Please go to pdf page 11 for English
Please go to pdf page 11 for English
Afbestillingsforsikring
Dokument med oplysninger om forsikringsproduktet
Selskab: AWP P&C S.A. – Dutch Branch, der driver virksomhed som Allianz Travel Europe, med selskabsnummer 33094603, er registeret hos den hollandske myndighed for de finansielle markeder (AFM) nr. 12000535 og er bemyndiget af L’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) i Frankrig.
Produkt: Flightfinder Afbestillingsforsikring
Dette dokument giver et resumé af vigtige oplysninger om forsikringsproduktet og tager ikke højde for dine specifikke krav og behov. De fuldstændige vilkår og betingelser fremgår af forsikringspolicen, som du bør læse omhyggeligt for at sikre, at du har den dækning, du har behov for. Fuldstændige oplysninger forud for aftalen og om aftalen gives i de dokumenter, der vedrører Flightfinder.
Hvilken form for forsikring er der tale om?
Afbestillingsforsikring dækker afbestilling af fritidsrejser for den rejsende og de efterfølgende gebyrer, der faktureres den rejsende, i overensstemmelse med Flightfinders tabel for afbestillingsgebyrer.
Nolla omavastuu on voimassa.
Hvad dækker den?
✓ Afbestilling af din rejse - Mistet forudbetalt rejse og udgifter til ophold reserveret via Flightfinder, hvis du er nødt til at afbestille din rejse af en af de specifikke årsager. Indtil maksimalt DKK 15 000 pr. person.
✓ Du eller en rejsefælle er af en læge blevet frarådet at rejse på grund af sygdom eller tilskadekomst.
✓ Du eller en rejsefælles død.
✓ Død eller livstruende sygdom/skade eller død hos en person, du skulle bo hos, en nær slægtning/kollega eller rejsefælle.
✓ Du eller en rejsefælle er af en læge blevet frarådet at rejse på grund af graviditet.
✓ Du eller en rejsefælle kan ikke indvillige i transportudbyderens generelle bestemmelser, pga. en graviditet, som du opdagede, efter du købte din police.
✓ Du eller en rejsefælle indkaldes som jurymedlem i Danmark eller som vidne i en retssag i Danmark.
✓ Hvis politiet har brug for at komme i kontakt med dig eller en rejsefælle efter et indbrud, eller pga. skade som følge af alvorlig brand, storm, oversvømmelse, eksplosion, jordskred, hærværk, væltede træer, påvirkninger fra flyvemaskiner eller påkørsel af køretøj i/på dit hjem eller deres hjem eller firma i Danmark.
✓ Xxx ikke selvforskyldte ledighed.
Der gælder en selvrisiko på DKK 190 pr. person.
Hvad dækker den ikke?
🗶 Krav, hvor du ikke kan skaffe tilstrækkeligt støttende beviser.
🗶 Mere end de maksimale grænser for godtgørelse.
🗶 Et tab, der ikke direkte er dækket af vilkårene i policen, såsom udgifter til at indhente en lægeerklæring/dødsattest til støtte for dit krav.
🗶 Afbestillingsudgifter for dele af din rejse, som ikke er reserveret via Flightfinder og for hvilke du ikke samtidig har tegnet forsikringsdækning.
Er der nogen begrænsninger af dækningen?
! Der er kun dækning for indbyggere i Danmark.
! Krav der har forbindelse med eksisterende sygdomme kan undtages, hvis de diagnosticeres eller ikke er stabile i de 2 måneder, der går forud for betaling af policen.
! En rejse, der er booket, så den varer længere end 31 dage eller den købte periode (alt efter, hvad der er kortest), er ikke dækket.
! Generelle undtagelser gælder for hele policen, og hvert afsnit indeholder undtagelser, som er specifikke for det pågældende afsnit. For eksempel krav forårsaget af: krig, terrorisme, epidemier, dine kriminelle eller svigagtige handlinger, brug af alkohol eller narkotiske stoffer.
Afbestillingsforsikring dækker det beløb, der ikke refunderes af Flightfinder, efter en hændelse, der forhindrer den rejsende i at rejse og tvinger denne til at afbestille rejsen forud for afrejsedatoen.
Hvor er jeg dækket?
✓ Afbestilling er dækket for rejser booket globalt (alle lande i verden).
Du er ikke dækket, hvis du bestiller en rejse til et land eller en region, hvor Udenrigsministeriet, Verdenssundhedsorganisationen (WHO) eller en regerings- eller anden officiel myndighed har frarådet al rejse eller alt undtaget bydende nødvendig rejse.
Hvilke forpligtelser har jeg?
For at undgå at policen annulleres og krav nedsættes eller afvises, skal du:
Når du tegner denne forsikring
- Forsyne forsikringsgiveren med relevante, sande og fuldstændige oplysninger, der gør det muligt for forsikringsgiver at tegne denne forsikring,
- Forsyne forsikringsgiveren med støttedokumenter, når det er nødvendigt,
- Betale hele præmien.
Når forsikringen er i kraft
- Den forsikrede skal snarest muligt fortælle forsikringsgiveren om eventuelle ændringer, der sker og som kan påvirke dækningen.
I tilfælde af et krav
- Skal den forsikrede kontakte forsikringsgiveren for at fremsætte kravet straks efter, at en hændelse er indtrådt, i overensstemmelse med vilkårene og betingelserne og forsyne forsikringsgiveren med alle støttedokumenter, så de er i stand til at behandle kravet,
- Informere forsikringsgiveren i tilfælde af dobbeltforsikring og fortælle forsikringsgiveren, hvis den forsikrede har modtaget betaling fra en anden forsikringsgiver for hele eller dele af kravet.
Hvornår og hvordan betaler jeg?
Du skal betale hele din forsikringspræmie, for at dækningen gælder. Al dækning ophører, hvis betalingen ikke er fuldstændig eller hvis den afvises, eller hvis forsikringen annulleres.
Præmien kan betales ved hjælp en af de betalingsmåder, som sælgeren af forsikringen har givet dig besked om.
Hvornår går dækningen fra og til?
Startdatoen og ophørsdatoen på din forsikrede rejse fremgår af din forsikringskvittering.
Afbestillingsdækning starter på udstedelsesdatoen, der fremgår af din forsikringskvittering, og ophører ved begyndelsen af din forudbetalte rejse (transport eller indkvartering).
Hvordan opsiger jeg aftalen?
Hvis din dækning ikke opfylder dine behov, bedes du meddele xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx.xx det inden for 14 dage efter betaling af din præmie og at have modtaget din e-mail med forsikringskvitteringen.
Din præmie bliver tilbagebetalt, medmindre din dækning er udløbet, du har fremsat et krav, eller agter at fremsætte et krav, i hvilket tilfælde der ikke skal foretages tilbagebetaling.
Bemærk, at din afbestillingsret ikke længere gælder efter denne 14-dages-periode.
Hvis forsikringsperioden er 1 måned eller mindre, kan du ikke opsige forsikringen mindre end 7 dage før startdatoen på din forsikrede rejse.
Ref: I.FTF.DK-10/19 Cancellation
Meddelelse om beskyttelse af privatlivets fred
Vi går op i dine personoplysninger
AWP P&C S.A. – Dutch Branch (“vi, “os” “vores”), en del af Allianz Partners SAS, er et godkendt forsikringsselskab, som leverer forsikringsprodukter og tjenester på tværs af landegrænserne. For os har det høj prioritet at beskytte dit privatliv. Denne meddelelse om beskyttelse af privatlivets fred og hvilken type personoplysninger, der bliver indsamlet, forklarer hvorfor de indsamles og hvem de deles med eller videregives til. Læs venligst meddelelsen omhyggeligt.
1. Hvem er den dataansvarlige?
En dataansvarlig er den enkeltperson eller juridiske person, der kontrollerer og har ansvaret for at opbevare og anvende personoplysninger i papirfiler eller elektroniske filer. Vi er den dataansvarlige for personoplysninger i forbindelse med din forsikring som defineret i relevant databeskyttelseslovgivning og forordninger.
2. Hvilke personoplysninger bliver indsamlet?
Vi indsamler og behandler følgende personoplysninger tilhørende dig: navn, person-ID, adresse, ophold, fødselsdato, køn, nationalitet, telefonnummer, e-mailadresse, oplysninger om bankkonto, medicinske oplysninger, pasoplysninger, rejsested og resultaterne af svig og screening for sanktioner.
Medicinske oplysninger behandles, når vi hjælper dig i tilfælde af hospitalsindlæggelse, alvorlige ulykker eller død. Hvis det anses for nødvendigt, kan hjælpeteamet anmode om personoplysninger fra den forsikrede, familie eller andre relevante personer. De kan give disse oplysninger til de personer, der udfører lægelig behandling.
