{"component": "clause", "props": {"groups": [{"snippet_links": [{"key": "conditions-g\u00e9n\u00e9rales-de-vente", "type": "definition", "offset": [48, 77]}, {"key": "juridiction-comp\u00e9tente", "type": "clause", "offset": [165, 187]}, {"key": "autres-clauses", "type": "clause", "offset": [251, 265]}, {"key": "les-parties", "type": "clause", "offset": [335, 346]}, {"key": "le-prestataire", "type": "clause", "offset": [1183, 1197]}, {"key": "le-client", "type": "clause", "offset": [1243, 1252]}, {"key": "conditions-particuli\u00e8res", "type": "clause", "offset": [1329, 1353]}, {"key": "informatique-et-libert\u00e9", "type": "definition", "offset": [1758, 1781]}, {"key": "donn\u00e9es-nominatives", "type": "clause", "offset": [2111, 2130]}, {"key": "informations-relatives-au-client", "type": "clause", "offset": [2322, 2354]}, {"key": "la-s\u00e9curit\u00e9", "type": "clause", "offset": [2720, 2731]}, {"key": "s\u00e9curit\u00e9-et-confidentialit\u00e9", "type": "clause", "offset": [2845, 2872]}], "samples": [{"hash": "cbJFLcnINIw", "uri": "/fr/contracts/cbJFLcnINIw#divers", "label": "Service Agreement", "score": 23.1704311371, "published": true}, {"hash": "bmv8wtrd28z", "uri": "/fr/contracts/bmv8wtrd28z#divers", "label": "Service Agreement", "score": 23.1704311371, "published": true}, {"hash": "2LYdzWiy6xI", "uri": "/fr/contracts/2LYdzWiy6xI#divers", "label": "Service Agreement", "score": 23.1704311371, "published": true}], "snippet": "12.1 La nullit\u00e9 d'une des clauses des pr\u00e9sentes Conditions G\u00e9n\u00e9rales de Vente, en application notamment d'une loi, d'un r\u00e8glement ou \u00e0 la suite d'une d\u00e9cision d'une juridiction comp\u00e9tente pass\u00e9e en force de chose jug\u00e9e n'entra\u00eenera pas la nullit\u00e9 des autres clauses des pr\u00e9sentes qui garderont leur plein effet et port\u00e9e. Dans ce cas, les Parties devront, dans la mesure du possible, remplacer la disposition annul\u00e9e par une disposition valable correspondant \u00e0 l'esprit et \u00e0 l'objet des pr\u00e9sentes.\n12.2 Les intitul\u00e9s des articles des pr\u00e9sentes ont pour seul but de faciliter les r\u00e9f\u00e9rences et la compr\u00e9hension globale des pr\u00e9sentes mais n'ont pas par eux-m\u00eames, une valeur contractuelle ou une signification particuli\u00e8re.\n12.3 Chaque Contrat remplace tous les accords ant\u00e9rieurs, oraux ou \u00e9crits, entre les Parties relatifs au m\u00eame objet et constitue l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 de l\u2019accord entre les Parties eu \u00e9gard au(x) Service(s) qu\u2019il(s) concerne(nt).\n12.4 Toutes les notifications, communications, mises en demeure pr\u00e9vues par les Conditions G\u00e9n\u00e9rales de Vente seront r\u00e9put\u00e9es avoir \u00e9t\u00e9 valablement d\u00e9livr\u00e9es si elles sont adress\u00e9es par Lettre Recommand\u00e9e avec Avis de R\u00e9ception \u00e0 : - Pour le Prestataire : SAYSE \u2587\u2587 \u2587\u2587\u2587 \u2587\u2587 \u2587\u2587 \u2587\u2587\u2587\u2587 \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587 - Pour le Client : \u00e0 l'adresse postale et/ou courriel qu\u2019il a fourni au Prestataire\n12.5 Les Conditions particuli\u00e8res, leurs Annexes \u00e9ventuelles et Bon(s) de Commande sont incorpor\u00e9es par r\u00e9f\u00e9rence aux Conditions G\u00e9n\u00e9rales de Vente du Prestataire et sont indissociables desdites Conditions G\u00e9n\u00e9rales de Vente. L\u2019ensemble de ces documents est d\u00e9nomm\u00e9 dans le pr\u00e9sent document \u00abContrat \u00bb.