k části 2 této Smlouvy, v případě skončení smluvního vztahu dle ustanovení
16.1.2 a 16.1.3 této Smlouvy:
16.4.1 Má Objednatel právo si ponechat akceptovaný Systém (tj. Systém u kterého proběhla kceptace všech jeho částí v souladu s čl. 8 této Smlouvy) v souladu a za podmínek uvedených v této Smlouvě. Zhotoviteli tak náleží úhrada ceny Systému uvedené v čl. 11.1 této Smlouvy.
16.4.2 Ve vztahu k zatím neakceptovanému Systému jako celku nebo některé jeho části
(části Systému podléhající akceptaci jsou uvedeny v čl. 8 této Smlouvy)
v souladu s touto Smlouvou, má Objednatel právo Systém z části, kterou má Zhotovitel ke dni skončení smluvního vztahu k dispozici, pokud tato část bude pro Objednatele účelná a využitelná (bude tvořit funkční celek). Zhotoviteli
v takovém případě náleží úhrada účelně vynaložených nákladů vyčíslených dle přílohy č. 2 této Smlouvy, vztahující se k Systému. Objednatel není povinen toto oprávnění využít.
16.4.3 V případě, že dojde k ukončení smluvního vztahu v průběhu poskytování Technické podpory, provozu, údržby a servisu Systému, Objednatel uhradí Zhotoviteli cenu uvedenou v ustanovení 11.2 této Smlouvy za poskytování předmětných služeb, a to ve vztahu k měsíci předcházejícímu měsíc, ve kterém došlo ke skončení smluvního vztahu.
16.4.4 V případě, že dojde k ukončení smluvního vztahu v průběhu poskytování Expertní podpory Systému, je Zhotovitel vypořádat veškeré dotazy Objednatele ve
stanovených lhůtách. Objednatel uhradí Zhotoviteli (i) cenu uvedenou
v ustanovení 11.4.1 této Smlouvy za poskytování předmětných služeb, a to ve vztahu k měsíci předcházejícímu měsíc, ve kterém došlo ke skončení smluvního vztahu, v případě skončení smluvního vztahu v době uvedené v ustanovení 10.2 této Smlouvy, (ii) cenu uvedenou v ustanovení 11.4.2 této Smlouvy za prokázaný počet člověkohodin, v případě skončení smluvního vztahu v době uvedené v ustanovení 10.3 této Smlouvy.
16.4.5 V případě, že dojde k ukončení smluvního vztahu v průběhu plnění služeb Rozvoje Systému na základě Objednávky, má Objednatel právno na splnění této Objednávky. Zhotoviteli pak náleží úhrada ceny Objednávky. Objednatel není oprávněn toto oprávnění využít.
17 Odpovědnost za vady
17.1 Uplatnění práv z vadného plnění a podmínky odstranění vad k části 1. této Smlouvy jsou uvedeny v Obchodních podmínkách pro část 1. této Smlouvy, které jsou přílohou č. 5 této Smlouvy.
17.2 Uplatnění práv z vadného plnění a podmínky odstranění vad k části 2. této Smlouvy jsou uvedeny v Obchodních podmínkách pro část 2. této Smlouvy, které jsou přílohou č. 6 této Smlouvy.
18 Poddodavatelé
18.1 Na provádění plnění dle této Smlouvy se budou podílet poddodavatelé uvedení v příloze č. 3 této Smlouvy.
18.1.1 Zhotovitel může v průběhu plnění nahradit stávajícího poddodavatele nebo přizvat k plnění Služeb nového poddodavatele, a to pouze po předchozím souhlasu písemném souhlasu Objednatele, na základě písemné žádosti Xxxxxxxxxxx. V případě, že Zhotovitel požádá o změnu poddodavatele, musí tento poddodavatel splňovat veškeré požadavky Objednatele na plnění Smlouvy, minimálně ve stejném rozsahu jako nahrazovaný poddodavatel. Pokud je nahrazován poddodavatel, kterým byla v zadávacím řízení prokazována kvalifikace, musí tento nový poddodavatel splňovat kvalifikaci ve stejném rozsahu jako nahrazovaný poddodavatel. Zhotovitel je povinen k žádosti o změnu poddodavatele povinen předložit veškeré doklady a dokumenty požadované zadávací dokumentací ve vztahu k poddodavateli. Stejně postupuje Zhotovitel v případě přizvání nového poddodavatele k plnění Smlouvy, v rozsahu stanoveném zadávací dokumentací. Změna osoby poddodavatele a přizvání nové osoby poddodavatele nepodléhá povinnosti uzavřít dodatek ke Smlouvě a proběhne pouze na základě písemného souhlasu Objednatele s touto změnou. Objednatel vydá písemný souhlas se změnou nejpozději do 10 dní ode dne doručení žádosti Xxxxxxxxxxx. Objednatel souhlas se změnou nevydá pokud
(i) Zhotovitel prostřednictvím původního poddodavatele prokazoval kvalifikaci a nový poddodavatel nebude mít stejnou či vyšší kvalifikaci jako původně nahrazovaný poddodavatel nebo (ii) nelze po Objednateli spravedlivě požadovat, aby s takovou změnou souhlasil.
18.1.2 V případě, že Zhotovitel poruší jakoukoliv svou povinnost uvedenou v ustanovení 18.1.1 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn vyúčtovat
Zhotoviteli smluvní pokutu ve výši 50.000 Kč za každé jednotlivé porušení
povinnosti.
19 Další ujednání
19.1 Zhotovitel prohlašuje, že je způsobilý k řádnému a včasnému provedení veškerých plnění dle této Smlouvy a že disponuje takovými kapacitami a odbornými znalostmi, které jsou třeba k řádnému provádění veškerých plnění dle této Smlouvy.
19.2 Kontaktními osobami smluvních stran jsou
19.2.1 za Objednatele xxx, xxx, xxx
19.2.2 za Zhotovitele:
Ve věcech smluvních a obchodních:
xxx, xxx, xxx
Ve věcech technických
xxx, xxx, xxx
19.3 Smluvní strany berou na vědomí, že tato Xxxxxxx podléhá uveřejnění v registru smluv podle zákona č. 340/2015 Sb., o zvláštních podmínkách účinnosti některých smluv, uveřejňování těchto smluv a o registru smluv, ve znění pozdějších předpisů (dále jen
„ZRS“), a současně souhlasí se zveřejněním údajů o identifikaci Smluvních stran, předmětu Xxxxxxx, jeho ceně či hodnotě a datu uzavření této Smlouvy.
19.4 Zaslání Xxxxxxx správci registru smluv k uveřejnění v registru smluv zajišťuje Objednatel. Nebude-li tato Smlouva zaslána k uveřejnění a/nebo uveřejněna prostřednictvím registru smluv, není žádná ze Smluvních stran oprávněna požadovat po druhé Smluvní straně náhradu škody ani jiné újmy, která by jí v této souvislosti vznikla nebo vzniknout mohla.
19.5 Smluvní strany výslovně prohlašují, že údaje a další skutečnosti uvedené v této Smlouvě, vyjma částí označených ve smyslu následujícího odstavce této Smlouvy, nepovažují za obchodní tajemství ve smyslu ustanovení § 504 Občanského zákoníku (dále jen „obchodní tajemství“), a že se nejedná ani o informace, které nemohou být v registru smluv uveřejněny na základě ustanovení § 3 odst. 1 ZRS.
19.6 Jestliže Smluvní strana označí za své obchodní tajemství část obsahu Smlouvy, která
v důsledku toho bude pro účely uveřejnění Smlouvy v registru smluv znečitelněna, nese tato Smluvní strana odpovědnost, pokud by Smlouva v důsledku takového označení byla uveřejněna způsobem odporujícím ZRS, a to bez ohledu na to, která ze stran Smlouvu
v registru smluv uveřejnila. S částmi Smlouvy, které druhá Smluvní strana neoznačí za své obchodní tajemství před uzavřením této Smlouvy, nebude Objednatel jako
s obchodním tajemstvím nakládat a ani odpovídat za případnou škodu či jinou újmu takovým postupem vzniklou. Označením obchodního tajemství ve smyslu předchozí věty se rozumí doručení písemného oznámení druhé Smluvní strany Objednateli obsahujícího přesnou identifikaci dotčených částí Smlouvy včetně odůvodnění, proč jsou za obchodní tajemství považovány. Druhá Smluvní strana je povinna výslovně uvést, že informace, které označila jako své obchodní tajemství, naplňují současně všechny definiční znaky obchodního tajemství, tak jak je vymezeno v ustanovení § 504 občanského zákoníku,
a zavazuje se neprodleně písemně sdělit Objednateli skutečnost, že takto označené informace přestaly naplňovat znaky obchodního tajemství.
19.7 Osoby uzavírající tuto Smlouvu za Smluvní strany souhlasí s uveřejněním svých osobních údajů, které jsou uvedeny v této Smlouvě, spolu se Xxxxxxxx v registru smluv. Tento souhlas je udělen na dobu neurčitou.
19.8 V případě poskytnutí osobních údajů v rámci plnění Smluvního vztahu se
Zhotovitel zavazuje přijmout vhodná technická a organizační opatření podle Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 ze dne 27. dubna 2016 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů, které se na něj jako na Zhotovitele vztahují a plnění těchto povinností na vyžádání doložit Objednateli.
20 Střet zájmů, povinnosti Zhotovitele v souvislosti s konfliktem na Ukrajině
20.1 Zhotovitel prohlašuje, že není obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) zákona č. 159/2006 Sb., o střetu zájmů, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Zákon o střetu zájmů“) nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti, a že žádní poddodavatelé, jimiž prokazoval kvalifikaci v zadávacím řízení na zadání Veřejné zakázky, nejsou obchodní společností, ve které veřejný funkcionář uvedený v ust. § 2 odst. 1 písm. c) Zákona o střetu zájmů nebo jím ovládaná osoba vlastní podíl představující alespoň 25 % účasti společníka v obchodní společnosti.
20.2 Zhotovitel prohlašuje, že on, ani žádný z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, nejsou osobami:
a. dle článku 5k nařízení Rady (EU) č. 833/2014 ze dne 31. července 2014 o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem Ruska destabilizujícím situaci na Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů, jimž se zakazuje zadat nebo dále plnit jakoukoli veřejnou zakázku nebo koncesní smlouvu spadající do oblasti působnosti směrnic o zadávání veřejných zakázek, jakož i čl. 10 odst. 1, 3, odst. 6 písm. a) až e), odst. 8, 9 a 10, článků 11, 12, 13 a 14 směrnice 2014/23/EU, čl. 7 písm. a) až d), článku 8 a čl. 10 písm. b) až f) a h) až j) směrnice 2014/24/EU, článku 18, čl. 21 písm. b) až e) a g až i) a článků 29 a 30 směrnice 2014/25/EU a čl. 13 písm. a) až d), f) až h) a j) směrnice 2009/81/ES a hlavy VII nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) 2018/1046,
b. dle článku 2 nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014, o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, ve znění pozdějších předpisů, a dalších prováděcích předpisů k tomuto nařízení Rady (EU) č. 269/2014 (dále jen „Sankční seznamy“).
20.3 Je-li Zhotovitelem sdružení více osob, platí podmínky dle odstavce 20.1 a 20.2 této Smlouvy také jednotlivě pro všechny osoby v rámci Zhotovitele sdružené a to bez ohledu na právní formu tohoto sdružení.
20.4 Přestane-li Zhotovitel nebo některý z jeho poddodavatelů nebo jiných osob, jejichž způsobilost byla využita ve smyslu evropských směrnic o zadávání veřejných zakázek, splňovat podmínky dle tohoto článku Smlouvy, oznámí tuto skutečnost bez zbytečného odkladu, nejpozději však do 3 pracovních dnů ode dne, kdy přestal splňovat výše uvedené podmínky, Objednateli.
20.5 Zhotovitel se dále zavazuje postupovat při plnění této Smlouvy v souladu s Nařízením Rady (ES) č. 765/2006 ze dne 18. května 2006 o omezujících opatřeních vzhledem
k situaci v Bělorusku a k zapojení Běloruska do ruské agrese proti Ukrajině, ve znění pozdějších předpisů, a dalších prováděcích předpisů k tomuto nařízení Rady (EU) č. 269/2014.
20.6 Zhotovitel se dále ve smyslu článku 2 nařízení Rady (EU) č. 269/2014 ze dne 17. března 2014, o omezujících opatřeních vzhledem k činnostem narušujícím nebo ohrožujícím územní celistvost, svrchovanost a nezávislost Ukrajiny, ve znění pozdějších předpisů, zavazuje, že finanční prostředky ani hospodářské zdroje, které obdrží od Objednatele na základě této Smlouvy a jejích případných dodatků, nezpřístupní přímo ani nepřímo fyzickým nebo právnickým osobám, subjektům či orgánům s nimi spojeným uvedeným v Sankčních seznamech, nebo v jejich prospěch.
20.7 Ukáží-li se prohlášení Zhotovitele dle odstavce 20.1 a 20.2 této Smlouvy jako nepravdivá nebo poruší-li Zhotovitel svou oznamovací povinnost dle odstavce 20.4. nebo povinnosti dle odstavců 20.5 nebo 20.6 této Smlouvy, je Objednatel oprávněn odstoupit od této Smlouvy. Zhotovitel je dále povinen zaplatit za každé jednotlivé porušení povinností dle předchozí věty smluvní pokutu ve výši 5 % procent z Ceny díla (Cena bez DPH) sjednané dle této Smlouvy. Ustanovení § 2004 odst. 2 Občanského zákoníku a § 2050 Občanského zákoníku se nepoužijí.
21 Závěrečná ujednání
21.1 Část 1. této Smlouvy se řídí obchodními podmínkami ke Kupní smlouvě, které jsou přílohou č. 5 této Smlouvy, část 2. a 3 této Smlouvy se řídí Obchodními podmínkami ke Smlouvě o dílo, které jsou přílohou č. 6 této Smlouvy (dále jen pro účely tohoto čl. 21 Smlouvy souhrnně „Obchodní podmínky“). Odchylná ujednání v této Smlouvě mají před zněním Obchodních podmínek přednost.
21.2 Zhotovitel prohlašuje, že
21.2.1 se zněním Obchodních podmínek se před podpisem této Smlouvy seznámil,
21.2.2 v dostatečném rozsahu se seznámil s veškerými požadavky Objednatele dle této
Xxxxxxx, přičemž si není vědom žádných překážek, které by mu bránily
v poskytnutí sjednaného plnění v souladu s touto Smlouvou.
21.3 Tato Smlouva je vyhotovena v elektronické podobě, přičemž obě Smluvní strany obdrží její elektronický originál opatřený elektronickými podpisy. V případě, že tato Smlouva z jakéhokoli důvodu nebude vyhotovena v elektronické podobě, bude sepsána ve třech
vyhotoveních, přičemž jedno vyhotovení obdrží Zhotovitel a dvě vyhotovení Objednatel.
21.4 Veškerá práva a povinnosti Smluvních stran vyplývající z této Smlouvy a Obchodních podmínek se řídí českým právním řádem.
21.5 Smluvní vztahy neupravené touto Smlouvou a Obchodními podmínkami se řídí Občanským zákoníkem a dalšími právními předpisy.
21.6 Všechny spory vznikající z této Smlouvy a v souvislosti s ní budou dle vůle Smluvních stran rozhodovány soudy České republiky, jakožto soudy výlučně příslušnými.
21.7 Smlouvu lze měnit pouze písemnými dodatky, v souladu s touto Smlouvou a za
podmínek ZZVZ.
21.8 Poté, co Zhotovitel poprvé obdrží spolu se Smlouvou i Obchodní podmínky v písemné formě, postačí pro veškeré další případy Xxxxx o dílo mezi Smluvními stranami pro to, aby se Smlouva o dílo řídila Obchodními podmínkami, pokud Smlouva o dílo na Obchodní podmínky pouze odkáže, aniž by bylo třeba Obchodní podmínky činit fyzickou součástí vyhotovení Smlouvy o dílo, neboť Zhotoviteli již bude obsah Obchodních podmínek známý.
21.9 Pokud některá ustanovení Obchodních podmínek nebo jejich část nelze vzhledem
k povaze Díla objektivně a zcela zřejmě použít, pak z takových ustanovení nebo jejich částí práva ani povinnosti Smluvním stranám nevznikají.
21.10 Zvláštní podmínky, na které odkazuje Xxxxxxx o dílo, mají přednost před zněním Obchodních podmínek, Obchodní podmínky se užijí v rozsahu, v jakém nejsou v rozporu s takovými zvláštními podmínkami.
21.11 Tato Smlouva nabývá platnosti okamžikem podpisu poslední ze Smluvních stran. Je-li Smlouva uveřejňována v registru smluv, nabývá účinnosti dnem uveřejnění v registru smluv, jinak je účinná od okamžiku uzavření.
Přílohy
1. Bližší specifikace
2. Oceněný položkový rozpočet
3. Seznam poddodavatelů
4. Seznam realizačního týmu
5. Obchodní podmínky k části 1. této Smlouvy
6. Obchodní podmínky k části 2. této Smlouvy
Za Objednatele: Za Zhotovitele:
08.01.2023 09.01.2023
Elektronicky podepsáno Elektronicky podepsáno
…………………………………………………… …………………………………………………
Xx. Xxxx Xxxxxxx, MBA Xxx. Xxxx Xxxxx
generální ředitel jednatel společnosti
Příloha č. 1 Smlouvy na pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM – R,
včetně podpory a servisu
Bližší specifikace předmětu veřejné zakázky
s názvem
„Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R“
1. Obecný popis diagnostického zařízení
Předmětem veřejné zakázky je vybudování komplexního diagnostického, laboratorního a testovacího prostředí s telekomunikačními systémy vybavené tak, aby bylo možné měřit, testovat a garantovat provoz systémů GSM-R a ETCS v heterogenní přenosové síti Správy železnic. Požadováno je zajištění vzájemně plně kompatibilních prostředků diagnostiky a monitoringu systémových protokolů a rozhraní systémů GSM-R a ETCS.
2. Požadavky na technické řešení - dodávka
Komplexní prostředí je tvořeno základním monitorovacím systémem, dále mobilními
komponenty a rovněž základní testovací laboratoří přenosové soustavy.
A) Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní
Požaduje se dodávka monitorovacího systému protokolů pevných rozhraní umožňující prostřednictvím nainstalovaných sond na všech potřebných rozhraních v reálném čase a s celosíťovou působností napříč ČR monitorovat, s potřebnou přesností časově synchronizovat a ukládat všechna potřebná data rozhraní pro pozdější vyhodnocení a analýzu.
Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní bude implementován na stávající síti GSM-R SŽ sestávající zejména z následujících hlavních částí:
o 2× NSS v lokalitách Praha a Přerov.
o 2× BSS v lokalitách Praha a Přerov – 4× BSC TDMA (2× BSC v Praze a 2× BSC v Přerově) a 2× IP BSC (Praha a Přerov). Pro připojení BSC je použit A-Flex.
o 1×GPRS (1×PCU, 1×IP PCU-R, 1×FPC-R) v Praze
o Rádiové pokrytí zajišťuje cca 400× buněk s předpokladem rozšíření až na cca 700 buněk.
Požadováno je monitorování komunikace na následujících rozhraních:
o Abis interface,
o Abis over IP
o A over IP
o A packet over IP
o E1 SS7 interface na STP (Praha a Přerov),
o E1 PRI interface na MGW směrem k RBC,
o SCTP a SIP komunikace (příchozích i odchozích) do SCP/IN, HLR a MSS včetně SS7 a SIP zpráv z obou síťových částí (Praha a Přerov),
o BSSGP, SCTP nebo GTP-C příchozích a odchozích z/do FPCR
o ETCS-L2 komunikace z/do RBC (Praha i Přerov).
Z hlediska připojení k rozhraním a předpokládané kapacity je dále požadováno:
o Abis interface: v Praze i Přerově je E1 Abis rozhraní zakončeno na DDF, odkud je
provedeno propojení do přenosové sítě. Požaduje se instalovat kapacitu na monitorování až 200 Abis rozhraní v každé lokalitě (Praha a Přerov).
o E1 SS7 interface z STP (roaming): v obou lokalitách (Praha a Přerov) bude monitorována komunikace na výstupu z STP. Požadována je kapacita minimálně 8xE1 SS7 rozhraní
v každé lokalitě.
o Komunikace síťové části:
MSC, HLR a SCP/IN jsou v každé lokalitě připojeny do dvou centrálních směrovačů (routerů) pomocí 2x1 Gbps metalických propojů.
Požaduje se:
• monitorování veškerých signalizačních zpráv mezi MSS a centrálními směrovači, zvláště zachycení BSSAP, H248, MAP BICC a ISUP zpráv,
• monitoring zpráv mezi HLR a centrálními směrovači, zvláště zachycení MAP zpráv pro jednotlivá HLR,
• monitoring zpráv mezi SCP/IN a centrálními směrovači, zvláště zachycení CAMEL zpráv pro jednotlivá SCP/IN,
• monitoring všech zpráv mezi IP dispečery a centrálními směrovači, zvláště zachycení
SIP-Rover UDP zpráv pro jednotlivé dispečerské terminály,
• paketová komunikace – monitorování všech zpráv mezi SGSN a centrálními routery, zvláště zachycení BSSGP, MAP a GTP (Gb, Gr a Gn rozhraní).
o IFIX interface:
IFIX interface bude monitorován ve 2×STM-1 linkách v obou lokalitách (Praha a Přerov). Stávající a k termínu předpokládané implementace monitorovacího systému dokončované stavby ETCS předpokládají:
• 32× E1 pro 8× RBC v úseku Kolín - Břeclav,
• 24× E1 pro 6× RBC v úseku Petrovice u Karviné - Břeclav,
• 8× E1 pro 2× RBC v úseku Přerov - Česká Třebová,
• 20× E1 pro 5× RBC v úseku Kolín - Praha - Kralupy,
• 4× E1 pro 1× RBC v úseku Uhříněves - Votice,
• 8× E1 pro 2× RBC v úseku Plzeň - Cheb.
• 12× E1 pro 3× RBC v úseku Beroun - Plzeň
• 4× E1 pro 1× RBC v úseku Olomouc - Uničov
• 12× E1 pro 3× RBC v úsek Votice - Č. Budějovice
• 4x E1 pro 1x RBC v úseku Ústí nad Orlicí – Lichkov
• 4x E1 pro 1x RBC v úseku Pardubice – Hradec Králové
o Abis over IP interface:
Stávající a k termínu předpokládané implementace monitorovacího systému dokončované
stavby GSM-R:
• GSM-R Chomutov - Cheb
• GSM-R Ústí nad Labem - Chomutov
• předpoklad cca 60× IP BTS + rezerva, tedy požadováno 100× IP BTS
Základní funkční požadavky na systém:
o Detekce, identifikace a analýza nesrovnalostí ovlivňujících QoS (kvalitu služeb), jako jsou například nesprávné chování koncových terminálů, dispečerských pracovišť, vozidlových radiostanic, změny chování po úpravách softwaru, chybné předání atp.
o Sledování chování mezi systémy GSM-R a ETCS a hlášení problémů.
o Statistické informace ohledně chování jednotlivých systémů, tzv. KPI ukazatele v reálném čase.
o Možnost importu a analýzy externě pořízených dat např. JRU dat z OBU ETCS.
o Analýza chování GSM-R a ETCS uživatelů.
o Varování v případě speciálních událostí jako jsou například REC.
o Generování reportů.
o Kompatibilita s poslední verzí TSI specifikací dle EIRENE 8/16.
o Dekódování protokolů v reálném čase a zobrazení.
o Podpora Baseline 3 pro systém ETCS.
o Vyhodnocení dle Subsetu 026.
o Podpora georedundantních systémů.
o Systém musí umožňovat další rozšíření v návaznosti na další výstavbu GSM-R a ETCS.
Požadované monitorování této infrastruktury:
• 606 buněk GSM-R
o 446 buněk Abis over TDM – GSM-R
o 160 buněk Abis over TDM – GSM-R
• 940 km ETCS L2 Baseline 3
Ve smyslu koncepce JZP půjde o profylaktický, on-line monitoring sledující trvale funkcionalitu základních cílových služeb v oblasti ETCS a GSM-R a v tomto případě budou určité výstupy, např. vybrané poruchové stavy z monitorovacího systému protokolů pevných rozhraní systémů GSM-R a ETCS s přímým dopadem na provozování dráhy a drážní dopravy logovány (s
informací vztažného místa – geografické vazby, času a charakteru poruchového stavu a budou připraveny na dávkové zasílání k archivaci do technologického systému JZP, konkrétně do části užitná úložná oblast Infrastruktura (UÚUO-I) – pro záznamy dat nebo datových informací definujících aktuální činnost infrastrukturních zařízení a technologií spravovaných jinými technologickými systémy. Zde budou ukládány pouze negativní stavy systému. Informace o bezporuchovém stavu provozu ETCS budou uloženy v nativní části diagnostického systému ETCS.
B) Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní
Požaduje se dodávka 1 ks monitorovacího a diagnostického systému protokolů rádiového rozhraní umožňující monitorování, záznam, vizuální skriptování a analýzu rádiového rozhraní skládajícího se z mobilní a pevné části. Mobilní část musí být dodána ve standardní kompaktní přístrojové skříni obsahující:
o 2x mobilní 8W terminál GSM-R,
o scanner,
o GPS s odometrií,
o UPS,
o CPU s LTE konektivitou umožňující autonomní i manuální obsluhu;
Pevná část musí být v provedení průmyslového PC do rackové skříně umožňující obousměrné testy, záznam dat a metrik do databáze, správu a generování scénářů (vizuálního skriptování na mobilní i pevné části s možností hlasových volání, Idle, CS i PS testů dle Subsetu-093, testování pokrytí i IM3 detekce).
C) Diagnostický a záznamový mobilní systém
Požaduje se dodávka 2 ks diagnostického a záznamového systému umístěného na měřicím voze umožňující záznam a následnou diagnostiku všech změřených úrovňových a kvalitativních parametrů s vyhodnocením rádiového rozhraní systému GSM-R pro potřebu před-projektových, akceptačních, poruchových i optimalizačních měření. Záznam všech dat musí být plně kompatibilní se stávajícím systémem CMS (Coverage Measurement System) a umožňovat následné vyhodnocení a analýzu z hlediska splnění závazných požadavků specifikace EIRENE Functional and System Requirements Specification pro úrovňové a kvalitativní parametry signálu. Diagnostický a záznamový systém musí umožňovat jak běžnou manuální obsluhu pracovníkem na palubě drážního vozidla s možností kdykoliv v průběhu měření a záznamu vkládat do pořízených dat uživatelem definované značky, tak i plně autonomní režim, kdy zařízení bude automaticky bez zásahu obsluhy provádět měření a záznam dle předem definované konfigurace.
Zařízení bude umístěno ve specializovaném drážním vozidle a jako takové musí mít odpovídající konstrukční provedení, mechanickou a klimatickou odolnost. Zařízení také musí umožňovat bezproblémové napojení na všechna potřebná rozhraní měřicího vozu, zejména musí umožňovat spouštění a synchronizaci měření řízené pomocí odometrického systému drážního vozidla. Diagnostický a záznamový systém také musí být vybaven polohovým GPS senzorem umožňujícím všechna pořízená a uložená data jednoznačně přiřadit k ujeté vzdálenosti a okamžité GPS poloze.
D) Radiové analyzátory
PIM analyzátor
Požaduje se dodávka 1 ks analyzátoru pasivních intermodulací umožňující v pásmu GSM-R měření a analýzu PIM produktů IM 3. a 5. řádu s testovacím výkonem alespoň 2× 43 dBm s residuální PIM v úrovni pod 115 dBm schopný měření v režimech PIM vs. time, Swept PIM, DTP (Distance to PIM) a Trace overlay (DTP/DTP a DTP/DTF).
Anténní a spektrální analyzátor
Požaduje se dodávka 6 ks kompaktních a odolných ručních analyzátorů, kabelů a antén se zabudovaným spektrálním analyzátorem, umožňující měřit výkon a přizpůsobení včetně tzv. distance-to-fault měření na kabelech. Požadované kmitočtové pásmo měření do 3 GHz.
E) Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř
Jedná se o soubor přenosových, bezpečnostních a „datacentrových“ nástrojů pro testování úplné komunikační cesty ETCS a GSMR přes přenosové systémy nasazené v reálném provozním prostředí SŽ s úplnou diagnostikou.
Požaduje se dodávka:
• 3 ks páteřního MPLS zařízení v úrovni PE s duálním řízením i napájením a min. 6 ti sloty pro přídavné karty, vybavená všemi potřebnými rozhraními (8×1G SFP, 2×10G SFP, 16×E1, 10×1G Ethernet RJ45) s plnou síťovou synchronizací,
• 1 ks páteřního MPLS zařízení v úrovni PE s duálním řízením i napájením a min. 6 ti sloty pro přídavné karty, vybavená všemi potřebnými rozhraními (4×1G SFP, 2×10G SFP, 16×E1, 10×1G Ethernet RJ45 a LTE konektivitou) s plnou síťovou synchronizací,
• 3 ks centrálních MPLS zařízení v úrovni PE s duálním napájením a duálním řízením se všemi používanými rozhraními, tj. 10×1G Ethernet, 2x 10G Ethernet, 2×STM-1, 2×STM-4,
• 2 ks MPLS CE routeru v konfiguraci s minimálně 24 porty 1G a 8×SFP 10GE,
• 2 ks bezpečnostních firewallů pro zabezpečení přenosů v rámci diagnostického centra. Pro dohled, řízení a konfigurace je požadována virtualizační platforma včetně příslušného
množství licencí a dohledový nástroj pro výše uvedené prvky.
Specifikace rozhodujících stavebních objektů a provozních souborů
Z hlediska rozhodujících stavebních objektů a provozních souborů se předpokládá členit dodaná zařízení pro monitorování a diagnostiku protokolů a rozhraní systémů GSM-R a ETCS do čtyř provozních souborů podle funkce a umístění:
o PS101 – Diagnostické zařízení pevného rozhraní – CDP Praha
o PS102 – Diagnostické zařízení pevného rozhraní – CDP Přerov
o PS103 – Diagnostické zařízení rádiového rozhraní
o PS104 – Diagnostické zařízení pro testovací laboratoř
3. Požadavky na zabezpečení provozu, podpory a záruky
Jsou podrobně vymezeny ve Smlouvě na pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM- R, včetně podpory a servisu.
A) Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní
Požadována technická a vědomostní (know-how) expertní podpora technologického systému po
dobu minimální životní udržitelnosti 96 měsíců.
Zajištění podpory formou HelpDesku a ServiceDesku.
Zajištění servisní podpory včetně provádění updatů firmwarů i softwarových upgradů. Záruka na HW systému centrální vyhodnocovací části a jednotlivých sond.
B) Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní
Záruka činí minimálně 24 měsíců, v souladu s tímto minimálním požadavkem Zadavatel stanovuje
ve smlouvě minimální dálku záruky.
C) Diagnostický a záznamový mobilní systém
Záruka činí minimálně 24 měsíců, v souladu s tímto minimálním požadavkem Zadavatel stanovuje
ve smlouvě minimální dálku záruky.
D) Radiové analyzátory
Záruka činí minimálně 24 měsíců, v souladu s tímto minimálním požadavkem Zadavatel stanovuje
ve smlouvě minimální dálku záruky.
E) Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř
Záruka činí minimálně 24 měsíců, v souladu s tímto minimálním požadavkem Zadavatel stanovuje
ve smlouvě minimální dálku záruky.
Název stavby | Část | Název části | Název položky | Jednotková cena položky | Počet | Celková cena |
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | EI-P-64-E1/256;eProbe 64 EI/256 TS; 12 HDLC; 2AC; PatchPanel + Delivery; EACH | 8 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | EI-CABLE-10M;Cable EI RJ48 120 ohms - 10m; EACH | 512 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | ETH4-1 GB-RJ45;eProbe V2 1Gb for 4 electrical Iines; 4 x SFP 10/100/1000BASE-T; PER UNIT | 4 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | HW-SPLITT;TAP SLIMLINE FIBER OPTIC PASSIVE TAP SINGLE60;20;20 LC CONNECTORS; PER UNIT | 30 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | HW-SPLITT-RACK;TAP 1 U RACKMNT PLATE HOLDS UP TO 8SLlMLlNE TAPS;all Siimline taps;PER UNIT | 4 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | SFP-OPT-1310;SFP Monomode; STM-1 + IOObase LX; 155Mbps; Tx FP 1310nm; 20Km; PER UNIT | 60 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | STM1-3-PRO;eProbe STM1 3 sub-module PRO monitoring without SFPs; PER UNIT | 10 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | ETH-2-1GB-850;eProbe V2 1Gb for2 opt Iines 4 x SFP IOOOBASE-SX 850nm SR; PER UNIT | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | 2G-B1-B2;QR - Core Module - Bundle 1 ; R99+Bundle 2 ; R4; PER CELL | 700 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | 2G-B3;QR - Core Module - Optional Bundle 3 ; SIP CP; PER CELL | 700 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | ROAMING-B1;QR - Roaming Module - Bundle 1 ; SS7; PER AGREEMENT | 5 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | 25G-B5;QR - Core Module - Optional Bundle 5 ; PSD over IP; PER CELL | 700 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | 25G-ETCS-L2-B15;QR - ETCS L2 Module - Bundle 5 ; Baseline 2 + 3 over CSD + PSD; PER KM | 940 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | 2G-RAD-K-IP-B11;QR - Radio Module - Bundle 11 Kontron Abis GSM o IP; PER CELL | 254 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | 2G-RAD-K-TDM-B2;QR - Radio Module - Bundle 2 Kontron Abis GSM o E1/STM-1; PER CELL | 446 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | GPRS-DECIPH-B10;QR-QS - Deciphering - Optional bundle 10 GPRS deciphering GEA 3; PER VERSION | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | GPRS-DECIPH-B8;QR-QS-Deciphering-Optional bundle 8 GPRS deciphering GEA 1 or 2;PER VERSION | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | NET-REDUN-B6;QR-QS -Telecom Network Redundancy - Optional Bundle 6 ; MSC redundancy/A Fl | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | 25G-S16;QS - Core Module - Bundle 6 ; Baseline 2 + 3 over CSD + PSD; PER KM | 940 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | RA-GSM-DEFAULT;REC Alert; PER KM | 940 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | SW-S-E1;Software license for E1 eProbe server; PER E-PROBE | 8 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | SW-S-ETH;Software license for ETH card; PER ETH CARD | 6 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | SW-S-STM-1;Software license for STM-1 Module; PER MODULE | 30 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | EXP-REDUN;QR-QS - QATS Solution Redundancy | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | REPORT;QR-QS - Optional daily reporting - ReportServer access; 1ST DATAWEB/PRODUCT | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | ALARMS;QR-QS - Optional Alarms on XDR;EACH UNIT- 1 HYPERVISOR INSTANCE | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | ALARMS-KPI;QR-QS - Optional Alarms on KPI | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | Projektová dokumentace | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | Školení zaměstnanců Objednatele | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | A | Monitorovací systém protokolů pevných rozhraní | Celková sleva pro tuto část pro: Správa železnic, státní organizace | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-CEMIBR2200104 | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-FK-MT5ET | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-HTB19EEFC01 | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-RSP-ISTD611 | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-RSP-ISDN-E101 | 1 |
Název stavby | Část | Název části | Název položky | Jednotková cena položky | Počet | Celková cena |
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | C-DCU-WSTD521 | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-S-TSME6-CAL | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | C-DT-DCU-FL-MAN;EVOIA-DT Fleet Management module and Data Management module | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-PP-SV;ANALYTICS post-processing core analisys and storage module | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-PP-SV-2G;License Server - Basic GSM & GSM-R trace analysis | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-PP-SV-2475V4;License Server - Test UIC O-2475 V4 CSD & PS | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | Training / acceptance | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | R-DT-CCORE;EVOIA-DT core application per MSP machine license. | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | B | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní | Celková sleva pro tuto část pro: Správa železnic, státní organizace | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | Coverage Measurement System HW | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | CMS FW BASE - Measurement | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | CMS option M - EIRANE | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | CMS option M - QoS | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | CMS Option AT1 - Autonomous operation | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | Accesories CMS | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | Training | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | C | Diagnostický a záznamový mobilní systém | Celková sleva pro tuto část pro: Správa železnic, státní organizace | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | PIM Master™ Passive Intermodulation Analyzer (Must be ordered with ONE frequency option) | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | Option 900, GSM 900 MHz Frequency | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | Low PIM Termination, 700 MHz - 2600 MHz, 10 W, 7/16 DIN(m), 7/16 DIN(f), 50 Ω | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | PIM Standard, -80dBm ± 3 dB @ 1730 MHz with 2x 20 W, 7/16 DIN(m) to 7/16 DIN(f), 50 Ω | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | ANR-MW82119 accessory kit - obsahuje měřicí kabel, konektorové adaptery DIN 7/16 - N a DIN 7/16 - 4.3-10, momentový a nastavitekný klíč, čisticí soupravu, napájecí zdroj, CD s dokumentací a softwarem pro export a zpracování výsledků. | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | Site Master, 2 MHz - 4 GHz Cable & Antenna Analyzer, 9 kHz - 4 GHz Spectrum Analyzer | 6 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | Option 25, Interference Analyzer (Option 31 is recommended) | 6 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | Option 31, GPS Receiver with antenna | 6 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | N(m-f) 1.5m CABLE, 50 Ohm, 1.5m, ruggedized | 6 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | Coaxial Calibration Kit, Type N(f), DC to 8 GHz, 50 Ω | 6 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | D | Radiové analyzátory | Celková sleva pro tuto část pro: Správa železnic, státní organizace | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | SAR-8 | 3 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | NSP Dohled - licenční body pro SAR-8 | 43 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | SAR-8 (GPS+LTE) | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | NSP Dohled - licenční body pro SAR-8 (GPS+LTE) | 48 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | 7750SR-a4 DC | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | NSP Dohled - licenční body pro 7750SR | 62 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | 7750SR-a4 DC | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | NSP Dohled - licenční body pro 7750SR | 62 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | 7750SR-a4 DC | 1 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | NSP Dohled - licenční body pro 7750SR | 62 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | CE switch Catalyst C9300 | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | Firewall HA Firepower 3110 | 2 | ||
Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R | E | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř | Celková sleva pro tuto část pro: Správa železnic, státní organizace | 1 |
Čestné prohlášení o poddodavatelích
Účastník:
Obchodní firma/jméno Kontron Transportation s.r.o.