3. Hvordan indhenter vi og anvender dine personoplysninger?
Vi indsamler og anvender dine personoplysninger, som du giver os, og som vi modtager om dig (som forklaret nedenfor) til et antal formål og med dit udtrykkelige samtykke, medmindre gældende love og forordninger ikke kræver, at vi indhenter dit udtrykkelige samtykke, som vist nedenfor:
Formål | Dit udtrykkelige samtykke? |
Administration af forsikringsaftaler (f.eks. tilbud, forsikringstegning, skadebehandling) | Nej |
At administrere inkasso | Nej |
Statistisk analyse og forbedring af produkt eller ydelse | Nej |
Til automatisk beslutningstagning for at afgøre præmien baseret på din alder eller adresse, og for at træffe afgørelser om din brug af computerbaseret teknologi, såsom vurdering af hvilke produkter, der kunne være de bedste for dig. | Ja, hvis der er behov for det. Hvor vi har behov for at behandle dine persondata for at kunne tegne din forsikring og/eller behandle dit krav, vil vi dog ikke indhente dit udtrykkelige samtykke. |
Svig, hvidvask, forebyggelse af finansiering af terrorisme og opdagelse | Nej |
Overholde eventuelle retlige forpligtelser (f.eks. skat, regnskab og administrative forpligtelser) | Nej |
At viderefordele risikoen ved hjælp af reassurance og medforsikring | Nej |
Som nævnt ovenfor vil vi til de ovenfor anførte formål behandle personoplysninger, som vi modtager om dig fra offentlige databaser, tredjeparter såsom mæglere og partnere, andre forsikringsgivere, kreditoplysningsbureauer og bureauer der bekæmper svig, leverandører af analyser, leverandører af søgeoplysninger, taksatorer, syns- og skønsmænd, formidlere, myndigheder, til hvem der er uddelegeret opgaver, advokater.
Til de ovenfor anførte formål, hvor vi har anført, at vi ikke kræver dit udtrykkelige samtykke, behandler vi dine personoplysninger på baggrund af vores legitime interesser og/eller for at overholde vores retlige forpligtelser. For eksempel hvis behandling er påkrævet:
Til opfyldelse af en aftale, eller hvis du anmoder om behandlingen for at indgå aftalen, |
Til beskyttelse af dine vitale interesser eller en anden fysisk persons vitale interesser, |
For at overholde en retlig forpligtelse, som du er underlagt, |
Af hensyn til offentlighedens interesse eller i vores udøvelse af officiel myndighed, og |
Til legitime interesser for AWP P&C S.A – Dutch Branch eller en tredjepart (medmindre dine interesser, rettigheder eller frihedsrettigheder har forrang). Hvis du ønsker at modtage flere oplysninger, henvises til afsnit 9. |
Vi har behov for dine personoplysninger, hvis du ønsker at købe vores produkter og tjenester. Hvis du ikke ønsker at give os dem, er det ikke sikkert, at vi kan levere de produkter og tjenester, du anmoder om, du kan være interesseret i, eller tilpasse vores tilbud til dine særlige krav.
4. Hvem har adgang til dine personoplysninger?
Vi sikrer, at dine personoplysninger behandles på en måde, der er forenelig med de ovenfor anførte formål. Til de anførte formål kan dine personoplysninger videregives til parter, der driver virksomhed som tredjeparts dataansvarlige, såsom: Offentlige myndigheder, andre selskaber i Allianz Group, andre forsikringsgivere, reassurandører, forsikringsformidlere/mæglere og banker
Til de anførte formål kan vi også dele dine personoplysninger med de parter, der driver virksomhed som databehandlere i henhold til vores instruks, såsom: andre selskaber i Allianz Group, tekniske konsulenter, eksperter, advokater, taksatorer, reparatører, læger, samt serviceselskaber der udfører drift (krav, IT, post, dokumentstyring).
Endelig kan vi dele dine personoplysninger i tilfælde af en påtænkt eller faktisk omstrukturering, fusion, salg, joint venture, overdragelse eller anden ordning gældende for alle eller en del af vores virksomhed, aktiver eller aktier (herunder under eventuelle insolvensbehandlinger eller lignende) og for at overholde retlige forpligtelser, herunder over for den relevante ombudsmand, hvis du fremsætter en klage over det produkt eller den tjeneste, vi har ydet dig.
5. Hvor bliver mine personoplysninger behandlet?
Dine personoplysninger kan behandles både inden for og uden for Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde (EØS) af de parter, som er anført i afsnit 4 ovenfor, dog altid med forbehold af aftalemæssige begrænsninger angående fortrolighed og sikkerhed i overensstemmelse med
gældende databeskyttelseslovgivning og forordninger. Vi videregiver ikke dine personoplysninger til
parter, der ikke er bemyndigede til at behandle dem.
Når vi overfører dine personoplysninger til behandling uden for EØS af et andet selskab i Allianz Group, gør vi dette på baggrund af Allianz’ godkendte bindende selskabsregler kendt som Allianz Standard for Privatlivets Fred (Allianz’ BCR), der sætter tilstrækkelig beskyttelse for personoplysninger og som er juridisk bindende for selskaber i Allianz Group. Allianz’ BCR og listen over de selskaber i Allianz Group, der overholder dem kan ses her www.allianz-partners.
com/allianz-partners---binding-corporate-rules-.html Hvor Allianz’ BCR ikke gælder, tager vi i stedet skridt til at sikre, at overførslen af dine personoplysninger uden for EØS får et tilstrækkeligt beskyttelsesniveau, som de gør i EØS. Du kan finde ud af, hvilke garantier vi påberåber os for sådanne overførsler (f.eks. standardkontraktbestemmelser) ved at kontakte os som anført i afsnit 9 nedenfor.
6. Hvad er dine rettigheder hvad angår dine personoplysninger?
Hvis gældende lov eller forordning tillader det, har du retten til at:
• Få indsigt i de personoplysninger, der opbevares om dig og få oplysningernes oprindelse at vide, formål og afslutning af behandlingen, nærmere oplysninger om dataansvarlig(e), databehandler(e) og de parter, som oplysningerne kan videregives til,
• Til enhver tid trække dit samtykke tilbage, hvor dine personoplysninger behandles med dit
samtykke,
• Opdatere eller berigtige dine personoplysninger, således at de altid er nøjagtige,
• Slette dine personoplysninger fra vores registre, hvis de ikke længere er nødvendige til de
nedenfor anførte formål,
• Begrænse behandlingen af dine personoplysninger under visse omstændigheder, f.eks. hvor du har gjort indsigelser mod nøjagtigheden af dine personoplysninger, i det tidsrum, der gør det muligt for os at bekræfte deres nøjagtighed,
• Indhente dine personoplysninger i elektronisk format til dig eller din nye forsikringsgiver, og
• Fremsætte en klage til os og/eller den relevante databeskyttelsesmyndighed.
Du kan udøve disse rettigheder ved at kontakte os som anført i afsnit 9 nedenfor og give os dit
navn, e-mailadresse, identifikation, policenummer og formålet med din anmodning.
7. Hvordan kan du gøre indsigelse mod behandlingen af dine personoplysninger? Hvis gældende lov eller forordning tillader det, har du retten til at gøre indsigelse mod, at vi behandler dine personoplysninger, eller meddele os, at vi skal ophøre med at behandle dem
(herunder med henblik på direkte markedsføring). Når du har informeret os om denne anmodning, behandler vi ikke længere dine personoplysninger, medmindre det er tilladt i henhold til gældende love og forordninger.
Du kan udøve denne ret på samme måde som dine øvrige rettigheder anført i afsnit 6 ovenfor.
8. Hvor længe opbevarer vi dine personoplysninger?
Vi opbevarer dine personoplysninger i syv år fra den dato, hvor forsikringsforholdet ophører eller fra betalingen af kravet eller afklaringen på klagen, medmindre en længere opbevaringsperiode kræves eller som loven tillader det.
Vi beholder ikke dine personoplysninger længere, end det er nødvendigt, og vi opbevarer dem kun
til de formål, som de blev indhentet til.
9. Hvordan kan du kontakte os?
Hvis du har spørgsmål om, hvordan vi anvender dine personoplysninger, kan du kontakte os pr.
e-mail eller brev som følger:
AWP P&C S.A. – Dutch Branch Data Protection Officer Postbus 9444
1006 AK Amsterdam
E-mail: xxxxxxx.xx@xxxxxxx.xxx
10. Hvor ofte opdaterer vi denne meddelelse om privatlivets fred?
Vi gennemgår regelmæssigt denne meddelelse om privatlivets fred. Vi sikrer, at den seneste version er tilgængelig på vores hjemmeside xxx.xxxxxxx-xxxxxx.xxx/X0X/XX/XX/ Fortrolighedspolitik.pdf og vi fortæller dig det direkte, når der er en væsentlig ændring, der kan berøre dig. Denne meddelelse om privatlivets fred blev senest opdateret 5. juni 2020.
