Contrat de licence de l’utilisateur final Cisco
Contrat de licence de l’utilisateur final Cisco
1. Portée et Applicabilité
1.1 Le présent Contrat de licence de l’utilisateur final (« CLUF ») entre Vous et Cisco couvre Votre utilisation des Logiciels et des Services en nuage (« Technologies Cisco »). Ce document intègre également toutes les Conditions particulières aux produits qui peuvent s’appliquer aux Technologies Cisco que Vous acquérez. La définition des termes commençant par une majuscule se trouve à l’article 13 (Définitions).
1.2 Vous acceptez d’être lié par le présent CLUF par
(a) Votre téléchargement, installation ou utilisation des Technologies Cisco;
(b) Votre acceptation expresse du présent CLUF.
1.3 Si Vous n’avez pas l’autorité de conclure le présent CLUF ou si Vous n’acceptez pas les dispositions du présent CLUF, n’utilisez pas les Technologies Cisco. Vous pouvez demander un remboursement pour les Logiciels dans les 30 jours suivant Votre achat initial, à condition de renvoyer les Logiciels à la Source approuvée et de les désactiver ou de les désinstaller. Le présent paragraphe ne s’applique pas lorsque Vous avez expressément accepté les conditions de licence de l’utilisateur final de Cisco dans le cadre d’une transaction avec une Source approuvée.
2. Utilisation des Technologies Cisco
2.1. Licence et droit d’utilisation. Cisco Vous octroie une licence non exclusive et non transférable (sauf en ce qui concerne les Logiciels tel que permis par la Politique de transfert et de réutilisation des Logiciels de Cisco) :
(a) pour utiliser les Logiciels ; et
(b) pour utiliser les Services en nuage,
à la fois acquis auprès d’une Source approuvée, pour Votre bénéfice direct pendant la Durée d’utilisation et comme stipulé dans Vos Droits d’utilisation et le présent CLUF (collectivement, les « Droits d’utilisation »).
2.2. Utilisation par des Tiers. Vous pouvez permettre à des Tiers autorisés d’exercer les Droits d’utilisation en Votre
nom, à condition que Vous soyez responsable :
(a) de veiller à ce que ces Tiers autorisés respectent le présent CLUF; et
(b) de toute violation du présent CLUF par ces Tiers autorisés.
2.3. Utilisation des versions bêta et des versions d’essai. Si Cisco Vous octroie des Droits d’utilisation des Technologies Cisco applicables à titre d’évaluation, de version d’essai, de version bêta ou autre (« Logiciels et services d’évaluation ») :
Doc contrôlé. # EDM-122989354 Ver: 6.0 Dernière mise à jour: 11 juillet 2022 INFORMATIONS PUBLIQU1ES CISCO, CLUF v6.0.docx
ou implicite en cas de problèmes, et Cisco n’a aucune responsabilité en ce qui concerne Votre utilisation des Logiciels et services d’évaluation.
2.4. Mises à niveau ou copies supplémentaires des Logiciels. Vous n’êtes pas autorisé à utiliser des Mises à niveau ni
des copies supplémentaires des Logiciels au-delà de Vos Droits d’utilisation de licence, sauf si :
2.5. Interopérabilité des Logiciels. Si la loi l’exige et à Votre demande, Xxxxx Xxxx fournira les renseignements nécessaires pour assurer l’interopérabilité entre le Logiciel et un autre programme créé indépendamment, à condition que Xxxx acceptiez toute condition supplémentaire raisonnablement requise par Cisco. Vous traiterez ces renseignements comme des Renseignements confidentiels.
