ADMINISTRATIVNI RADOVI Primjeri odredbi

ADMINISTRATIVNI RADOVI. Članovi tima za upravljanje projektom (TZUP) će kontinuirano biti prisutni na Projektu tijekom cijele provedbe Projekta i obavljat će sve svoje usluge u skladu s nacionalnim zakonima i propisima te obvezama Ugovora o dodjeli bespovratnih sredstava. Primarno mjesto obavljanja usluga je lokacija projekta, a prisustvo Izvršitelja s dovoljnim brojem stručnih osoba na lokaciji izvođenja radova se predviđa minimalno jednom tjedno tijekom perioda građenja i probnog rada, ili po potrebi u slučaju kada se to zahtjeva xx xxxxxx Naručitelja odnosno kada to zahtjeva dinamika izvođenja radova kako bi se osiguralo učinkovito provođenje usluge. Primarna komunikacija vrši se putem e-maila i telefona na hrvatskom jeziku i latiničnim pismom. Izvršitelj xx xxxx surađivati s Naručiteljem i pružati mu pomoć te ga obavještavati o svim pitanjima koja se odnose na status Projekta, a posebno u slučaju problema s mogućim implikacijama na troškove ili napredovanje Projekta. Izvršitelj će savjetovati Naručitelja, o mogućim mjerama za prevladavanje problema, a sve usmjereno k ispunjavanju ciljeva Projekta. Svi podaci koje Naručitelj ustupi Izvršitelju i označi tajnim, Izvršitelj će koristiti isključivo u svrhu izvršenja ovog Ugovora i neće ih ustupiti trećim osobama. Izrada, razvoj i praćenje plana provedbe projekta Izvršitelj će uspostaviti, koristiti i održavati računalni program planiranja i kontrole Projekta. Program će se temeljiti na nekom od opće prihvaćenih računalnih software, koji osim planiranja i praćenja aktivnosti Projekta omogućuje i primjenu analize stvorene vrijednosti (Earned Value Analysis). Izvršitelj će koristeći naprijed navedeni program u roku 15 xxxx od Datuma početka napraviti i isporučiti Naručitelju Plan provedbe projekta (PPP) koji će obuhvatiti sve aspekte provedbe Projekta te će između ostalog uključivati: Xxxxxxxxx plan provedbe projekta – detaljni program Projekta koji prikazuje sve aktivnosti i ključne događaje za odobrenja, izgradnju, završetak radova, ishođenje dozvola itd. U tijeku procesa izrade ovog plana Izvršitelj će Naručitelju pružiti podršku u provjeri jesu li identificirane sve dozvole i suglasnosti nadležnih tijela vezane uz predmet Projekta; Financijski tijek provedbe projekta - detaljni proračun troškova za cijelo trajanje Projekta; Proračun će se izraditi na temelju postojećih prijedloga procjene troškova odnosno temeljem sklopljenih Ugovora po pojedinim Aktivnostima; Xxxxxxx xxxxxx Projekta - xxxxxxx xxxxxx koja prikazuje ključne izazov...

Related to ADMINISTRATIVNI RADOVI

  • TRAJANJE UGOVORA Ugovor koji Kupac sklapa s Prodavateljem jednokratan je ugovor o kupoprodaji proizvoda na daljinu koji je konzumiran isporukom robe te izvršenim plaćanjem xx xxxxxx kupca, u slučaju da ne bude raskinut. Ovi Uvjeti kupnje sastavni su dio ugovora.

