Contrato de usuario AWS
* Si tiene su domicilio en la India, consulte el Contrato de Usuario AISPL que regula su acceso y el uso de los Servicios Ofrecidos.
* A partir del 0 xx xxxxx xx 0000, xxx xxxxxxxx ubicados en Europa, Oriente Medio o África formalizan el contrato con la Parte Contratante AWS ubicada en Europa, de conformidad con lo dispuesto en la Sección 14. Encontrará más información en las FAQ relativas a AWS Europa.
La traducción a continuación se proporciona únicamente con fines informativos. En caso de discrepancia, incoherencia o conflicto entre esta traducción y la versión en inglés (en particular debido a los retrasos de traducción), prevalecerá la versión en inglés.
El presente Contrato de Usuario AWS (el “Contrato”) contiene los términos y condiciones que regirán su acceso y uso de los Servicios Ofrecidos (conforme se define dicho término más adelante) y constituye un acuerdo entre la Parte Contratante AWS correspondiente especificada en la Sección 14 (también referida como “AWS”, “nosotros”, “nos” o “nuestros”) y usted o la entidad que representa (“usted” o “suyo”). Este Contrato surtirá efecto cuando usted haga clic en el botón de “Acepto” o la casilla de verificación presentada con estos términos o, si es anterior, cuando usted utilice cualquiera de los Servicios Ofrecidos (la “Fecha de Vigencia”). Usted declara que tiene capacidad legal para celebrar contratos (v.g. usted no es menor de edad). Si usted suscribe este Contrato en representación de una entidad, tal como la compañía para la cual labora, usted declara ante nosotros que tiene las facultades legales para obligar a dicha entidad. Haga referencia a la Sección 14 para definiciones de ciertos términos con mayúscula inicial utilizados en este Contrato.
1. Uso de los Servicios Ofrecidos.
1.1 En general. Usted podrá acceder y usar los Servicios Ofrecidos de conformidad con el presente Contrato. Algunos Servicios Ofrecidos podrán estar sujetos a Contratos de Nivel de Servicios y Términos de Servicios aplicables a ciertos Servicios Ofrecidos. Usted cumplirá con los términos del
presente Contrato y con todas las leyes, disposiciones y regulaciones aplicables al uso que haga de los Servicios Ofrecidos.
2.1 A los Servicios Ofrecidos. Nosotros podremos cambiar o descontinuar cualquiera o la totalidad de los Servicios Ofrecidos o modificar o eliminar funcionalidades de cualquiera o la totalidad de los Servicios Ofrecidos de tiempo en tiempo. Nosotros le notificaremos de cualquier cambio o descontinuación de los Servicios Ofrecidos.
2.2 A las API. Nosotros podremos cambiar o descontinuar cualquier API para los Servicios de tiempo en tiempo. Para cualquier descontinuación o cambio sustancial de una API para un Servicio haremos esfuerzos comercialmente razonables para continuar dando soporte a la versión previa de dicha API durante 12 meses después de la modificación o descontinuación (salvo que dicho soporte (a) implique un problema de seguridad o propiedad intelectual, (b) sea económica o técnicamente inconveniente, o (c) constituiría una violación de parte nuestra a las disposiciones legales o peticiones de entidades gubernamentales).
2.3 A los Contratos de Nivel de Servicio. Podremos modificar, descontinuar o adicionar los Contratos de Nivel de Servicio de tiempo en tiempo, de conformidad con la Sección 12.
3. Seguridad y protección de datos.
Nosotros no (a) revelaremos Su Contenido a ninguna autoridad gubernamental o tercero ni (b) según lo dispuesto por la Sección 3.3, trasladaremos Su Contenido de las regiones AWS seleccionadas por usted; salvo, en cada caso, cuando sea necesario para cumplir con una disposición legal o requerimiento vinculante de autoridad gubernamental. A menos que ello viole la ley o una orden vinculante de una autoridad gubernamental, le daremos aviso de cualquier requerimiento legal u orden mencionada en esta Sección 3.2. Únicamente haremos uso de la Información de Cuenta de conformidad con la Política de Privacidad, y usted consiente dicho uso. La Política de Privacidad no se aplica a Su Contenido.
4.1 Sus Cuentas. Salvo en la medida en que ello sea causado por incumplimiento nuestro del presente Contrato, (a) usted será responsable por la totalidad de las actividades que ocurran bajo su cuenta, independientemente de si las actividades fueren autorizadas o realizadas por usted, sus empleados o un tercero (incluyendo sus contratistas, agentes o Usuarios Finales), y (b) nosotros y nuestras filiales no seremos responsables por accesos no autorizados a su cuenta.