2.6. Renouvellement d’abonnement. Les Droits d’utilisation des Technologies Cisco acquises par abonnement seront automatiquement renouvelés pour la période de renouvellement indiquée sur la commande que Vous ou Votre Partenaire Cisco avez passée auprès de Cisco (« Période de renouvellement »), à moins que :
de Votre intention de ne pas renouveler ou que
3. Conditions générales d’utilisation supplémentaires
3.1. Technologies Cisco en général. Sauf accord exprès de Cisco, Vous ne pouvez pas :
(b) utiliser les Logiciels d’occasion ou un équipement Cisco remis à neuf non autorisé par Cisco, ou utiliser des Logiciels sous licence pour un périphérique précis sur un autre périphérique (sauf dans les cas autorisés par la Politique de transférabilité des licences logicielles Cisco);
intellectuelle ou autre marque;
des Technologies Cisco;
3.2. Services en nuage. Vous ne devez pas intentionnellement :
(a) nuire à l’accès ou à l’utilisation des Services en nuage par d’autres clients ou à sa sécurité;
(d) envoyer toute information qui n’est pas considérée dans la Documentation applicable.
3.3. Évolution des Technologies Cisco.
(a) Modification des Services en nuage. Cisco peut :
(b) Fin de vie.
1. Cisco peut mettre fin à la vie des Technologies Cisco, y compris la fonctionnalité des composants (« en fin de vie »), en fournissant un avis écrit sur Xxxxx.xxx . Si Vous ou Votre Partenaire Cisco avez payé des frais pour Votre utilisation des Technologies Cisco qui sont mises en fin de vie avant l’expiration de Votre Durée d’utilisation en vigueur, Cisco consentira des efforts commercialement raisonnables pour Vous aider à migrer vers des Technologies Cisco similaires. Si Cisco ne dispose pas de Technologies Cisco similaires, alors elle Vous créditera à Vous ou à Votre Partenaire Cisco toute partie inutilisée des frais prépayés pour les Technologies Cisco déclarées en fin de vie (« Crédit pour technologies en fin de vie »).
3.4. Protection de l’accès au compte. Vous garderez les renseignements relatifs au compte à jour, utiliserez des moyens raisonnables afin de protéger les renseignements relatifs à votre compte, les mots de passe et les autres informations d’authentification et vous informerez rapidement Cisco de tout cas confirmé ou soupçonné d’accès ou d’utilisation de votre compte sans autorisation.
3.5. Utilisation avec des produits tiers. Si Vous utilisez les Technologies Cisco avec des produits tiers, cette utilisation est à Vos risques. Vous êtes tenu de respecter les conditions de tout fournisseur tiers, y compris sa politique de confidentialité. Cisco ne fournit pas de soutien ou ne garantit pas un soutien continu de l’intégration pour les produits qui ne font pas partie des Technologies Cisco.
3.6. Logiciels libres. Les Logiciels libres qui ne sont pas la propriété de Cisco sont assujettis à des modalités de licence distinctes, comme il est indiqué à xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxx. L’utilisation par Cisco de codes sources ouverts dans les Technologies Cisco :
Technologies Cisco applicables; ou
4. Frais
(b) ne soumettra pas Votre logiciel à une licence open source, à condition que vous n'utilisiez la Technologie Cisco que conformément à la Documentation et sous forme de code objet.
Dans la mesure permise par la loi, les commandes de Technologies Cisco ne peuvent être annulées. Les frais pour Votre utilisation des Technologies Cisco sont définis dans les conditions de l’achat effectué auprès de Votre Source approuvée. Si Vous utilisez les Technologies Cisco au-delà de Vos Droits d’utilisation (« Dépassement »), la Source approuvée peut Vous facturer, et Xxxx acceptez de payer, un tel Dépassement.
5. Renseignements confidentiels et utilisation des données
5.1. Confidentialité.
non moins restrictives que les obligations du Destinataire en vertu du présent CLUF; et
2. est responsable de toute violation du présent article par ses Destinataires autorisés.
(c) Ces obligations de non-divulgation ne s’appliqueront pas aux renseignements qui :
1. sont connus du Destinataire sans obligation de confidentialité;
2. sont ou sont devenus publics sans que le Destinataire en soit responsable;
3. sont élaborés de façon indépendante par le Destinataire.