Sídlo/místo podnikání Praha 8, Ke Štvanici 656/3, PSČ 186 00
IČO 45311005
Zastoupen Ing. Xxxxxx Xxxxxx, jednatelem společnosti
který podává nabídku na nadlimitní sektorovou veřejnou zakázku na dodávky s názvem „Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti GSM-R“, tímto čestně prohlašuje, žei:
Při plnění zakázky s názvem „Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti
GSM-R“ nepoužije žádné poddodavatele.
Při plnění zakázky s názvem „Pořízení diagnostického zařízení datových přenosů ETCS v síti
GSM-R“ použije tyto poddodavatele:
Identifikační údaje poddodavatele: | Část zakázky plněná poddodavatelem: |
VIAVI Solutions France SAS, FR21402261234 | Monitorovací systém protokolů rádiového rozhraní |
ČD - Telematika a.s. | Telekomunikační zařízení pro testovací laboratoř |
MST - Měřicí a Studiová Technika, a.s. | Radiové analyzátory |
ELPRAMO s.r.o. | Diagnostický a záznamový mobilní systém |
Seznam realizačního týmu
Účastník:
Obchodní firma/jméno Kontron Transportation s.r.o.
Sídlo/místo podnikání Ke Štvanici 656/3, PSČ 186 00, Praha 8
IČO 45311005
Zastoupen Xxx. Xxxx Xxxxx, jednatel
Funkce | Jméno a příjmení |
Vedoucí pracovník pro zařízení sdělovací techniky | xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Odborný pracovník | xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Odborný pracovník | xxxxxxxxxxxxxxxxxx |
Příloha č. 5 Smlouvy
Obchodní podmínky ke Kupní smlouvě
OBSAH OBCHODNÍCH PODMÍNEK
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ KUPNÍ SMLOUVY 2
ČÁST 4 - CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY 3
ČÁST 5 - MÍSTO DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ 4
ČÁST 6 - DOBA DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ 5
ČÁST 7 - PŘEPRAVA PŘEDMĚTU KOUPĚ 5
ČÁST 8 - DALŠÍ DODACÍ PODMÍNKY 6
ČÁST 9 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ 6
ČÁST 10 - PŘECHOD VLASTNICKÉHO PRÁVA A NEBEZPEČÍ ŠKODY 6
ČÁST 11 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA 7
ČÁST 12 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ 7
ČÁST 13 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD 8
ČÁST 15 - ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY 9
1/10
Správa železnic, státní organizace
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka A 48384
Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Pro účely těchto Obchodních podmínek mají následující slova význam u nich uvedený:
1.1. Občanský zákoník – zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
1.2. ZoDPH – zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
1.3. ZoÚ – zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
1.4. Kupující – Správa železnic, státní organizace, IČO 70994234, se sídlem Praha 1 – Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384.
1.5. Prodávající – osoba uvedená v Kupní smlouvě jako Prodávající.
1.6. Smluvní strany – Kupující a Prodávající.
1.7. Smluvní strana – Kupující nebo Prodávající dle smyslu ujednání.
1.8. Kupní smlouva – smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje
na Obchodní podmínky.
1.9. Obchodní podmínky – text těchto obchodních podmínek.
1.10. Předmět koupě – věc nebo věci specifikované v Kupní smlouvě.
1.11. Kupní cena – cena Předmětu koupě sjednaná v Kupní smlouvě.
1.12. Doklady – veškeré listiny, které se k Předmětu koupě vztahují a které jsou třeba k jeho převzetí a užívání; veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či jiné výsledky úkonů orgánů státní správy či jiných subjektů, nezbytné dle právních
předpisů k prodeji a dodání Předmětu koupě Kupujícímu; veškeré listiny (vyjma Výzvy k úhradě) které je Prodávající dle Kupní smlouvy povinen předat
Kupujícímu; veškeré Doklady je Prodávající povinen předat Kupujícímu v českém
jazyce nebo v originále a českém překladu.
1.13. Obalový materiál – palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby přepravy nebo ochrany Předmětu koupě. Dle kontextu Kupní smlouvy se rozumí Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky nebo jiné věci.
1.14. Dodací list – list osvědčující dodání, jehož minimální náležitosti jsou uvedeny
v části Předání a převzetí Předmětu koupě.
1.15. Záruční doba – doba, do jejíhož uplynutí je Kupující oprávněn uplatňovat práva z vad plnění poskytnutého Prodávajícím na základě Kupní smlouvy; Záruční doba
činí 24 měsíců.
1.16. Výzva k úhradě – daňový doklad, je-li Prodávající povinen dle ZoDHP uhradit
v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části DPH, nebo faktura, pokud Prodávající v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části není dle ZoDPH povinen uhradit DPH.
1.17. CTD – Centrum techniky a diagnostiky, jako organizační jednotka Kupujícího.
2. Kupní smlouva se řídí těmito Obchodními podmínkami, pokud tak Kupní smlouva stanoví,
nebo pokud z ní jiným způsobem vyplývá, že tyto Obchodní podmínky jsou přílohou či součástí Kupní smlouvy, nebo pokud Kupní smlouva na Obchodní podmínky jiným způsobem odkáže.
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ KUPNÍ SMLOUVY
3. Odpověď Smluvní strany na návrh na uzavření Kupní smlouvy učiněný druhou Smluvní stranou, která vymezuje obsah návrhu jinými slovy nebo která obsahuje jakékoliv, byť nepodstatné, dodatky, odchylky, výhrady nebo omezení není přijetím návrhu.
4. I pozdní přijetí návrhu na uzavření Kupní smlouvy má účinky včasného přijetí, pokud navrhující Smluvní strana bez zbytečného odkladu alespoň ústně vyrozumí druhou Smluvní stranu, že přijetí považuje za včasné, nebo pokud se začne chovat ve shodě s návrhem.
5. Plyne-li z písemnosti, která vyjadřuje přijetí návrhu na uzavření Kupní smlouvy, že byla odeslána za takových okolností, že by došla navrhující Smluvní straně včas, kdyby její přeprava probíhala obvyklým způsobem, má pozdní přijetí účinky včasného přijetí,
ledaže navrhující Smluvní strana bez odkladu vyrozumí alespoň ústně druhou Smluvní stranu, že považuje návrh za zaniklý.
6. Bez ohledu na jakékoliv okolnosti nelze přijmout návrh na uzavření Kupní smlouvy tak, že se Smluvní strana, jíž je návrh určen, podle návrhu zachová.
7. Odkáží-li Smluvní strany v návrhu na uzavření Kupní smlouvy i v přijetí návrhu na obchodní podmínky, které si odporují, je Kupní smlouva přesto uzavřena s obsahem určeným v tom rozsahu, v jakém obchodní podmínky nejsou v rozporu; to platí i v případě, že to obchodní podmínky vylučují. Vyloučí-li to některá ze Smluvních stran nejpozději bez zbytečného odkladu po výměně projevů vůle, Kupní smlouva uzavřena není.
8. Kupní smlouva může být uzavřena pouze v písemné podobě.
ČÁST 3 - PŘEDMĚT KOUPĚ
9. Prodávající se zavazuje, že Kupujícímu odevzdá Předmět koupě, a umožní mu k němu nabýt vlastnické právo, a Kupující se zavazuje, že Předmět koupě převezme a zaplatí Prodávajícímu Kupní cenu a příslušnou DPH, je-li Prodávající povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části DPH.
10. Prodávající je povinen dodat Předmět koupě nový, v jakosti a provedení uvedeném v Kupní smlouvě a zároveň
10.1. tak, aby jej bylo možno použít podle účelu Kupní smlouvy, je-li v ní účel vyjádřen,
10.2. v jakosti a provedení dle odstavce 12 v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí a provedením sjednaným v Kupní smlouvě.
11. Je-li jakost či provedení zároveň určeno vzorkem nebo předlohou, musí Předmět koupě odpovídat jakostí nebo provedením vzorku nebo předloze. Liší-li se jakost nebo
provedení určené v Kupní smlouvě a vzorek nebo předloha, rozhoduje Kupní smlouva. Určuje-li Kupní smlouva a vzorek nebo předloha jakost nebo provedení rozdílně, nikoliv však rozporně, musí Předmět koupě odpovídat Kupní smlouvě i vzorku nebo předloze.
12. Neurčuje-li Kupní smlouva jakost a provedení Předmětu koupě, je Prodávající povinen dodat Předmět koupě v takové jakosti a provedení,
12.1. jež odpovídá vlastnostem, které Prodávající nebo výrobce popsal nebo které
Kupující očekával s ohledem na povahu Předmětu koupě a na základě reklamy jimi prováděné,
12.2. jež se hodí k účelu vyplývajícímu z Kupní smlouvy a není-li v ní vyjádřen pak
k účelu, ke kterému se Předmět koupě obvykle používá,
12.3. jež vyhovuje požadavkům právních předpisů.
13. Dodá-li Prodávající Kupujícímu větší množství Předmětu koupě, než bylo sjednáno, je Kupující oprávněn část přesahující sjednané množství odmítnout.
ČÁST 4 - CENA A PLATEBNÍ PODMÍNKY
14. Kupní cena zahrnuje veškeré náklady Prodávajícího spojené se splněním jeho povinností vyplývajících z Kupní smlouvy. Kupující není povinen hradit v souvislosti s Kupní
smlouvou žádné jiné finanční částky, než Kupní cenu a případně příslušnou DPH, není-li uvedeno jinak (tím není dotčeno právo Prodávajícího na případnou úhradu smluvní pokuty, úroků z prodlení, či jiných sankcí, a právo na náhradu škody způsobené
Kupujícím).
15. Kupní cena zahrnuje zejména
15.1. náklady na pojištění Předmětu koupě, je-li Prodávající povinen Předmět koupě dle Kupní smlouvy pojistit,
15.2. náklady na ověření jakosti, je-li dle Kupní smlouvy požadováno, včetně nákladů
na veškeré související úkony (např. doprava),
15.3. náklady na zabalení Předmětu koupě, včetně nákladů na nevratný Obalový materiál,
15.4. náklady na dopravu Předmětu koupě Kupujícímu a jeho vyložení,
15.5. náklady na získání jakýchkoliv rozhodnutí, sdělení, souhlasů, povolení či jiných výsledků úkonů orgánů státní správy či jiných subjektů, nezbytných dle právních předpisů k prodeji a dodání Předmětu koupě Kupujícímu,
15.6. náklady na vytvoření, získání či překlad Dokladů a jejich dodání Kupujícímu,
15.7. cenu za udělení nebo převod licenčních oprávnění k Předmětu koupě nebo
Dokladům, nebo jakékoliv jejich části na Kupujícího, jsou-li předmětem duševního vlastnictví, přičemž v takovém případě cena za takové licenční oprávnění činí 5% z Kupní ceny,
15.8. zaškolení obsluhy Předmětu koupě, je-li dle Kupní smlouvy nebo povahy Předmětu koupě zaškolení třeba,
15.9. náklady na zkušební provoz Předmětu koupě, bude-li Kupní smlouvou vyžadován.
16. Je-li Prodávající povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s dodáním Předmětu koupě nebo jeho části DPH, je Kupující povinen Prodávajícímu takovou DPH uhradit vedle Kupní ceny.
17. Konečné finanční částky na fakturách/daňových dokladech nesmí být zaokrouhlovány na celé Kč. Kupující nebude akceptovat zaokrouhlení a haléřové vyrovnání v případě uvedení na faktuře/daňovém dokladu nebude hradit.
18. Stane-li se prodávající nespolehlivým plátcem nebo daňový doklad prodávajícího bude obsahovat číslo bankovního účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve
veřejném registru spolehlivých účtů, je Kupující oprávněn z finančního plnění uhradit daň
z přidané hodnoty přímo místně a věcně příslušnému správci daně prodávajícího.
19. Kupní cenu a případnou DPH je Kupující povinen uhradit Prodávajícímu do 30 dnů ode dne převzetí Předmětu koupě; má-li být dle Kupní smlouvy proveden též zkušební provoz, pak do 30 dnů ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu, nastane-li den skončení zkušebního provozu později než převzetí Předmětu koupě Kupujícím.
20. Kupní cena a případná DPH je uhrazena dnem jejich odepsání z bankovního účtu
Kupujícího.
21. Prodávající vyúčtuje Kupujícímu Kupní cenu a případnou DPH Výzvou k úhradě.
22. Je-li Výzva k úhradě fakturou, musí obsahovat náležitosti účetního dokladu dle § 11 ZoÚ
a náležitosti stanovené v § 435 Občanského zákoníku.
23. Je-li Výzva k úhradě daňovým dokladem, musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle § 28 ZoDPH a náležitosti stanovené v § 435 Občanského zákoníku.
24. Výzva k úhradě musí vždy obsahovat číslo Kupní smlouvy, její přílohou musí být vždy jedno vyhotovení Dodacího listu potvrzeného Kupujícím.
25. Výzvu k úhradě je Prodávající povinen doručit Kupujícímu ve dvou vyhotoveních
nejpozději 15 dnů před uplynutím doby uvedené v odstavci 19 Obchodních podmínek.
26. Splatnost Výzvy k úhradě musí být stanovena tak, aby nenastala dříve, než uplyne doba stanovená v odstavci 19 Obchodních podmínek.
27. Stanoví-li Výzva k úhradě splatnost delší, než je jako minimální stanovena v předchozím odstavci, je Kupující oprávněn uhradit Kupní cenu a případnou DPH ve lhůtě splatnosti určené ve Výzvě k úhradě.
28. Dodává-li Prodávající Předmět koupě v souladu s Kupní smlouvou po částech, je
oprávněn vystavit Výzvu k úhradě dodávané části Předmětu koupě poté, co Kupující převezme příslušnou část Předmětu koupě.
29. Kupující neposkytuje zálohy.
ČÁST 5 - MÍSTO DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ
30. Prodávající je povinen dopravit Předmět koupě do místa dodání uvedeného v Kupní
smlouvě, jinak do sídla organizační jednotky, která jménem Kupujícího uzavřela Kupní smlouvu. Nelze-li místo dodání určit dle předcházející věty, je místem dodání sídlo Kupujícího.
ČÁST 6 - DOBA DODÁNÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ
31. Prodávající je povinen dopravit Předmět koupě do místa dodání v době stanovené v Kupní smlouvě, jinak bez zbytečného odkladu po uzavření Kupní smlouvy.
32. Prodávající je povinen dopravit Předmět koupě do místa dodání v pracovní den v době od 8 do 15 hodin. Dodá-li Prodávající Předmět koupě Kupujícímu v jiné než uvedené době, je Kupující oprávněn odmítnout Předmět koupě převzít a není zároveň v prodlení s převzetím Předmětu koupě.
33. Připadne-li konec sjednané doby plnění na sobotu, neděli nebo svátek, není Prodávající v prodlení, dodá-li Předmět koupě nejblíže následující pracovní den v časovém rozmezí dle odstavce 32.
ČÁST 7 - PŘEPRAVA PŘEDMĚTU KOUPĚ
34. Je-li dle Kupní smlouvy nebo zvyklostí třeba Předmět koupě zabalit, Prodávající Předmět koupě zabalí dle Kupní smlouvy; není-li ujednání o balení Předmětu koupě v Kupní
smlouvě, pak dle zvyklostí, a není-li jich, pak způsobem potřebným pro uchování Předmětu koupě a jeho ochranu.
35. Jestliže Prodávající označí Obalový materiál nejpozději do doby převzetí Předmětu koupě
Kupujícím jako vratný, a to přímo na Obalovém materiálu, v Dokladech nebo jiným zřejmým způsobem, ze kterého bude zřejmé, který Obalový materiál je vratný, je Kupující oprávněn předat Prodávajícímu při předávacím řízení (viz část ČÁST 9 -
Obchodních podmínek) stejné množství Obalového materiálu téhož druhu
a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení. V rozsahu předání Obalového materiálu
Kupujícím Prodávajícímu dle předchozí věty zaniká právo Prodávajícího na vrácení Obalového materiálu.
