Definice Podmínky čerpání

Podmínky čerpání. “ podmínky Čerpání podle čl. 2.4 a Smlouvy o úvěru;
Podmínky čerpání. podmínky čerpání Úvěru uvedené v článku 4 této Smlouvy a v příloze č. 1A, 1B a 1C k této Smlouvě;

Examples of Podmínky čerpání in a sentence

  • Podmínky čerpání Dotace upravují Obecná pravidla pro žadatele a příjemce podpory v Integrovaném regionálním operačním programu, aktuálně účinná verze dostupná na xxx.xxxxxxxxxxxx-xxxxx.xx (dále jen „Dotační pravidla“).

  • Podmínky čerpání dotace upravují Obecná pravidla pro žadatele a příjemce podpory v Integrovaném regionálním operačním programu, aktuálně účinná verze dostupná na: xxxxx://xxxx.xxx.xx/xx/xxxx-0000-0000/xxxxxxxxx (dále jen „Dotační pravidla“).

  • Podmínky čerpání dotace upravuje dokument s názvem Integrovaný regionální operační program, Obecná pravidla pro žadatele a příjemce a Specifická pravidla pro žadatele a příjemce, specifický cíl 2.4: Zvýšení kvalit a dostupnosti infrastruktury pro vzdělávání a celoživotní učení, kolová výzva č.

  • Minimální aktuální výši pro takové dobití stanoví Podmínky čerpání kreditu dostupné na Internetových stránkách v sekci „ke stažení“.

  • Banka je oprávněna Klientovi Úvěr a/nebo jiný Bankovní produkt poskytnout, i pokud nebyly splněny Podmínky čerpání.

  • Podmínky čerpání musí být splněny po celou dobu trvání Závazku, nevyplývá-li z jejich povahy jinak.

  • Klient je povinen před předložením Žádosti o čerpání a na žádost Banky rovněž kdykoliv poté prokázat Bance v rozsahu požadovaném Bankou, že jsou řádně splněny všechny Podmínky čerpání.

  • V takovém případě je Banka povinna provést čerpání Úvěru do termínu uvedeného v Žádosti o čerpání pouze, pokud budou splněny všechny Podmínky čerpání, podmínky uvedené v článku IV.5 výše a pouze pokud Banka Klientovi potvrdila jím předloženou řádně vyplněnou Žádost o čerpání a doručila (příp.

  • Kč Předsmluvní formulář 1/6 číslo smlouvy: Podmínky čerpání To znamená, jakým způsobem a kdy obdržíte peníze.

  • Podmínky čerpání dotace upravuje Pravidla pro žadatele a příjemce, obecná část Operačního programu Výzkum, vývoj a vzdělávání, aktuálně účinná verze dostupná na xxxx://xxx.xxxx.xx/xxxxxxxxxxxx-xxxxx-0/xxxxxxxx-xxx-xxxxxxxx-x-xxxxxxxx (dále jen „Dotační pravidla“).

Related to Podmínky čerpání

  • Podmínky “ jsou tyto úvěrové podmínky, které spolu se Smlouvami určují naše a vaše práva a povinnosti.

  • Obchodní podmínky tento text obchodních podmínek.

  • Krádeží vloupáním se rozumí násilné vniknutí do vozi- dla a zmocnění se vozidla, jeho vnitřní části nebo v něm uložené hmotné věci s úmyslem trvale nebo přechod- ně s nimi nakládat za podmínky, že vozidlo bylo v době škodné události řádně zajištěno proti odcizení a pacha- tel prokazatelně překonal překážku chránící vozidlo, jeho části a v něm uložené hmotné věci před odcizením.

  • Všeobecné podmínky “ jsou všeobecné obchodní podmínky Banky, které jsou v souladu s § 1751 občanského zákoníku nedílnou součástí Smlouvy, a které Banka uveřejňuje na Internetové adrese.