4.3 Su Seguridad y Copias de Respaldo. Usted será responsable de configurar y utilizar debidamente los Servicios Ofrecidos y de tomar las medidas pertinentes para asegurar, proteger y elaborar copias de respaldo de sus cuentas y Su Contenido de forma que garantice un nivel apropiado de seguridad y protección, lo cual podría incluir el uso de encriptación para proteger Su Contenido contra el acceso no autorizado y archivar Su Contenido periódicamente.
5.1 Cargos por Servicios. Calculamos y facturamos las tarifas y cargos mensualmente. Podremos facturar con mayor frecuencia por cargos acumulados si sospechamos que su cuenta es fraudulenta o que existe el riesgo de no pago. Usted nos pagará las tarifas y cargos aplicables por el uso de los Servicios Ofrecidos conforme se describe en el Sitio AWS, utilizando una de las formas de pago soportadas por nosotros. Todos los montos pagaderos por usted bajo este Contrato se deberán pagar sin compensación o contrarreclamación de ninguna naturaleza, así como sin deducción o retención alguna. Las tarifas y cargos por cualquier Servicio nuevo o característica nueva de un Servicio serán efectivos a partir de la fecha en que demos a conocer las tarifas y cargos actualizados en el Sitio AWS, salvo que expresamente señalemos lo contrario mediante aviso. Podremos aumentar, o añadir nuevas tarifas y cargos por cualquier Servicio existente que usted utilice mediante aviso con 30 días de anticipación. Podremos elegir cobrar un interés del 1.5% mensual (o la tasa más alta permitida por ley, si fuese menor) sobre todos los pagos atrasados.
impuesto (por ejemplo, impuestos retenidos por operaciones extranjeras) deba ser retenido de cualquier pago, usted pagará las cantidades adicionales que resulten necesarias para asegurar que la cantidad neta recibida por nosotros sea igual a la cantidad pagadera bajo este Contrato.
Nosotros le proporcionaremos los formularios fiscales que nos sean razonablemente solicitados para reducir o eliminar el valor de cualquier retención o deducción de impuestos con respecto a los pagos realizados bajo este Contrato.
6.1. En general. Podremos suspender su derecho o el de cualquier Usuario Final de acceder o usar parte o la totalidad de los Servicios Ofrecidos de inmediato mediante notificación a usted, si razonablemente determinamos que:
(a) el uso de los Servicios Ofrecidos por usted o por un Usuario Final (i) representa un riesgo de seguridad para los Servicios Ofrecidos o para cualquier tercero, (ii) podría impactar negativamente nuestros sistemas, los Servicios Ofrecidos o los sistemas o Contenido de cualquier otro Cliente AWS, (iii) pudiera hacer que nosotros, nuestras filiales o cualquier tercero, incurriéramos en responsabilidad, o (iv) pudiera ser fraudulento;
(b) usted o cualquier Usuario Final está incumpliendo este Contrato;
(c) usted ha incumplido sus obligaciones de pago bajo la Sección 5; o
(d) usted ha dejado de operar en el curso ordinario, ha realizado una cesión para el beneficio de acreedores o cualquier disposición similar de sus bienes, o se encuentra sujeto a un proceso de quiebra, reorganización, liquidación, disolución o cualquier otro proceso similar.
(a) usted continuará siendo responsable por todos los cargos que incurra durante el periodo de suspensión; y
(b) no tendrá derecho a obtener créditos de servicios de conformidad con los Contratos de Nivel de Servicio durante cualquier periodo de suspensión.
7. Vigencia; Terminación.
7.1 Vigencia. La vigencia de este Contrato comenzará a partir de la Fecha de Vigencia y se mantendrá en vigor hasta su terminación de conformidad con esta Sección 7. Cualquier aviso de recisión de este Contrato por cualquier parte a la otra deberá incluir una Fecha de Terminación que cumpla con los periodos de notificación previa establecidos en la Sección 7.2
7.2 Terminación.
(a) Terminación por Conveniencia.Usted podrá dar por terminado este Contrato por cualquier razón informándonos al respecto y cerrando sus cuentas por todos aquellos Servicios para los que ofrecemos mecanismos de cierre de cuenta. Nosotros podremos terminar este Contrato por cualquier razón mediante aviso con un mínimo de 30 días de anticipación.