\n12.6 Le Client reconna\u00eet avoir \u00e9t\u00e9 inform\u00e9 par le Prestataire et les pr\u00e9sentes d\u2018avoir \u00e0 d\u00e9clarer, notamment \u00e0 la Commission Nationale Informatique et Libert\u00e9 (CNIL) et son propre comit\u00e9 d\u2018entreprise (s\u2019il en existe un), tout traitement automatis\u00e9 d\u2018informations nominatives qu\u2018il pourra effectuer \u00e0 partir des donn\u00e9es fournies par le Prestataire. Le Prestataire informe le Client, conform\u00e9ment \u00e0 la loi 7 8-17 du 6 janvier 1978 modifi\u00e9e, qu'il fait l'objet d'un traitement automatis\u00e9 de donn\u00e9es nominatives, notamment \u00e0 des fins de constitution de fichier client et/ou de facturation d\u00e9taill\u00e9e. En particulier, le Prestataire se r\u00e9serve le droit, sauf avis \u00e9crit contraire du Client d'utiliser les informations relatives au Client pour lui proposer, par prospection directe, voie postale ou de t\u00e9l\u00e9communications, des offres adapt\u00e9es \u00e0 ses besoins. Le Client b\u00e9n\u00e9ficie d\u2018un droit d\u2018acc\u00e8s et de rectification de ces informations.\n12.7 Lors des correspondances ou autres relations par Internet ou autre voie \u00e9lectronique, chaque Partie mettra en \u0153uvre les moyens raisonnables en vue de sauvegarder la s\u00e9curit\u00e9 et la confidentialit\u00e9 des \u00e9changes mais les Parties reconnaissent qu'il n'est pas possible de garantir une telle s\u00e9curit\u00e9 et confidentialit\u00e9. De m\u00eame, les Parties reconnaissent et acceptent que, bien qu'elles utilisent des anti-virus, elles ne peuvent garantir que les transmissions intervenant entre elles seront indemnes de tout virus.", "size": 62, "hash": "d8b946ad44c8e2c3ec536cc10f4b1443", "id": 1}, {"snippet_links": [{"key": "conditions-g\u00e9n\u00e9rales", "type": "clause", "offset": [99, 119]}, {"key": "contrat-de-location", "type": "clause", "offset": [228, 247]}, {"key": "non-applicable", "type": "clause", "offset": [290, 304]}, {"key": "autres-dispositions", "type": "clause", "offset": [310, 329]}, {"key": "les-parties", "type": "clause", "offset": [368, 379]}, {"key": "du-contrat", "type": "clause", "offset": [923, 933]}, {"key": "le-locataire", "type": "clause", "offset": [1089, 1101]}, {"key": "le-contrat", "type": "clause", "offset": [1256, 1266]}, {"key": "les-contrats", "type": "clause", "offset": [1598, 1610]}], "samples": [{"hash": "fpcEycF5HzJ", "uri": "/fr/contracts/fpcEycF5HzJ#divers", "label": "Leasing Agreement", "score": 31.5197200775, "published": true}, {"hash": "7wLZNaswQFc", "uri": "/fr/contracts/7wLZNaswQFc#divers", "label": "Leasing Agreement", "score": 31.2327480316, "published": true}], "snippet": "21.1. Si une disposition de l\u2019Ordre/Confirmation de contrat diverge des dispositions des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales, l\u2019Ordre/Confirmation de contrat prime.\n21.2. Si une disposition des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales ou d\u2019un Contrat de location est consid\u00e9r\u00e9e comme non valide, nulle ou non applicable, les autres dispositions resteront int\u00e9gralement en vigueur et les Parties remplaceront cette disposition non valide, nulle ou non applicable par une disposition qui se rapproche le plus possible de l\u2019intention effective des Parties. Dans ce contexte, les Parties autorisent l\u2019instance judiciaire devant se prononcer \u00e0 cet \u00e9gard \u00e0 mod\u00e9rer la disposition originale.