  • Stavební deník “ je dokument, jehož náležitosti stanoví platné a účinné Právní předpisy.“

  • Přímým úderem blesku se rozumí přímé a bezprostřední působení energie blesku nebo teploty jeho výboje na věci. Škoda vzniklá úderem blesku musí být zjistitelná podle viditelných destrukčních účinků na věci nebo na budově, v níž byla věc v době pojistné události uložena. Úderem blesku není dočasné přepětí v elektrorozvodné nebo komunikační síti, k němuž došlo v důsledku působení blesku na tato vedení.

  • Úderem blesku se rozumí zásah blesku (atmosférického výboje) do pojištěného vozidla.

  • Osobní údaje “ jsou veškeré informace o identifikované nebo identifikovatelné fyzické osobě (dále jen „Subjekt údajů“); identifikovatelnou fyzickou osobou je fyzická osoba, kterou lze přímo či nepřímo identifikovat, zejména odkazem na určitý identifikátor, například jméno, identifikační číslo, lokační údaje, síťový identifikátor nebo na jeden či více zvláštních prvků fyzické, fyziologické, genetické, psychické, ekonomické, kulturní nebo společenské identity této fyzické osoby;

  • Poškozením věci se rozumí změna stavu věci, kterou je objektivně možno odstranit opravou nebo taková změna stavu věci, kterou objektivně není možno odstranit opravou, přesto však je věc použitelná k původnímu účelu.

  • Produktové podmínky “ jsou podmínky Banky upravující poskytování jednotlivých Bankovních služeb.

  • Minimální rychlost Minimální rychlostí se rozumí nejnižší rychlost stahování (download) nebo vkládání (upload) dat, kterou se příslušný poskytovatel služby přístupu k internetu smluvně zavázal koncovému uživateli poskytnout. Hodnota minimální rychlosti odpovídá alespoň 30 % hodnoty rychlosti inzerované v podobě TCP propustnosti transportní vrstvy dle referenčního modelu ISO/OSI, to znamená, že rychlost stahování (download), resp. vkládání (upload) dat neklesne pod hodnotu minimální rychlosti. Uváděnou jednotkou jsou numerické hodnoty v bitech za sekundu (např. kb/s nebo Mb/s).

  • Pověřená osoba Osoba oprávněná Smluvní stranu zastupovat ve věci realizace Xxxxxxx.

  • Obchodní den “ je den, na který nepřipadá sobota, neděle, státní svátek ani ostatní svátky ve smyslu příslušných právních předpisů a ve který je Banka otevřena pro poskytování Bankovních služeb, a zároveň jsou jiné instituce, které se účastní poskytnutí Bankovní služby nebo na kterých je poskytnutí Bankovní služby závislé, otevřeny pro poskytování příslušných služeb.

  • Podzhotovitel “ je totožný termín, jako „poddodavatel“ případně „subdodavatel“ ve všech mluvnických formách a podobách.“