(b) Terminación con justa causa.
(i) Por cualquiera de las Partes. Cualquiera de las Partes podrá dar por terminado este Contrato por justa causa, si la otra parte incurre en un incumplimiento sustancial y dicho incumplimiento sustancial no es subsanado en un plazo de 30 días a partir de la recepción del aviso de la otra parte. A más tardar en la Fecha de Terminación, usted cerrará su cuenta.
(ii) Por Nosotros.Nosotros también podremos dar por terminado este Contrato de inmediato mediante notificación a usted (A) por justa causa, si tenemos el derecho de suspensión según la Sección 6, (B) en caso de que nuestra relación con un tercero que proporcione software critico u otra tecnología utilizada para brindar los Servicios Ofrecidos concluyera, terminara o nos fuera requerido modificar la manera en la que proporcionamos el software o cualquier otra tecnología como parte de los Servicios, o (C) para efectos de cumplir con la ley o con requerimientos de autoridades gubernamentales.
7.3 Efectos de la terminación.
(a) En general. Tras la Fecha de Terminación:
(i) salvo lo dispuesto en la Sección 7.3(b), todos sus derechos bajo este Contrato se extinguen inmediatamente;
(ii) usted seguirá siendo responsable de todos los cargos que hubiere incurrido hasta la Fecha de Terminación y será responsable de todos los cargos que incurra durante el periodo de post-terminación descrito en la Sección 7.3(b);
(iii) usted devolverá inmediatamente o, por instrucción nuestra, destruirá todo el Contenido AWS que se encuentre en su poder, y
(iv) Las Secciones 4.1, 5, 7.3, 8 (salvo la licencia otorgada a usted en la Sección 8.3), 9, 10, 11, 13, y 14 continuarán vigentes de conformidad con sus términos.
(b) Post-Terminación. A no ser que demos por terminado su uso de los Servicios Ofrecidos de conformidad con la Sección 7.2 (b), durante los 30 días posteriores a la Fecha de Terminación:
(i) no tomaremos acciones para remover Su Contenido de los sistemas AWS como resultado de la terminación; y
(ii) le permitiremos recuperar Su Contenido de los Servicios únicamente si usted ha pagado la totalidad de los montos adeudados bajo este Contrato.
Para cualquier uso de los Servicios con posterioridad a la Fecha de Terminación, se aplicarán los términos de este Contrato y usted deberá pagar los cargos aplicables a las tarifas establecidas en la Sección 5.
aplicar cualquier otro proceso o procedimiento para derivar el código fuente de cualquier software incluido en los Servicios Ofrecidos (salvo que las leyes aplicables no permitan esta restricción), (c) acceder o utilizar los Servicios Ofrecidos con la intención de evitar los cargos o exceder los límites de uso o cuotas; o (d) revender o sublicenciar los Servicios Ofrecidos. Usted solamente podrá usar las Marcas AWS de conformidad con las Lineamientos de Marcas Registradas AWS. Usted no incurrirá en falsedad de declaraciones o distorsionará la relación entre nosotros y usted (incluyendo declaraciones o implicaciones de que nosotros lo apoyamos, promovemos, patrocinamos o contribuimos a usted o a sus objetivos de negocios). Usted no insinuará ninguna relación o afiliación entre nosotros y usted salvo respecto de lo expresamente permitido por este Contrato.
(A) Sujeto a las limitaciones de esta Sección 9, AWS defenderá al Cliente y a sus empleados, consejeros y directores frente a cualquier reclamación de terceros en la cual se alegue que los Servicios infringen o malversan los derechos de propiedad intelectual de dicho tercero. Así mismo AWS pagará los montos estipulados al respecto en cualquier sentencia o acuerdo de resolución adversos.
(B) Sujeto a las limitaciones de esta Sección 9, el Cliente defenderá a AWS, sus Filiales y sus respectivos empleados, consejeros y directores ante cualquier reclamación de terceros en la cual
se alegue que cualquier Su Contenido infringe o malversa los derechos de propiedad intelectual de terceros. Así mismo el Cliente pagará los montos estipulados al respecto en cualquier sentencia o acuerdo de resolución adversos.