\n21.3. Les d\u00e9rogations ou ajouts au Contrat de location ne sont contraignants que dans la mesure o\u00f9 ils ont \u00e9t\u00e9 fix\u00e9s pr\u00e9alablement par \u00e9crit entre les Parties.\n21.4. L\u2019absence de poursuite par une Partie de l\u2019exercice d\u2019une ou de plusieurs dispositions du Contrat de location ne sera pas consid\u00e9r\u00e9e comme un renoncement \u00e0 la disposition en question, ni comme une limitation des droits ou devoirs de cette Partie.\n21.5. Le Locataire est tenu de communiquer d\u2019\u00e9ventuels changements d\u2019adresse ou de nom par \u00e9crit \u00e0 DirectLease dans un d\u00e9lai de quatorze jours.\n21.6. DirectLease peut c\u00e9der le Contrat de location \u00e0 un tiers, dans le cadre d\u2019un transfert d'entreprise ou non, dans la mesure o\u00f9 elle garantit au Locataire la poursuite du Contrat de location aux m\u00eames conditions. Le Locataire n\u2019est pas autoris\u00e9 \u00e0 c\u00e9der \u00e0 un tiers ses droits ou engagements relevant du Contrat de location.\n21.7. Les pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales et les Contrats de location sont soumis au droit belge. D\u2019\u00e9ventuels litiges sont soumis au juge comp\u00e9tent.", "size": 19, "hash": "0c7fd8741711b184620fd11dbaa469b2", "id": 2}, {"snippet_links": [{"key": "fonction-de-sauvegarde-en-ligne", "type": "clause", "offset": [59, 90]}, {"key": "contrat-de-licence", "type": "definition", "offset": [576, 594]}], "samples": [{"hash": "a4e2oehVpUG", "uri": "/fr/contracts/a4e2oehVpUG#divers", "label": "Licensing Agreement", "score": 24.1704311371, "published": true}, {"hash": "l9E9vL5RtwM", "uri": "/fr/contracts/l9E9vL5RtwM#divers", "label": "Licensing Agreement", "score": 23.5623550415, "published": true}, {"hash": "8umLew673S8", "uri": "/fr/contracts/8umLew673S8#divers", "label": "Licensing Agreement", "score": 23.011095047, "published": true}], "snippet": "Symantec n'est pas tenue de surveiller l'utilisation de la Fonction de sauvegarde en ligne et/ou des Donn\u00e9es transmises ou stock\u00e9es \u00e0 partir de la Fonction de sauvegarde en ligne. Dans les limites maximum pr\u00e9vues par la loi et nonobstant les dispositions de l'Article 13 ci-dessous, Symantec se r\u00e9serve le droit de surveiller, r\u00e9viser, conserver et/ou divulguer toute Donn\u00e9e ou information requise par la loi dans le cadre des proc\u00e9dures d'investigation ou de r\u00e9glementation l\u00e9gales ou gouvernementales, voire d'enqu\u00eater sur l'utilisation ou la violation suspect\u00e9e au pr\u00e9sent Contrat de licence.", "size": 15, "hash": "5e6ff9c50763cef2acd5542380a7cbf3", "id": 3}, {"snippet_links": [{"key": "autres-dispositions", "type": "clause", "offset": [434, 453]}, {"key": "les-parties", "type": "clause", "offset": [462, 473]}, {"key": "le-contrat", "type": "clause", "offset": [931, 941]}, {"key": "le-client", "type": "clause", "offset": [948, 957]}, {"key": "les-contrats", "type": "clause", "offset": [1306, 1318]}, {"key": "en-cas-de-litige", "type": "clause", "offset": [1386, 1402]}, {"key": "de-domicile", "type": "clause", "offset": [1601, 1612]}], "samples": [{"hash": "cLQYnl0gznk", "uri": "/fr/contracts/cLQYnl0gznk#divers", "label": "Conditions G\u00e9n\u00e9rales", "score": 20.5041408539, "published": true}], "snippet": "13.1 Les d\u00e9clarations dont la preuve peut \u00eatre \u00e9tablie sous forme de texte, telles que le courriel et fax, sont assimil\u00e9es \u00e0 des d\u00e9clarations \u00e9crites d\u2018une partie. De telles d\u00e9clarations sont r\u00e9put\u00e9es avoir \u00e9t\u00e9 re\u00e7ues et lues au moment de leur consultation par le destinataire.