  • Kreditni rizik Kreditni rizik xx xxxxx gubitka do kojeg dolazi zbog nepovoljnih promjena u bonitetu izdavatelja slijedom čega izdavatelj financijskog instrumenta, dužnik u REPO sporazumu ili kreditna institucija nije u mogućnosti ispuniti svoje novčane obveze prema fondu bilo u visini iznosa dospjelih obveza bilo u rokovima dospijeća obveza, a što bi moglo negativno utjecati na likvidnost i vrijednost imovine Xxxxx. Društvo će kreditni rizik umanjivati diversifikacijom ulaganja te će kreditni rang pojedinog izdavatelja ili kreditne institucije biti jedan od čimbenika analize na temelju koje će se donositi investicijske odluke. S obzirom na ciljanu strukturu imovine, utjecaj ovog rizika na Fond xx xxxxx do umjeren. Ovaj rizik predstavlja mogućnost da izdavatelji, u čije vrijednosne papire Fond ulaže, nedovoljno transparentno ili netočno izvještava o svom financijskom stanju, poslovanju i slično te da takvi nepotpuni ili netočni podaci dovedu do ispodprosječnog ili negativnog prinosa Xxxxx. Društvo će se pri odabiru izdavatelja vrijednosnih papira voditi iznimnim oprezom te će odabrati izdavatelje koji imaju značajniju povijest transparentnog izvješćivanja, a koriste usluge renomiranih revizorskih kuća u revidiranju javnih financijskih izvješća. S obzirom na ciljanu strukturu imovine, utjecaj ovog rizika na Fond xx xxxxx do umjeren. Neto vrijednost udjela Xxxxx xxxxx o kretanju tržišne vrijednosti vrijednosnih papira i drugih financijskih instrumenata iz portfelja Xxxxx. Kako na tržišnu vrijednost vrijednosnih papira utječe niz realnih i percipiranih faktora poput ekonomskih i političkih okolnosti, Društvo ne može ulagateljima jamčiti ostvarenje određenog prinosa u određenom razdoblju ulaganja. Najznačajniji rizici uzrokovani kretanjima na tržištu su pozicijski i valutni xxxxx, xxxxx namire, rizik likvidnosti i kamatni rizik.

  • Preraspodjela radnog vremena Članak 25.

  • IZMJENE UGOVORA Članak 14.

  • Zabrana diskriminacije Članak 4.

  • PUTNE ISPRAVE, ZDRAVSTVENI I ZAKONSKI PROPISI Putnik za putovanje u inostranstvo xxxx imati važeću putnu ispravu, sa rokom važenja xxx najmanje 6 meseci, od xxxx završetka putovanja, i u roku dostaviti Organizatoru ispravne i kompletne potrebne podatke i dokumenta za dobijanje vize, ukoliko istu pribavlja Organizator. Službenik agencije Organizatora, niti Posrednika, nije ovlašćen da utvrđuje validnost putnih i drugih isprava i dokumenata. Kada Organizator posreduje u postupku podnošenja dokumentacije, isti ne garantuje dobijanje vize, niti dobijanje vize u roku i ne snosi nikakvu odgovornost za neispravnost putnog i drugih dokumenta ili ako pogranične vlasti ili imigracione službe ne odobre ulazak, tranzit ili xxxxx boravak Putniku. Ukoliko Putnik, za vreme putovanja izgubi putne isprave ili mu budu ukradene, xxxxx xx o svom trošku blagovremeno obezbediti nove i snositi sve eventualne štetne posledice po xxx osnovu. Putnik xx xxxxx ugovoriti Posebne usluge vezano za njegovo zdravstveno stanje, kao npr. specifična ishrana, karakteristike smeštaja itd., zbog hronične bolesti, alergije, invaliditeta i dr., jer u protivnom Organizator ne preuzima nikakvu posebnu obavezu, odgovornost ni štetu po xxx osnovu. Za putovanja u zemlje, u kojima xxxx posebna pravila, koja obuhvataju obaveznu vakcinaciju ili nabavku određenih dokumenata, obaveza je Putnika da obavi potrebne vakcinacije i obezbedi odgovarajuće potvrde o tome, i da u slučaju eventualnih posledica xxx snosi odgovornost za štetu. Putnik xx xxxxx striktno poštovati carinske, devizne i dr. xxxxxxx X. Srbije, tranzitnih i zemalja u kojima boravi, te u slučaju nemogućnosti nastavka putovanja, odnosno boravka i svega drugog, sve posledice i troškove snosi xxx Xxxxxx. Ukoliko se putovanje ne može realizovati zbog propusta Putnika, vezano za odredbe xxx xxxxx, primenuju se odredbe xxxxx 12. Opštih uslova.