36. V rozsahu, v němž Kupující nevrátí vratný Obalový materiál Prodávajícímu dle
předchozího odstavce, je Prodávající oprávněn Kupujícímu vyúčtovat zálohu na vratný Obalový materiál. Výše zálohy nesmí přesáhnout dvojnásobek pořizovací ceny Obalového materiálu.
37. Doposud nevrácený vratný Obalový materiál je Kupující povinen na vlastní náklady dopravit do sídla Prodávajícího, a to nejpozději do jednoho roku od převzetí Předmětu koupě Kupujícím. Kupující je oprávněn nahradit nevrácený vratný Obalový materiál Obalovým materiálem stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení. Bez zbytečného odkladu po převzetí vráceného Obalového materiálu nebo jeho náhrady Prodávajícím, je Prodávající povinen vrátit Kupujícímu zaplacenou zálohu na vratný Obalový materiál. Nevrátí-li Kupující dosud nevrácený vratný Obalový materiál nebo
Obalový materiál stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení ani do dvou let od převzetí Předmětu koupě Kupujícím, stává se nevrácený vratný Obalový
materiál vlastnictvím Kupujícího a složená záloha se stává vlastnictvím Prodávajícího.
38. Pokud Prodávající Předmět koupě Kupujícímu odesílá prostřednictvím dopravce, umožní Prodávající Kupujícímu uplatnit práva z přepravní smlouvy vůči dopravci, pokud o to Kupující Prodávajícího požádá.
39. Pokud Prodávající Předmět koupě Kupujícímu odesílá prostřednictvím dopravce, je Prodávající povinen zajistit dopravu u dopravce tak, aby Předmět koupě byl dodán Kupujícímu v době uvedené v odstavci 32 Obchodních podmínek.
40. Je-li třeba provést vyložení Předmětu koupě z dopravního prostředku, je vyložení
povinen provést Prodávající na své náklady.
41. Je-li Kupující v prodlení s převzetím Předmětu koupě, uchová jej Prodávající, může-li s ním nakládat, pro Kupujícího způsobem přiměřeným okolnostem. Převzal-li Kupující Předmět koupě, který zamýšlí odmítnout, uchová jej způsobem přiměřeným okolnostem. Smluvní strana, která uchovává Předmět koupě pro druhou Smluvní stranu, má právo na náhradu účelně vynaložených nákladů spojených s uchováním Předmětu koupě, nemůže jej však za účelem zajištění svého práva na úhradu nákladů zadržet.
ČÁST 8 - DALŠÍ DODACÍ PODMÍNKY
42. Prodávající je povinen splnit svůj závazek z Kupní smlouvy na svůj náklad a nebezpečí řádně a včas.
43. Lze-li dluh Prodávajícího splnit několika způsoby, náleží volba způsobu plnění Prodávajícímu.
44. Nabízí-li Prodávající Kupujícímu částečné plnění Předmětu koupě, aniž by částečné plnění bylo sjednáno v Kupní smlouvě, není Kupující povinen částečné plnění přijmout. Přijme-li Kupující částečné plnění, je Prodávající povinen nahradit Kupujícímu zvýšené náklady způsobené mu částečným plněním.
45. Zjistí-li Prodávající jakékoliv skutečnosti, které by mohly mít vliv na dobu plnění, je Prodávající povinen bez zbytečného odkladu Kupujícího o takových skutečnostech informovat.
46. Ustanovení §1912 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 9 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ PŘEDMĚTU KOUPĚ
47. Předání a převzetí Předmětu koupě probíhá v rámci předávacího řízení.
48. Předávací řízení začíná okamžikem, kdy je Předmět koupě dodán do místa dodání a
Kupujícímu je umožněno Předmět koupě zkontrolovat.
49. Předávací řízení končí okamžikem odmítnutí převzetí Předmětu koupě nebo okamžikem potvrzení Dodacího listu Kupujícím.
50. Potvrzení Dodacího listu je okamžikem převzetí Předmětu koupě.
51. Dodací list musí vždy obsahovat
51.1. přesné označení Prodávajícího a Kupujícího,
51.2. číslo vagónu nebo SPZ kolového dopravního prostředku, jímž byl Předmět koupě dodán,
51.3. číslo Dodacího listu a datum jeho vystavení,
51.4. číslo Kupní smlouvy,
51.5. specifikaci Předmětu koupě,
51.6. množství dodaného Předmětu koupě,
51.7. místo dodání dle Kupní smlouvy,
51.8. seznam předaných Dokladů.
52. Nejpozději společně s Předmětem koupě je Prodávající povinen předat Kupujícímu též Xxxxxxx. Nesplní-li Prodávající povinnost dle předchozí věty, je v prodlení s plněním Kupní smlouvy.
53. Kupující je oprávněn odmítnou převzít Předmět koupě, není-li ve shodě s Kupní smlouvou, neobsahuje-li Dodací list stanovené náležitosti nebo nejsou-li Kupujícímu nejpozději s Předmětem koupě předány Doklady.
54. Hodlá-li Kupující Předmět koupě převzít, ačkoliv není ve shodě s Kupní smlouvou, jsou obě Smluvní strany oprávněny uvést do Dodacího listu svá stanoviska ke Kupujícím tvrzenému rozporu s Kupní smlouvou.
55. Připouští-li to povaha Předmětu koupě, má Kupující právo, aby byl Předmět koupě před ním překontrolován nebo aby byly předvedeny jeho funkce.
56. Je-li Předmět koupě dodáván po částech, vztahují se ustanovení Obchodních podmínek
o předání a převzetí Předmětu koupě přiměřeně též na předání a převzetí části Předmětu koupě.
ČÁST 10 - PŘECHOD VLASTNICKÉHO PRÁVA A NEBEZPEČÍ ŠKODY
57. Vlastnické právo k Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Kupující potvrdí Dodací list.
58. Nebezpečí škody na Předmětu koupě přechází na Kupujícího okamžikem, kdy Kupující potvrdí Dodací list, nebo kdy Kupující bezdůvodně odmítne Dodací list potvrdit.
59. Ustanovení §2121–2123 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 11 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA
60. Prodávající se zavazuje, že Předmět koupě a Doklady budou v okamžiku jejich převzetí
Kupujícím vyhovovat všem požadavkům Kupní smlouvy, Obchodních podmínek a
právních předpisů na rozsah, množství, jakost a provedení Předmětu koupě a Dokladů.
61. Prodávající se zavazuje, že Předmět koupě a Doklady budou vyhovovat též plnění
nabídnutému Prodávajícím v nabídce podané do zadávacího řízení, na jehož základě je Kupní smlouva uzavřena.
62. Předmět koupě a Doklady musí být prosté všech faktických a právních vad a Prodávající je povinen zajistit, aby dodáním a užíváním Předmětu koupě a Dokladů nebyla porušena práva Prodávajícího nebo třetích osob vyplývající z práv duševního vlastnictví. Plnění má právní vadu, pokud k němu uplatňuje právo třetí osoba.
63. Prodávající se zavazuje (poskytuje Kupujícímu záruku), že Předmět koupě a Doklady si po celou dobu od okamžiku jejich převzetí Kupujícím, až do uplynutí Záruční doby
zachovají vlastnosti stanovené v odstavcích 60 - 62 Obchodních podmínek.
64. Záruční doba začíná běžet dnem převzetí Předmětu koupě Kupujícím nebo jeho poslední části, je-li Předmět koupě dodáván po částech, nebo ode dne úspěšného ukončení
zkušebního provozu, je-li dle Kupní smlouvy vyžadován a nastane-li okamžik úspěšného ukončení zkušebního provozu později než okamžik převzetí Předmětu koupě, resp. jeho poslední části.
65. Předmět koupě a Doklady mají vady (Prodávající plnil vadně), jestliže při převzetí Kupujícím nebo kdykoliv od převzetí Kupujícím do konce Záruční doby nebudou mít vlastnosti stanovené v odstavcích 60 - 62 Obchodních podmínek.
66. Kupující má práva z vadného plnění i v případě, jedná-li se o vadu, kterou musel s vynaložením obvyklé pozornosti poznat již při uzavření Kupní smlouvy.
67. Prodávající nenese odpovědnost za vady způsobené Kupujícím nebo třetími osobami, ledaže Kupující nebo takové osoby postupovaly v souladu s Doklady nebo pokyny, které obdrželi od Prodávajícího,
68. Kupující nemá práva z vadného plnění, způsobila-li vadu po přechodu nebezpečí škody na věci na Kupujícího vnější událost. To neplatí, způsobil-li vadu Prodávající nebo
xxxxxxxxx třetí osoba, jejímž prostřednictvím plnil své povinnosti vyplývající z Kupní
smlouvy.
69. Prodávající neodpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu koupě, které je obvyklé u věcí stejného nebo obdobného druhu jako Předmět koupě.
70. Prodávající odpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu koupě, ke kterému do konce Záruční doby vzhledem k požadavkům Kupní smlouvy a Obchodních podmínek na jakost a provedení Předmětu koupě nemělo dojít.
ČÁST 12 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ
71. Odpovídá-li Prodávající za vady Předmětu koupě nebo Dokladů, má Kupující práva
z vadného plnění.
72. Kupující je oprávněn vady reklamovat u Prodávajícího jakýmkoliv způsobem, preferovaná
je písemná forma. Prodávající je povinen přijetí reklamace bez zbytečného odkladu písemně potvrdit. V reklamaci Kupující uvede popis vady nebo uvede, jak se vada projevuje.
73. Vada je uplatněna včas, je-li písemná forma reklamace odeslána Prodávajícímu nejpozději v poslední den Záruční doby. Připadne-li konec Záruční doby na sobotu, neděli nebo svátek, je vada včas uplatněna, je-li písemná forma reklamace odeslána
Prodávajícímu nejblíže následující pracovní den.
74. Má-li Předmět koupě vady, za které Prodávající odpovídá, má Kupující právo
74.1. na odstranění vady dodáním nového Předmětu koupě nebo jeho části bez vady, pokud to není vzhledem k povaze vady zcela zřejmě nepřiměřené, nebo dodání chybějící části Předmětu koupě,
74.2. na odstranění vady opravou Předmětu koupě nebo jeho části,
74.3. na přiměřenou slevu z Kupní ceny, nebo
74.4. odstoupit od Kupní smlouvy.
75. Není nepřiměřené, požaduje-li Kupující odstranit vady dodáním nového Předmětu koupě nebo jeho části bez vady, vyskytla-li se stejná vada po její opravě opětovně, nebo
nemůže-li Kupující řádně užívat Předmět koupě nebo jeho část pro větší počet vad.
76. Kupující je oprávněn nároky dle odstavce 74 kombinovat, je-li to vzhledem k okolnostem možné. Kupující není oprávněn kombinovat nároky, které si navzájem odporují (např. dodání nové části Předmětu koupě a zároveň slevy z Kupní ceny na tutéž část Předmětu koupě).
77. Kupující sdělí Prodávajícímu volbu nároku z vady v reklamaci, nebo bez zbytečného odkladu po reklamaci. Provedenou volbu nemůže Kupující změnit bez souhlasu Prodávajícího; to neplatí, žádal-li Kupující opravu vady, která se ukáže jako
neopravitelná.
78. Nesdělí-li Kupující Prodávajícímu, jaké právo si zvolil ani bez zbytečného odkladu poté,
co jej k tomu Prodávající vyzval, může Prodávající odstranit vady podle své volby
opravou nebo dodáním nového Předmětu koupě nebo jeho části; volba nesmí Kupujícímu způsobit nepřiměřené náklady.
79. Kupující má nárok na náhradu nákladů účelně vynaložených v souvislosti s oznámením vad Prodávajícímu.
ČÁST 13 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD
80. Pokud Kupující požaduje v reklamaci odstranění vady, je Prodávající povinen neprodleně
po obdržení reklamace zahájit činnosti vedoucí k odstranění reklamované vady.
81. Prodávající je povinen odstranit Kupujícím reklamovanou vadu nejpozději do 30 kalendářních dnů ode dne oznámení vady Prodávajícímu.
82. Nezahájí-li Prodávající činnosti vedoucí k odstranění vady do 10 dnů od oznámení vady Prodávajícímu, nebo nebude-li vada odstraněna ve lhůtě dle předcházejícího odstavce, je Kupující oprávněn
82.1. zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou osobou
na účet Prodávajícího,
82.2. požadovat slevu z Kupní ceny, nebo
82.3. od Kupní smlouvy odstoupit.
83. Veškeré náklady vzniklé Kupujícímu v souvislosti s odstranění vady způsobem dle předchozího odstavce je Prodávající povinen Kupujícímu uhradit.
84. Prodávající je povinen odstranit vadu bez ohledu na to, zda je uplatnění vady oprávněné či nikoli. Prokáže-li se však kdykoli později, že uplatnění vady Kupujícím nebylo
oprávněné, tj. že Prodávající za vadu neodpovídal, je Kupující povinen uhradit
Prodávajícímu veškeré jím účelně vynaložené náklady v souvislosti s odstraněním vady.
85. Kupující je povinen poskytnout Prodávajícímu součinnost nezbytnou k odstranění vady.
86. Do odstranění vady nemusí Kupující platit dosud nezaplacenou část Kupní ceny a případnou příslušnou DPH odhadem přiměřeně odpovídající jeho právu na slevu.
87. Při dodání nového Předmětu koupě nebo jeho části vrátí Kupující Prodávajícímu na náklady Prodávajícího Předmět koupě nebo jeho část původně dodanou.
88. Týká-li se vada Dokladů nebo jiného plnění poskytnutého Prodávajícím dle Kupní
smlouvy než Předmětu koupě, užijí se ustanovení odstavců 71 – 87 obdobně.
89. Ustanovení § 1917–1924, §2099–2101, §2103–2117 a §2165 - 2172 Občanského
zákoníku se neužijí.
ČÁST 14 - SANKCE
90. Poruší-li Prodávající povinnost dodat Předmět koupě nebo Doklady či jakoukoliv jejich
část ve sjednané době, je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši
0,5 % z Kupní ceny za každý den prodlení.
91. Poruší-li Kupující povinnost zaplatit Kupní cenu ve sjednané době, je povinen uhradit Prodávajícímu úrok z prodlení ve výši právních předpisů.
92. Poruší-li Prodávající povinnost dodat Kupujícímu Předmět koupě bez vad, je povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 5% z Kupní ceny. Úhradou smluvní pokuty nejsou dotčena práva Kupujícího z vadného plnění Prodávajícího.
93. Poruší-li Prodávající povinnost nepostoupit žádnou svou pohledávku za Kupujícím vyplývající z Kupní smlouvy, byť by takové postoupení bylo neplatné či neúčinné, je Prodávající povinen uhradit Kupujícímu smluvní pokutu ve výši 10% z nominální hodnoty postoupené pohledávky, včetně hodnoty případného příslušenství ke dni účinnosti
postoupení vůči postupníkovi.
94. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Prodávajícího povinnosti splnit dluh smluvní pokutou utvrzený.
95. Kupující je oprávněn požadovat náhradu škody a nemajetkové újmy způsobené porušením povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta, v plné výši.
ČÁST 15 - ODSTOUPENÍ OD KUPNÍ SMLOUVY
96. Poruší-li Smluvní strana Kupní smlouvu podstatným způsobem, může druhá Smluvní strana písemnou formou od Kupní smlouvy odstoupit.
97. Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž Smluvní strana porušující Kupní
smlouvu již při uzavření Kupní smlouvy věděla nebo musela vědět, že by druhá Smluvní strana Kupní smlouvu neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala; v ostatních
případech se má za to, že porušení podstatné není.
98. Podstatným porušením Kupní smlouvy je též prodlení s dodáním Předmětu koupě o více než 30 kalendářních dní.
99. Kupující je oprávněn od Kupní smlouvy odstoupit též z důvodů uvedených v části Předání
a převzetí Předmětu koupě (viz ČÁST 9 - Obchodních podmínek).
100. Kupující je oprávněn odstoupit od Kupní smlouvy, ukáže-li se jako nepravdivé jakékoliv prohlášení Prodávajícího uvedené v odstavci 111, nebo ocitne-li se Prodávající ve stavu úpadku nebo hrozícího úpadku.
101. Smluvní strana může od Kupní smlouvy odstoupit, pokud z chování druhé Smluvní strany nepochybně vyplyne, že poruší Kupní smlouvu podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu oprávněné Smluvní strany přiměřenou jistotu.
102. Jakmile Smluvní strana oprávněná odstoupit od Kupní smlouvy oznámí druhé Smluvní straně, že od Kupní smlouvy odstupuje, nebo že na Kupní smlouvě setrvává, nemůže volbu již sama změnit.
103. Zakládá-li prodlení Smluvní strany nepodstatné porušení její povinnosti z Kupní smlouvy, může druhá Smluvní strana od Kupní smlouvy odstoupit poté, co prodlévající Smluvní
strana svoji povinnost nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá Smluvní strana poskytla výslovně nebo mlčky.
104. Oznámí-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající, že jí určuje dodatečnou lhůtu k plnění a že jí lhůtu již neprodlouží, platí, že marným uplynutím této lhůty od Kupní smlouvy odstoupila.
105. Poskytla-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající nepřiměřeně krátkou dodatečnou lhůtu k plnění a odstoupí-li od Kupní smlouvy po jejím uplynutí, nastávají účinky
odstoupení teprve po marném uplynutí doby, která měla být prodlévající Smluvní straně poskytnuta jako přiměřená. To platí i tehdy, odstoupila-li Smluvní strana od Kupní smlouvy, aniž by prodlévající Smluvní straně dodatečnou lhůtu k plnění poskytla.
106. Kupující je oprávněn odstoupit do Kupní smlouvy v případě, že Prodávající uvedl v nabídce podané do zadávacího řízení veřejné zakázky informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek řízení.