(C) Ninguna de las partes tendrá obligaciones o responsabilidades bajo esta Sección 9.2 derivadas de la infracción por combinación de los Servicios o Su Contenido, según corresponda, con cualquier otro producto, servicio, software, datos, contenido o método. Además, AWS no tendrá ninguna obligación o responsabilidad derivada del uso por parte del Cliente o del Usuario final de los Servicios después de que AWS haya notificado al Cliente que suspende dicho uso. Los recursos proporcionados en esta Sección 9.2 son los únicos y exclusivos recursos para cualquier reclamación de terceros por infracción o apropiación indebida de derechos de propiedad intelectual ya bien sea por los Servicios o por Su Contenido.
(D) Para cualquier reclamación cubierta por la Sección 9.2 (a), AWS, podrá a su elección: (i) adquirir los derechos de uso de la parte de los Servicios presuntamente infractores; (ii) reemplazar la supuesta parte infractora de los Servicios por una alternativa no infractora; (iii) modificar la supuesta parte infractora de los Servicios para que no sea infractora; o (iv) rescindir la presunta parte infractora de los Servicios o este Contrato.
10. Negación de responsabilidad.
LOS SERVICIOS OFRECIDOS SE PRESTAN “COMO ESTÁN”. SALVO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHÍBA LA LEY, O EN LA MEDIDA EN QUE SE APLIQUEN DERECHOS QUE NO PUEDAN SER EXCLUIDOS, LIMITADOS O RENUNCIADOS, NOSOTROS, NUESTRAS FILIALES Y LICENCIANTES (A) NO OFRECEMOS DECLARACIONES O GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, EXPRESAS, IMPLÍCITAS, LEGALES U OTRAS RESPECTO DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS O EL CONTENIDO DE TERCEROS, Y
(B) NEGAMOS CUALQUIER GARANTÍA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA (I) DE COMERCIABILIDAD, CALIDAD SATISFACTORIA, APTITUD PARA UN USO DETERMINADO, NO VIOLACIÓN O GOCE PACÍFICO, (II) QUE SURJA DE CUALQUIER CURSO DE NEGOCIACIONES O USO COMERCIAL, (III) QUE LOS SERVICIOS OFRECIDOS O EL CONTENIDO DE TERCEROS ESTARÁN LIBRES DE INTERRUPCIONES, ERRORES O DE COMPONENTES DAÑINOS, Y
(IV) QUE CUALQUIER CONTENIDO SERÁ SEGURO Y NO SUFRIRÁ DAÑOS O PÉRDIDAS.
11. Limitaciones de responsabilidad.
NOSOTROS, NUESTRAS FILIALES Y LICENCIANTES NO SEREMOS RESPONSABLES ANTE USTED POR CUALESQUIERA DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, INCIDENTALES, ESPECIALES, EMERGENTES O PUNITIVOS (INCLUYENDO LUCRO CESANTE, PÉRDIDAS DE INGRESOS, CLIENTES, OPORTUNIDADES, GOODWILL, USO O DATOS), INCLUSO SI UNA PARTE HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ADEMÁS, NI NOSOTROS NI CUALQUIERA DE NUESTRAS FILIALES O LICENCIANTES SEREMOS RESPONSABLES POR CUALQUIER COMPENSACIÓN, REMBOLSO O DAÑO ALGUNO QUE SE SUSCITE EN RELACIÓN CON: (A) SU INCAPACIDAD DE USAR LOS SERVICIOS, INCLUYENDO COMO RESULTADO DE CUALQUIER (I) TERMINACIÓN O SUSPENSIÓN DEL PRESENTE CONTRATO O POR SU USO O ACCESO A LOS SERVICIOS OFRECIDOS, (II) LA DESCONTINUACIÓN POR NUESTRA PARTE DE CUALQUIERA O LA TOTALIDAD DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS, O (III) SIN LIMITAR CUALQUIER OBLIGACIÓN BAJO LOS CONTRATOS DE NIVEL DE SERVICIO, CUALQUIER SALIDA DE SERVICIO NO PREVISTA O NO PROGRAMADA, TOTAL O PARCIAL, DE LOS SERVICIOS POR CUALQUIER MOTIVO; (B) EL COSTO DE ADQUISICIÓN DE BIENES O SERVICIOS SUSTITUTOS; (C) CUALQUIER INVERSIÓN, GASTO O COMPROMISO REALIZADOS POR USTED EN RELACIÓN CON ESTE CONTRATO O SU USO O ACCESO A LOS SERVICIOS OFRECIDOS O; (D) CUALQUIER ACCESO NO AUTORIZADO, ALTERACIÓN O ELIMINACIÓN, DESTRUCCIÓN, DAÑO, PÉRDIDA O NO ALMACENAMIENTO DE CUALQUIER CONTENIDO U OTRA INFORMACIÓN DE SU PROPIEDAD. EN TODO CASO, EXCEPTO POR OBLIGACIONES DE PAGO BAJO LA SECCIÓN 9.2, LA RESPONSABILIDAD TOTAL AGREGADA NUESTRA Y DE NUESTRAS FILIALES Y LICENCIANTES NO PODRÁ EXCEDER EL VALOR DE LAS SUMAS EFECTIVAMENTE PAGADAS POR USTED DE CONFORMIDAD CON ESTE CONTRATO, POR EL SERVICIO QUE ORIGINÓ EL RECLAMO DURANTE LOS DOCE MESES ANTERIORES A LA RECLAMACIÓN. LAS LIMITACIONES RECOGIDAS EN LA PRESENTE SECCIÓN SOLO SERÁN DE APLICACIÓN EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE.