Vigtige kontaktoplysninger
Kundeservice: (for spørgsmål om din forsikring)
E-mail: xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx.xx
Krav:
Telefon: x00 00 00 00 00
E-mail: xxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx
AWP P&C S.A. – Dutch Branch, der driver virksomhed som Allianz Travel Europe, er et forsikringsselskab med tilladelse til at handle i alle EØS-lande og beliggende Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, Xxxxxxx.
AWP P&C S.A. – Dutch Branch med selskabsnummer 33094603 er registeret hos den hollandske myndighed for de finansielle markeder (AFM) nr. 12000535 og er bemyndiget af L’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) i Frankrig.
Ref.: P.FTF.DK-10/19 Cancellation
Afbestillingsforsikring
Disse vilkår og betingelser er gældende fra den 2. oktober 2019
A Policetekst
Vigtigt
Denne police er kun tilgængelig for personer med fast bopæl i Danmark.
Ikke alle eksisterende lidelser er dækket. Se venligst side A3. Sørg for at læse denne police.
Policetekst A
Indhold
Side Vigtige oplysninger om din forsikringspolice A1
Dækningsoversigt A2
Helbredsmæssige undtagelser A3
Generelle undtagelser A4
Anmeldelse af krav A5
Fremsættelse af en klage A6
Afsnit 1 - Afbestilling A7
Juridiske og regulatoriske oplysninger . . . . . . . . . . . . . . A8-A9 Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A10-A11
Vigtige oplysninger om din forsikringspolice
Tak fordi du køber Allianz Travel forsikring.
Din dækning
Din e-mail med forsikringskvitteringen viser den dækning, du har valgt, dækningsområdet, de personer der er dækket og eventuelle særlige betingelser, som måtte gælde. Læs den omhyggeligt igennem.
Når du har betalt forsikringspræmien, er forsikringen gyldig i forsikringsperioden i henhold til disse vilkår og betingelser, op til det maksimale beløb, der er anført i ”Dækningsoversigten”. Dit krav vil blive behandlet af skadebehandleren.
Din forsikring dækker alene den del af din rejse, der er bestilt gennem Flightfinder, og for hvilken
du samtidig har tegnet forsikring.
Bemærk Din police dækker ikke alt. Du bør læse denne police grundigt, så du er sikker på, at den dækker dine behov. |
Visse ord har en særlig betydning og er fremhævet med fed skrift i hele policen. Den komplette betydning af disse ord er forklaret i “Ordliste” i slutningen af denne police.
Din pligt
Du skal tage alle rimelige forholdsregler for at beskytte dig selv og din ejendom og opføre dig, som om du ikke er forsikret. Du skal tage alle rimelige forholdsregler for at minimere potentielle krav.
Hvis der er noget, som du ikke forstår, eller hvis du ønsker hjælp, skal du ringe til Falck Global Assistance på x00 00 00 00 00 eller sende en e-mail til: xxxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx
Falsk erklæring og manglende videregivelse af oplysninger
Du skal levere fuldstændige og nøjagtige oplysninger under ansøgelsesproceduren, og når du fremsætter et krav. Det er ikke sikkert, at vi yder assistance eller betaler for et krav, hvis du forsætligt eller skødesløst forsyner os med urigtige oplysninger, når du tegner forsikringen eller fremsætter et krav. Dette omfatter manglende samarbejde i afgørelsen af kravet eller undladelse af at videregive vigtige oplysninger eller ændringer.
Overdragelse af dine rettigheder
Hvis vi betaler dit krav, bliver vi den begunstigede hvad angår eventuelle krav, du måtte have mod andre, der er ansvarlige for de samme omkostninger.
Hvis dine handlinger betyder, at vi ikke længere kan forfølge en anden part, der er ansvarlig for de samme omkostninger, har vi ret til at afvise hele eller dele af dit krav mod os. Hvis vi har betalt dit krav, har vi retten til at anmode dig om at tilbagebetale os alle de betalinger, vi har foretaget.
Fortrydelsesret
Hvis din dækning ikke opfylder dine behov, bedes du meddele xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@allianz- xxxxxxxxxx.xx.xx det inden for 14 dage efter betaling af din præmie og at have modtaget din e-mail med forsikringskvitteringen.
Din præmie bliver tilbagebetalt, medmindre din dækning er udløbet, du har fremsat et krav, eller agter at fremsætte et krav, i hvilket tilfælde der ikke skal foretages tilbagebetaling.
Bemærk, at din afbestillingsret ikke længere gælder efter denne 14-dages-periode.
Hvis forsikringsperioden er 1 måned eller mindre, kan du ikke opsige forsikringen mindre end 7 dage før startdatoen på din forsikrede rejse.
Lovvalg
Medmindre andet er anført, er dansk lov gældende, og al kommunikation i forbindelse med denne police foregår på dansk eller engelsk. I tilfælde af en tvist vedrørende denne police har de danske domstole eneværneting.
A Policetekst Policetekst A1
Dækningsoversigt
Den følgende tabel viser det maksimale beløb, vi betaler for hvert dækningsområde. Du bør læse resten af denne policefolder for at få oplysninger om samtlige betingelser og undtagelser.
Dækningsområde | Maksimalt beløb vi betaler | Selvrisiko | |
1 | Afbestilling | DKK 15 000 | DKK 190 |
Bemærk Det maksimale beløb, vi vil betale, og den selvrisiko, der gælder for hver forsikret person. |
Helbredsmæssige undtagelser
Det er meget vigtigt, at du læser og forstår følgende:
1 Du er ikke dækket for noget krav opstået som følge af en sygdom, hvis denne blev diagnosticeret inden for 2 måneder før betaling af forsikringen.
2 Du er ikke dækket for noget krav, der skyldes en sygdom, der ikke var stabil* i 2 måneder, inden du betalte for forsikringen. * Det indebærer, at du ikke må have foretaget nogen ændringer i din medicinering, haft ikke-rutinemæssige lægeaftaler eller yderligere undersøgelser af din sygdom.
3 Du er ikke dækket medmindre, du på tidspunktet for bestilling af din rejse og købet af din
forsikring, er rask nok til at rejse og i stand til at foretage din planlagte rejse.
4 Du er ikke dækket, hvis du havde nogle udiagnosticerede symptomer, hvor du afventede undersøgelser eller konsultationer eller resultater af undersøgelser, og hvor den årsag, der ligger til grund, ikke er blevet fastslået.
5 Du er ikke dækket, hvis du afbestiller med det specifikke formål at opnå og/eller modtage en
valgfri operation, indgreb eller hospitalsbehandling eller efterfølgende komplikationer.
Hvis vi ikke er i stand til at dække en sygdom, betyder det, at du og alle andre personer, der er forsikret af os, ikke er dækket hvad angår krav, som skyldes sygdommen.
Hver person, der er forsikret af os, vil stadig være dækket i forbindelse med andre uafhængige sygdomme, der opstår efter at du har købt din police og med forbehold for vilkår og betingelser i denne police.
A2 Policetekst Policetekst A3
Generelle undtagelser
Disse undtagelser er gældende for hele din police.
1 Vi betaler ikke for noget krav, der er forårsaget direkte eller indirekte af følgende:
a Xx svarer ikke præcist på spørgsmål, som vi har stillet dig på købstidspunktet af denne police, og hvor dine svar kunne have påvirket vores beslutning om at tilbyde dig denne police.
b Krig, invasion, handling fra fremmed fjende, fjendtligheder (uanset om der erklæres krig), borgerkrig, borgerlige uroligheder, oprør, revolution, opstand, brug af militær styrke, statskup, terrorisme eller masseødelæggelsesvåben (f.eks. atomvåben, kemiske eller biologiske våben).
c Du ikke ønsker at rejse.
d Du afgiver et falsk krav. I sådanne tilfælde kan vi anmelde sagen til politiet.
e Følgerne af din afhængighed af alkohol, opløsningsmidler eller narkotika, eller følgerne af dit
langvarige misbrug.
f Du er under indflydelse af alkohol, opløsningsmidler eller narkotika, eller alt hvad du gør, som et resultat af at bruge disse stoffer (bortset fra medikamenter, der er ordineret af en læge, men ikke til behandling af afhængighedsmisbrug).
g Du følger ikke råd eller anbefalinger fra Udenrigsministeriet, Verdenssundhedsorganisationen (WHO) eller en regering eller anden officiel myndighed. Dette omfatter bestillinger af rejser til et område i modstrid med deres råd.
h Du booker for at rejse uden for dækningsområdet, som er angivet på din e-mail med forsikringskvitteringen.
i Du begår selvmord, skader dig selv eller unødigt udsætter dig selv for en risiko (medmindre
du forsøgte at redde et andet menneskes liv).
j Du udfører ulovlige, ondsindede eller kriminelle handlinger (inklusive dem hvor du er påvirket af alkohol), eller du overtræder de lokale færdselslove.
k Du kører på en motorcykel, medmindre føreren har et passende og gyldigt kørekort, og du, og din eventuelle passager, bærer styrthjelm.
l Flyver med et fly, medmindre du er passager i et fuldt godkendt passagerfly.
m Ændringer i valutakurser.
n Dine ejendele opbevares, konfiskeres, destrueres eller beskadiges efter ordre fra en embedsmand eller xxxxxx.
o Ioniserende stråling eller radioaktiv kontaminering fra atombrændstof eller atomaffald eller risiko fra nukleart udstyr.
p En epidemi eller pandemi.
q Et apparat eller et computerprogram, der ophører med at fungere korrekt, hvad enten du ejer det eller ej.