Renseignements confidentiels de l’Émetteur et en attestera.
5.2 Comment Nous utilisons les données. Cisco accède, traite et utilise les données en lien avec Votre utilisation des Technologies Cisco conformément aux lois en matière de protection de la vie privée et des données. Le Contrat- Cadre de Cisco Relatif à la Protection des Données du Client (« CCRPD du Client ») disponible au lien suivant (ou tout accord conclu entre Vous et Cisco et ayant le même champ d’application) est intégré par renvoi et s'applique uniquement à Vos données personnelles, telles que définies dans le CCRPD, traitées par Cisco en Votre nom lors de Votre Utilisation des Technologies Cisco. Pour en savoir plus, visitez le Centre de Confiance et de Transparence de Cisco.
5.3 Avis et consentement. Dans la mesure où Votre utilisation des Technologies Cisco l’exige, Vous êtes tenu de fournir un avis aux personnes et d’obtenir leur consentement concernant la collecte, le traitement, le transfert et le stockage de leurs données au moyen de Votre utilisation des Technologies Cisco.
6. Propriété
6.1 Sauf accord par écrit, rien dans le présent CLUF ne transfère la propriété de droits de propriété intellectuelle ni ne leur accorde de licence. Vous conservez la propriété de Votre contenu et Cisco conserve la propriété des Technologies Cisco et du Contenu Cisco.
6.2 Cisco peut utiliser tout commentaire que Vous fournissez concernant Votre utilisation des Technologies Cisco dans le cadre de ses activités commerciales.
7. Indemnisation
7.1. Réclamations. Cisco défendra toute réclamation de tiers à Votre encontre selon laquelle Votre utilisation valide des Technologies Cisco en vertu de Vos Droits d’utilisation viole le brevet, le droit d’auteur ou la marque de commerce déposée d’un tiers (la « Revendication de propriété intellectuelle »). Cisco Vous indemnisera conformément au jugement final prononcé par un tribunal compétent ou tout règlement découlant d’une Revendication de propriété intellectuelle, à condition que Vous ayez :
(a) avisé rapidement Cisco par écrit de la Revendication de propriété intellectuelle;
7.2. Recours supplémentaires. Si une Revendication de propriété intellectuelle est faite et empêche Votre exercice des
Droits d’utilisation, Cisco Vous accordera le droit de continuer à utiliser les Technologies Cisco ou remplacera ou
modifiera les Technologies Cisco avec une fonctionnalité au moins équivalente. Uniquement si Cisco détermine que ces solutions de remplacement ne sont pas raisonnablement disponibles, Cisco peut mettre fin à Vos Droits d’utilisation accordés en vertu du présent CLUF en Vous avisant par écrit et Vous remboursera une partie au prorata des frais que Vous avez payés pour les Technologies Cisco pour le reste de la Durée d’utilisation.
7.3. Exclusions. Cisco n’assume aucune obligation à l’égard de toute Revendication de propriété intellectuelle basée
sur :
(b) Votre modification de toutes les Technologies Cisco ou toute modification apportée par un tiers;
(e) Votre incapacité à modifier ou à remplacer la Technologie Cisco comme requis par Cisco;
(f) toutes les Technologies Cisco fournies sans frais, en version bêta ou en version d’essai.
7.4. Le présent article 7 énonce l’ensemble des obligations de Cisco et Votre recours exclusif concernant toute
Revendication de propriété intellectuelle contre Vous.
8. Déclarations et garanties.
8.1. Exécution. Cisco garantit que :
(a) pour une période de 90 jours à compter de la Date de livraison ou une période plus longue, comme indiqué dans la Documentation ou sur xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxx, les Logiciels sont substantiellement conformes à la Documentation; et
8.2. Code malveillant. Cisco déploiera des efforts commercialement raisonnables pour fournir des Technologies Cisco exemptes de Code malveillant.