107. Odstoupením od Kupní smlouvy se závazek zrušuje od počátku.
108. Plnil-li Prodávající zčásti, může Kupující od Kupní smlouvy odstoupit jen ohledně
nesplněného zbytku plnění. Nemá-li však částečné plnění pro Kupujícího význam, může
Kupující od Kupní smlouvy odstoupit ohledně celého plnění.
109. Zavazuje-li Kupní smlouva Prodávajícího k opakované činnosti nebo k postupnému
dílčímu plnění, může Kupující od Kupní smlouvy odstoupit jen s účinky do budoucna. To neplatí, nemají-li již přijatá dílčí plnění sama o sobě pro Kupujícího význam.
110. Ustanovení §1977, §2002–2003 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 16 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ
111. Prodávající prohlašuje, že není v úpadku ani ve stavu hrozícího úpadku, a že mu není známo, že by vůči němu bylo zahájeno insolvenční řízení. Rovněž prohlašuje, že vůči němu není v právní moci žádné soudní rozhodnutí, případně rozhodnutí správního,
daňového či jiného orgánu na plnění, které by mohlo být důvodem zahájení exekučního řízení na majetek Prodávajícího a že mu není známo, že by vůči němu takové řízení bylo zahájeno.
112. Prodávající na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu §1765 Občanského zákoníku.
113. Prodávající není oprávněn postoupit žádnou svou pohledávku za Kupujícím vyplývající
z Kupní smlouvy nebo vzniklou v souvislosti s Kupní smlouvou.
114. Prodávající není oprávněn provést jednostranné započtení žádné své pohledávky za Kupujícím vyplývající z Kupní smlouvy nebo vzniklé v souvislosti s Kupní smlouvou na jakoukoliv pohledávku Kupujícího za Prodávajícím.
115. Kupující je oprávněn provést jednostranné započtení jakékoliv své splatné i nesplatné pohledávky za Prodávajícím vyplývající z Kupní smlouvy nebo vzniklé v souvislosti
s Kupní smlouvou (zejm. smluvní pokutu) na pohledávky Prodávajícího za Kupujícím.
116. Prodávající je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, které jsou obsažené v Kupní smlouvě a dále o všech skutečnostech a informacích, které mu byly v souvislosti s Kupní smlouvou nebo jejím plněním jakkoliv zpřístupněny,
předány či sděleny, nebo o nichž se jakkoliv dozvěděl, vyjma těch, které jsou v
okamžiku, kdy se s nimi Prodávající seznámil, prokazatelně veřejně přístupné nebo těch, které se bez zavinění Prodávajícího veřejně přístupnými stanou. Prodávající nesmí takové skutečnosti a informace použít v rozporu s jejich účelem, nesmí je použít ve prospěch
svůj nebo třetích osob a nesmí je použít ani v neprospěch Kupujícího. Povinnosti dle tohoto odstavce je Prodávající povinen zachovávat i po zániku závazku z Kupní smlouvy, vyjma případů, kdy se takové skutečnosti a informace stanou prokazatelně veřejně
přístupné bez zavinění Prodávajícího. Povinnosti dle tohoto odstavce se nevztahují na případy, kdy je Prodávající povinen zveřejnit takové skutečnosti nebo informace na základě povinnosti uložené mu právním předpisem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci.
117. Poruší-li Prodávající v souvislosti s Kupní smlouvou jakékoliv své povinnosti, nahradí Kupujícímu škodu a nemajetkovou újmu z toho vzniklou. Povinnosti k náhradě se Prodávající zprostí, prokáže-li, že mu ve splnění povinnosti zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli. Překážka vzniklá z osobních poměrů Prodávajícího nebo vzniklá až v době, kdy byl Prodávající
s plněním povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byl Prodávající povinen překonat, jej však povinnosti k náhradě nezprostí.
118. Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru Kupujícího Prodávající výslovně prohlašuje,
že je s touto skutečností obeznámen a souhlasí se zveřejněním Kupní smlouvy v rozsahu
a za podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů.
119. Prodávající si je vědom, že je ve smyslu §2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly.
120. Písemnou formou (podobou) se rozumí listina podepsaná oprávněnou osobou Smluvní strany nebo email podepsaný zaručeným elektronickým podpisem oprávněné osoby Smluvní strany.
Příloha č. 6 Smlouvy
Obchodní podmínky ke Smlouvě o dílo
OBSAH OBCHODNÍCH PODMÍNEK
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ SMLOUVY O DÍLO 3
ČÁST 13 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA 9
ČÁST 14 - VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY 11
ČÁST 15 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA 11
ČÁST 16 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ 12
ČÁST 17 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD 12
ČÁST 19 - DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ 13
ČÁST 21 - OBECNÁ ODPOVĚDNOST ZHOTOVITELE 15
ČÁST 22 - ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O DÍLO 15
1/17
Správa železnic, státní organizace
zapsána v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, spisová značka A 48384
Sídlo: Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1
IČ: 709 94 234 DIČ: CZ 709 94 234
ČÁST 1 - ÚVODNÍ USTANOVENÍ
1. Pro účely těchto Obchodních podmínek mají následující slova význam u nich uvedený:
1.1. Občanský zákoník – zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
1.2. ZoDPH – zákon č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů.
1.3. ZoÚ – zákon č. 563/1991 Sb., o účetnictví, ve znění pozdějších předpisů.
1.4. SZ – zákon č. 183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.
1.5. ZZVZ – zákon č. 134/2016 Sb., o zadávání veřejných zakázkách, ve znění
pozdějších předpisů.
1.6. Objednatel – Správa železnic, státní organizace, IČO 70994234, se sídlem Praha 1 – Nové Město, Dlážděná 1003/7, PSČ 110 00, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. A 48384.
1.7. Zhotovitel – osoba uvedená ve Smlouvě o dílo jako Xxxxxxxxxx; též všechny osoby, které jsou ve Smlouvě o dílo uvedené na straně Zhotovitele, je-li na straně Zhotovitele více než jedna osoba.
1.8. Smluvní strany – Objednatel a Zhotovitel.
1.9. Smluvní strana – Objednatel nebo Zhotovitel dle smyslu ujednání.
1.10. Nabídka – souhrn dokumentů, které Zhotovitel podal jako návrh do zadávacího řízení, na jehož základě byla uzavřena Smlouva o dílo.
1.11. Smlouva o dílo – smlouva uzavřená mezi Smluvními stranami, která odkazuje
na Obchodní podmínky.
1.12. Obchodní podmínky – tento text obchodních podmínek.
1.13. Předmět díla – věc, která má být zhotovena, nebo činnost s jiným výsledkem, specifikovaná ve Smlouvě o dílo.
1.14. Související plnění – další plnění (práce, dodávky, služby, činnosti a výkony), která je Zhotovitel povinen dle Xxxxxxx o dílo poskytnout vedle samotného provedení Předmětu díla.
1.15. Rozhodnutí Objednatele – veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či jiné výsledky úkonů orgánů státní správy, samosprávy či jiných subjektů, které pro účely Díla nebo v souvislosti s ním získal nebo do doby dokončení Díla získá Objednatel a jež Objednatel Zhotoviteli předal nebo s nimiž se Zhotovitel jinak seznámil.
1.16. Rozhodnutí Zhotovitele – veškerá rozhodnutí, sdělení, souhlasy, povolení či jiné výsledky úkonů orgánů státní správy, samosprávy či jiných subjektů, které je Zhotovitel povinen dle Xxxxxxx o dílo získat. Jakékoliv Rozhodnutí Zhotovitele, které není v českém jazyku, musí být do českého jazyka přeloženo a překlad
musí být úředně ověřen.
1.17. Veřejnoprávní podklady – souhrn Rozhodnutí Objednatele a Rozhodnutí
Zhotovitele.
1.18. Doklady – veškeré listiny, které se vztahují k Předmětu díla nebo Souvisejícímu plnění a které jsou třeba k jejich převzetí a užívání; veškerá Rozhodnutí Zhotovitele; veškeré další listiny, vyjma Výzvy k úhradě, které je Xxxxxxxxxx dle Xxxxxxx o dílo povinen předat Objednateli. Všechny Doklady musejí být
v českém jazyku, nebo v původním jazyku s překladem do českého jazyka, není- li uvedeno jinak.
1.19. Dílo – souhrn veškerých plnění, která je Zhotovitel povinen provést za účelem splnění Smlouvy o dílo; zahrnuje zejm. provedení Předmětu díla, poskytnutí či provedení Souvisejícího plnění a dodání Dokladů.
1.20. Cena díla – cena za Xxxx sjednaná ve Smlouvě o dílo (částka bez DPH).
1.21. Výzva k úhradě – daňový doklad, je-li Zhotovitel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části DPH, nebo faktura, pokud Zhotovitel v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části není dle ZoDPH povinen uhradit DPH.
1.22. Vícepráce – práce, dodávky nebo služby nad rámec Smlouvy o dílo, na jejichž provedení se Smluvní strany dohodnou po uzavření Smlouvy o dílo.
1.23. Méněpráce – práce, dodávky nebo služby v rámci Smlouvy o dílo, na jejichž vypuštění se Smluvní strany dohodnou po uzavření Smlouvy o dílo.
1.24. Obalový materiál – palety, dřevěné desky či jiné věci, které slouží pro potřeby přepravy nebo ochrany Předmětu díla. Dle kontextu Xxxxxxx o dílo se rozumí Obalovým materiálem též jednotlivý kus palety, dřevěné desky nebo jiné věci.
1.25. Přejímací řízení – proces, při kterém Xxxxxxxxxx předává a Objednatel kontroluje a přebírá Dílo, nebo je odmítá.
1.26. Předávací protokol – listina osvědčující předání a převzetí Díla nebo jeho části, jejíž minimální náležitosti jsou uvedeny v části Předání a převzetí Díla.
1.27. Záruční doba – doba, do jejíhož uplynutí je Objednatel oprávněn uplatňovat práva z vad plnění poskytnutého Xxxxxxxxxxxx na základě Xxxxxxx o dílo; Záruční doba činí 24 měsíců.
1.28. CTD – Centrum techniky a diagnostiky, organizační jednotka Objednatele.
ČÁST 2 - NÁVRH NA UZAVŘENÍ SMLOUVY O DÍLO
2. Odpověď Smluvní strany na návrh na uzavření Xxxxxxx o dílo učiněný druhou Smluvní stranou, která vymezuje obsah návrhu jinými slovy nebo která obsahuje jakékoliv, byť nepodstatné, dodatky, odchylky, výhrady nebo omezení není přijetím návrhu.
3. I pozdní přijetí návrhu na uzavření Xxxxxxx o dílo má účinky včasného přijetí, pokud navrhující Smluvní strana bez zbytečného odkladu alespoň ústně vyrozumí druhou Smluvní stranu, že přijetí považuje za včasné, nebo pokud se začne chovat ve shodě s návrhem.
4. Plyne-li z písemnosti, která vyjadřuje přijetí návrhu na uzavření Xxxxxxx o dílo, že byla odeslána za takových okolností, že by došla navrhující Smluvní straně včas, kdyby její přeprava probíhala obvyklým způsobem, má pozdní přijetí účinky včasného přijetí,
ledaže navrhující Smluvní strana bez odkladu vyrozumí alespoň ústně druhou Smluvní stranu, že považuje návrh za zaniklý.
5. Bez ohledu na jakékoliv okolnosti nelze přijmout návrh na uzavření Xxxxxxx o dílo tak, že se Smluvní strana, jíž je návrh určen, podle návrhu xxxxxxx.
6. Odkáží-li Smluvní strany v návrhu na uzavření Smlouvy o dílo i v přijetí návrhu na obchodní podmínky, které si odporují, je Xxxxxxx o dílo přesto uzavřena s obsahem určeným v tom rozsahu, v jakém obchodní podmínky nejsou v rozporu; to platí i v případě, že to obchodní podmínky vylučují. Vyloučí-li to některá ze Smluvních stran nejpozději bez zbytečného odkladu po výměně projevů vůle, Xxxxxxx o dílo uzavřena není.
7. Smlouva o dílo může být uzavřena pouze v písemné podobě.
ČÁST 3 - DÍLO
8. Zhotovitel se zavazuje provést na svůj náklad a nebezpečí pro Objednatele Dílo a Objednatel se zavazuje Xxxx převzít a zaplatit Xxxxxxxxxxx Xxxx díla a příslušnou DPH, bude-li Zhotovitel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části DPH.
9. Zhotovitel je povinen provést Dílo v jakosti, provedení a způsobem uvedeným ve Smlouvě o dílo a zároveň
9.1. v jakosti, provedení a způsobem, jenž odpovídá vlastnostem a způsobu, které Zhotovitel popsal nebo které Objednatel očekával s ohledem na povahu Díla, a to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a způsobem
sjednaným ve Smlouvě o dílo,
9.2. v jakosti, provedení a způsobem, jenž se hodí k účelu vyplývajícímu ze Xxxxxxx o dílo a není-li v ní vyjádřen pak k účelu, ke kterému se Dílo obvykle používá, a to v rozsahu, ve kterém není v rozporu s jakostí, provedením a způsobem
sjednaným ve Smlouvě o dílo,
9.3. v souladu s Veřejnoprávními podklady,
9.4. v souladu s požadavky právních předpisů a příslušných ČSN.
10. Je-li jakost či provedení Předmětu díla zároveň určeno vzorkem nebo předlohou, musí Předmět díla odpovídat jakostí nebo provedením vzorku nebo předloze. Liší-li se jakost nebo provedení určené ve Smlouvě o dílo a vzorek nebo předloha, rozhoduje Smlouva o dílo. Určuje-li Smlouva o dílo a vzorek nebo předloha jakost nebo provedení rozdílně, nikoliv však rozporně, musí Předmět díla odpovídat Xxxxxxx o dílo i vzorku nebo
předloze.
11. Opatřuje-li Zhotovitel věc za účelem jejího zpracování při provádění Díla, je povinen opatřit věc novou, nepoužitou a neopotřebovanou.
12. Je-li součástí Díla povinnost Zhotovitele zajistit jakékoliv Rozhodnutí Zhotovitele, je Zhotovitel povinen provést veškeré činnosti, kterých je k získání příslušného Rozhodnutí Zhotovitele třeba.
ČÁST 4 - CENA DÍLA
13. Cena díla zahrnuje veškeré náklady Xxxxxxxxxxx spojené se splněním jeho povinností vyplývajících ze Xxxxxxx o dílo a Obchodních podmínek a zisk Zhotovitele.
14. Objednatel není povinen hradit v souvislosti se Smlouvou o dílo žádné jiné finanční
částky, než Xxxx díla a případně příslušnou DPH, není-li uvedeno jinak (tím není dotčeno právo Zhotovitele na případnou úhradu smluvní pokuty, úroků z prodlení, či jiných
sankcí, a právo na náhradu škody způsobené Objednatelem).
15. Cena díla obsahuje předpokládaný vývoj cen vstupních nákladů a předpokládané zvýšení
ceny v závislosti na čase plnění, a to až do dokončení Díla.
16. Je-li Zhotovitel povinen dle ZoDHP uhradit v souvislosti s provedením Díla nebo jeho části DPH, je Objednatel povinen Zhotoviteli takovou DPH uhradit vedle Xxxx díla.
17. Cenu díla lze měnit pouze za podmínek uvedených v části Změna ceny Díla (viz ČÁST 5 -
Obchodních podmínek).
18. Konečné finanční částky na fakturách/daňových dokladech nesmí být zaokrouhlovány na celé Kč. Objednatel nebude akceptovat zaokrouhlení a haléřové vyrovnání v případě uvedení na faktuře/daňovém dokladu nebude hradit.
ČÁST 5 - ZMĚNA CENY DÍLA
19. Změna ceny díla je možná pouze v případě
19.1. víceprací nebo méněprací,
19.2. zjistí-li Zhotovitel při kontrole projektové dokumentace předané mu
Objednatelem vady nebo její nevhodnost či neúplnost, které mají vliv na náklady
Zhotovitele,
19.3. v jiných případech jen pokud se na tom Smluvní strany dohodnou.
20. V případě víceprací i méněprací Zhotovitel provede ocenění jejich soupisu jednotkovými
cenami položkového rozpočtu, je-li ve Xxxxxxx o dílo zahrnut.
21. Pokud práce, dodávky nebo služby nebudou v položkovém rozpočtu obsaženy nebo položkový rozpočet není ve Smlouvě o dílo zahrnut, užije se pro jejich ocenění cena obvyklá.
22. V případě vad, nevhodnosti nebo neúplnosti projektové dokumentace, kterou předal Objednatel Zhotoviteli, je-li taková projektová dokumentace součástí Smlouvy o dílo, mají-li takové vady, nevhodnosti nebo neúplnosti vliv na náklady Zhotovitele, postupují smluvní strany obdobně jako při oceňování víceprací nebo méněprací.
23. Změnu Xxxx díla lze provést jen uzavřením dodatku ke Smlouvě o dílo.
ČÁST 6 - PLATEBNÍ PODMÍNKY
24. Objednatel neposkytuje zálohy.
25. Zhotovitel vyúčtuje Objednateli Xxxx díla a případnou DPH Výzvou k úhradě.
26. Cenu díla a případnou DPH je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli do 30 dnů ode dne převzetí Díla; má-li být dle Xxxxxxx o dílo proveden též zkušební provoz, pak do 30 dnů ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu, nastane-li den skončení zkušebního provozu později než převzetí Díla Objednatelem.
27. Cena díla a případná DPH je uhrazena dnem jejich odepsání z bankovního účtu
Objednatele.
28. Je-li Výzva k úhradě fakturou, musí obsahovat náležitosti účetního dokladu dle §11 ZoÚ
a náležitosti stanovené v §435 Občanského zákoníku.
29. Je-li Výzva k úhradě daňovým dokladem, musí obsahovat náležitosti daňového dokladu dle §28 ZoDPH a náležitosti stanovené v §435 Občanského zákoníku.