2 Vi betaler ikke for noget krav, der er blevet dækket af en anden forsikringspolice, offentlig ordning eller forpligtelse, der udspringer fra en lov eller forordning. Hvis du har mere end en forsikring, der dækker dig for samme tab, skal du kun indsende anmeldelsen til et selskab og give nærmere oplysninger om en eventuel anden forsikring til dette selskab. De vil dernæst kontakte eventuelle andre, der ville have forsikret begivenheden, om et bidrag til omkostningerne.
3 Vi betaler ikke for noget krav for tab, der ikke er dækket direkte iht. disse policebetingelser (f.eks. udgiften til indhentelse af en lægeerklæring/dødsattest til støtte for dit krav; tabt arbejdsfortjeneste, der skyldes, at du ikke er i stand til at arbejde som følge af sygdom eller skade).
Anmeldelse af krav
For at få en skadeanmeldelse skal du kontakte skadebehandleren: Telefon: x00 00 00 00 00 eller E-mail: xxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx Anfør Flightfinder afbestillingforsikring og dit policenummer. |
Skadeservice
Udfyld og returnér skadeanmeldelsen med alle de informationer og dokumenter, vi har bedt om, så hurtigt som muligt. Du skal afbestille rejsen, så snart du ved, at du ikke kan tage af sted.
I forbindelse med alle anmeldelser har vi behov for følgende:
• Din bookingfaktura (eller fakturaer) for din rejse og rejsedokumenter, som viser rejsedatoer og
-tidspunkter og alle udgifter til rejsen.
• Din(e) originale afbestillingsfaktura(er) med alle afbestillingsgebyrer.
• Alle oplysninger om årsagen til, at du måtte afbestille din rejse.
• Oplysninger om eventuelle andre forsikringer, som du måtte have, og som kan dække det samme tab, f.eks. indboforsikringer.
• Så meget dokumentation som muligt til at understøtte dit krav.
Vi har også brug for de følgende dokumenter, der er relevante for årsagen til din afbestilling: Ved medicinske krav og i forbindelse med graviditet
• En lægeerklæring udfyldt af din læge i Danmark, der bekræfter graviditeten, særskilt sygdom eller særskilt skade på den person, der medfører, at du afbestiller din rejse.
• En certificeret kopi af dødsattesten, hvor dette er relevant.
For krav om at være med i en jury eller være vidne
• Kopi af brevet fra retten, der bekræfter, hvilke datoer du forventes at være til rådighed, og hvornår du blev underrettet.
Ved krav i forbindelse med indbrud og skader på ejendom
• Brev fra politiet, der bekræfter, at du ikke kunne forlade dit hjem.
For krav ved ledighed
• Dokumentation fra din arbejdsgiver, der bekræfter årsagen til din ledighed samt den dato du
blev underrettet om din opsigelse.
A4 Policetekst Policetekst A5
Fremsættelse af en klage
Vi har altid det mål at levere førsteklasses service til dig. Imidlertid ved vi, at ting nogle gange kan gå galt, og der kan være tidspunkter, hvor du føler, at vi ikke har leveret denne service. I så fald vil vi bede dig oplyse os det, så vi kan gøre vores bedste for at løse problemet.
Skriv til:
Reklamationer
Falck Global Assistance Xxxxxxxxxxxx 00
2450 København SV Danmark
Eller e-mail: xxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx med “KLAGE” som emne.
For at hjælpe Falck Global Assistance med at behandle din klage så hurtigt og effektivt som muligt, skal du oplyse dit navn, adresse, telefonnummer, policenummer og kravreference, og vedlægge kopier af relevant korrespondance.
Hvis du ikke er tilfreds med håndteringen af en klage, skal du skrive til:
Ankenævnet for Forsikring Anker Xxxxxxxxxxxxx 0
1572 København Danmark
Afsnit 1 - Afbestilling
✓ Hvad er din dækning
Vi dækker op til DKK 15 000 for din del af den ubenyttede personlige indkvartering, transportomkostninger og andre rejseudgifter, som du har betalt, eller der er indgået aftale om at betale, og som ikke kan refunderes fra anden side, hvis du afbestiller din rejse, før den begynder. Vi betaler dette under følgende nødvendige og uundgåelige omstændigheder, der ikke var kendt på tidspunktet, hvor du købte din forsikring eller bookede din rejse (alt efter hvilken dato, der kommer sidst):
• Du eller en rejsefælle er af en læge blevet frarådet at rejse på grund af sygdom eller tilskadekomst.
• Du eller en rejsefælles død,
• Død eller livstruende sygdom/skade eller død hos en person, du skulle bo hos, en nær slægtning/ kollega eller rejsefælle .
• Du eller en rejsefælle er af en læge blevet frarådet at rejse på grund af graviditet.
• Du eller en rejsefælle kan ikke indvillige i transportudbyderens generelle bestemmelser, pga. en graviditet, som du opdagede, efter du købte din police.
• Du eller en rejsefælle indkaldes som jurymedlem i Danmark eller som vidne i en retssag i Danmark.
• Hvis politiet har brug for at komme i kontakt med dig eller en rejsefælle efter et indbrud, eller pga. skade som følge af alvorlig brand, storm, oversvømmelse, eksplosion, jordskred, hærværk, væltede træer, påvirkninger fra flyvemaskiner eller påkørsel af køretøj i/på dit hjem eller deres hjem eller firma i Danmark. eller
• Xxx ikke selvforskyldte ledighed.
✗ Hvad dækkes ikke
• En selvrisiko på DKK 190.
• En helbredsmæssig tilstand anført under “Helbredsmæssige undtagelser” på side A3.
• Dele af din rejse, som ikke er bestilt gennem Flightfinder på det tidspunkt, hvor forsikringen blev købt.
• Alt som følge af at:
- frivillig kirurgi, indgreb eller behandling på hospital.
- du ikke har et gyldigt pas eller visum,
- din transportudbyder ikke vil give dig tilladelse til at rejse uanset årsag,
- du ikke ønsker at rejse, eller
- den virksomhed eller person, som du bookede rejsen hos (eller deres agenter), er gået konkurs.
• Krav i forbindelse med fødsel, når din rejse er booket til at starte eller slutte inden for 8 uger fra
din termin.
• Noget den virksomhed eller person, som du bookede rejsen hos (eller deres agenter), er ansvarlige for.
• Mere end minimumsmarkedsværdien for tilsvarende adgangs- eller rejsebilletter, hvis du oprindeligt købte dem med bonuspoint hos flyselskaber eller lignende pointoptjeningsprogrammer.
• Alle ekstra gebyrer som følge af, at du ikke oplyste selskabet eller den person, du bookede
rejsen hos, så snart du vidste, du blev nødt til at afbestille.
• Du ikke har råd til turen, medmindre dette skyldes din ledighed, som du først erfarer efter den dato, hvor din police eller billetterne til din rejse er købt (den seneste af disse datoer lægges til grund).
• Xx selv siger dit arbejde op.
Læs de generelle undtagelser på side A4, som også gælder.
A6 Policetekst Policetekst A7
Juridiske og regulatoriske oplysninger
Denne police er kun tilgængelig for personer med fast bopæl i Danmark. Denne er ikke tilgængelig for indbyggere i Grønland eller på Færøerne.
Forsikringsgiver
Din forsikring er garanteret af AWP P&C S.A. – Dutch Branch, der driver virksomhed som Allianz Travel Europe, et forsikringsselskab med tilladelse til at handle i alle EØS-lande og beliggende Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, Xxxxxxx. AWP P&C S.A. – Dutch Branch med selskabsnummer 33094603
er registeret hos den hollandske myndighed for de finansielle markeder (AFM) nr. 12000535 og er bemyndiget af L’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) i Frankrig.
Fortrydelsesret
Hvis din dækning ikke opfylder dine behov, bedes du meddele xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@allianz- xxxxxxxxxx.xx.xx det inden for 14 dage efter betaling af din præmie og at have modtaget din e-mail med forsikringskvitteringen. Din præmie bliver tilbagebetalt, medmindre din dækning
er udløbet, du har fremsat et krav, eller agter at fremsætte et krav, i hvilket tilfælde der ikke skal foretages tilbagebetaling. Bemærk, at din afbestillingsret ikke længere gælder efter denne 14-dages-periode. Hvis forsikringsperioden er 1 måned eller mindre, kan du ikke opsige forsikringen mindre end 7 dage før startdatoen på din forsikrede rejse.
Hvornår kan vi opsige forsikringen?