12. Modificaciones al Contrato.
Nosotros podremos modificar este Contrato (incluyendo cualquier Política) en cualquier momento, mediante la publicación de una versión revisada en el Sitio AWS o mediante notificación en cualquier otra forma dada de conformidad con la Sección 13.10; en el entendido de que nosotros daremos aviso con al menos 90 días de anticipación de conformidad con la Sección 13.10 con respecto a cambios adversos a cualquier Contrato de Nivel de Servicio. Sujeto al requerimientos de previo aviso de 90 días con respeto de cambios adversos a los Contratos de Nivel de Servicio, los términos modificados serán efectivos a partir de la fecha de su publicación o, si usted fuere notificado por correo electrónico, según se indique en el mensaje de correo electrónico. Al continuar el uso de los Servicios Ofrecidos con posterioridad a la fecha efectiva a las modificaciones previstas en este Contrato, usted acepta someterse a los términos modificados.
Será su responsabilidad revisar el Sitio AWS regularmente respecto de modificaciones a este
Contrato. La última fecha de modificación de este Contrato se encuentra señalada al final del mismo.
13.5 Controversias. Cualquier controversia o reclamación relacionada en cualquier forma con su utilización de los Servicios Ofrecidos, o cualquier producto o servicio vendido o distribuido por AWS, será resuelta por Tribunales Competentes, y usted acepta la jurisdicción y competencia exclusiva de los Tribunales Competentes, excepto cuando la Parte Contratante AWS correspondiente sea Amazon Web Services, Inc., en cuyo caso toda controversia se resolverá a través de arbitraje vinculante, de conformidad con lo dispuesto en la Sección 13.5, en lugar de ser resuelta en un tribunal, salvo que usted podrá presentar reclamaciones en un tribunal de menor cuantía si éstas califican para ello. El Federal Arbitration Act y la ley federal de arbitraje se aplican a este Contrato. No hay jueces o jurados en el arbitraje, y la revisión por una corte de un laudo arbitral es limitada. Sin embargo, un árbitro puede conceder de manera individual las mismas indemnizaciones y medidas que una corte (incluyendo medidas cautelares o declarativas o indemnización por daños), y debe observar los términos de este Contrato como lo haría un tribunal. Para iniciar un procedimiento de arbitraje, usted deberá enviar una carta solicitando el arbitraje y describiendo su reclamación a nuestro agente Corporation Service Company, 000 Xxxxxxxxx Xxx XX, Xxxxx 000, Xxxxxxxx, XX 00000. El arbitraje será efectuado por la Asociación Americana de Arbitraje (AAA) bajo sus reglas, que están disponibles en xxx.xxx.xxx o llamando al 0-000-000-0000. El pago por la presentación, administración y los honorarios del árbitro se regirá por las reglas de la AAA. Nosotros reembolsaremos esos cargos por reclamaciones menores a
$10,000, a menos que el árbitro determine que las reclamaciones son frívolas. No reclamaremos gastos de abogados y costas del arbitraje a menos que el árbitro determine que las reclamaciones son frívolas. Usted podrá escoger que el arbitraje se lleve a cabo por teléfono, mediante comunicaciones por escrito, o en una ubicación convenida por las partes. Usted y nosotros acordamos que cualquier procedimiento de resolución de controversias se llevará a cabo individualmente y no como una acción colectiva, consolidada o representativa. Si por cualquier razón una reclamación procede en un tribunal en lugar de conocerse en arbitraje, usted y nosotros renunciamos a cualquier derecho a un juicio con jurado. Sin perjuicio de lo anterior, usted y nosotros acordamos que usted o nosotros podremos entablar demanda en un tribunal para que se prohíba la infracción o cualquier uso indebido de derechos de propiedad intelectual.