\n13.2 Dans l\u2018hypoth\u00e8se o\u00f9 certaines clauses des pr\u00e9sentes CG seraient consid\u00e9r\u00e9es nulles ou caduques, cela n\u2019affecterait pas la validit\u00e9 et l\u2019efficacit\u00e9 des autres dispositions des CG. Les parties s\u2018engagent, dans une telle hypoth\u00e8se, \u00e0 remplacer la partie nulle ou caduque des CG par une clause valable et d\u00e9ployant son plein effet qui se rap- proche au mieux, au niveau du contenu, de l\u2018intention initiale des parties.\n13.3 Il est interdit au client de c\u00e9der ses cr\u00e9ances issues ou li\u00e9es au contrat conclu avec Regent. Toute cession en violation de ce qui pr\u00e9c\u00e8de est nulle. Regent est en droit de c\u00e9der \u00e0 des tiers des cr\u00e9ances issues ou en lien avec le contrat.\n13.4 Le client n\u2018est pas en droit de compenser des cr\u00e9ances de Regent par des contre-pr\u00e9tentions du client. Regent est autoris\u00e9e \u00e0 compenser des cr\u00e9ances du client par des contre-pr\u00e9tentions de Regent.\n13.5 Tous les rapports juridiques qui lient le client et Regent, y compris les pr\u00e9sentes CG, sont r\u00e9gis par le droit suisse. La Convention des Nations-Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises n\u2018est pas applicable.\n13.6 En cas de litige en lien avec le contrat entre le client et Regent, les tribunaux du si\u00e8ge de Regent sont exclusivement comp\u00e9tents. De mani\u00e8re alternative, Regent est libre de saisir le tribunal du si\u00e8ge ou du lieu de domicile du client.", "size": 15, "hash": "7f88cc11d4622e655e9861159b369b0a", "id": 4}, {"snippet_links": [{"key": "d\u00e9lai-dex\u00e9cution", "type": "clause", "offset": [3, 20]}], "samples": [{"hash": "82sX1bpjVpw", "uri": "/fr/contracts/82sX1bpjVpw#divers", "label": "Service Agreement", "score": 32.8114891052, "published": true}, {"hash": "bkHyuvRWTM", "uri": "/fr/contracts/bkHyuvRWTM#divers", "label": "Service Agreement", "score": 31.8711032867, "published": true}, {"hash": "2A7qTCyizzZ", "uri": "/fr/contracts/2A7qTCyizzZ#divers", "label": "Service Agreement", "score": 31.3793926239, "published": true}], "snippet": "Le d\u00e9lai d\u2019ex\u00e9cution de toutes les obligations de VOLVO TRUCKS n\u2019est pas une condition essentielle.", "size": 14, "hash": "bdc433a48b617ac76dab9bba2f1d6aea", "id": 5}, {"snippet_links": [{"key": "conclu-entre", "type": "definition", "offset": [58, 70]}, {"key": "les-contrats", "type": "clause", "offset": [153, 165]}, {"key": "la-renonciation", "type": "clause", "offset": [637, 652]}, {"key": "lois-applicables", "type": "definition", "offset": [981, 997]}, {"key": "la-r\u00e9siliation", "type": "clause", "offset": [1353, 1367]}], "samples": [{"hash": "8m01cSWhcnH", "uri": "/fr/contracts/8m01cSWhcnH#divers", "label": "Licence Agreement", "score": 32.2324333191, "published": true}, {"hash": "5w2hLyL2jNC", "uri": "/fr/contracts/5w2hLyL2jNC#divers", "label": "Licensing Agreement", "score": 32.2324333191, "published": true}], "snippet": "a. Le pr\u00e9sent contrat constitue l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 de l\u2019accord conclu entre vous et l\u2019ICIS concernant l\u2019utilisation des Produits sous licence. Il annule tous les contrats, n\u00e9gociations et d\u00e9marches ant\u00e9rieurs concernant l\u2019objet des pr\u00e9sentes.\nb. L\u2019ICIS peut modifier le pr\u00e9sent contrat de temps \u00e0 autre, \u00e0 sa discr\u00e9tion, moyennant un avis \u00e9crit \u00e0 votre intention.