8.3. Qualifications.
(a) Les articles 8.1 et 8.2 ne s’appliquent pas si les Technologies Cisco ou l’équipement sur lequel l’utilisation est autorisée :
1. ont été modifiés, sauf par Cisco ou son représentant autorisé;
3. sont acquis gratuitement, en version bêta ou en version d’essai;
4. ne sont pas des produits ou des services de marque Cisco; ou
5. n’ont pas été fournis par une Source approuvée.
1. la réparation ou le remplacement des Technologies Cisco applicables; ou
A. les droits de licence payés ou dus pour le Logiciel non conforme; ou
(d) Sauf stipulation contraire décrite dans le présent article, et dans la mesure permise par la loi, Cisco sera expressément exonérée de toute garantie et des conditions, quelles qu’elles soient, expresses ou implicites, y compris entre autres des garanties, conditions ou autres dispositions implicites relatives à la qualité marchande, à l’adaptation à un usage particulier ou à l’absence de contrefaçon, ou du fait que les Technologies Cisco seront sécurisés, ininterrompus ou sans erreur.
9. Responsabilité
9.1 Aucune des parties ne sera tenue responsable des dommages indirects, accessoires, punitifs, particuliers ou consécutifs; de la perte ou de la corruption de données, ni de l’interruption des affaires ou de la perte d’affaires; de la perte de revenus ou de profits, d’atteinte à la réputation ou de la perte de ventes ou d’économies prévues.
9.2 La responsabilité globale maximale de chaque partie en vertu du présent CLUF est limitée :
9.3 Les articles 9.1 et 9.2 ne s’appliquent pas à la responsabilité résultant de :
(a) Votre défaut de payer tous les montants; ou
(b) de Votre violation des articles 2.1 (Licence et droit d’utilisation), Error! Reference source not found..1 (Technologies Cisco en général), 3.2 (Services en nuage) ou 12.8 (Exportation).
9.4 Cette limitation de responsabilité s’applique en ce qui concerne les réclamations au titre de la garantie, les réclamations contractuelles, les réclamations en responsabilité délictuelle (notamment, la négligence), les réclamations en matière de violation des droits d’auteur et dans toute autre situation, même si l’une ou l’autre des parties a été informée de la possibilité de tels dommages. Rien dans le présent CLUF ne limite ou n’exclut une responsabilité qui ne peut être ni limitée ni exclue en vertu du droit applicable. Cette limitation de responsabilité est cumulative et non par incident.
10. Résiliation et suspension
10.1. Suspension. Cisco peut suspendre immédiatement Vos Droits d’utilisation si Vous enfreignez les articles 2.1 (Licence et droit d’utilisation), Error! Reference source not found..1 (Technologies Cisco en général), 3. 2 (Services en nuage) ou 12.8 (Exportation).
10.2. Résiliation.
(b) Cisco peut immédiatement mettre fin au présent CLUF si Vous enfreignez les articles 2.1 (Licence et droit d’utilisation), Error! Reference source not found..1 (Technologies Cisco en général), 3.2 (Services en nuage) ou 12.8 (Exportation).
Logiciels et des Renseignements confidentiels sous Votre contrôle.
11. Vérification
Durée d’utilisation en vigueur. Si Vous continuez à utiliser des Technologies Cisco ou à y accéder après la résiliation, Cisco ou la Source approuvée peut Vous facturer, et Xxxx acceptez de payer pour une telle utilisation continue.
11.1 Pendant la Durée d’utilisation et pour une période de 12 mois après son expiration ou sa résiliation, Vous prendrez des mesures raisonnables pour conserver des informations complètes et précises de Votre utilisation des Technologies Cisco pour permettre la vérification de la conformité au présent CLUF (« Dossiers de vérification »). Sur préavis raisonnable, et pas plus d’une fois par période de 12 mois, Vous permettrez à Cisco et à ses contrôleurs, dans les 30 jours suivant l’avis de Cisco, d’avoir accès aux Dossiers de vérification et à tous les livres et systèmes applicables (y compris les produits de Cisco ou autres équipements) et aux comptes durant Vos heures normales d’ouverture.