30. Výzva k úhradě musí vždy obsahovat číslo Smlouvy o dílo, včetně uvedení uzavřených dodatků, její přílohou musí být vždy jedno vyhotovení Protokolu o převzetí potvrzeného Objednatelem. Ve výzvě k úhradě musí být vždy uvedeny jako identifikace Objednatele nejméně následující údaje:
Správa železnic, státní organizace
Dlážděná 1003/7, 110 00 Praha 1 – Nové Město
IČO: 709 94 234
Obchodní rejstřík u Městského soudu v Praze, sp. zn. A 48384
31. Výzvu k úhradě je Zhotovitel povinen doručit Objednateli ve dvou vyhotoveních
nejpozději 15 dnů před uplynutím doby uvedené v odstavci 26 Obchodních podmínek.
32. Splatnost Výzvy k úhradě musí být stanovena tak, aby nenastala dříve, než uplyne doba stanovená v odstavci 26 Obchodních podmínek.
33. Stanoví-li Výzva k úhradě splatnost delší, než je jako minimální stanovena v předchozím odstavci, je Objednatel oprávněn uhradit Cenu díla a případnou DPH ve lhůtě splatnosti určené ve Výzvě k úhradě.
34. Stane-li se zhotovitel nespolehlivým plátcem nebo daňový doklad zhotovitele bude
obsahovat číslo bankovního účtu, na který má být plněno, aniž by bylo uvedeno ve
veřejném registru spolehlivých účtů, je objednatel oprávněn z finančního plnění uhradit daň z přidané hodnoty přímo místně a věcně příslušnému správci daně zhotovitele.
35. Je-li ve Xxxxxxx o dílo výslovně stanoveno, že Xxxxxxxxxx bude předávat Objednateli Dílo po částech, je Zhotovitel oprávněn vystavit Výzvu k úhradě předávané části Díla poté, co Objednatel převezme příslušnou část Díla. Ustanovení odstavců 26 - 33 Obchodních podmínek se užijí obdobně.
36. Ustanovení §2611, §2620–2622 a §2624 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 7 - MÍSTO PLNĚNÍ
37. Zhotovitel je povinen předat Objednateli Dílo v místě, jež vyplývá ze Xxxxxxx o dílo. Nelze-li takto místo předání Díla zjistit, vyzve Zhotovitel Objednatele, aby sdělil, ve kterém místě má Zhotovitel Objednateli Dílo předat. Nesdělí-li Objednatel místo plnění do 5 pracovních dnů ode dne doručení výzvy Zhotovitele, je Zhotovitel povinen Dílo
předat Objednateli v sídle Objednatele.
ČÁST 8 - DOBA PLNĚNÍ
38. Zhotovitel je povinen zahájit provádění Díla bez zbytečného odkladu po uzavření
Smlouvy o dílo.
39. Je-li součástí povinností Zhotovitele doprava Díla po jeho zhotovení do místa plnění
dle Xxxxxxx o dílo, je Xxxxxxxxxx povinen dopravit Dílo do místa plnění v pracovní den
v době od 8 do 15 hodin. Dodá-li Zhotovitel Dílo Objednateli v jiné než uvedené době, je Objednatel oprávněn odmítnout Dílo převzít a není zároveň v prodlení s převzetím Díla.
Připadne-li konec sjednané doby plnění na sobotu, neděli nebo svátek, není Zhotovitel v prodlení, dodá-li Dílo nejblíže následující pracovní den v časovém rozmezí dle tohoto odstavce.
40. Není-li stanoveno jinak, je Zhotovitel povinen začít s plněním svých povinností vždy
bez zbytečného odkladu.
41. Zjistí-li Zhotovitel jakékoliv skutečnosti, které by mohly mít vliv na dobu plnění, je Zhotovitel povinen bez zbytečného odkladu Objednatele o takových skutečnostech informovat.
ČÁST 9 - PROVÁDĚNÍ DÍLA
42. Zhotovitel provede Dílo s potřebnou péčí v ujednaném čase a obstará vše, co je k provedení Díla potřeba.
43. Při provádění Díla postupuje Zhotovitel samostatně, je však vázán příkazy Objednatele ohledně způsobu provádění Díla.
44. Zhotovitel se zavazuje brát v úvahu veškeré upozornění Objednatele, týkající se realizace Díla a upozorňující na možné porušování smluvních i právními předpisy stanovených povinností Xxxxxxxxxxx.
45. Zhotovitel je povinen upozornit Objednatele bez zbytečného odkladu na nevhodnou povahu věcí převzatých od Objednatele nebo příkazů daných mu Objednatelem k
provedení Díla, jestliže Zhotovitel mohl tuto nevhodnost zjistit při vynaložení odborné péče.
46. Překáží-li nevhodná věc nebo příkaz v řádném provádění Díla, Zhotovitel je v nezbytném rozsahu přeruší až do výměny věci nebo změny příkazu; trvá-li Objednatel na provádění Díla s použitím předané věci nebo podle daného příkazu, má Zhotovitel právo požadovat, aby tak Objednatel učinil v písemné formě.
47. Doba stanovená pro dokončení Díla se prodlužuje o dobu vyvolanou přerušením
dle předchozího odstavce.
48. Trvá-li Objednatel na provádění Díla s použitím předané věci nebo podle daného příkazu
a zachová-li se Zhotovitel podle toho, nemá Objednatel práva z vady Díla vzniklé
pro nevhodnost věci nebo příkazu.
Harmonogram
49. Je-li dle Xxxxxxx o dílo vyžadován Harmonogram provádění Xxxx, je Xxxxxxxxxx povinen jej předložit Objednateli bez zbytečného odkladu po uzavření Xxxxxxx o dílo, nejpozději však do 10 dnů ode dne uzavření Xxxxxxx o dílo.
50. Zhotovitel je povinen udržovat harmonogram v aktuálním stavu a v případě změny vždy předat Objednateli bezodkladně aktualizovaný harmonogram.
Kontrola provádění prací
51. Objednatel je oprávněn kontrolovat provádění Díla. Zjistí-li objednatel, že Xxxxxxxxxx provádí Dílo v rozporu s povinnostmi vyplývajícími ze Smlouvy o dílo, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů nebo příslušných ČSN, je Objednatel oprávněn dožadovat se toho, aby Zhotovitel odstranil vady vzniklé vadným prováděním a Dílo prováděl řádným způsobem. Jestliže tak Zhotovitel neučiní v
přiměřené lhůtě, jedná se o podstatné porušení Xxxxxxx o dílo.
52. Zhotovitel je povinen písemně vyzvat Objednatele ke kontrole a prověření prací, které v dalším postupu budou zakryty nebo se stanou nepřístupnými. Zhotovitel je povinen vyzvat Objednatele nejméně 3 pracovní dny před termínem, v němž budou předmětné práce zakryty nebo znepřístupněny.
53. Před zakrytím nebo znepřístupněním prací je Xxxxxxxxxx povinen pořídit podrobnou fotodokumentaci prací a předat ji Objednateli v digitální podobě na CD nebo DVD nosiči bez zbytečného odkladu po pořízení fotodokumentace.
54. Pokud se Objednatel ke kontrole přes včasné písemné vyzvání nedostaví, je Zhotovitel oprávněn předmětné práce zakrýt. Bude-li se v tomto případě Objednatel dodatečně požadovat jejich odkrytí, je Zhotovitel povinen toto odkrytí provést na náklady Objednatele. Pokud se však zjistí, že práce nebyly řádně provedeny, nese veškeré
náklady spojené s odkrytím prací, opravou chybného stavu a následným zakrytím
Zhotovitel.
55. Obdobně bude-li Objednatel požadovat vykonání zvláštních zkoušek nebo ověření jakékoliv části Díla z důvodu podezření, že tato část Díla neodpovídá Smlouvě o dílo,
Obchodním podmínkám, Veřejnoprávním podkladům, právním předpisům nebo
příslušným ČSN, a bude-li zjištěno, že podezření bylo správné, nese náklady spojené
s vykonáním zkoušek nebo ověřením Zhotovitel.
56. Zhotovitel je povinen umožnit výkon technického a autorského dozoru.
Kontrolní dny
57. Pro účely kontroly průběhu provádění Díla může Objednatel nebo jím pověřená osoba provést kontrolní dny v termínech nezbytných pro řádné provádění kontroly.
58. Kontrolních dnů se zúčastní zástupci Objednatele případně osob vykonávajících funkci technického dozoru a autorského dozoru.
59. Zástupci Zhotovitele jsou povinni se kontrolních dnů zúčastňovat. Zhotovitel má právo přizvat na kontrolní den své poddodavatele podílející se v souladu se Smlouvou o dílo a Obchodními podmínkami na provádění Díla.
60. Kontrolní dny vede Objednatel nebo jím pověřená osoba.
61. Obsahem kontrolního dne je zejména zpráva Xxxxxxxxxxx o postupu prací, kontrola postupu prací, připomínky a podněty osob vykonávajících funkci technického a
autorského dozoru a stanovení případných nápravných opatření a úkolů.
62. Objednatel nebo jím pověřená osoba pořizuje z kontrolního dne zápis, který předá všem zúčastněným.
Dodržování zákazu požívání alkoholických nápojů a užívání jiných návykových látek
63. Objednatel je oprávněn provádět u všech osob, které Xxxxxxxxxx používá při provádění díla, kontrolu, zda tyto osoby nejsou pod vlivem alkoholu nebo návykové látky.
64. Kontrola bude prováděna dle Směrnice SŽDC č. 120 Dodržování zákazu kouření,
požívání alkoholických nápojů a užívání jiných návykových látek, č.j. 36503/2017-SŽDC- GŘ-O10 ze dne 3.11.2017, účinné od 7.11.2017 nebo dle jiného předpisu, který uvedenou směrnici případně nahradí.
65. Výše uvedená Směrnice je pro Zhotovitele a všechny osoby, které Zhotovitel používá při provádění Předmětu Díla závazná okamžikem platnosti a účinnosti Smlouvy o dílo. Zhotovitel a tím i všechny osoby, které Zhotovitel používá při provádění Předmětu Díla, se zavazují poskytnout Objednateli veškerou součinnost v souladu s výše uvedenou
směrnicí.
Dodržování podmínek stanovisek příslušných orgánů a organizací
66. Zhotovitel se zavazuje dodržet při provádění Díla veškeré podmínky vyplývající
z Veřejnoprávních podkladů.
67. Pokud nesplněním těchto podmínek vznikne Objednateli škoda, je Zhotovitel povinen
nahradit škodu v plném rozsahu, ledaže prokáže, že škodě nemohl zabránit ani v případě vynaložení veškeré možné péče, kterou na něm lze spravedlivě požadovat.
Použité materiály a výrobky
68. Zhotovitel se zavazuje a odpovídá za to, že při realizaci Díla nepoužije žádný materiál, o kterém je v době jeho užití známo, že je škodlivý. Pokud tak Zhotovitel učiní, je povinen na vyzvání Objednatele provést nápravu, přičemž veškeré náklady s tím spojené nese Zhotovitel.
69. Zhotovitel se zavazuje, že k realizaci Díla nepoužije materiály, které nemají požadovanou certifikaci či předepsaný průvodní doklad, je-li to pro jejich použití
nezbytné podle Xxxxxxx o dílo, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů nebo příslušných ČSN. Certifikace a průvodní doklady Zhotovitele použitých materiálů jsou součástí Dokladů.
Částečné plnění
70. Nabízí-li Zhotovitel Objednateli částečné plnění Předmětu díla, aniž by částečné plnění bylo výslovně sjednáno ve Xxxxxxx o dílo, není Objednatel povinen částečné plnění přijmout. Přijme-li Objednatel částečné plnění, je Zhotovitel povinen nahradit Objednateli zvýšené náklady způsobené mu částečným plněním.
Ostatní ujednání
71. Vícepráce lze provést a méněpráce neprovést až poté, co budou vícepráce nebo
méněpráce dohodnuty včetně změn Xxxx díla dodatkem ke Smlouvě o dílo. Provede-li Zhotovitel vícepráce v rozporu s tímto odstavcem, ponese náklady na ně ze svého.
72. Dojde-li k jakémukoliv úrazu při provádění Díla nebo při činnostech souvisejících s
prováděním Díla je Zhotovitel povinen zabezpečit vyšetření úrazu a sepsání příslušného záznamu. Objednatel je povinen poskytnout Zhotoviteli nezbytnou součinnost.
73. Žádný z podkladů, které Xxxxxxxxxx převzal od Objednatele v souvislosti s Dílem ani
žádný Doklad není Zhotovitel oprávněn bez předchozího písemného svolení Objednatele užít k jiným účelům, než je provedení Díla, zejména je nesmí poskytnout třetím osobám.
74. Zhotovitel je povinen při provádění Díla postupovat v součinnosti s případnými jinými dodavateli Objednatele, a to dle pokynů udělených Objednatelem a nebudou-li pokyny uděleny, postupovat tak, aby umožnil ostatním dodavatelům v co největší míře plnit jejich závazky.
75. Objednatel se zavazuje poskytovat Zhotoviteli součinnost při provádění Díla v rozsahu
a způsobem, ve kterém lze tuto součinnost po Objednateli spravedlivě požadovat. Bude- li Zhotovitelem požadována po Objednateli jakákoliv součinnost dle předchozí věty, je Zhotovitel povinen Objednatele k jejímu poskytnutí s dostatečným předstihem vyzvat a ve výzvě ji dostatečně specifikovat.
76. Zhotovitel na sebe přebírá nebezpečí změny okolností ve smyslu §1765 Občanského zákoníku.
77. Ustanovení §1912, §2595 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 10 - ZKUŠEBNÍ PROVOZ
78. Ustavení této části se užijí v případě, že ze Xxxxxxx o dílo nebo z povahy Předmětu díla vyplývá, že má být proveden zkušební provoz.
79. Zkušebním provozem se prověřuje, zda Předmět díla je za předpokládaných provozních
a výrobních podmínek schopen dosahovat výkonů (parametrů) v kvalitě a množství stanovených Smlouvou o dílo, Obchodními podmínkami, Veřejnoprávními podklady, právními předpisy a příslušnými ČSN.
80. Zkušební provoz je Zhotovitel povinen provést před předáním Díla Objednateli, do doby úspěšného provedení zkušebního provozu není Dílo dokončeno.
81. Zkušební provoz musí trvat minimálně 48 hodin, nestanoví-li Veřejnoprávní podklady, právní předpisy nebo příslušné ČSN jinak.
82. Zhotovitel se zavazuje v průběhu zkušebního provozu neprodleně odstraňovat veškeré vady, které bude Předmět díla vykazovat.
83. Zkušební provoz bude úspěšně proveden, nebude-li Předmět díla k poslednímu dni doby stanovené pro zkušební provoz vykazovat vady bránící jeho užívání.
84. Bude-li k poslednímu dni doby zkušebního provozu Předmět díla vykazovat vady bránící užívání, prodlužuje se délka trvání zkušebního provozu o dobu dle dohody Smluvních stran, jinak o 24 hodin.
85. Úspěšné provedení zkušebního provozu je podmínkou převzetí díla Objednatelem.
ČÁST 11 - PŘEPRAVA DÍLA
86. Ustavení této části se užijí v případě, je-li Dílo po svém zhotovení za účelem předání Objednateli přepravováno.
87. Je-li dle Xxxxxxx o dílo nebo zvyklostí třeba Předmět díla zabalit, Xxxxxxxxxx Předmět díla zabalí dle Xxxxxxx o dílo; není-li ujednání o balení Předmětu díla ve Xxxxxxx o dílo, pak dle zvyklostí, a není-li jich, pak způsobem potřebným pro uchování Předmětu díla a jeho ochranu.
88. Jestliže Zhotovitel označí Obalový materiál nejpozději do doby převzetí Předmětu díla Objednatelem jako vratný, a to přímo na Obalovém materiálu, v Dokladech nebo jiným zřejmým způsobem, ze kterého bude zřejmé, který Obalový materiál je vratný, je Objednatel oprávněn předat Zhotoviteli při předávacím řízení (viz ČÁST 13 - Obchodních podmínek) stejné množství Obalového materiálu téhož druhu a srovnatelného nebo
nižšího stupně opotřebení. V rozsahu předání Obalového materiálu Objednatelem Zhotoviteli dle předchozí věty zaniká právo Zhotovitele na vrácení Obalového materiálu.
89. V rozsahu, v němž Objednatel nevrátí vratný Obalový materiál Zhotoviteli dle
předchozího odstavce, je Zhotovitel oprávněn Objednateli vyúčtovat zálohu na vratný Obalový materiál. Výše zálohy nesmí přesáhnout dvojnásobek pořizovací ceny
Obalového materiálu.
90. Doposud nevrácený vratný Obalový materiál je Objednatel povinen na vlastní náklady dopravit do sídla Zhotovitele, a to nejpozději do jednoho roku od převzetí Předmětu díla Objednatelem. Objednatel je oprávněn nahradit nevrácený vratný Obalový materiál Obalovým materiálem stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení. Bez zbytečného odkladu po převzetí vráceného Obalového materiálu nebo jeho náhrady Zhotovitelem, je Zhotovitel povinen vrátit Objednateli zaplacenou zálohu na vratný
Obalový materiál. Nevrátí-li Objednatel dosud nevrácený vratný Obalový materiál nebo Obalový materiál stejného druhu a srovnatelného nebo nižšího stupně opotřebení ani do dvou let od převzetí Předmětu díla Objednatelem, stává se nevrácený vratný Obalový
materiál vlastnictvím Objednatele a složená záloha se stává vlastnictvím Zhotovitele.
91. Pokud Zhotovitel Předmět díla Objednateli odesílá prostřednictvím dopravce, umožní Zhotovitel Objednateli uplatnit práva z přepravní smlouvy vůči dopravci, pokud o to Objednatel Zhotovitele požádá.
92. Pokud Zhotovitel Předmět díla Objednateli odesílá prostřednictvím dopravce, je Zhotovitel povinen zajistit dopravu u dopravce tak, aby Předmět díla byl dodán Objednateli v době uvedené v odstavci 39 Obchodních podmínek.
93. Je-li třeba provést vyložení Předmětu díla z dopravního prostředku, je vyložení povinen provést Zhotovitel na své náklady.
94. Je-li Objednatel v prodlení s převzetím Předmětu díla, uchová jej Zhotovitel, může-li s ním nakládat, pro Objednatele způsobem přiměřeným okolnostem. Převzal-li Objednatel Předmět díla, který zamýšlí odmítnout, uchová jej způsobem přiměřeným okolnostem. Smluvní strana, která uchovává Předmět díla pro druhou Smluvní stranu, má právo na náhradu účelně vynaložených nákladů spojených s uchováním Předmětu díla, nemůže jej však za účelem zajištění svého práva na úhradu nákladů zadržet.
