Common use of ANTICIPAZIONE DEL PREZZO Clause in Contracts

ANTICIPAZIONE DEL PREZZO. In caso di raggruppamento temporaneo tra operatori economici tale importo sarà corrisposto a ciascun componente del raggruppamento secondo le quote di esecuzione dichiarate in sede di offerta, salvo diversa indicazione contenuta nell’atto Verrà riconosciuta l'anticipazione del prezzo nella misura e con le modalità previste dall'art. 35, comma 18, del D.Lgs. n. 50/2016. Bei Bietergemeinschaften wird dieser Betrag jedem Mitglied der Bietergemeinschaft gemäß dem bei der Angebotsabgabe erklärten Ausführungsanteil ausgezahlt, außer bei anderslautender Festlegung im Gründungsakt der Bietergemeinschaft. Einziehung erfolgt aufgrund des Betrags bei jedem Baufortschritt unabhängig vom dabei effektiv von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft ausgeführten Der vorausgezahlte Betrag wird progressiv von der auftraggebenden Verwaltung in Übereinstimmung mit dem Terminplan der Arbeiten eingezogen. Die progressive dell’anticipazione sarà effettuato sull’importo risultante da ogni stato di avanzamento lavori a prescindere dalla quota effettivamente eseguita da ciascun componente del raggruppamento in quello costitutivo del raggruppamento stesso. L’importo anticipato sarà recuperato progressivamente dall’Amministrazione committente secondo il cronoprogramma dei lavori. Il recupero progressivo Die Versicherungsbürgschaft gemäß Art. 35 Abs. 18 GvD Nr. 50/2017 muss in Übereinstimmung mit der Standardvorlage gemäß MD vom 19. Januar 2018 Nr. 31 geleistet werden und ist auch bei unterlassener oder verspäteter Zahlung der Ausführungsanteil. Prämie seitens des Auftragnehmers wirksam. stesso stato di avanzamento. Con riferimento alla garanzia fideiussoria assicurativa di cui all’art. 35, comma 18, del D.lgs. n. 50/2017, essa deve essere prestata in conformità allo schema-tipo di cui al DM n. 31 del 19 gennaio 2018 ed è efficace anche in caso di omesso o ritardato pagamento del premio da parte dell'appaltatore.

Appears in 1 contract

Samples: Bauvertrag

ANTICIPAZIONE DEL PREZZO. 1. Verrà riconosciuta l'anticipazione del prezzo nella misura e con le modalità previste dall'art. 35, comma 18, del d.lgs. n. 50/2016 e dall’art. 49, comma 3 ter, della l.p. 16/2015. Ai sensi dell’art. 19 della l.p. 3/2020, come modificato dalla lp 1/2021, fino al 31.12.2021 (compreso), l’importo dell’anticipazione potrà essere riconosciuto fino al 40 per cento dell’importo contrattuale. Per la misura dell’anticipazione si veda il capitolato speciale parte II. 2. L’importo a titolo di anticipazione sarà corrisposto all’appaltatore entro 15 giorni dell’effettivo inizio dei lavori, a condizione che sia già intervenuta la stipulazione del contratto d’appalto. In caso di raggruppamento temporaneo tra operatori economici tale importo sarà corrisposto a ciascun componente del raggruppamento secondo le quote di esecuzione dichiarate in sede di offerta, salvo diversa indicazione contenuta nell’atto Verrà riconosciuta l'anticipazione costitutivo del prezzo nella misura e con le modalità previste dall'artraggruppamento stesso. 3. 35, comma 18, del D.Lgs. n. 50/2016. Bei Bietergemeinschaften wird dieser Betrag jedem Mitglied der Bietergemeinschaft gemäß dem bei der Angebotsabgabe erklärten Ausführungsanteil ausgezahlt, außer bei anderslautender Festlegung im Gründungsakt der Bietergemeinschaft. Einziehung erfolgt aufgrund des Betrags bei jedem Baufortschritt unabhängig vom dabei effektiv von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft ausgeführten Der vorausgezahlte Betrag wird progressiv von der auftraggebenden Verwaltung in Übereinstimmung mit dem Terminplan Bauzeitenplan der Arbeiten eingezogen. Die progressive dell’anticipazione sarà effettuato sull’importo risultante da ogni stato di avanzamento lavori a prescindere dalla quota effettivamente eseguita da ciascun componente del raggruppamento in quello costitutivo del raggruppamento stessoEinziehung der Vorauszahlung erfolgt auf den bei jedem Baufortschritt anfallenden Betrag, unabhängig vom dabei effektiv von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft während dieses Baufortschritts ausgeführten Ausführungsanteil. 4. L’importo anticipato sarà recuperato progressivamente dall’Amministrazione committente secondo il cronoprogramma dei lavori. Il recupero progressivo Die Versicherungsbürgschaft gemäß Art. 35 Abs. 18 GvD Nr. 50/2017 und Art. 49 Abs. 3/ter LG Nr. 16/2015 muss in Übereinstimmung mit der Standardvorlage Mustervorlage gemäß MD vom 19. Januar 2018 Nr. 31 geleistet werden und ist auch bei unterlassener oder verspäteter Zahlung der Ausführungsanteil. Prämie seitens des Auftragnehmers wirksam. stesso stato di avanzamento. Con riferimento alla garanzia fideiussoria assicurativa di cui all’art. 35, comma 18, del D.lgs. n. 50/2017, essa deve essere prestata in conformità allo schema-tipo di cui al DM n. 31 del 19 gennaio 2018 ed è efficace anche in caso di omesso o ritardato pagamento del premio da parte dell'appaltatore.