11.2 Si le processus de vérification révèle un paiement insuffisant des frais :
(a) Vous paierez ces frais; et
dépassent les montants que Vous avez payés pour Vos Droits d’utilisation de plus de 5 %.
12. Dispositions Générales
12.1. Survie. Les articles 3 (Conditions générales d’utilisation supplémentaires), 4 (Frais), 5 (Renseignements confidentiels et utilisation des données), 6 (Propriété), 8 (Déclaration et Garantie), 9 (Responsabilités), 10 (Résiliation et Suspension), 11 (Vérification), et 12 (Dispositions Générales) survivent à la résiliation ou à l’expiration du présent CLUF.
12.2. Tiers bénéficiaires. Le présent CLUF ne confère aucun droit ni cause d’action à des tiers.
12.3. Cession et sous-traitance.
tout ou en partie sans le consentement écrit exprès de l’autre partie.
12.4 Utilisateurs finaux du gouvernement américain. Les Logiciels, les Services en nuage et la Documentation qui les accompagne sont considérés respectivement comme « Logiciels informatiques commerciaux » et comme
« Documentation de Logiciel informatique commercial », conformément à la FAR (12. 212) et à la DFARS (227. 7202). Tous les Utilisateurs finaux du gouvernement américain acquièrent les Logiciels, les Services en nuage et la Documentation avec les seuls droits stipulés dans le présent CLUF. Toutes les dispositions qui sont incompatibles avec la réglementation des marchés fédéraux ne sont pas exécutoires contre le gouvernement des États-Unis.
12.5 Transactions de partenaires Cisco. Si Vous achetez les Technologies Cisco auprès d’un Partenaire Cisco, les conditions du présent CLUF s’appliquent à Votre utilisation de ces Technologies Cisco et prévalent sur toute disposition incohérente de Votre contrat avec le Partenaire Cisco.
12.6 Modifications au CLUF. Cisco peut modifier le présent CLUF ou l’un de ses composants en le mettant à jour sur Xxxxx.xxx . Les modifications apportées au CLUF s’appliquent à tous les Droits d’utilisation acquis ou renouvelés après la date de modification.
12.7 Respect des lois.
(a) General. Chaque partie se conformera aux lois et aux règlements en vigueur applicables à ses obligations respectives en vertu du présent CLUF. Cisco pourrait restreindre la disponibilité des Technologies Cisco
dans tout endroit particulier ou modifier ou supprimer des fonctionnalités pour se conformer aux lois et aux règlements en vigueur.
(b) Collecte et transfert de données. Si Vous utilisez les Technologies Cisco dans un lieu où les lois locales exigent qu’une entité désignée soit responsable de la collecte des données sur les utilisateurs finaux individuels et du transfert de données en dehors de cette juridiction (p. ex. la Russie et la Chine), Vous reconnaissez être l’entité responsable du respect de ces lois.
12.8 Exportation. Les Logiciels, Services en nuage, produits, technologies et services Cisco (collectivement, les
« Produits Cisco » sont sujets aux lois et sanctions américaines et locales de contrôle des exportations. Vous reconnaissez et acceptez l’applicabilité et le respect de ces lois, et Xxxx ne recevrez, n’utiliserez, ne transférerez, n’exporterez ou ne réexporterez aucun des Produits Cisco de manière à ce que Cisco enfreigne ces lois. Vous Vous engagez également à obtenir les licences ou autorisations requises.