ČÁST 12 - PODDODAVATELÉ
95. Zhotovitel je oprávněn pověřit provedením části Díla třetí osobu – poddodavatele.
Zhotovitel odpovídá za činnost poddodavatele tak, jako by činnost prováděl sám.
96. Zhotovitel je oprávněn pověřit provedením části Díla poddodavatele pouze, pokud
je poddodavatel uveden v příloze Smlouvy o dílo.
97. Xxxxxxxxxx se zavazuje, že poddodavatelé splní všechny povinnosti vyplývající Zhotoviteli ze Xxxxxxx o dílo, a to přiměřeně k povaze a rozsahu poddodávky.
98. Zhotovitel se zavazuje, že poddodavatelé, kterými prokazoval splnění kvalifikace v
zadávacím řízení, se budou podílet na provedení příslušné věcně vymezené části Díla v
rozsahu dle Nabídky Zhotovitele.
99. Xxxxxxxxxx je oprávněn změnit poddodavatele pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele. Objednatel vydá písemný souhlas se změnou do 10 dnů od doručení
žádosti Zhotovitele. Objednatel souhlas se změnou nevydá, pokud
99.1. prostřednictvím původního poddodavatele Zhotovitel v zadávacím řízení
prokazoval kvalifikaci a nový poddodavatel nebude mít stejnou či vyšší kvalifikaci jako původní nahrazovaný poddodavatel nebo
99.2. po Objednateli nelze spravedlivě požadovat, aby s takovou změnou souhlasil.
ČÁST 13 - PŘEDÁNÍ A PŘEVZETÍ DÍLA
100. Závazek Xxxxxxxxxxx provést Dílo je splněn jeho dokončením a převzetím Díla Objednatelem, včetně převzetí veškerých Dokladů.
101. Součástí Dokladů je dle povahy a charakteru Díla též
101.1. dodavatelská výrobní a dílenská dokumentace,
101.2. atesty, záruční listy, prohlášení o shodě všech věcí, jež byly použity při provádění Díla,
101.3. zápisy a osvědčení o všech předepsaných zkouškách, měřeních,
101.4. dokumenty osvědčující průběh zkušebního provozu,
101.5. servisní plán, návod k obsluze a návod k použití částí Díla,
101.6. doklady o zabezpečení likvidace odpadů v souladu s právními předpisy,
101.7. fotodokumentace z průběhu provádění Díla, zejména fotodokumentace prací
a konstrukcí, které byly dalším postupem prací zakryté nebo jinak znepřístupněné,
102. V případě, že Xxxxxxx o dílo, Obchodní podmínky, Veřejnoprávní podklady, právní
předpisy nebo příslušné ČSN předepisují provedení zkoušek, revizí, atestů a měření či zajištění prohlášení o shodě týkajících se Díla, je Zhotovitel povinen zajistit jejich
úspěšné provedení před předáním Díla Objednateli.
103. Objednatel Dílo převezme za předpokladu, že provedení Díla odpovídá Smlouvě o dílo, Obchodním podmínkám, Veřejnoprávním podkladům, právním předpisům a příslušným ČSN, je dokončeno (plně funkční), a je prosté vad s výjimkou ojedinělých drobných vad, které samy o sobě ani ve spojení s jinými nebrání užívání Díla funkčně nebo esteticky,
ani jeho užívání podstatným způsobem neomezují.
104. Splnění podmínek pro předání Díla bude ověřeno v rámci přejímacího řízení. Zhotovitel je povinen písemně vyzvat Objednatele k převzetí Díla (zahájení přejímacího řízení). Přejímací řízení bude Objednatelem zahájeno do 5 pracovních dnů po obdržení písemné výzvy Zhotovitele.
105. Objednatel je oprávněn přizvat k účasti v přejímacím řízení i jiné osoby, jejichž účast pokládá za nezbytnou.
106. O průběhu přejímacího řízení bude Xxxxxxxxxxxx pořízen zápis s identifikací vad Xxxx, pokud budou v průběhu přejímacího řízení zjištěny. Zápis bude použit jako podklad pro zpracování Předávacího protokolu. Zpracování návrhu Předávacího protokolu zajistí Zhotovitel.
107. Předávací protokol obsahuje
107.1. výslovný souhlas Objednatele s převzetím Díla
107.2. datum převzetí Xxxx,
107.3. prohlášení Objednatele, zda přebírá Dílo bez výhrad, nebo s výhradami,
107.4. soupis zjištěných vad nebránících řádnému užívání Díla,
107.5. dohodnuté lhůty k odstranění zjištěných vad nebo jiná opatření (byla-li dohodnuta),
107.6. soupis Dokladů předaných Zhotovitelem Objednateli.
108. Objednatel převezme Dílo bez výhrad, je-li v předávacím řízení zjištěno, že Dílo je prosté
vad.
109. Převezme-li Objednatel Dílo s výhradami, postupují Smluvní strany dále obdobně
dle ustanovení odstavců 138 - 152 Obchodních podmínek, přičemž pro odstranění vad platí doba sjednaná v Předávacím protokolu, jinak doba 15 dní od oboustranného podpisu Předávacího protokolu a za reklamaci se považuje identifikace vad uvedená v Předávacím protokolu podepsaném Objednatelem.
110. V případě, že Objednatel Dílo nepřevezme, bude mezi Smluvními stranami sepsán
záznam s uvedením důvodu nepřevzetí Díla a s uvedením stanovisek Smluvních stran. Zpracování záznamu zajistí Xxxxxxxxxx.
111. V případě nepřevzetí Díla Smluvní strany sjednají lhůtu pro odstranění zjištěných vad. Nebude-li vada odstraněna ve lhůtě sjednané, jinak do 15 dní, je Objednatel oprávněn zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou osobou na náklady Zhotovitele.
Veškeré náklady vzniklé Objednateli v souvislosti s odstraněním vady způsobem dle předchozí věty je Zhotovitel povinen Objednateli uhradit. Zhotovitel je povinen ve
stanovené lhůtě odstranit vady i v případě, kdy podle jeho názoru za vady neodpovídá.
Náklady na odstranění v těchto sporných případech nese až do vyjasnění nebo do
vyřešení rozporu Zhotovitel. Po odstranění vad vyzve Zhotovitel Objednatele k zahájení náhradního přejímacího řízení, které Objednatel zahájí bezodkladně, nejpozději do 2
pracovních dnů od obdržení výzvy Zhotovitele.
112. Podpisem Předávacího protokolu nebo záznamu o nepřevzetí Díla je přejímací řízení ukončeno.
113. Pro průběh náhradního přejímacího řízení se užijí ustanovení odstavců 103 - 112
Obchodních podmínek obdobně.
114. Připouští-li to povaha Předmětu díla, a není-li sjednán zkušební provoz, má Objednatel právo, aby byl Předmět díla před ním překontrolován nebo aby byly předvedeny jeho funkce.
115. Ustanovení §1921, §2112, §2605 odst. 2, §2606, §2609, §2618 a §2629 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 14 - VLASTNICKÉ PRÁVO A NEBEZPEČÍ ŠKODY
116. Vlastnické právo k Dílu náleží od počátku Objednateli.
117. Vlastnické právo k dodávkám materiálu a jiných hmotných movitých věcí nabývá Objednatel okamžikem jejich zapracování do Díla, učiněním součástí Díla nebo jakýmkoliv funkčním, estetickým či jiným spojením s Dílem.
118. Vlastnické právo k jakékoli dokumentaci vztahující se k Dílu, která není autorským dílem, nabývá Objednatel okamžikem jejího vyhotovení.
119. Je-li vlastníkem Díla nebo jeho části v souladu s §1083 a §1084 Občanského zákoníku vlastník pozemku, užijí se ustanovení odstavců 116 a 117 přiměřeně.
120. Nebezpečí škody na Díle nese Zhotovitel, na Objednatele přechází okamžikem
oboustranného podpisu Předávacího protokolu. Pokud nebyly s Předmětem díla předány zároveň též všechny Doklady, nese Zhotovitel nebezpečí škody na dosud nepředaných Dokladech až do jejich převzetí Objednatelem.
121. Náklady nutné k odstranění škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Zhotovitele, hradí Zhotovitel v plném rozsahu a tyto náklady nemají vliv na Cenu díla.
122. Škody na Díle vzniklé v době, kdy nebezpečí škody nese Xxxxxxxxxxx, je povinen Zhotovitel odstranit v součinnosti s Objednatelem jako vlastníkem poškozené věci a dle jeho pokynů.
123. Ustanovení §2599 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 15 - VADY PLNĚNÍ A ZÁRUKA
124. Xxxxxxxxxx se zavazuje, že Xxxx bude v okamžiku jeho převzetí Objednatelem vyhovovat všem požadavkům na dílo stanoveným Smlouvou o dílo, Obchodními podmínkami,
Veřejnoprávními podklady, právními předpisy a příslušnými ČSN.
125. Zhotovitel se zavazuje, že Xxxx bude vyhovovat též plnění nabídnutému Zhotovitelem
v Nabídce.
126. Dílo musí být prosté všech faktických a právních vad. Plnění má právní vadu, pokud
k němu uplatňuje právo třetí osoba.
127. Zhotovitel se zavazuje (poskytuje Objednateli záruku), že Xxxx a veškeré jeho části si po celou dobu od okamžiku jeho převzetí Objednatelem, až do uplynutí Záruční doby
zachová vlastnosti stanovené v odstavcích 124 - 126 Obchodních podmínek.
128. Záruční doba začíná běžet dnem převzetí Díla Objednatelem, nebo jeho poslední části, je-li Dílo dodáváno po částech, nebo ode dne úspěšného ukončení zkušebního provozu, je-li dle Smlouvy o dílo vyžadován a nastane-li okamžik úspěšného ukončení zkušebního provozu později než okamžik převzetí Díla, resp. jeho poslední části.
129. Dílo má vady (Zhotovitel plnil vadně), jestliže při převzetí Objednatelem nebo kdykoliv od převzetí Objednatelem do konce Záruční doby nebude mít vlastnosti stanovené v odstavcích 124 - 126 Obchodních podmínek.
130. Objednatel má práva z vadného plnění i v případě, jedná-li se o vadu, kterou musel s vynaložením obvyklé pozornosti poznat již při uzavření Smlouvy o dílo.
131. Objednatel nemá práva z vadného plnění, způsobila-li vadu po přechodu nebezpečí
škody na věci na Objednatele vnější událost. To neplatí, způsobil-li vadu Zhotovitel nebo jakákoliv třetí osoba, jejímž prostřednictvím plnil své povinnosti vyplývající ze Xxxxxxx o dílo.
132. Zhotovitel neodpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu díla, které je obvyklé
u věcí stejného nebo obdobného druhu jako Předmět díla.
133. Zhotovitel odpovídá za vady spočívající v opotřebení Předmětu díla, ke kterému do konce Záruční doby vzhledem k požadavkům Smlouvy o dílo, Obchodních podmínek,
Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů a příslušných ČSN na jakost a provedení Předmětu díla nemělo dojít.
134. Zhotovitel nenese odpovědnost za vady způsobené Objednatelem nebo třetími osobami, ledaže Objednatel nebo takové osoby postupovaly v souladu s Doklady nebo pokyny, které obdrželi od Xxxxxxxxxxx.
ČÁST 16 - UPLATNĚNÍ PRÁV Z VADNÉHO PLNĚNÍ
135. Odpovídá-li Zhotovitel za vady Díla, má Objednatel práva z vadného plnění.
136. Objednatel je oprávněn vady reklamovat u Zhotovitele jakýmkoliv způsobem,
preferovaná je písemná forma. Zhotovitel je povinen přijetí reklamace bez zbytečného odkladu písemně potvrdit. V reklamaci Objednatel uvede popis vady nebo uvede, jak se vada projevuje.
137. Vada je uplatněna včas, je-li písemná forma reklamace odeslána Xxxxxxxxxxx nejpozději
v poslední den Záruční doby. Připadne-li konec Záruční doby na sobotu, neděli nebo svátek, je vada včas uplatněna, je-li písemná forma reklamace odeslána Zhotoviteli nejblíže následující pracovní den.
138. Má-li Předmět díla vady, za které Zhotovitel odpovídá, má Objednatel právo
138.1. na odstranění vady dodáním nového Předmětu díla nebo jeho části bez vady, pokud to není vzhledem k povaze vady zcela zřejmě nepřiměřené, nebo dodání chybějící části Předmětu díla,
138.2. na odstranění vady opravou Předmětu díla nebo jeho části,
138.3. na přiměřenou slevu z Ceny díla, nebo
138.4. odstoupit od Xxxxxxx o dílo.
139. Objednatel je oprávněn požadovat odstranění vad dodáním nového Předmětu díla nebo jeho části bez vady, vyskytla-li se stejná vada po její opravě opětovně, nebo nemůže-li Objednatel řádně užívat Předmět díla nebo jeho část pro větší počet vad.
140. Objednatel je oprávněn nároky dle odstavce 138 kombinovat, je-li to vzhledem
k okolnostem možné. Objednatel není oprávněn kombinovat nároky, které si navzájem odporují (např. dodání nové části Předmětu díla a zároveň slevy z Xxxx díla na tutéž část Předmětu díla).
141. Objednatel sdělí Zhotoviteli volbu nároku z vady v reklamaci, nebo bez zbytečného odkladu po reklamaci. Provedenou volbu nemůže Objednatel změnit bez souhlasu Zhotovitele; to neplatí, žádal-li Objednatel opravu vady, která se ukáže jako
neopravitelná.
142. Nesdělí-li Objednatel Zhotoviteli, jaké právo si zvolil ani bez zbytečného odkladu poté, co jej k tomu Zhotovitel vyzval, může Zhotovitel odstranit vady podle své volby opravou nebo dodáním nového Předmětu díla nebo jeho části; volba nesmí Objednateli způsobit nepřiměřené náklady.
143. Objednatel má nárok na náhradu nákladů účelně vynaložených v souvislosti s oznámením vad Zhotoviteli.
ČÁST 17 - PODMÍNKY ODSTRANĚNÍ VAD
144. Pokud Objednatel požaduje v reklamaci odstranění vady, je Zhotovitel povinen
neprodleně po obdržení reklamace zahájit činnosti vedoucí k odstranění reklamované vady. Pokud Objednatel v reklamaci uvede, že se jedná o havárii, je Zhotovitel povinen zahájit odstraňování vady nejpozději do 48 hodin po obdržení reklamace.
145. Zhotovitel je povinen odstranit Objednatelem reklamovanou vadu nejpozději do 30 dnů ode dne oznámení vady Zhotoviteli. Jde-li o vadu označenou Objednatelem v reklamaci jako havarijní, je Zhotovitel povinen odstranit vadu nejpozději do 5 dnů.
146. Nezahájí-li Zhotovitel činnosti vedoucí k odstranění vady do 10 dnů od oznámení vady
Zhotoviteli, nebo nebude-li vada odstraněna ve lhůtě dle předcházejícího odstavce,
je Objednatel oprávněn
146.1. zajistit odstranění vady jinou odborně způsobilou právnickou nebo fyzickou
osobou na účet Zhotovitele,
146.2. požadovat slevu z Ceny díla, nebo
146.3. od Xxxxxxx o dílo odstoupit.
147. Veškeré náklady vzniklé Objednateli v souvislosti s odstranění vady způsobem dle předchozího odstavce je Zhotovitel povinen Objednateli uhradit.
148. Zhotovitel je povinen odstranit vadu bez ohledu na to, zda je uplatnění vady oprávněné či nikoli. Prokáže-li se však kdykoli později, že uplatnění vady Objednatelem nebylo
oprávněné, tj. že Xxxxxxxxxx za vadu neodpovídal, je Objednatel povinen uhradit Zhotoviteli veškeré jím účelně vynaložené náklady v souvislosti s odstraněním vady.
149. Objednatel je povinen poskytnout Zhotoviteli součinnost nezbytnou k odstranění vady.
150. Do odstranění vady nemusí Objednatel platit dosud nezaplacenou část Xxxx díla a případnou příslušnou DPH odhadem přiměřeně odpovídající jeho právu na slevu.
151. Při dodání nového Předmětu díla nebo jeho části vrátí Objednatel Zhotoviteli na náklady Xxxxxxxxxxx Předmět díla nebo jeho část původně dodanou.
152. Týká-li se vada Dokladů nebo jiného plnění poskytnutého Zhotovitelem dle Xxxxxxx o dílo než Předmětu díla, užijí se ustanovení odstavců 135 – 151 obdobně.
153. Ustanovení §1917–1924, §2099–2101, §2103 – 2117, §2165 – 2172, §2618 a §2629
Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 18 - POJIŠTĚNÍ
154. Ustanovení této části se užijí v případě, že ze Xxxxxxx o dílo vyplývá, že Xxxxxxxxxx je povinen být pojištěn pro případ odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu činnosti.
155. Xxxxxxxxxx je povinen mít ode dne zahájení provádění Díla, nejpozději však do 15 dnů
od uzavření Xxxxxxx o dílo, až do uplynutí Záruční doby uzavřenou pojistnou smlouvu
o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou Zhotovitelem při výkonu činnosti třetím osobám s limitem pojistného plnění pro 1 pojistnou událost ve výši odpovídající Ceně díla.
156. Zhotovitel je povinen předložit Objednateli uzavřenou pojistnou smlouvu dle této části nebo odpovídající pojistku nejpozději do 15 dnů ode dne uzavření Smlouvy o dílo a dále kdykoli v průběhu provádění Díla nebo trvání Záruční doby do 10 dnů ode dne, kdy
k tomu byl Objednatelem vyzván. V případě změn v pojištění je Zhotovitel povinen bezodkladně tyto změny oznámit Objednateli a předložit dokumenty dokládající tyto změny.
157. Zhotovitel se zavazuje, že všichni poddodavatelé, kteří se budou podílet na provedení Díla, budou nejméně po dobu provádění poddodávky pojištěni pro případ škody
způsobené poddodavatelem při výkonu činnosti třetím osobám s limitem pojistného plnění pro 1 pojistnou událost minimálně ve výši odpovídající ceně poddodávky.