Appears in 1 contract

Samples: Bauvertrag

ANTICIPAZIONE DEL PREZZO. 1. Verrà riconosciuta l'anticipazione del prezzo nella misura e con le modalità previste dall'art. 35, comma 18, del d.lgs. n. 50/2016 e dall’art. 49, comma 3 ter, della l.p. 16/2015. Ai sensi dell’art. 19 della l.p. 3/2020, fino al 14 aprile 2022 (compreso), l’importo dell’anticipazione potrà essere riconosciuto fino al 40 per cento dell’importo contrattuale. Per la misura dell’anticipazione si veda il capitolato speciale parte II. 2. L’importo a titolo di anticipazione sarà corrisposto all’appaltatore entro 15 giorni dell’effettivo inizio dei lavori, a condizione che sia già intervenuta la stipulazione del contratto d’appalto. In caso di raggruppamento temporaneo tra operatori economici tale importo sarà corrisposto a ciascun componente del raggruppamento secondo le quote di esecuzione dichiarate in sede di offerta, salvo diversa indicazione contenuta nell’atto Verrà riconosciuta l'anticipazione costitutivo del prezzo nella misura e con le modalità previste dall'artraggruppamento stesso. 3. 35, comma 18, del D.Lgs. n. 50/2016. Bei Bietergemeinschaften wird dieser Betrag jedem Mitglied der Bietergemeinschaft gemäß dem bei der Angebotsabgabe erklärten Ausführungsanteil ausgezahlt, außer bei anderslautender Festlegung im Gründungsakt der Bietergemeinschaft. Einziehung erfolgt aufgrund des Betrags bei jedem Baufortschritt unabhängig vom dabei effektiv von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft ausgeführten Der vorausgezahlte Betrag wird progressiv von der auftraggebenden Verwaltung in Übereinstimmung mit dem Terminplan der Arbeiten eingezogen. Die progressive dell’anticipazione sarà effettuato sull’importo risultante da ogni stato di avanzamento lavori a prescindere dalla quota effettivamente eseguita da ciascun componente del raggruppamento in quello costitutivo del raggruppamento stessoEinziehung erfolgt aufgrund des Betrags bei jedem Baufortschritt unabhängig vom dabei effektiv von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft ausgeführten Ausführungsanteil. 4. L’importo anticipato sarà recuperato progressivamente dall’Amministrazione committente secondo il cronoprogramma dei lavori. Il recupero progressivo Die Versicherungsbürgschaft gemäß Art. 35 Abs. 18 GvD Nr. 50/2017 und Art. 49 Abs. 3/ter LG Nr. 16/2015 muss in Übereinstimmung mit der Standardvorlage Mustervorlage gemäß MD vom 19. Januar 2018 Nr. 31 geleistet werden und ist auch bei unterlassener oder verspäteter Zahlung der Ausführungsanteil. Prämie seitens des Auftragnehmers wirksam. stesso stato di avanzamento. Con riferimento alla garanzia fideiussoria assicurativa di cui all’art. 35, comma 18, del D.lgs. n. 50/2017, essa deve essere prestata in conformità allo schema-tipo di cui al DM n. 31 del 19 gennaio 2018 ed è efficace anche in caso di omesso o ritardato pagamento del premio da parte dell'appaltatore.