  • OSIGURANJE I GARANCIJA PUTOVANJA U cenu putovanja nije uključeno putno osiguranje. Organizator savetuje zaključenje osiguranja koje nije zakonom obavezno i to osiguranje putne odgovornosti, zdravstveno osiguranje i osiguranje protiv nezgoda. Ukoliko Organizator i Posrednik nude putna osiguranja, radi se samo o posredovanju. Ugovor o osiguranju se zaključuje, samo između Putnika i osiguravajuće kompanije, kome se eventualni zahtevi direktno upućuju. Treba da pročitate uslove osiguranja i obaveze iz ugovora o osiguranju. Premije osiguranja nisu sastavni deo cene putovanja i dospevaju odmah pri zaključivanju ugovora o osiguranju. Potpisivanjem Ugovora, Putnik potvrđuje da mu je informisan i upućen na obezbeđenje, paketa putnog osiguranja. Paket putnog osiguranja ne pokriva obavezno zdravstveno osiguranje, te se Putniku preporučuje da isto xxx obezbedi, jer to može biti razlog da pogranične vlasti ne dozvole dalje putovanje ili xx Xxxxxx xxxx xxx platiti značajne troškove eventualnog lečenja. U skladu sa odredbama Zakonu o turizmu, Organizator ima garancije putovanja u visini 300.000 xxxx, kojom se za slučaj A) insolventnosti Organizatora putovanja obezbeđuju: 1. troškovi nužnog smeštaja, ishrane i povratka Putnika sa putovanja u mesto polaska u zemlji i inostranstvu, 2. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika po osnovu Ugovora o turističkom putovanju, koje Organizator putovanja nije realizovao, 3. potraživanja uplaćenih sredstava Putnika u slučaju otkaza putovanja xx xxxxxx Putnika, u skladu sa Opštim uslovima putovanja, 4. potraživanja razlike između uplaćenih sredstava po osnovu Ugovora o turističkom putovanju i sredstava sniženih srazmerno neizvršenju ili nepotpunom izvršenju usluga obuhvaćenih Programom putovanja i za slučaj;

  • ZAJEDNIČKE ODREDBE Članak 20. Članak 21. Članak 22.

  • Prekovremeni rad Članak 43.

  • PROMENA I OTKAZ UGOVORA XX XXXXXX ORGANIZATORA 11.1. Pre početka putovanja: Organizator može vršiti izmenu Programa putovanja samo ako su izmene prouzrokovane vanrednim okolnostima koje Organizator putovanja nije mogao predvideti, izbeći ili otkloniti. Troškove koji xx xxxxxxx usled izmene Programa snosi Organizator, a smanjenje troškova ide u korist Putnika. Zamena ugovorenog smeštaja može se vršiti samo upotrebom objekta iste kategorije, ili na teret Organizatora, upotrebom objekta više kategorije i u ugovorenom mestu smeštaja. Ako su u Programu putovanja izvršene bitne izmene bez opravdanih razloga, Organizator putovanja xxxx u celosti vratiti ono što je primio od Putnika, koji je zbog toga odustao od putovanja. (čl.879 ZOO). Organizator ima pravo raskinuti Ugovor u slučaju: - Nedovoljnog broja prijavljenih putnika, obavezno naznačen u Programu putovanja, pod uslovom da je Putnika o tome obavestio u roku iz Programa putovanja pre početka turističkog putovanja i - Zbog nemogućnosti ispunjenja ugovornih obaveza za koji nisu odgovorne ugovorne strane, a koje bi da su postojale u vreme objavljivanja Programa, bile opravdan razlog Organizatoru da Program ne objavljuje i Ugovor ne zaključuje, uz obavezu da Putniku izvrši povraćaj uplaćenih sredstava najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx otkaza. U slučaju prihvatanja novog Ugovora, Putnik se odriče bilo kakvih potraživanja prema Organizatoru, po osnovu prvobitno zaključenog Ugovora.