Vi kan være berettiget til at opsige forsikringspolicen og ikke betale et krav eller ændre forsikringsbetingelserne, hvis du:
• har vildledt os via uærlighed eller ufuldstændige oplysninger, da du tegnede forsikringen
• med forsæt har afgivet urigtige oplysninger eller ikke meddelt fakta, da du anmeldte et krav
• har begået svig, snydt eller bedraget os eller
• tidligere er blevet meddelt, at vi ikke vil forsikre dig. I det tilfælde der forsikringen ugyldig, og vi
tilbagebetaler den præmie, du har betalt for policen.
Hvis vi har betalt dit krav, har vi retten til at anmode dig om at tilbagebetale til os alle de betalinger, vi har foretaget. Hvis vi vælger at opsige eller ændre din forsikringspolice, giver vi dig skriftlig besked.
Privatlivets fred og personoplysninger
Vi behandler dine personoplysninger med omhu. Når vi indsamler, behandler og anvender personoplysninger, følger vi EU's databeskyttelsesregler.
• Du giver os dine personoplysninger, når du ansøger om forsikringen, og når du fremsender en skadesanmeldelse. Vi kan bruge disse oplysninger, så længe forsikringspolicen er i kraft, til accept, implementering og administration af forsikringspolicen, skadebehandling, CRM, forskning angående kunder og markedsføringsaktiviteter (disse aktiviteter fokuserer på at skabe, opretholde og udvide vores forhold til dig).
• Hvis du accepterer det, kan vi også anvende dine personoplysninger til analyser, produktudvikling og indsamling af ledelsesinformationer.
• Derudover anvender vi dine personoplysninger til at forebygge og bekæmpe svig og for at overholde lovfæstede forpligtelser. Vi kan udveksle personoplysninger med styrende organer i branchen, tilsynsmyndigheder, kontorer der forebygger svig og databaser over skadesanmeldelser med henblik på at forhindre svig ved forsikringstegning. Vi kan give dine oplysninger til andre, hvor det kræves eller tillades i henhold til loven.
• Vi kan udveksle oplysninger med vores tilknyttede selskaber, datterselskaber, forretningsforbindelser og andre medlemmer i Allianz-koncernen. Dette kan involvere overførsel af oplysninger om dig til andre lande uden for det Europæiske Økonomiske Område, som kan have begrænset eller ingen databeskyttelseslovgivning. Vi tager altid rimelige skridt for at beskytte dine personoplysninger,
og vi har passende forholdsregler på plads med disse selskaber for at håndtere dine oplysninger omhyggeligt.
• Hvis loven tillader det, kan vi optage telefonsamtaler, så vi senere kan verificere, hvilke oplysninger der er givet. Vi kan også benytte disse optagelser til at uddanne personale og for at overvåge kvaliteten af vores ydelser.
Xx har ret til at anmode om en kopi af de personoplysninger, vi har om dig. Hvis du ønsker at udnytte denne ret, bedes du kontakte os via: xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx.xx
Internationale sanktioner
Denne police giver måske ikke dækning eller fordele i det omfang, at enten dækningen eller fordelen ville være i strid med en for FN, EU eller USA gældende sanktion, lov eller forskrift, eller anden gældende økonomisk eller handelsmæssig sanktion, lov eller forskrift. Vi afviser krav fra personer, selskaber, regeringer og andre parter, for hvem det er forbudt i henhold til nationale eller internationale aftaler eller sanktioner.
Lovvalg
Medmindre andet er anført, skal dansk lov være gældende, og al kommunikation vedrørende denne police udarbejdes på dansk eller engelsk. I tilfælde af en tvist vedrørende denne police har de danske domstole eneværneting, medmindre parterne bliver enige om en anden måde at løse konflikten på. Henvendelser eller klager skal først rettes til Reklamationer hos Falck Global Assistance. Hvis du ikke er tilfreds med håndteringen af en klage, skal du skrive til Ankenævnet for Forsikring, Xxxxx Xxxxxxxxx Xxxx 0, 0000 Xxxxxxxxx, Xxxxxxx.
A8 Policetekst Policetekst A9
Ordliste
Når følgende ord og formuleringer forekommer i dette dokument eller e-mail med forsikringskvitteringen, har de nedenstående betydning. Disse ord vises med fed skrift i dette dokument.
Du, dit, din, dine, dig, dig selv, forsikret person
Alle personer, som fremgår af e-mail med forsikringskvitteringen, for hvem den relevante forsikringspræmie er betalt.
Dækningsområde
Globalt: Alle lande i verden.
Forsikringsgiver
AWP P&C S.A. - Dutch Branch, der driver virksomhed som Allianz Travel Europe.
Forsikringsperiode
• Startdatoen og ophørsdatoen på din forsikrede rejse fremgår af din e-mail med forsikringskvitteringen.
• Afbestillingsdækning starter på udstedelsesdatoen, der fremgår af din e-mail med forsikringskvitteringen, og ophører ved begyndelsen af din forudbetalte rejse (transport eller indkvartering).
Hjem
Hvor du normalt bor i Danmark.
Kollega
Enhver du arbejder tæt sammen med, og hvis uventede fravær fra arbejde betyder, at en leder eller direktør i din virksomhed har behov for, at du afbestiller din rejse.
Ledighed
Xxx uforskyldte ledighed fra betalt arbejde, efter fast stilling hos den samme arbejdsgiver i mindst 2 år.
Læge
En lovligt uddannet læge, der har den nødvendige certificering i det land, hvor vedkommende praktiserer. Denne person må ikke være beslægtet med dig eller nogen, du rejser med.
Personer med fast bopæl
En person, som har sit primære hjem, og er tilknyttet en læge i Danmark, og som ikke har tilbragt mere end 6 måneder i udlandet i året forud for udstedelse af policen.
Rejse
Enhver rejse (omfatter ikke forretningsrejser), der finder sted under forsikringsperioden.
• Alle andre rejser, der begynder, efter du kommer tilbage til Danmark, er ikke omfattet af dækningen.
• En rejse, der er booket, så den varer længere end 31 dage eller den købte periode (alt efter, hvad der er kortest), er ikke dækket.
Rejsefælle
En person, som har bestilt og rejser sammen med dig på din rejse.
Selvrisiko
Det, som vi trækker fra det beløb, som ellers skulle betales i henhold til denne police for hver person forsikret, for hvert afsnit, for hver skadesbegivenhed.
Skadebehandler
Falck Global Assistance der behandler kravene på vegne af forsikringsgiveren.
Slægtning
Din mor (svigermor), far (svigerfar), stedforælder (stedsvigerforælder), søster (svigerinde), bror (svoger), hustru, ægtemand, søn (svigersøn), datter (svigerdatter), stedbarn, plejebarn, bedsteforælder, barnebarn, onkel, tante, xxxx, niece, kusine, partner (herunder samlever/ samleverske, partner i borgerligt ægteskab) eller forlovede.
Vi, vores, os
Allianz Travel Europe.
A10
Policetekst
Policetekst
A11
Cancellation Insurance
Insurance Product Information Document
Company: AWP P&C S.A. - Dutch Branch, trading as Allianz Travel Europe, Corporate identification No 33094603, is registered at the Dutch Authority for the Financial Markets (AFM) No 12000535 and is authorised by L’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) in France
Product: Flightfinder Cancellation Insurance
This document provides a summary of key information about the insurance product and doesn’t take into consideration your specific demands and needs. The full terms and conditions are shown on the policy document, which you should read carefully to ensure you have the cover you need. Full pre-contractual and contractual information are provided in the documents relating to Flightfinder.
What is this type of insurance?
Cancellation Insurance covers leisure trip cancellation by the traveller and the subsequent charges invoiced to the traveller, in accordance with the Flightfinder’s cancellation fee schedule.
What is insured?
✓ Cancelling your journey - Loss of pre-paid travel and accommodation expenses booked through Flightfinder, if you have to cancel your trip for one of the specified reasons. Up to a maximum of DKK 15 000 per person.
✓ You or a travelling companion being advised not to travel by a doctor due to injury or illness;
✓ Your or a travelling companion’s death;
✓ The life-threatening illness/injury or death of a person you were going to stay with, or your or a travelling companion’s close relative or business colleague;
✓ You or a travelling companion being advised not to travel by a doctor as a result of pregnancy;
✓ You or a travelling companion cannot comply with the transport provider’s terms of carriage, because of a pregnancy that you found out about after you bought your policy;
✓ You or a travelling companion is called for jury service in Denmark or as a witness in court in Denmark;
✓ You or a travelling companion is needed by the police following a burglary, or damage caused by serious fire, storm, flood, explosion, subsidence, vandalism, fallen trees, impact by aircraft or vehicle at your home or their home or usual place of business in Denmark;
✓ Your unemployment through no fault of your own. An excess of DKK 190 applies per person.
What is not insured?
🗶 Claims where you cannot provide sufficient supporting evidence.
🗶 More than the maximum benefit limits.
🗶 Any loss that is not directly covered by the terms of the policy (such as the cost of obtaining a medical/death certificate in support of your claim).