Extranjeros. Se aclara que usted será responsable del cumplimiento en lo que se relaciona con la forma en que usted elija utilizar los Servicios Ofrecidos, incluyendo su transferencia y procesamiento de Su Contenido, el suministro de Su Contenido a Usuarios Finales, y la región de AWS en donde ocurra lo anterior. Usted declara y garantiza que usted y sus instituciones financieras o cualquier tercero que sea dueño o que lo controle a usted o a sus instituciones financieras, no han sido objeto de sanciones ni han sido incluidos de otra forma en cualquier lista de partes prohibidas, incluyendo, sin limitarse a ello, las listas mantenidas por el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas, por el gobierno de los EE.UU. (v.g., la Lista de Nacionales Específicamente Designados (Specially Designated Nationals List) y la Lista de Extranjeros Evasores de Sanciones (Foreign Sanctions Evaders List) del Departamento xxx Xxxxxx de los EE.UU., y la Lista de Entidades del Departamento de Comercio de los EE.UU), la Unión Europea o sus Estados Miembros o cualquier otra autoridad gubernamental aplicable.
13.7 Contratistas independientes, derechos no exclusivos. Nosotros y usted somos contratistas independientes, y nada de lo dispuesto en este Contrato se interpretará como la creación de una sociedad, participación conjunta, agencia o relación laboral. Ninguna de las partes o sus filiales es un agente de la otra parte para ningún propósito o tiene autoridad para obligar a la otra. Cada parte se reserva el derecho de (a) desarrollar u obtener el desarrollo para sí misma de productos, servicios, conceptos, sistemas o técnicas que sean similares o compitan con los productos, servicios, conceptos, sistemas o técnicas desarrollados o contemplados por la otra parte y (b) colaborar con terceros desarrolladores o integradores de sistemas que ofrezcan productos o servicios que compitan con los productos o servicios de la otra parte.
(a) A Usted. Nosotros le podremos enviar cualquier notificación en virtud de este Contrato mediante: (i) la publicación de una notificación en el Sitio de AWS; o (ii) el envío de un mensaje a
la dirección de correo electrónico asociada con su cuenta en ese momento. Las notificaciones que realicemos mediante publicación en el Sitio de AWS serán efectivas al ser publicadas y las notificaciones enviadas por correo electrónico serán efectivas en el momento del envío del correo electrónico. Es su responsabilidad mantener su dirección de correo electrónico actualizada. Se considerará que usted recibió cualquier correo electrónico enviado a la dirección de correo electrónico asociada con su cuenta en el momento en que nosotros enviemos el correo, ya sea que usted efectivamente reciba el correo o no.
(b) A Nosotros. Para notificarnos en relación con este Contrato, usted debe contactar a AWS por transmisión vía facsímil o por entrega personal, mensajería exprés o mensajería registrada o certificada enviada, según sea el caso, al número de facsímil o a la dirección postal de la Parte Contratante AWS correspondiente especificada en la Sección 14. Podremos actualizar el número de facsímil o la dirección de notificación mediante un aviso en el Sitio de AWS. Las notificaciones realizadas por entrega personal serán efectivas inmediatamente. Las notificaciones vía facsímil o por mensajería exprés serán efectivas un día hábil después de su envío. Las notificaciones enviadas por correo registrado o certificado serán efectivas tres días hábiles después de su envío.
dicha interpretación no es posible, se eliminará la disposición inválida o no aplicable del Contrato, pero las demás disposiciones del mismo se mantendrán en pleno vigor y efecto.
“Política de Uso Aceptable” significa la política disponible actualmente en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxx (y cualquier sitio sucesor o relacionado designado por nosotros), conforme pueda ser actualizada por nosotros de tiempo en tiempo.
“País de Cuenta” es el país asociado con su cuenta. Si ha proporcionado un número de identificación fiscal válido en relación con su cuenta, su País de Cuenta será el país asociado con su identificación fiscal. Si no ha proporcionado ningún número de identificación fiscal válido, su País de Cuenta será el país en el que esté ubicada su dirección de facturación, salvo si la cuenta de su tarjeta de crédito está abierta en otro país y su dirección de contacto también se encuentra en dicho país, en cuyo caso su País de Cuenta será ese país.
“Información de Cuenta” significa información sobre usted que usted nos provea en relación con la creación o administración de su cuenta AWS. Por ejemplo, la Información de Cuenta incluye los nombres, nombres de usuario, números telefónicos, direcciones de correo electrónico e información de facturación asociados con su cuenta AWS.