\nc. Le d\u00e9faut ou le retard de la part de l\u2019ICIS dans l\u2019exercice d\u2019un droit ou d\u2019un recours ou dans l\u2019imposition du respect d\u2019une obligation en vertu du pr\u00e9sent contrat n\u2019emp\u00eachera pas l\u2019ICIS d\u2019exercer ce droit ou ce recours ou de faire respecter cette obligation ult\u00e9rieurement. La renonciation \u00e0 toute modalit\u00e9 d\u00e9coulant du pr\u00e9sent contrat n\u2019est ex\u00e9cutoire que si elle est consign\u00e9e par \u00e9crit et sign\u00e9e ou autrement d\u00e9livr\u00e9e par l\u2019ICIS.\nd. Vous ne pouvez c\u00e9der le pr\u00e9sent contrat ni aucun droit ou obligation en d\u00e9coulant sans l\u2019autorisation \u00e9crite, expresse et pr\u00e9alable de l\u2019ICIS.\ne. Le pr\u00e9sent contrat est r\u00e9gi par les lois applicables dans la province de l\u2019Ontario et doit \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9 en cons\u00e9quence, sans \u00e9gard aux principes de conflits de lois. Vous convenez que tout conflit survenant dans le cadre du pr\u00e9sent contrat sera r\u00e9gl\u00e9 par les tribunaux \u00e0 Ottawa (Ontario, Canada).\nf. Les articles 2, 4 et 6 de m\u00eame que les alin\u00e9as 5(c), 7(a), 7(c), 7(d) et 7(e) demeurent en vigueur apr\u00e8s la r\u00e9siliation ou l\u2019expiration du pr\u00e9sent contrat.", "size": 14, "hash": "da9aa9ac90db23e643145541765c17d7", "id": 6}, {"snippet_links": [{"key": "conditions-g\u00e9n\u00e9rales", "type": "clause", "offset": [66, 86]}, {"key": "autres-dispositions", "type": "clause", "offset": [168, 187]}], "samples": [{"hash": "bhwLWZq4AuY", "uri": "/fr/contracts/bhwLWZq4AuY#divers", "label": "Conditions G\u00e9n\u00e9rales De Vente", "score": 29.3390369415, "published": true}, {"hash": "kNfNhS9M5mW", "uri": "/fr/contracts/kNfNhS9M5mW#divers", "label": "Conditions G\u00e9n\u00e9rales De Vente", "score": 27.9468269348, "published": true}, {"hash": "exhRcONuwrZ", "uri": "/fr/contracts/exhRcONuwrZ#divers", "label": "Conditions G\u00e9n\u00e9rales De Vente", "score": 26.1989631653, "published": true}], "snippet": "Dans l\u2019hypoth\u00e8se o\u00f9 une quelconque des dispositions des pr\u00e9sentes conditions g\u00e9n\u00e9rales serait consid\u00e9r\u00e9e comme ill\u00e9gale ou inopposable par une d\u00e9cision de justice, les autres dispositions resteront en vigueur.", "size": 12, "hash": "43ee05583a602cc76fd7836afc381e16", "id": 7}, {"snippet_links": [{"key": "conclu-entre", "type": "definition", "offset": [164, 176]}, {"key": "prestation-des-services", "type": "clause", "offset": [416, 439]}, {"key": "aucune-garantie", "type": "clause", "offset": [959, 974]}, {"key": "cahier-des-charges", "type": "clause", "offset": [1246, 1264]}, {"key": "signature-des-parties", "type": "clause", "offset": [1587, 1608]}, {"key": "relation-entre-les-parties", "type": "clause", "offset": [1884, 1910]}, {"key": "entrepreneurs-ind\u00e9pendants", "type": "clause", "offset": [1929, 1955]}], "samples": [{"hash": "6zmpfrQJOk6", "uri": "/fr/contracts/6zmpfrQJOk6#divers", "label": "Conditions G\u00e9n\u00e9rales Relatives Aux Bons De Commande", "score": 23.3119697571, "published": true}], "snippet": "Si un BdC constitue une offre, son acceptation par le vendeur est express\u00e9ment limit\u00e9e aux conditions dudit BdC (et \u00e0 toute autre condition stipul\u00e9e dans un accord conclu entre le vendeur et Energizer, le cas \u00e9ch\u00e9ant, \u00e0 condition toutefois que l\u2019accord