🗶 Cancellation costs for parts of your trip that are not booked through Flightfinder and for which you have not simultaneously taken out the insurance cover.
Are there any restrictions on cover?
! Cover is only available to residents of Denmark.
! Claims relating to existing medical conditions may be excluded if diagnosed or unstable in the 2 months prior to paying for the policy.
! A journey which is booked to last longer than 31 days or the period purchased (whichever is shorter) is not covered.
! General exclusions apply to the whole policy and each section contains exclusions specific to that section. For example claims caused by: war, terrorism, epidemic, your criminal or fraudulent acts, use of alcohol or drugs.
Cancellation Insurance covers the amount not refunded by Flightfinder, following an event preventing the traveller from travelling and forcing him to cancel the trip before the departure date. The events covered are described in the Policy Wording.
Where am I covered?
✓ Cancellation is covered for trips booked Worldwide (all the countries in the world).
You will not be covered if you book to travel to a country or region where the Ministry of Foreign Affairs, World Health Organization (WHO) or any government or other official authority has advised against all travel or all but essential travel.
What are my obligations?
To avoid the policy being cancelled and claims being reduced or refused, you must:
When taking out this policy
- Provide the insurer with relevant, true and complete information allowing the insurer to underwrite the policy;
- Provide the insurer with supporting documents when requested;
- Pay the premium in full.
Once the policy is in effect
- The insured must tell the insurer as soon as possible of any changes that arise and that may affect the cover.
In the event of a claim
- The insured must contact the insurer to make the claim immediately after an event arises, in accordance with the terms and conditions and provide the insurer with all supporting documents enabling them to process the claim;
- Inform the insurer in case of dual insurance and tell the insurer if the insured has received payment from another insurer for all or part of the claim.
When and how do I pay?
You will need to pay your policy premium in full in order for cover to apply. All cover will end if payment is incomplete or rejected, or if the policy is cancelled.
The premium can be paid using one of the payment options given to you by the seller of this insurance.
When does the cover start and end?
The start date and end date of your insured trip is stated on your insurance confirmation.
Cancellation cover begins on the issue date shown on your insurance confirmation and ends when the first part of your pre-paid arrangements (e.g. transport or accommodation) begins.
How do I cancel the contract?
If your cover does not meet your requirements, please notify xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxx.xx.xx within 14 days of paying your premium and receiving your insurance confirmation email.
Your premium will be refunded unless your cover has expired, you have made a claim, or intend to make a claim, in which case no refund will be due.
Please note that your cancellation rights are no longer valid after this initial 14-day period.
If the period of insurance is 1 month or less you will not be able to terminate the insurance with less than 7 days before the start date of your insured trip.
Ref: I.FTF.DK-10/19 Cancellation
Privacy Notice
We care about your personal data
AWP P&C S.A. – Dutch Branch (“we, “us” “our”), a part of Allianz Partners SAS, is an authorised insurance company providing insurance products and services on a cross-border basis. Protecting your privacy is a top priority for us. This privacy notice explains how and what type of personal data will be collected, why it is collected and to whom it is shared or disclosed. Please read this notice carefully.
1. Who is the data controller?
A data controller is the individual or legal person who controls and is responsible to keep and use personal data in paper or electronic files. We are the data controller for personal data related to your insurance, as defined by relevant data protection laws and regulation.
2. What personal data will be collected?
We will collect and process the following personal data of you: name, personal ID, address, residency, date of birth, gender, nationality, telephone number, email address, bank account details, medical information, passport details, travel location and the results of fraud and sanction screening.
Medical information is processed when we assist you in case of an admission to hospital, serious accidents or decease. If it is deemed necessary the assistance team can request personal
data from the insured, family or relevant others. They can provide this information to the people performing the medical support.
3. How will we obtain and use your personal data?
We will collect and use your personal data that you provide to us and that we receive about you (as explained below) for a number of purposes and with your express consent unless applicable laws and regulations do not require us to obtain your express consent, as shown below:
Purpose | Your express consent? |
Insurance contract administration (e.g., quotation, underwriting, claims handling) | No |
To administer debt recoveries | No |
Statistical analyse and product or service improvement | No |
For automated decision making to determine the premium based on your age or address and to make decisions about you using computerised technology such as assessing which products might be most suitable for you. | Yes, where needed. However, where we need to process your personal data in order to underwrite your insurance and/or process your claim we will not obtain your express consent. |
Fraud, Money Laundering and Terrorist Financing prevention and detection | No |
Meet any legal obligations (e.g., tax, accounting and administrative obligations) | No |
To redistribute risk by means of reinsurance and co-insurance | No |
As mentioned above, for the purposes indicated above, we will process personal data we receive about you from public databases, third parties such as brokers and business partners, other insurers, credit reference and fraud prevention agencies, , analytics providers, search information providers, loss adjustors, surveyors, intermediaries, , delegated authorities, lawyers.
For those purposes indicated above where we have indicated that we do not require your express consent, we will process your personal data based on our legitimate interests and/or to comply with our legal obligations. For example if processing is necessary:
For the performance of a contract or if you request the processing in order to enter into the contract; |
For the protection of your vital interests or the vital interests of another natural person |
To comply with a legal obligation to which you are subject |
For the public interest or in the exercise of official authority of us; and |
For the legitimate interests of AWP P&C S.A – Dutch Branch or a third party (unless overridden by your interests, rights or freedoms). If you would like to receive more information refer to section 9. |
We will need your personal data if you would like to purchase our products and services. If you do not wish to provide this to us, we may not be able to provide the products and services you request, that you may be interested in, or to tailor our offerings to your particular requirements.
4. Who will have access to your personal data?
We will ensure that your personal data is processed in a manner that is compatible with the purposes indicated above. For the stated purposes, your personal data may be disclosed to parties who operate as third party data controllers, such as: Public authorities, other Allianz Group companies, other insurers, re-insurers, insurance intermediaries/brokers, and banks
For the stated purposes, we may also share your personal data with the parties who operate as data processors under our instruction, such as: other Allianz Group companies, technical
consultants, experts, lawyers, loss adjustors, repairers, medical doctors; and service companies to discharge operations (claims, IT, postal, document management).
Finally, we may share your personal data In the event of any contemplated or actual reorganization, merger, sale, joint venture, assignment, transfer or other disposition of all or any portion of our business, assets or stock (including in any insolvency or similar proceedings) and to meet any
legal obligation, including to the relevant ombudsman if you make a complaint about the product or service we have provided to you.
5. Where will my personal data be processed?
Your personal data may be processed both inside and outside of the European Economic Area (EEA) by the parties specified in section 4 above, subject always to contractual restrictions regarding confidentiality and security in line with applicable data protection laws and regulations. We will not disclose your personal data to parties who are not authorized to process them.
Whenever we transfer your personal data for processing outside of the EEA by another Allianz Group company, we will do so on the basis of Allianz’ approved binding corporate rules known as the Allianz Privacy Standard (Allianz’ BCR) which establish adequate protection for personal data and are legally binding on all Allianz Group companies. Allianz’ BCR and the list of Allianz Group companies that comply with them can be accessed here xxx.xxxxxxx-xxxxxxxx.xxx/xxxxxxx- partners---binding-corporate-rules-.html Where Allianz’ BCR do not apply, we will instead take steps to ensure that the transfer of your personal data outside of the EEA receives an adequate level of protection as it does in the EEA. You can find out what safeguards we rely upon for such transfers (for example, Standard Contractual Clauses) by contacting us as detailed in section 9 below.
6. What are your rights in respect of your personal data?
Where permitted by applicable law or regulation, you have the right to:
• Access your personal data held about you and to learn the origin of the data, the purposes and ends of the processing, the details of the data controller(s), the data processor(s) and the parties to whom the data may be disclosed;
• Withdraw your consent at any time where your personal data is processed with your consent;
• Update or correct your personal data so that it is always accurate;
• Delete your personal data from our records if it is no longer needed for the purposes indicated
above;
• Restrict the processing of your personal data in certain circumstances, for example where you have contested the accuracy of your personal data, for the period enabling us to verify its accuracy;
• Obtain your personal data in an electronic format for you or for your new insurer; and
• File a complaint with us and/or the relevant data protection authority.
You may exercise these rights by contacting us as detailed in section 9 below providing your name,
email address, identification, the insurance contract number and purpose of your request.
7. How can you object to the processing of your personal data?
Where permitted by applicable law or regulation, you have the right to object to us processing your personal data, or tell us to stop processing it (including for purposes of direct marketing). Once you have informed us of this request, we shall no longer process your personal data unless permitted by applicable laws and regulations.
You may exercise this right in the same manner as for your other rights indicated in section 6 above.
8. How long do we keep your personal data?
We will retain your personal data for seven years from the date the insurance relationship ends or from the settlement of the claim or complaint, unless a longer retention period is required or as permitted by law.
We will not retain your personal data for longer than necessary and we will hold it only for the purposes for which it was obtained.