12.9 Droit en vigueur et lieu de jugement. Le présent CLUF et tout différend découlant des présentes seront régis exclusivement par la loi ci-dessous, selon le lieu principal de Vos activités commerciales et sans égard aux conflits de règles et de lois ou à la Convention des Nations Unies sur les contrats de vente internationale de marchandises. Les tribunaux ci-dessous auront l’autorité exclusive de juger de tout différend qui découle du présent CLUF, de sa constitution, de son interprétation ou de son application, ou qui est lié à ces sujets. Par la présente, chaque partie donne son accord et transmet l’autorité exclusive aux tribunaux en question. Indépendamment des lois applicables ci-dessous, chaque partie conserve le droit de demander à un tribunal compétent une injonction temporaire concernant toute allégation d’infraction aux droits exclusifs ou de propriété intellectuelle de Cisco.
Votre lieu principal d’activités commerciales | Loi applicable | Tribunal compétent |
États-Unis, Amérique Latine ou Caraïbes, ou tout autre emplacement non précisé ci-dessous. | État de la Californie, États-Unis | Cour supérieure de la Californie, comté de Santa Clara et tribunaux fédéraux du District Nord de la Californie |
Afrique | Angleterre | Tribunaux Anglais |
Asie* | Angleterre | Tribunaux Anglais |
Australie | État de la Nouvelle-Xxxxxx du Sud, Australie | Tribunaux d’État et fédéraux de la Nouvelle-Xxxxxx du Sud |
Canada | Province de l’Ontario, Canada | Tribunaux de la province de l’Ontario |
Chine | République populaire de Chine | Centre d’arbitrage international de Hong Kong |
Europe* | Angleterre | Tribunaux anglais |
Italie | Italie | Cour de Milan |
Japon | Japon | Tribunal du district de Tokyo, Japon |
Moyen-Orient | Angleterre | Tribunaux Anglais |
Océanie* | Angleterre | Tribunaux Anglais |
*Exclusion des pays listés séparément dans ce tableau
Si Votre organisation est un organisme public américain ou une agence gouvernementale aux États-Unis, les lois du principal secteur de compétence dans lequel Vous Vous trouvez régiront le présent CLUF et tous les litiges découlant de celui-ci. Pour les clients du gouvernement fédéral américain, le présent CLUF sera contrôlé et interprété selon les lois des États-Unis.
12.10 Avis. Tout avis qui Vous est transmis par Cisco en vertu du présent CLUF sera envoyé par courriel, par la poste ou par des publications sur Xxxxx.xxx. Les avis adressés à Cisco doivent être envoyés à Cisco Systems, Xxxxxx xx Xxxxxxx Xxxxxxx, 000 Xxxxxx Xxxxx, Xxx Xxxx (Xxxxxxxxxx), 00000, à moins que le présent CLUF, que des Conditions particulières aux produits ou qu’une commande autorise expressément d’autres méthodes d’avis.
12.11 Force majeure. Sauf pour les obligations de paiement, aucune des parties ne sera responsable du défaut de
s’acquitter de ses obligations en raison d’un événement ou de circonstances hors de son contrôle raisonnable.
12.12 Aucune renonciation. Le défaut de l’une ou l’autre des parties de faire respecter un droit en vertu du présent
CLUF n’annulera pas ce droit.
12.13 Divisibilité. Si une condition particulière du présent CLUF n’est pas exécutoire, cette condition n’influera sur
aucune autre condition.
12.14 Intégralité du contrat. Le présent CLUF constitue le contrat intégral entre les parties concernant l’objet du présent CLUF et remplace l’ensemble des communications, des ententes et des contrats (qu’ils soient écrits ou oraux) antérieurs ou simultanés.
12.15 Traductions. Cisco peut fournir des traductions du présent CLUF dans la langue locale pour certains endroits. Xxxx acceptez que ces traductions soient fournies à titre informatif seulement et, en cas d’incohérence, la version anglaise du présent CLUF prévaudra.