en question pr\u00e9vale en cas de conflit entre ses dispositions et celles du BdC). Par ailleurs, l\u2019exp\u00e9dition d\u2019une partie des produits, l\u2019ex\u00e9cution des t\u00e2ches ou la prestation des services concern\u00e9s sont r\u00e9put\u00e9s constituer acceptation du BdC. Si un BdC constitue acceptation d\u2019une offre, cette acceptation est express\u00e9ment subordonn\u00e9e au consentement du vendeur aux conditions dudit BdC. Par ailleurs, l\u2019exp\u00e9dition d\u2019une partie des produits, l\u2019ex\u00e9cution des t\u00e2ches ou la prestation des services concern\u00e9s sont r\u00e9put\u00e9s constituer consentement aux conditions du BdC. Un BdC constitue l\u2019int\u00e9gralit\u00e9 de l\u2019accord entre les parties eu \u00e9gard \u00e0 l\u2019objet des pr\u00e9sentes. Aucun arrangement verbal, aucune d\u00e9claration ni aucune garantie n\u2019est susceptible de l\u2019affecter. Toutefois, l\u2019ordre de priorit\u00e9 est fix\u00e9 comme suit pour r\u00e9soudre un conflit, le cas \u00e9ch\u00e9ant : les dispositions de tout contrat-cadre d\u2019approvisionnement ou de service et ses annexes (le cas \u00e9ch\u00e9ant) ; un BdC ; les \u00e9nonc\u00e9s des t\u00e2ches ; le cahier des charges et les dessins. Les notions de modalit\u00e9s habituelles d\u2019ex\u00e9cution, de conduite habituelle des affaires et d\u2019usage commercial ne sauraient en aucune fa\u00e7on \u00eatre utilis\u00e9es en vue d\u2019interpr\u00e9ter, d\u2019estimer, de qualifier, d\u2019expliquer ni de compl\u00e9ter les conditions d\u2019un BdC. Un BdC ne doit pas \u00eatre modifi\u00e9, sauf par \u00e9crit, avec signature des parties aux pr\u00e9sentes. Aucune exon\u00e9ration, par une partie, de la violation de l\u2019une quelconque des conditions d\u2019un BdC \u00e0 ex\u00e9cuter par l\u2019autre partie ne saurait \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9e comme une exon\u00e9ration de toute violation ult\u00e9rieure, qu\u2019elle concerne la m\u00eame condition du BdC ou non. La relation entre les parties est celle de deux entrepreneurs ind\u00e9pendants. Aucune composante d\u2019un BdC ne saurait \u00eatre interpr\u00e9t\u00e9e comme cr\u00e9ant une agence, un partenariat, une coentreprise, une embauche ou une autre relation entre les parties. Par ailleurs, aucune des parties n\u2019a le pouvoir de lier l\u2019autre de quelque mani\u00e8re que ce soit, ni de conclure des contrats en son nom.", "size": 10, "hash": "b79c0c08a0d457c6c4384a7c9ca51817", "id": 8}, {"snippet_links": [], "samples": [{"hash": "ic8C6lsCMqA", "uri": "/fr/contracts/ic8C6lsCMqA#divers", "label": "Financing Agreement", "score": 36.3634643555, "published": true}, {"hash": "6LjKLwYnsLC", "uri": "/fr/contracts/6LjKLwYnsLC#divers", "label": "Financing Agreement", "score": 35.8665390015, "published": true}, {"hash": "eu8hfbaEj65", "uri": "/fr/contracts/eu8hfbaEj65#divers", "label": "Entente De Financement", "score": 35.2288360596, "published": true}], "snippet": "Annexes :", "size": 8, "hash": "6e4eb63f0b3fbcf12f8d9b87c1fe000e", "id": 9}, {"snippet_links": [{"key": "conditions-g\u00e9n\u00e9rales", "type": "clause", "offset": [39, 59]}, {"key": "droits-et-recours", "type": "clause", "offset": [173, 190]}, {"key": "forme-\u00e9crite", "type": "clause", "offset": [598, 610]}, {"key": "ouvrir-un-compte", "type": "clause", "offset": [925, 941]}], "samples": [{"hash": "1B8vuFCSBMu", "uri": "/fr/contracts/1B8vuFCSBMu#divers", "label": "Conditions G\u00e9n\u00e9rales De Commercialisation