“API” significa una interfaz de programa de aplicación.
“Información Confidencial AWS” significa la información no pública revelada por nosotros, nuestras filiales, socios de negocios o nuestros o sus respectivos empleados, contratistas o agentes que haya sido designada como confidencial o que, dada su naturaleza o las circunstancias de su revelación, razonablemente debiera ser considerada como confidencial. La Información Confidencial AWS incluye (a) información no pública relacionada con la tecnología, clientes, planes de negocios, actividades promocionales y de mercadeo, finanzas y otros asuntos de negocios nuestros o de nuestras filiales o socios de negocios; (b) información de terceros que estemos obligados a mantener confidencial; y (c) la naturaleza, contenido y existencia de discusiones y negociaciones entre usted y nosotros o nuestras filiales. La Información Confidencial AWS no incluye información que (i) sea o llegue a ser de dominio público, siempre que ello no derive de un incumplimiento del presente Contrato; (ii) es o era de su conocimiento al momento en el que la recibió de nuestra parte y que tal hecho pueda ser demostrado mediante documentación: (iii) sea recibida de un tercero que no adquirió o reveló la misma como resultado de un acto ilícito; o (iv) pueda demostrarse documentalmente que fue desarrollada independientemente por usted, sin referencia a la Información Confidencial AWS.
“Contenido AWS” significa el Contenido que nosotros o nuestras filiales pongamos a su disposición en relación con los Servicios o en el Sitio AWS para permitir el acceso y uso de los
Servicios, incluyendo APIs, WSDL, Documentación, códigos muestra; bibliotecas de software; líneas de programación, pruebas de concepto, plantillas y otra información relacionada (incluyendo cualquiera de los anteriores que sea proporcionado por nuestro personal). El Contenido AWS no incluye los Servicios o el Contenido de Terceros.
“Parte Contratante AWS” se refiere a la parte identificada en el cuadro siguiente, en función de su País de Cuenta. Si reemplaza su País de Cuenta por otro asociado a una Parte Contratante AWS diferente identificada abajo, acepta que el presente Contrato sea cedido a la nueva Parte Contratante AWS de conformidad con la Sección 13.1 sin que se exija ninguna acción por ninguna de las partes.
Parte Contratante AWS | Facsímil | ||
Cualquier país ubicado en Europa, Oriente Medio o África (“EMEA”)* | Amazon Web Services EMEA SARL | 352 2789 0057 | 0 xxx Xxxxxxx X-0000 Xxxxxxxxxx |
Cualquier otro país fuera de EMEA | Amazon Web Services, Inc. | 000-000-0000 | 000 Xxxxx Xxxxxx Xxxxx, Xxxxxxx, XX 00000-0000 XX. XX. |
* La lista completa de los países EMEA se encuentra disponible en xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxx/xxx-xxxx-xxxxxxxxx.
“Marcas AWS” significa marcas registradas, marcas de servicio o nombres comerciales o de servicio, logos u otras designaciones de AWS y sus filiales puestas a su disposición en relación con este Contrato.
“Sitio AWS” significa xxxx://xxx.xxxxxx.xxx (y cualquier sitio relacionado o sucesor señalado por nosotros), conforme sea actualizado por nosotros de tiempo en tiempo.
“Contenido” significa software (incluyendo imágenes de máquina), datos, textos, audio, video o imágenes.
“Documentación” significa las guías del usuario, las guías de admin (en cada caso excluyendo
el contenido referido vía hipervínculo) para los Servicios disponibles en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxxx (y cualquier ubicación sucesora o relacionada designada por nosotros), conforme las mismas sean actualizadas por AWS de tiempo en tiempo.
“Usuario Final” significa cualquier persona o entidad que directa o indirectamente a través de otro usuario: (a) utilice o acceda a Su Contenido o (b) utilice o acceda de otro modo a los Servicios Ofrecidos bajo su cuenta. El término “Usuario Final” no incluye personas o entidades que utilizan o acceden a los Servicios o a cualquier Contenido bajo su propia cuenta AWS, en lugar de la cuenta asignada a usted.