9. How can you contact us?
If you have any queries about how we use your personal data, you can contact us by email or post as follows:
AWP P&C S.A. – Dutch Branch Data Protection Officer Postbus 9444
1006 AK Amsterdam
10. How often do we update this privacy notice?
We regularly review this privacy notice. We will ensure the most recent version is available on our website xxx.xxxxxxx-xxxxxx.xxx/X0X/XX/XX/Xxxxxxx-Xxxxxx.xxx and we will tell you directly when there’s an important change that may impact you. This privacy notice was last updated on 5th June 2020.
Important contact details
Customer services: (for queries about your insurance)
Email: xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx.xx
Claims:
Phone: x00 00 00 00 00
Email: xxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx
AWP P&C S.A. - Dutch Branch, trading as Allianz Travel Europe, is an insurer licensed to act in all EEA countries
and located at Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxxx.
AWP P&C S.A. - Dutch Branch, with corporate identification No 33094603,
is registered at the Dutch Authority for the Financial Markets (AFM) No 12000535
and is authorised by L’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) in France.
Ref: P.FTF.DK-10/19 Cancellation
Cancellation Insurance
These terms and conditions are valid
from 2nd October 2019
Important
This policy is available to residents of Denmark only.
Not all existing medical conditions are covered. Please see page B3. Please make sure you read this policy.
B Policy wording Policy wording B
Contents
Page Important information about your insurance policy B1
Summary of cover B2
Health exclusions B3
General exclusions B4
Making a claim B5
Making a complaint B6
Section 1 - Cancellation B7
Legal and regulatory information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B8-B9 Glossary B10
Important information about your insurance policy
Thank you for buying Allianz Travel insurance.
Your cover
Your insurance confirmation email shows the cover you have chosen, the area of cover, the people who are covered and any special terms or conditions that may apply. Please check it carefully.
After you have paid the insurance premium, the insurance is valid during the period of insurance in accordance to these terms and conditions, up to the maximum stated amount in the “Summary of cover”. Your claim will be processed by the claims handler.
Your insurance will only cover the parts of your trip booked through Flightfinder and for which you
have simultaneously taken out the insurance to cover.
Note Your policy does not cover everything. You should read this policy carefully to make sure it provides the cover you need. |
Certain words have a special meaning and are highlighted in bold print throughout the policy. The full meanings of these words are explained in the “Glossary” at the end of this policy.
Your duty
You must take all reasonable steps to protect yourself and your property and act as if you are not insured. You must take all reasonable steps to minimise any potential claim.
If there is anything you do not understand, or if you want any help, please call Falck Global Assistance on x00 00 00 00 00 or email xxxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx
False declaration and non-disclosure
You must provide complete and accurate information during the application process and when making a claim. We may not provide assistance or pay a claim if you intentionally or carelessly provide us with incorrect information when taking out the insurance policy or when making a claim. This includes failure to cooperate in the settlement of the claim or failing to pass on important information or changes.
Transfer of your rights
If we pay your claim, we become the beneficiary of any claims that you have against anyone else liable for the same costs.
If your actions mean that we are no longer able to pursue another party who is liable for the same costs, we have the right to refuse all or part of your claim with us. If we have paid your claim, we have the right to request you repay us all payments we have made.
Cancellation rights
If your cover does not meet your requirements, please notify xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@allianz- xxxxxxxxxx.xx.xx within 14 days of paying your premium and receiving your insurance confirmation email.
Your premium will be refunded unless your cover has expired, you have made a claim, or intend to make a claim, in which case no refund will be due.
Please note that your cancellation rights are no longer valid after this initial 14-day period.
If the period of insurance is 1 month or less you will not be able to terminate the insurance with less than 7 days before the start date of your insured trip.
Governing law
Unless agreed otherwise, Danish law will apply and all communication in relation to this policy will be in Danish or English. In the event of a dispute concerning this policy, the Danish courts shall have exclusive jurisdiction.
B Policy wording Policy wording B1
Summary of cover
The following table shows the maximum amount we will pay for each section of cover. You should read the rest of this policy booklet for the full terms and conditions and exclusions.
Section of cover | Maximum amount we will pay | Excess | |
1 | Cancellation | DKK 15 000 | DKK 190 |
Note The maximum amount we will pay and the excess applies to each insured person. |
Health exclusions
It is very important that you read the following:
1 You will not be covered for any claims arising from a medical condition if it was diagnosed in the 2 months prior to paying for this insurance.
2 You will not be covered for any claims arising from a medical condition that was not stable* for 2 months prior to paying for this insurance. *This means you must not have had any change in your medication, had any non-routine medical appointments or further investigations into your medical condition.
3 You will not be covered unless, at the time of booking your trip and buying your insurance, you
are fit to travel and able to undertake your planned trip.
4 You will not be covered if you had any undiagnosed symptoms for which you were awaiting investigations or consultations or the results of investigations and where the underlying cause had not been established.
5 You will not be covered if you are cancelling specifically for the purpose of obtaining and/or
receiving any elective surgery, procedure or hospital treatment or subsequent complications.
If we are unable to cover a medical condition, this will mean that you and any other person insured by us will not be covered for any claims arising from the medical condition.
Each person insured by us would still be covered for any unrelated medical condition that arise after you bought your policy, subject to the terms and conditions of this policy.
B2 Policy wording Policy wording B3
General exclusions
These exclusions apply to the whole of your policy.
1 We will not pay any claim directly or indirectly caused by the following:
a You not answering accurately any question(s) we have asked you at the time of buying this policy, where your answer(s) may have affected our decision to provide you with this policy.
b War, invasion, act of foreign enemy, hostilities (whether war is declared or not), civil war, civil commotion, rebellion, revolution, insurrection, military force, coup d’etat, terrorism or weapons of mass destruction (for example, nuclear, chemical or biological).
c You not wanting to travel.
d You making a fraudulent claim. We may in these instances report the matter to the police.
e The effect of your alcohol, solvent or drug dependency or long term abuse.
f You being under the influence of alcohol, solvents or drugs, or doing anything as a result of using these substances (except drugs prescribed by a doctor but not for the treatment of drug addiction).
g You not following any advice or recommendations made by the Danish Ministry of Foreign Affairs (Udenrigsministeriet), World Health Organisation (WHO) or any government or other official authority. This includes booking to travel to an area against their advice.
h You booking to travel outside the area of cover shown on your insurance confirmation email.
i You committing suicide, injuring yourself or needlessly putting yourself at risk (unless you
were trying to save another person’s life).
j You carrying out any illegal, malicious or criminal acts (including those where you are under
the influence of alcohol), or you breaking the local road traffic regulations.
k You travelling on a motor cycle, unless the rider holds an appropriate and valid licence and
you, and your passenger if applicable, are wearing crash helmets.
l Travelling in an aircraft, unless you are a passenger in a fully-licensed, passenger-carrying aircraft.
m Changes in the currency exchange rate.
n Your property being held, taken, destroyed or damaged under the order of any government or
customs officials.
o Ionising radiation or radioactive contamination from nuclear fuel or nuclear waste or any risk from nuclear equipment.
p Any epidemic or pandemic.
q The failure of any equipment or computer program, whether you own it or not, to function correctly.
2 We will not pay claims for something that has been covered by another insurance policy, public scheme or obligation arising from a law or a regulation. If you have more than one insurance that covers you for the same loss, you should only submit the claim to one company and provide details of any other insurance to that company. They will then contact anyone else who would have insured the event for a contribution towards the costs.
3 We will not pay any claim for losses that are not directly covered by the terms of this policy (for example, the cost of obtaining a medical/death certificate in support of your claim; loss of earnings due to you not being able to work following an illness or injury).
Making a claim
To obtain a claim form please contact the claims handler: Phone: x00 00 00 00 00 Email: xxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx Quote Flightfinder cancellation insurance and your policy number. |
Claims service
Please fill in and return the claim form with all the information and documents we have asked for, as soon as possible. Please note, you must cancel the trip as soon as you know you are unable to go.
For all claims we will need the following:
• Your trip booking invoice (or invoices) and travel documents showing the dates and times of travel and all trip costs.
• Your original cancellation invoice (or invoices) showing all cancellation charges.
• Full details of the reason why you had to cancel your trip.
• Details of any other insurance you may have that may cover the same loss, such as home insurance policies.
• As much evidence as possible to support your claim.
We will also need the following documents relevant to the reason for your cancellation: For medical and pregnancy claims
• A medical certificate filled in by your doctor in Denmark confirming the pregnancy, specific illness or specific injury of the person causing you to cancel your trip.
• A certified copy of the death certificate where appropriate.
For jury service or court witness claims
• Copy of the letter from the court confirming what dates you are expected to be available and when you were notified.
For burglary and property damage claims
• Letter from the police confirming you were unable to leave your home.
For unemployment claims
• Letter from your employer confirming the reason for your unemployment and the date you
were notified.