Des Coupons", "score": 25.9478282928, "published": true}, {"hash": "ed4GmX2UcLt", "uri": "/fr/contracts/ed4GmX2UcLt#divers", "label": "Conditions G\u00e9n\u00e9rales De Commercialisation Des Coupons", "score": 22.9260787964, "published": true}], "snippet": "10.1 Si vous contrevenez aux pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales et que Groupon n'intente aucune poursuite judiciaire \u00e0 votre \u00e9gard, cela ne signifie pas que Groupon renonce aux droits et recours dont elle dispose compte tenu de votre violation des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales. Groupon peut toujours intenter une action ou exercer ses droits et recours eu \u00e9gard \u00e0 toute violation de votre part des obligations d\u00e9coulant des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales.\n10.2 Sauf mention contraire pr\u00e9vue aux pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales, les notifications qui doivent \u00eatre remises \u00e0 l'autre partie prendront la forme \u00e9crite et seront d\u00e9livr\u00e9es par voie \u00e9lectronique (sauf si vous adressez une notification \u00e0 Groupon aux fins de poursuite judiciaire) ou par courrier postal. Groupon vous enverra toute notification \u00e0 l'adresse \u00e9lectronique et/ou postale selon les cas que vous avez fournie(s) \u00e0 Groupon lorsque vous vous \u00eates inscrit pour ouvrir un compte Groupon. Vous pouvez adresser toute notification \u00e0 Groupon \u00e0 l\u2019adresse \u00e9lectronique suivante: \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587@\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587 (fran\u00e7ais) ou \u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587@\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587\u2587.\u2587\u2587 (n\u00e9erlandais).\n10.3 Si une disposition des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales devait \u00eatre d\u00e9clar\u00e9e invalide ou inapplicable, la validit\u00e9 et l'applicabilit\u00e9 des dispositions restantes des pr\u00e9sentes Conditions g\u00e9n\u00e9rales ne seront en aucune mani\u00e8re affect\u00e9es. Une telle disposition invalide ou inapplicable sera remplac\u00e9e par une disposition valide ou applicable qui se rapproche le plus possible de l'effet pr\u00e9vu par la disposition invalide ou inapplicable.", "size": 7, "hash": "44f4f438a9bef8c10abd3dc74ef9852f", "id": 10}], "next_curs": "Ck8SSWoVc35sYXdpbnNpZGVyY29udHJhY3RzcisLEhZDbGF1c2VTbmlwcGV0R3JvdXBfdjU2Ig9kaXZlcnMjMDAwMDAwMGEMogECZnIYACAA", "clause": {"children": [["force-majeure", "Force Majeure"], ["cession", "Cession"], ["", ""], ["notifications", "Notifications"], ["int\u00e9gralit\u00e9-du-contrat", "Int\u00e9gralit\u00e9 du Contrat"]], "title": "Divers", "parents": [["prix", "Prix"], ["r\u00e9tractation", "R\u00e9tractation"], ["r\u00e9siliation-de-linscription", "R\u00e9siliation De Linscription"], ["fonction-de-sauvegarde-en-ligne", "Fonction de sauvegarde en ligne"], ["prix-paiement-et-quantites", "Prix Paiement Et Quantites"]], "size": 1232, "id": "divers", "related": [["personnel", "Personnel", "Personnel"], ["r\u00e9tractation", "R\u00e9tractation", "R\u00e9tractation"], ["restauration", "Restauration", "Restauration"], ["donn\u00e9es-\u00e0-caract\u00e8re-personnel", "Donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel", "Donn\u00e9es \u00e0 caract\u00e8re personnel"], ["resiliation", "RESILIATION", "RESILIATION"]], "related_snippets": [], "updated": "2025-07-14T23:14:22+00:00"}, "json": true, "cursor": ""}}