  • Komentář Prvnı´ dıl´ čı´ činnost probı´hala intenzivně předevšı´m v prvnı´m čtvrtletı´ daného obdobı´. V tomto obdobı´ jsme předevšı´m plánovali, které plodiny a na kterých plochách budou v průběhu sezóny monitorovány. Zaměřili jsme se předevšı´m na nejrozšı´řenějšı´ druh poškozenı´ zemědělských plodin a to jsou škody působené spárkatou zvěřı´ na obilovinách. Dalšı´ dıl´ čı´ aktivity nám pomohly se správným výběrem vhodných ploch pro letecké bezpilotnı´ monitorovánı´ škod. Dı´ky tomuto pokročilému způsobu inventarizace škod můžeme napřı´klad přesně analyzovat vztah mezi intenzitou poškozenı´ plodiny a vzdálenostı´ od okraje lesnı´ch porostů, nebo lidských obydlı´. Poslednı´ skupina dı´lčı´ch činnostı´ pro dané obdobı´ představovala komplexnı´ aktivitu v podobě tzv. odváděcı´ho přikrmovánı´. Tento experiment byl založen na lokalitě Hrabišı´n, kde jsme pro tento terénnı´ pokus zı´skali podporu mı´stnı´ch uživatelů pozemků. Plněnı´ cıl´ ů projektu se v uplynulém obdobı´ soustředilo předevšı´m na vytvořenı´ certifikované metodiky. Některé kapitoly metodiky byly závislé na sběru a vyhodnocenı´ dat nejen z předešlé sezony 2018, ale i sezony 2019. To byl jeden z důvodů, proč k finálnı´mu zpracovánı´ metodiky došlo až na konci vegetačnı´ sezony 2019. Následně byla tedy metodika upravena dle dokumentu Ministerstva zemědělstvı´ (MZe) - Odboru vědy, výzkumu a vzdělávánı´ Postup pro uznánı´ výsledku typu "Nmet - Certifikovaná metodika". Výsledná podoba metodiky byla osvědčena MZe 13.12.2019. Kromě tohoto hlavnı´ho cı´le našeho projektu jsme nadále pokračovali ve sběru dat podle metodiky stanovených v předešlém roce 2018. Opakovali jsme pozemnı´ i nadzemnı´ inventarizaci škod působených zvěřı´ na polnı´ch plodinách na majetcı´ch obou projektových partnerů. Experiment analyzujı´cı´ vliv odváděcı´ho přikrmovánı´ byl také realizován po celou dobu uplynulého období.

  • Podzhotovitelem je poddodavatel po uzavření smlouvy na plnění veřejné zakázky.

  • Zákon o podnikání na kapitálovém trhu zákon č. 256/2004 Sb., o podnikání na kapitálovém trhu, v platném znění.

  • Dohodou o poskytnutí dotace “ (dále jen „Dohoda“) – písemná dohoda uzavíraná mezi žadatelem a SZIF prostřednictvím příslušného RO SZIF dle § 11, odst. 4 a 5 zákona č. 256/2000 Sb., o Státním zemědělském intervenčním fondu a o změně některých dalších zákonů (zákon o Státním zemědělském intervenčním fondu), ve znění pozdějších předpisů, (dále jen „zákon o SZIF“), ve které jsou uvedeny obecné a specifické podmínky pro získání dotace,

  • Stavba znamená veškeré práce a dokumentaci, které má provést zhotovitel, včetně pomocných prací a veškerých změn.

  • Obchodník každý prodejce zboží a poskytovatel služeb (hotely, restaurace, obchody, půjčovny, čerpací stanice, tele- fonní operátoři, provozovatelé poštovních služeb apod.), kte- rý standardně přijímá Karty jako platební prostředek k úhradě ceny za nakoupené zboží, nebo poskytnutou službu.

  • Položkovým rozpočtem “ je zhotovitelem oceněný soupis stavebních prací dodávek a služeb, v němž jsou zhotovitelem uvedeny jednotkové ceny u všech položek stavebních prací dodávek a služeb a jejich celkové ceny pro zadavatelem vymezené množství.

  • Zásilka obálky, balíky a další zásilky připravené Objednatelem k vyzvednutí kurýrem podle řádem stanovených zásad balení.

  • Podpisový vzor “ je Bankou akceptovaný vzor podpisu Oprávněné osoby, obsahující grafickou podobu jména nebo grafickou podobu jména spolu s dalším ochranným prvkem, sloužící k její identifikaci pro účely nakládání s prostředky na Účtu či za účelem podání žádosti o poskytnutí Bankovní služby či k provedení jiného dohodnutého úkonu souvisejícího s Bankovní službou. Podpisový vzor musí mít náležitosti plné moci.

  • Pojistnou událostí je taková nahodilá skutečnost, s níž ustanovení VPP nebo ZPP spojují vznik povinnosti pojis- titele poskytnout pojistné plnění.

  • Škodnou událostí skutečnost, ze které vznikla škoda a která by mohla být důvodem vzniku práva na pojistné plnění,

  • Obmyšlená osoba je osoba určená pojistníkem, které v důsledku pojistné události vznikne právo na pojistné plnění v případě smrti pojištěného.