“Leyes Aplicables” y “Tribunales Competentes” se refieren, en relación con cada Parte Contratante AWS, a las leyes y a los tribunales que figuran en el cuadro siguiente:
Parte Contratante AWS | Leyes Aplicables | Tribunales Competentes |
Amazon Web Services EMEA SARL | Las leyes del Grand Ducado de Luxemburgo | Los tribunales del distrito de la ciudad de Luxemburgo |
Amazon Web Services, Inc. | Las leyes del estado xx Xxxxxxxxxx | Los tribunales estatales o federales ubicados en el xxxxxxx xx Xxxx, Washington |
“Impuestos Indirectos” significa impuestos y derechos, incluyendo sin limitación, IVA, impuestos sobre bienes y servicios, impuestos al consumo, impuestos a las ventas y transacciones e impuestos sobre ingresos brutos.
“Pérdidas” significa cualquier reclamación, daños, pérdidas, responsabilidades, costos y gastos (incluyendo honorarios razonables de abogados).
“Políticas” significa la Política de Uso Aceptable, la Política de Privacidad, los Términos del Sitio, los Términos de Servicio, las Lineamientos de Marca Registrada AWS, todas las restricciones descritas en el Contenido AWS y en el Sitio AWS y demás políticas o términos a los que se hace referencia o que se incorporen al presente Contrato, pero no incluirán informes o material de marketing a los que se haga referencia en el Sitio AWS.
“Política de Privacidad” significa la política de privacidad que se encuentra actualmente en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxx (y cualquier sitio relacionado o sucesor designado por nosotros) conforme sea actualizada por nosotros de tiempo en tiempo.
“Servicio” significa cada uno de los servicios puestos a disposición por nosotros o nuestras filiales, incluyendo los servicios web descritos en los Términos de Servicio. Los Servicios no incluyen Contenido de Terceros.
“Atributos de los Servicios” significa los datos relacionados con el uso del Servicio en su cuenta, tales como identificadores de fuente, etiquetas de metadata, roles de acceso y seguridad, reglas, políticas de uso, permisos, estadísticas de uso e información analítica.
“Contrato de Nivel de Servicios” significa todos los acuerdos de nivel de servicio (Service Level Agreements) que ofrecemos con respecto a los Servicios y que se encuentran disponibles en el Sitio AWS, conforme sean actualizados por nosotros de tiempo en tiempo. Los Contratos de Nivel de Servicio que ofrecemos actualmente con respecto a los Servicios se encuentran disponibles en xxxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxxx-xxxxx-xxxxxxxxxx/ (y cualquier sitio relacionado o sucesor designado por nosotros) conforme sean actualizados por nosotros de tiempo en tiempo.
“Servicios Ofrecidos” significa los Servicios (incluyendo las APIs asociadas), el Contenido AWS, las Marcas AWS y cualquier otro producto y servicio proporcionado por nosotros bajo este Contrato. Los Servicios Ofrecidos no contemplan Contenido de Terceros.
“Términos de Servicio” significa los derechos y restricciones para Servicios específicos, disponibles en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxxxxx (y cualquier sitio relacionado o sucesor designado por nosotros) conforme sean actualizados por nosotros de tiempo en tiempo.
“Términos del Sitio” significa los términos de uso disponibles en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxx/ (y cualquier sitio relacionado o sucesor designado por nosotros) conforme sean actualizados por nosotros de tiempo en tiempo.
“Sugerencias” significa todas las mejoras que usted nos sugiera respecto a los Servicios Ofrecidos.
“Vigencia” significa la vigencia del presente Contrato, descrita en la Sección 7.1.
“Fecha de Terminación” significa la fecha efectiva de terminación establecida de conformidad con la Sección 7, en un aviso de una parte a la otra.
“Contenido de Terceros” significa Contenido que sea puesto a su disposición por cualquier tercero en el Sitio AWS o en relación con los Servicios.
“Lineamientos de Marcas Registradas AWS” significa los lineamientos y licencia de marca registrada disponibles en xxxx://xxx.xxxxxx.xxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/ (y en cualquier sitio relacionado o sucesor designado por nosotros) según puedan ser actualizados por nosotros de tiempo en tiempo.
“Su Contenido” significa Contenido que usted o cualquier Usuario Final nos transfiera para ser procesado, almacenado o alojado por los Servicios en relación con su Cuenta AWS y cualquiera de los resultados computacionales que usted o cualquier Usuario Final deriven de lo anterior a través de su uso de los Servicios. Por ejemplo, Su Contenido incluye Contenido que usted o cualquier
Usuario Final almacena en el Servicio de Almacenamiento Sencillo de Amazon. Su Contenido no incluye Información de su Cuenta.
Última actualización 1 de julio de 2018