B4 Policy wording Policy wording B5
Making a complaint
We always aim to provide you with first-class service. However, we know that things can sometimes go wrong and there may be times when you feel we have not done so. If this is the case, please tell us, so that we can do our best to sort out the problem.
Please write to:
Complaints Department Falck Global Assistance Xxxxxxxxxxxx 00
2450 Copenhagen SV Denmark
Or email: xxxxxx.xxx@xx.xxxxx.xxx with “COMPLAINT” in the subject.
To help Falck Global Assistance deal with your complaint as quickly and efficiently as possible, please tell them your name, address, phone number, policy number and claim reference and enclose copies of relevant correspondence.
If you are not satisfied with the handling of a complaint you should write to:
Ankenævnet for Forsikring Anker Xxxxxxxxxxxxx 0
1572 Copenhagen Denmark
Section 1 - Cancellation
✓ What you are covered for
We will pay up to DKK 15 000 for your part of unused personal accommodation, transport charges and other travel expenses you have paid, or where there is a contract to pay, that cannot be recovered from anywhere else if you cancel your trip before it begins. We will pay this in the following necessary and unavoidable circumstances which were not known at the time you bought your policy or booked your trip (whichever is later):
• You or a travelling companion being advised not to travel by a doctor due to injury or illness;
• Your or a travelling companion’s death;
• The life-threatening illness/injury or death of a person you were going to stay with, or your or a
travelling companion’s close relative or business colleague;
• You or a travelling companion being advised not to travel by a doctor as a result of pregnancy;
• You or a travelling companion cannot comply with the transport provider’s terms of carriage, because of a pregnancy that you found out about after you bought your policy;
• You or a travelling companion is called for jury service in Denmark or as a witness in court in Denmark;
• You or a travelling companion is needed by the police following a burglary, or damage caused by serious fire, storm, flood, explosion, subsidence, vandalism, fallen trees, impact by aircraft or vehicle at your home or their home or usual place of business in Denmark; or
• Your unemployment through no fault of your own.
✗ What you are not covered for
• An excess of DKK 190.
• Any medical condition set out under “Health exclusions” on page B3.
• Any parts of your trip that were not booked through Flightfinder at the time this insurance was
purchased.
• Anything caused by:
- elective surgery, procedure or hospital treatment;
- you not having the correct passport or visa;
- your transport provider’s refusal to allow you to travel for whatever reason;
- you not wanting to travel; or
- the company or person you booked the trip with (or their agents) being made bankrupt.
• Claims arising from childbirth when your trip is booked to start or end within 8 weeks of your
due date.
• Any extra charges, because you did not tell the company or person you booked the trip with, as soon as you knew you had to cancel.
• Something the company or person you booked the trip with (or their agents) are responsible for.
• More than the minimum market value of equivalent admission or travel tickets, if you originally bought them using an airline mileage or similar points reward scheme.
• You not being able to afford the trip, except where you are made unemployed and were only made aware of this after the date you bought your policy or booked your trip (whichever is later).
• You resigning from your employment.
Please read the general exclusions on page B4 that also apply.
B6 Policy wording Policy wording B7
Legal and regulatory information
This policy is available to residents of Denmark only. This is not available to residents of Greenland or The Faroe Islands.
Insurer
Your insurance is underwritten by AWP P&C S.A. - Dutch Branch, trading as Allianz Travel Europe, an insurer licensed to act in all EEA countries and located at Xxxxxxxxxxxxxx 0, 0000 XX Xxxxxxxxx, xxx Xxxxxxxxxxx. AWP P&C S.A. - Dutch Branch, with corporate identification No 33094603, is registered at the Dutch Authority for the Financial Markets (AFM) No 12000535 and is authorised by L’Autorité de Contrôle Prudentiel et de Résolution (ACPR) in France.
Cancellation rights
If your cover does not meet your requirements, please notify xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@allianz- xxxxxxxxxx.xx.xx within 14 days of paying your premium and receiving your insurance confirmation email.
Your premium will be refunded unless your cover has expired, you have made a claim, or intend to make a claim, in which case no refund will be due.
Please note that your cancellation rights are no longer valid after this initial 14-day period.
If the period of insurance is 1 month or less you will not be able to terminate the insurance with less than 7 days before the start date of your insured trip.
When can we terminate the insurance?
We may be entitled to terminate the insurance policy and not pay any claim or to change the terms of the policy if you:
• have misled us through dishonesty or incomplete information when taking out the insurance policy;
• have purposely misrepresented or failed to disclose the facts when submitting a claim;
• have committed fraud, cheated or deceived us; or
• have previously been advised that we will not insure you. In this case the insurance will be invalid and we will refund the premium you paid for this policy.
If we have paid your claim, we have the right to request you repay us all payments we have made. In the event that we choose to terminate or to change your insurance policy we will notify you in writing.
Privacy and personal data
We handle your personal data with care. When gathering, processing and using personal data we
follow European Union data protection rules.
• You give us your personal data when you apply for the insurance and when you submit a claim. We may use this data throughout the entire duration of the insurance policy, for the acceptance, implementation and management of the insurance policy, claims handling, customer relations management, customer research and marketing activities (these activities are focused on creating, maintaining and expanding our relationship with you).
• If you agree we may also use your personal data for analytics, product development and compiling management information.
• In addition, we use your personal data to prevent and combat fraud and to comply with statutory obligations. We may exchange personal information with industry governing bodies, regulators, fraud prevention agencies and claims databases for underwriting and fraud prevention purposes. We may provide your information to others where required or permitted by law.
• We may exchange information with our affiliates, subsidiaries, business partners and other members of the Allianz Group. This may involve transferring information about you to countries outside the European Economic Area that may have limited or no data protection laws. We always take reasonable steps to safeguard your personal information and we have appropriate measures in place with these companies to handle your data with care.
• Where permitted by law we may record telephone conversations, so we can later verify what information has been provided. We may also use these recordings for staff training and to monitor the quality of our services.
You have a right to request a copy of the personal data that we hold about you. If you wish to exercise this right then please contact us via email: xxxx-xxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxx-xxxxxxxxxx.xx.xx
International sanctions
This policy may not provide any cover or benefit to the extent that either the cover or benefit would violate any applicable sanction, law or regulations of the United Nations, the European Union, the United States of America or any other applicable economic or trade sanction, law or regulations. We decline claims to persons, companies, governments and other parties to whom this is prohibited under national or international agreements or sanctions.
Governing law
Unless agreed otherwise, Danish law will apply and all communication in relation to this policy will be in Danish or English. In the event of a dispute concerning this policy, the Danish courts shall have exclusive jurisdiction, unless the parties agree to another way to resolve the conflict. Enquiries or complaints must first be made to the Complaints Department of Falck Global Assistance. If you are not satisfied with the handling of a complaint you should write to: Ankenævnet for Forsikring, Xxxxx Xxxxxxxxxxxxx 0, 0000 Xxxxxxxxxx, Xxxxxxx.
B8 Policy wording Policy wording B9
Glossary
When the following words and phrases appear in this document or your insurance confirmation
email, they have the meanings given below. These words appear in bold print in this document.
Area of cover
Worldwide: All countries in the world.
Business colleague
Anyone you work closely with, and whose unexpected absence from work means that a senior manager or director of your business needs you to cancel your trip.
Claims Handler
Falck Global Assistance who process claims on behalf of the insurer.
Doctor
A legally qualified doctor who holds the necessary certification in the country they are currently
practising in. This person must not be related to you or anyone you are travelling with.
Excess
The deduction we will make from the amount otherwise payable under this policy for each insured person, for each section, for each claim incident.
Home
Where you normally live in Denmark.
Insurer
AWP P&C S.A. - Dutch Branch, trading as Allianz Travel Europe.
Period of insurance
• The start date and end date of your insured trip is stated on your insurance confirmation email.
• Cancellation cover begins on the issue date shown on your insurance confirmation email and ends when the first part of your pre-paid arrangements (e.g. transport or accommodation) begins.
Relative
Your mother (in-law), father (in-law), xxxx xxxxxx (in-law), sister (in-law), brother (in-law), wife, husband, son (in-law), daughter (in-law), step child, foster child, grandparent, grandchild, uncle, aunt, nephew, xxxxx, cousin, partner (including common law and civil partnerships) or fiancé(e).
Resident
A person who has their main home, and is registered with a doctor, in Denmark and has not spent
more than 6 months abroad during the year before the policy was issued.
Travelling companion
Any person who has booked to travel with you on your trip.
Trip
Any return journey (not including business trips) that takes place during the period of insurance.
• Any other journey which begins after you get back to Denmark is not covered.
• A journey which is booked to last longer than 31 days or the number of days insurance
purchased (whichever is shorter) is not covered.
Unemployment
Loss of permanent paid employment through no fault of your own, after continuously working with the same employer for at least 2 years.
We, our, us
Allianz Travel Europe.
You, your, yourself, insured person
Each person shown on the insurance confirmation email, who the appropriate insurance premium
has been paid for.
B10
Policy wording Policy wording
B11