158. Porušení jakékoli povinnosti Zhotovitele dle této části je podstatným porušením Smlouvy
o dílo.
159. Náklady na pojištění nese Zhotovitel, jsou zahrnuty v Ceně díla.
ČÁST 19 - DUŠEVNÍ VLASTNICTVÍ
160. Xxxxxxxxxx je povinen při provádění Xxxx postupovat tak, aby při provádění Díla ani
následným užíváním Díla Objednatelem nedošlo k porušení práv duševního vlastnictví. Bude-li v souvislosti s Dílem, jakkoliv dotčeno právo k duševnímu vlastnictví, je Zhotovitel povinen upravit veškeré právní vztahy s osobami, kterým taková práva
náležejí nebo jež jsou oprávněny je vykonávat, tak, aby zamezil vznášení jakýchkoli oprávněných nároků těchto osob ve vztahu k Objednateli.
161. Zhotovitel tímto poskytuje Objednateli oprávnění k výkonu práva duševního vlastnictví (licenci nebo podlicenci) ke všem plněním poskytnutým Objednateli při provádění Díla, které jsou nebo budou předmětem duševního vlastnictví a ke kterým je oprávněn takové oprávnění poskytnout. Oprávnění Zhotovitel poskytuje
161.1. bezúplatně,
161.2. jako nevýhradní,
161.3. z hlediska časového a územního v rozsahu neomezeném,
161.4. z hlediska věcného rozsahu (způsobu užití) tak, že opravňuje Objednatele ke všem známým způsobům užití,
161.5. bez množstevního omezení.
162. Objednatel není povinen oprávnění využít.
163. Objednatel je oprávněn oprávnění tvořící součást licence nebo podlicence poskytnout nebo též postoupit třetí osobě zcela nebo zčásti.
164. Zhotovitel se zavazuje, že na žádost Objednatele autor nebo autoři autorského díla, jež je součástí nebo příslušenstvím Díla, udělí Objednateli bez zbytečného odkladu bezúplatně právo
164.1. upravit či jinak změnit označení autora,
164.2. autorské dílo nebo jeho název upravit či jinak měnit,
164.3. autorské dílo s jakýmkoliv jiným autorským dílem spojit či zařadit do díla souborného.
165. Žádný výsledek činnosti provedené na základě Smlouvy o dílo nebo v souvislosti s ní, který je předmětem duševního vlastnictví, není Zhotovitel oprávněn bez předchozího písemného svolení Objednatele užít k jiným účelům, než je provedení Díla, zejména je nesmí poskytnout třetím osobám.
ČÁST 20 - SANKCE
166. Poruší-li Zhotovitel povinnost provést Dílo ve sjednané době, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Ceny díla za každý den prodlení.
167. Poruší-li Objednatel povinnost zaplatit Xxxx díla ve sjednané době, je povinen uhradit Zhotoviteli zákonný úrok z prodlení ve výši dle právních předpisů.
168. Poruší-li Zhotovitel povinnost odstranit vadu Díla ve sjednané době, je povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 0,5 % z Xxxx díla za každý den prodlení až do
odstranění vady. Jde-li o vadu, kterou Objednatel označil v reklamaci jako havárii, je Zhotovitel povinen uhradit smluvní pokutu ve dvojnásobné výši.
169. Poruší-li Zhotovitel povinnost nepostoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem vyplývající ze Smlouvy o dílo a/nebo poruší zákaz zřídit zástavní právo k pohledávce, byť by takové postoupení a/nebo zřízení zástavního práva bylo neplatné či neúčinné, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 10 % z nominální hodnoty postoupené a/nebo zastavené pohledávky, včetně hodnoty případného příslušenství ke dni účinnosti postoupení vůči postupníkovi.
170. Poruší-li Zhotovitel jakékoliv jiné povinnosti vyplývající ze Smlouvy o dílo, Obchodních podmínek nebo Veřejnoprávních podkladů než povinnosti, na které se vztahuje smluvní pokuta dle této části, je Zhotovitel povinen uhradit Objednateli smluvní pokutu ve výši 5% z Ceny díla za každý jednotlivý případ porušení povinnosti.
171. Poruší-li Zhotovitel nebo osoba, kterou Zhotovitel používá při provádění díla jakoukoliv povinnost stanovenou Směrnicí SŽDC č. 120 Dodržování zákazu kouření, požívání
alkoholických nápojů a užívání jiných návykových látek, č.j. 36503/2017-SŽDC-GŘ-O10 ze dne 3.11.2017, účinnou od 7.1.1.2017 v rámci Objednatelem prováděné kontroly na základě výše uvedené směrnice je Objednatel oprávněn na základě posouzení
souvisejících okolností, uplatnit vůči Zhotoviteli sankci ve výši 5 000,- Kč za každý jednotlivý případ.
172. Zaplacení smluvní pokuty nezbavuje Zhotovitele povinnosti splnit dluh smluvní pokutou utvrzený.
173. Objednatel je oprávněn požadovat náhradu škody a nemajetkové újmy způsobené porušením povinnosti, na kterou se vztahuje smluvní pokuta, v plné výši.
ČÁST 21 - OBECNÁ ODPOVĚDNOST ZHOTOVITELE
174. Zhotovitel je povinen po dobu plnění povinností ze Xxxxxxx o dílo chránit majetek Objednatele i třetích osob před jeho poškozením, znehodnocením, zničením a ztrátou a postupovat tak, aby neomezoval práva osob nad míru nezbytnou k provádění Díla.
175. Způsobí-li Zhotovitel v souvislosti s Dílem nebo porušením svých povinností vyplývajících ze Smlouvy o dílo, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů,
právních předpisů a příslušných ČSN jakoukoli újmu Objednateli nebo třetím osobám, je povinen nahradit Objednateli škodu a nemajetkovou újmu, včetně případných sankcí udělených Objednateli orgány státní správy, jejichž příčinou bylo porušení smluvních povinností Zhotovitele, a jde-li o újmu způsobenou třetím osobám, je povinen
způsobenou újmu na vlastní náklady bezodkladně odčinit.
176. Újmou se pro účely Obchodních podmínek rozumí zejm. jakékoliv poškození, znehodnocení, či znečištění věcí nebo prostor nebo jejich jiná nežádoucí změna a jakékoliv neoprávněné omezení práv Objednatele nebo třetích osob.
177. Zhotovitel odpovídá za jakékoli porušení svých povinností stanovených Smlouvou o dílo, Obchodními podmínkami, Veřejnoprávními podklady, právními předpisy a příslušnými ČSN a je povinen uhradit veškeré pokuty udělené mu příslušnými orgány státní správy v souvislosti s prováděním Díla ze svého, ledaže mu byla pokuta udělena v souvislosti
s respektováním příkazu Objednatele, proti kterému uplatnil písemnou výhradu a na jehož splnění Objednatel trval anebo v souvislosti s užitím Objednatelem opatřené věci, na jejíž nevhodnost Objednatele písemně upozornil a Objednatel na jejím užití trval.
178. Povinnosti k náhradě újmy způsobené porušením svých povinností ze Xxxxxxx o dílo, Obchodních podmínek, Veřejnoprávních podkladů, právních předpisů a příslušných ČSN se Zhotovitel vůči Objednateli zprostí, prokáže-li, že mu ve splnění povinnosti zabránila mimořádná nepředvídatelná a nepřekonatelná překážka vzniklá nezávisle na jeho vůli. Překážka vzniklá z osobních poměrů Zhotovitele nebo vzniklá až v době, kdy byl Xxxxxxxxxx s plněním povinnosti v prodlení, ani překážka, kterou byl Xxxxxxxxxx povinen překonat, jej však povinnosti k náhradě nezprostí.
ČÁST 22 - ODSTOUPENÍ OD SMLOUVY O DÍLO
179. Poruší-li Smluvní strana Smlouvu o dílo podstatným způsobem, může druhá Smluvní strana písemnou formou od Smlouvy o dílo odstoupit.
180. Podstatné je takové porušení povinnosti, o němž Smluvní strana porušující Xxxxxxx o dílo již při uzavření Xxxxxxx o dílo věděla nebo musela vědět, že by druhá Smluvní
strana Xxxxxxx o dílo neuzavřela, pokud by toto porušení předvídala, nebo je-li porušení povinnosti ve Smlouvě o dílo nebo v Obchodních podmínkách jako podstatné označeno; v ostatních případech se má za to, že porušení podstatné není.
181. Podstatným porušením Xxxxxxx o dílo je též prodlení Xxxxxxxxxxx a Objednatele
s plněním povinností vyplývajících Zhotoviteli a Objednateli ze Xxxxxxx o dílo o více než 30 dní.
182. Objednatel je oprávněn od Xxxxxxx o dílo odstoupit též
182.1. z důvodů uvedených v části Předání a převzetí Díla (viz ČÁST 13 - Obchodních podmínek),
182.2. nabylo-li právní moci rozhodnutí o nařízení exekuce vůči Xxxxxxxxxxx jako povinnému,
182.3. ocitne-li se Zhotovitel ve stavu úpadku nebo hrozícího úpadku,
182.4. jestliže Zhotovitel nebo jeho poddodavatel, nebo z jejich pokynu jakákoliv osoba, nabídne nebo poskytne jakékoliv osobě úplatek nebo jiný majetkový či jiný
prospěch za účelem získání neoprávněného prospěchu nebo výhody v souvislosti s Dílem nebo jeho prováděním,
182.5. uvedl-li Zhotovitel v Nabídce informace nebo doklady, které neodpovídají skutečnosti a měly nebo mohly mít vliv na výsledek řízení,
182.6. stanoví-li tak Xxxxxxx o dílo.
183. Smluvní strana může od Xxxxxxx o dílo odstoupit, pokud z chování druhé Smluvní
strany nepochybně vyplyne, že poruší Xxxxxxx o dílo podstatným způsobem, a nedá-li na výzvu oprávněné Smluvní strany přiměřenou jistotu.
184. Jakmile Smluvní strana oprávněná odstoupit od Xxxxxxx o dílo oznámí druhé Smluvní straně, že od Xxxxxxx o dílo odstupuje, nebo že na Smlouvě o dílo setrvává, nemůže volbu již sama změnit.
185. Zakládá-li prodlení Smluvní strany nepodstatné porušení její povinnosti ze Xxxxxxx o dílo, může druhá Smluvní strana od Xxxxxxx o dílo odstoupit poté, co prodlévající
Smluvní strana svoji povinnost nesplní ani v dodatečné přiměřené lhůtě, kterou jí druhá Smluvní strana poskytla výslovně nebo mlčky.
186. Oznámí-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající, že jí určuje dodatečnou lhůtu k plnění a že jí lhůtu již neprodlouží, platí, že marným uplynutím této lhůty od Xxxxxxx o dílo odstoupila.
187. Poskytla-li Smluvní strana Smluvní straně prodlévající nepřiměřeně krátkou dodatečnou lhůtu k plnění a odstoupí-li od Xxxxxxx o dílo po jejím uplynutí, nastávají účinky
odstoupení teprve po marném uplynutí doby, která měla být prodlévající Smluvní straně poskytnuta jako přiměřená. To platí i tehdy, odstoupila-li Smluvní strana od Xxxxxxx o dílo, aniž by prodlévající Smluvní straně dodatečnou lhůtu k plnění poskytla.
188. Plnil-li Zhotovitel zčásti, může Smluvní strana od Xxxxxxx o dílo odstoupit jen ohledně nesplněného zbytku plnění. Nemá-li však částečné plnění pro Objednatele význam, může Objednatel od Smlouvy o dílo odstoupit ohledně celého plnění. Odstoupil-li od
nesplněného zbytku plnění Zhotovitel, je Objednatel oprávněn odstoupit od splněné části Smlouvy o dílo, nemá-li částečně plnění pro Objednatele význam.
189. Zavazuje-li Xxxxxxx o dílo Zhotovitele k opakované činnosti nebo k postupnému dílčímu plnění, může Objednatel od Xxxxxxx o dílo odstoupit jen s účinky do budoucna. To neplatí, nemají-li již přijatá dílčí plnění sama o sobě pro Objednatele význam.
190. Smluvní strany se dohodly, že dojde-li k odstoupení od Xxxxxxx o dílo jen ohledně
nesplněného zbytku plnění, užijí se na splněnou část plnění obdobně všechna ustanovení Smlouvy o dílo a Obchodních podmínek týkající se předání a převzetí Díla, přičemž
přejímací řízení Smluvní strany zahájí nejpozději do 3 pracovních dnů ode dne
odstoupení od Xxxxxxx o dílo, a dále všechna ustanovení Smlouvy o dílo a Obchodních podmínek o právech a povinnostech Smluvních stran, které jsou Smluvní stany povinny plnit v době ode dne převzetí Díla Objednatelem, tedy zejm. ustanovení o vadách Díla.
191. Ustanovení §1977, §2002–2003 Občanského zákoníku se neužijí.
ČÁST 23 - OSTATNÍ UJEDNÁNÍ
Částečné plnění
192. Ustanovení Smlouvy o dílo a Obchodních podmínek platí obdobně též pro části Díla,
provádí-li Zhotovitel Dílo v souladu se Smlouvou o dílo po částech, není-li uvedeno jinak.
Postoupení, započtení
193. Zhotovitel není oprávněn postoupit žádnou svou pohledávku za Objednatelem vyplývající
ze Smlouvy o dílo nebo vzniklou v souvislosti se Smlouvou o dílo.
194. K pohledávce za Objednatelem vyplývající se Smlouvy o dílo nebo vzniklé v souvislosti
se Xxxxxxxx o dílo nesmí být zřízeno zástavní právo.
195. Zhotovitel není oprávněn provést jednostranné započtení žádné své pohledávky
za Objednatelem vyplývající ze Xxxxxxx o dílo nebo vzniklé v souvislosti se Smlouvou o
dílo na jakoukoliv pohledávku Objednatele za Xxxxxxxxxxxx.
196. Objednatel je oprávněn provést jednostranné započtení jakékoliv své splatné i nesplatné pohledávky za Zhotovitelem vyplývající ze Xxxxxxx o dílo nebo vzniklé v souvislosti
se Smlouvou o dílo (zejm. smluvní pokutu) na jakoukoliv splatnou či nesplatnou pohledávku Xxxxxxxxxxx za Objednatelem.
Mlčenlivost
197. Zhotovitel je povinen zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, které jsou obsažené ve Xxxxxxx o dílo a dále o všech skutečnostech a informacích, které mu byly v souvislosti se Smlouvou o dílo nebo jejím plněním, jakkoliv zpřístupněny, předány
či sděleny, nebo o nichž se jakkoliv dozvěděl, vyjma těch, které jsou v okamžiku, kdy se s nimi Zhotovitel seznámil, prokazatelně veřejně přístupné, nebo těch, které se bez
zavinění Zhotovitele veřejně přístupnými stanou. Xxxxxxxxxx nesmí takové skutečnosti a informace použít v rozporu s jejich účelem, nesmí je použít ve prospěch svůj nebo
třetích osob a nesmí je použít ani v neprospěch Objednatele. Povinnosti dle tohoto
odstavce je Xxxxxxxxxx povinen zachovávat i po zániku závazku ze Xxxxxxx o dílo, vyjma případů, kdy se takové skutečnosti a informace stanou prokazatelně veřejně přístupné bez zavinění Xxxxxxxxxxx. Povinnosti dle tohoto odstavce se nevztahují na případy, kdy je Xxxxxxxxxx povinen zveřejnit takové skutečnosti nebo informace na základě povinnosti uložené mu právním předpisem nebo rozhodnutím orgánu veřejné moci.
Poskytování informací
198. Vzhledem k veřejnoprávnímu charakteru Objednatele Zhotovitel výslovně prohlašuje, že je s touto skutečností obeznámen a souhlasí se zveřejněním Smlouvy o dílo včetně Obchodních podmínek v rozsahu a za podmínek vyplývajících z příslušných právních předpisů.
Kontrola
199. Zhotovitel si je vědom, že je ve smyslu §2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, povinen spolupůsobit při výkonu finanční kontroly a zavazuje se finanční kontrolu strpět.
200. Je-li Dílo z jakékoliv části financováno z prostředků Evropské unie, je Zhotovitel povinen
200.1. strpět veškeré kontroly vyplývající z režimu financování Díla z prostředků Evropské unie,
200.2. poskytnout při takových kontrolách veškerou nezbytnou součinnost,
200.3. archivovat veškerou dokumentaci týkající se Xxxxxxx o dílo po dobu stanovenou pravidly, jimiž se řídí financování Díla z prostředků Evropské unie.
Jazyk
201. Ve všech záležitostech souvisejících se Smlouvou o dílo budou zástupci Smluvních stran komunikovat v českém jazyce. Všichni zástupci musí plynně český jazyk ovládat. Jestliže český jazyk plynně neovládají, jsou povinni na náklady své Smluvní strany zajistit, aby byl po celou dobu vzájemné osobní komunikace k dispozici kvalifikovaný tlumočník. Forma, označení času
202. Písemnou formou (podobou) se rozumí listina podepsaná oprávněnou osobou Smluvní strany nebo email podepsaný zaručeným elektronickým podpisem oprávněné osoby Smluvní strany.
203. Je-li ve Smlouvě o dílo nebo Obchodních podmínkách uvedena lhůta nebo doba počítané podle dnů, měsíců nebo let, rozumí se tím vždy kalendářní den, měsíc nebo rok, není-li uvedeno jinak.
Reference
204. Xxxxxxxxxx je oprávněn uvádět Dílo a jméno Objednatele jako referenci na svou činnost
pouze s předchozím písemným souhlasem Objednatele.
Salvatorní klauzule
205. Je-li nebo stane-li se některé oddělitelné ustanovení Smlouvy o dílo nebo Obchodních podmínek neplatné, neúčinné či nevymahatelné, nedotýká se tato skutečnost ostatních ustanovení. Smluvní strany se zavazují nahradit takové ustanovení jiným ustanovením, které svým obsahem a smyslem bude nejvíce odpovídat obsahu a smyslu ustanovení nahrazovaného.