Appears in 1 contract

Samples: Bauvertrag

ANTICIPAZIONE DEL PREZZO. 1. Verrà riconosciuta l'anticipazione del prezzo nella misura e con le modalità previste dall'art. 35, comma 18, del d.lgs. n. 50/2016 e dall’art. 49, comma 3 ter, della l.p. 16/2015. Ai sensi dell’art. 19 della l.p. 3/2020, fino al 14 aprile 2022 (compreso), l’importo dell’anticipazione potrà essere riconosciuto fino al 40 per cento dell’importo contrattuale. Per la misura dell’anticipazione si veda il capitolato speciale parte II. 2. L’importo a titolo di anticipazione sarà corrisposto all’appaltatore entro 15 giorni dell’effettivo inizio dei lavori, a condizione che sia già intervenuta la stipulazione del contratto d’appalto. In caso di raggruppamento temporaneo tra operatori economici tale importo sarà corrisposto a ciascun componente del raggruppamento secondo le quote di esecuzione dichiarate in sede di offerta, salvo diversa indicazione contenuta nell’atto Verrà riconosciuta l'anticipazione costitutivo del prezzo nella misura e con le modalità previste dall'artraggruppamento stesso. 3. 35, comma 18, del D.Lgs. n. 50/2016. Bei Bietergemeinschaften wird dieser Betrag jedem Mitglied der Bietergemeinschaft gemäß dem bei der Angebotsabgabe erklärten Ausführungsanteil ausgezahlt, außer bei anderslautender Festlegung im Gründungsakt der Bietergemeinschaft. Einziehung erfolgt aufgrund des Betrags bei jedem Baufortschritt unabhängig vom dabei effektiv von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft ausgeführten Der vorausgezahlte Betrag wird progressiv von der auftraggebenden Verwaltung in Übereinstimmung mit dem Terminplan Bauzeitenplan der Arbeiten eingezogen. Die progressive dell’anticipazione sarà effettuato sull’importo risultante da ogni stato di avanzamento lavori a prescindere dalla quota effettivamente eseguita da ciascun componente del raggruppamento in quello costitutivo del raggruppamento stessoEinziehung der Vorauszahlung erfolgt auf den bei jedem Baufortschritt anfallenden Betrag, unabhängig vom dabei effektiv von jedem Mitglied der Bietergemeinschaft während dieses Baufortschritts ausgeführten Ausführungsanteil. 4. L’importo anticipato sarà recuperato progressivamente dall’Amministrazione committente secondo il cronoprogramma dei lavori. Il recupero progressivo Die Versicherungsbürgschaft gemäß Art. 35 Abs. 18 GvD Nr. 50/2017 und Art. 49 Abs. 3/ter LG Nr. 16/2015 muss in Übereinstimmung mit der Standardvorlage Mustervorlage gemäß MD vom 19. Januar 2018 Nr. 31 geleistet werden und ist auch bei unterlassener oder verspäteter Zahlung der Ausführungsanteil. Prämie seitens des Auftragnehmers wirksam. stesso stato di avanzamento. Con riferimento alla garanzia fideiussoria assicurativa di cui all’art. 35, comma 18, del D.lgs. n. 50/2017, essa deve essere prestata in conformità allo schema-tipo di cui al DM n. 31 del 19 gennaio 2018 ed è efficace anche in caso di omesso o ritardato pagamento del premio da parte dell'appaltatore.

Appears in 1 contract

Samples: Bauvertrag