12.16 Ordre de préséance. En cas de conflit entre le présent CLUF et les Conditions particulières aux produits
expressément mentionnées dans le présent CLUF, l’ordre de préséance est le suivant :
(a) les Conditions particulières aux produits;
13. Définitions
« Société affiliée » désigne toute société ou entreprise qui contrôle directement ou indirectement la partie concernée, est contrôlée par elle ou est sous un contrôle commun avec elle, où « contrôler » signifie : (a) posséder plus de 50 % de la partie concernée; ou (b) pouvoir diriger les affaires de la partie concernée par tout moyen légal (p. ex. un contrat qui en permet le contrôle).
« Source approuvée » signifie Cisco ou un Partenaire Cisco.
« Tiers autorisés » désigne Vos Utilisateurs, Sociétés affiliées, fournisseurs de services tiers et chacun de leurs Utilisateurs respectifs, autorisés à accéder aux Technologies Cisco et à les utiliser en Votre nom dans le cadre de Vos Droits d’utilisation.
« Cisco » « Nous » « Notre » ou « Nos » désigne Cisco Systems, Inc. ou ses Sociétés affiliées applicables.
« Contenu Cisco » désigne :
sur les menaces et les flux de données, ainsi que la compilation d’adresses URL suspectes par Cisco.
« Partenaire Cisco » désigne un revendeur, un distributeur ou un intégrateur de systèmes autorisé par Cisco à vendre les Technologies Cisco.
« Services en nuage » désignent l’offre de logiciel-service hébergé par Cisco ou toute autre fonction infonuagique de Cisco décrite dans les Conditions particulières aux produits en vigueur. Les Services en nuage comprennent la Documentation applicable et peuvent également inclure des Logiciels.
« Renseignements confidentiels » désignent les renseignements exclusifs non publics de la partie émettrice (« Émetteur ») obtenus par la partie réceptrice (« Destinataire ») dans le cadre du présent CLUF, qui :
écrit au Destinataire dans les 14 jours et sont marqués comme confidentiels; ou
soient divulgués verbalement ou par écrit.
« Date de livraison » désigne la date convenue dans Vos Droits d’utilisation ou, si aucune date n’est convenue :
plus ancienne à laquelle le Logiciel est disponible pour le téléchargement, ou la date à laquelle le Service en nuage est rendu disponible pour Votre utilisation.
« Documentation » désigne les caractéristiques techniques et les documents d’utilisation publiés officiellement par Cisco
et précisant les fonctionnalités et les capacités des Technologies Cisco applicables.
« Droits d’utilisation » désignent les aspects quantitatifs, la durée et la quantité des Technologies Cisco que Vous Vous engagez à acquérir auprès d’une Source approuvée au moyen d’acquisitions individuelles ou de Votre participation à un programme d’achat Cisco.
« Code malveillant » désigne un code conçu ou destiné à désactiver ou à entraver le fonctionnement normal des réseaux, des systèmes, des Logiciels ou des Services en nuage, ou à fournir un accès non autorisé à ceux-ci, à des fins autres que celles prévues par les Technologies Cisco (p. ex. pour certains produits de sécurité de Cisco).
« Conditions particulières aux produits » désignent des conditions supplémentaires liées aux produits applicables aux Technologies Cisco sépcifiques que Vous avez acquises, comme indiqué à xxxxx://xxx.xxxxx.xxx/x/xx_xx/xxxxx/xxxxx/xxxxx-xxx-xxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxx.xxxx .
« Logiciels » désignent les programmes informatiques de Cisco, y compris les Mises à niveau, les micrologiciels et la Documentation pertinente.
« Mises à niveau » désignent toutes les mises à jour, mises à niveau, corrections de bogues, corrections d’erreurs,
améliorations et autres modifications apportées aux Logiciels.
« Durée d’utilisation » désigne la période commençant à la Date de livraison et se terminant à l’expiration ou à la résiliation des Droits d’utilisation, période pendant laquelle Vous avez le droit d’utiliser les Technologies Cisco applicables.
« Utilisateur » désigne les personnes (y compris les sous-traitants ou les employés) autorisées à accéder aux Technologies
Cisco et à les utiliser en Votre nom dans le cadre de Vos Droits d’utilisation.