CELOVITOST UGOVORA Primjeri odredbi

CELOVITOST UGOVORA. 18.1 Vi pristajete da ovaj Ugovor i informacije koje su uključene u ovaj Ugovor pisanim upućivanjem (uključujući upućivanje na informacije sadržane na nekoj URL adresi ili politici na koju se upućuje), zajedno sa primenjivom narudžbenicom, čine celokupan ugovor o Uslugama koje ste naručili i da zamenjuje sve prethodne ili postojeće ugovore ili tvrdnje, pisane ili usmene, u pogledu tih Usluga. 18.2 Izričito je ugovoreno da uslovi ovog Ugovora i svake Oracle narudžbenice zamenjuju uslove u bilo kom nalogu za nabavku, internet portalu za nabavku ili drugom sličnom dokumentu koji nije Oracle i da se nijedni uslovi uključeni u takav nalog za nabavku, portal ili drugi dokument koji nije Oracle ne primenjuju na naručene Xxxxxx. U slučaju bilo kojih nedoslednosti između uslova u nekoj narudžbenici i ovom Ugovoru, narudžbenica ima prednost; međutim, izuzev ako nije izričito drugačije naznačeno u narudžbenici, uslovi Ugovora o Obradi Podataka imaju prednost u odnosu na bilo koje nedosledne uslove u narudžbenici. Ovaj Xxxxxx i narudžbenice na osnovu njega se ne smeju menjati i prava i ograničenja se ne smeju menjati ili odricati osim pisanim putem uz potpis ili ako ih online prihvati Vaš ili Oracle ovlašćeni predstavnik; međutim, Oracle može da ažurira Specifikacije Usluga, uključujući putem objavljivanja ažuriranih dokumenata na Oracle veb lokacijama. Ovim Ugovorom nije stvoren nijedan korisnički odnos s nekom trećom stranom.
CELOVITOST UGOVORA. Počevši od Datuma potpisivanja, ovaj ugovor predstavlja ceo sporazum između Strana u pogledu pitanja koja su njime uređena i zamenjuje i stupa na mesto svih prethodnih dokumenata, sporazuma ili ugovora koji mogu biti razmenjeni ili saopšteni u sklopu pregovora u vezi sa ovim ugovorom.
CELOVITOST UGOVORA. 19.1 Vi pristajete da ovaj Ugovor i informacije koje su uključene u ovaj Ugovor pisanim upućivanjem (uključujući upućivanje na informacije sadržane na nekoj URL adresi ili politici na koju se upućuje), zajedno sa primenjivom narudžbenicom, čine celokupan ugovor za Oracle proizvode i usluge koje ste naručili i da zamenjuje sve prethodne ili postojeće ugovore, ponude, pregovore, demonstracije ili tvrdnje, pisane ili usmene, u pogledu tih Oracle proizvoda i usluga.
CELOVITOST UGOVORA. 22.1 Ugovor predstavlja celokupan ugovor i zamenjuje i nadmašuje sve prethodne sporazume između ugovornih strana u vezi sa njegovim predmetom; ne postoje nikakvi sporedni ugovori.
CELOVITOST UGOVORA. 9.1 Vi pristajete da Okvirni Ugovor i informacije koje su uključene u Okvirni Ugovor pisanim upućivanjem (uključujući upućivanje na informacije sadržane na nekoj URL adresi ili u politici na koju se upućuje) zajedno sa primenjivom narudžbenicom čine celokupan ugovor za Proizvode i/ili Ponuđene Usluge koje ste naručili i da zamenjuje sve prethodne ili istovremene ugovore, predloge, pregovore, demonstracije ili tvrdnje, pisane ili usmene, u pogledu tih Proizvoda i/ili Ponuđenih Usluga.
CELOVITOST UGOVORA. Ovaj Xxxxxx predstavlja celokupan ugovor i sporazum između ugovornih strana u vezi sa pomenutim predmetom, i zamenjuje sve prethodne pregovore i sporazume (bilo usmene ili pismene) u vezi sa predmetom ovog Ugovora. Kao potvrdu svega navedenog, ovlašćeni predstavnici svake ugovorne strane počinju da primenjuju ovaj Ugovor od xxxx njegovog stupanja na snagu.

Related to CELOVITOST UGOVORA