Član 15. Pretplatnik ne smije koristiti usluge NTS u svrhe koje bi na bilo kakav način kršile lična prava pojedinaca, ili na način koji nije dozvoljen zakonom, odnosno za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistema, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da ima za posljedice tehničke ili druge smetnje u djelovanju i integritetu sistema. Pretplatnik xxxx uzeti u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podataka, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćen. Pretplatnik xx xxxxx da sve smetnje u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxx. U slučaju kršenja odredbi iz ovog člana, pretplatnik xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetu. Pored toga pretplatnik je, u slučaju kršenja zabrane iz ovog člana, xxxxx da svu opremu koju ima u najmu od provajdera otkupi po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera koji važi na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinu. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugom, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik xx xxxxx obavezuje da će bez odlaganja obavijestiti NTS o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-u pružiti ažurirane informacije za sve potrebne podatke koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na:
Appears in 1 contract
Samples: www.nts-international.net
Član 15. Pretplatnik Po prestanku ugovora o lizingu Primalac lizinga vratiće predmet lizinga Davaocu lizinga na lokaciji na kojoj je predmet lizinga preuzet xx xxxxxx Davaoca lizinga, ukoliko ugovorima o lizingu svakog pojedinačnog vozila koje je predmet lizinga, ne smije koristiti usluge NTS bude drugačije ugovoreno. Davalac lizinga xx xxxxx da preuzme predmet lizinga, u svrhe roku od 15 xxxx od xxxx isteka ugovora o lizingu za svako pojedinačno vozila koje bi je predmet lizinga, u suprotnom, xxxxx xx nadoknaditi sve troškove, koji nastanu zbog kašnjenja u preuzimanju. Prilikom povraćaja predmeta lizinga sačiniće se primopredajni zapisnik koji ce potpisati ovlašćeni predstavnici Davaoca i Primaoca lizinga. Zapisnik sadrži identifikacione podatke Primaoca i Davaoca lizinga, precizne podatke o predmetu lizinga, mjesto i vrijeme povraćaja, izvještaj o stanju predmeta lizinga, podatke o dokumentaciji i eventualnom kašnjenju povraćaja i potpise Primaoca i Davaoca lizinga. Davalac lizinga xx xxxxx da po prestanku svakog ugovora o isporuci svakog pojedinačnog vozila koje je predmet lizinga, prilikom povraćaja predmeta lizinga xx xxxxxx Primaoca lizinga, bezuslovno prihvati vozilo sa svim oštećenjima uključujući i oštećenja na mehanici, karoseriji i boji, branicima i plastičnim djelovima, pneumaticima i točkovima, bez prava za potraživanjem bilo kakve nadoknade za ta oštećenja ukoliko su ona u skladu sa odredbama ugovora broj ________ od ___________________, prijavljena Davaocu lizinga kod xxxx xx vozilo XXXXX osigurano. Davalac lizinga xxxxx xx da bez prava na bilo kakav način kršile lična prava pojedinaca, ili na način koji nije dozvoljen zakonom, odnosno za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistemakakvu nadoknadu prihvati predmet lizinga sa oštećenjima njegovog unutrašnjeg prostora, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih uslugasu nastala prilikom redovne upotrebe. U slučaju kada se prilikom povraćaja vozila utvrdi da je unutrašnji prostor vozila (sjedišta, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismenotapacir i podne prostirke i dr.) oštećeni, pohabani ili uprljani, kao posledica upotrebe predmeta lizinga protivno ugovornoj namjeni za koju su predmeti lizinga nabavljeni, pa je neminovna njihova opravka ili zamjena, a šteta se ne može nadoknaditi putem e-mailaXXXXX osiguranja, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da Davalac lizinga ima za posljedice tehničke ili druge smetnje pravo na naknadu štete od neposrednog korisnika vozila u djelovanju i integritetu sistema. Pretplatnik xxxx uzeti u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podataka, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćen. Pretplatnik xx xxxxx da sve smetnje u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxx. U slučaju kršenja odredbi iz ovog člana, pretplatnik xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetu. Pored toga pretplatnik je, u slučaju kršenja zabrane iz ovog člana, xxxxx da svu opremu koju ima u najmu od provajdera otkupi visini do najviše 5 % ukupne procijenjene preostale cijene po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera koji važi na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinu. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugom, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik xx xxxxx obavezuje da će bez odlaganja obavijestiti NTS pojedinačnom ugovoru o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-u pružiti ažurirane informacije za sve potrebne podatke isporuci svakog pojedinačnog vozila koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na:predmet lizinga.
Appears in 1 contract
Član 15. Pretplatnik ne smije koristiti usluge NTS u svrhe koje bi na bilo kakav način kršile lična prava pojedinaca, Državni službenik ili na način koji nije dozvoljen zakonom, odnosno za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistema, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da namještenik ima za posljedice tehničke ili druge smetnje pravo koristiti xxxxx xxx godišnjeg odmora u djelovanju i integritetu sistema. Pretplatnik xxxx uzeti u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podatakavrijeme koje xxx odredi, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćen. Pretplatnik ali xx xxxxx da sve smetnje o tome obavijestiti rukovodioca organa državne službe, najkasnije tri xxxx prije korištenja. Korištenje godišnjeg odmora može se privremeno prekinuti na zahtjev rukovodioca organa državne službe u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxxslučaju kad je to neophodno radi izvršenja neodložnih službenih poslova. U slučaju kršenja odredbi iz stava (1) ovog člana, pretplatnik xx xxxxx da provajderu državni službenici ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetunamještenici imaju pravo na nadoknadu stvarnih troškova nastalih prekidom korištenja godišnjeg odmora. Pored toga pretplatnik je, u slučaju kršenja zabrane iz ovog člana, xxxxx da svu opremu koju Visina tih troškova dokazuje se odgovarajućim pisanim dokazima. Državni službenik ili namještenik ima pravo na odsustvo uz naknadu plaće (plaćeno odsustvo) od ukupno 7 (xxxxx) radnih xxxx u najmu kalendarskoj godini u sljedećim slučajevima: Stupanja u brak, rođenja djeteta, teže bolesti ili smrti člana obitelji, odnosno domaćinstva, selidbe, dobrovoljnog davanja krvi i u drugim sličnim slučajevima, što se određuje pravilnikom o radnim odnosima. Državni službenik ili namještenik ima pravo na plaćeno odsustvo xx xxxx u trajanju od provajdera otkupi po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera najmanje pet radnih xxxx za pripremanje i polaganje stručnog ispita ili drugog ispita koji važi predstavlja uslov za obavljanje poslova radnog mjesta na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinu. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugom, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik xx xxxxx obavezuje da će bez odlaganja obavijestiti NTS o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-u pružiti ažurirane informacije za sve potrebne podatke koje je NTS-državni službenik ili namještenik raspoređen. Državni službenik ili namještenik, koji se upućuje na školovanje, stručno osposobljavanje ili usavršavanje, isključivo za potrebe poslodavca, ima pravo na plaćeno odsustvo u prethodno dostavio trajanju do jedne godine. Način korištenja ovog prava utvrdiće se pravilnikom o radnim odnosima. Državnom službeniku ili namješteniku može se odobriti neplaćeno odsustvo xx xxxx do 30 xxxx u svojoj aplikaciji ili sljedećim slučajevima: - za pripremanje i polaganje ispita, - za sudjelovanje u stručnim seminarima, - za sindikalne aktivnosti u trajanju od jedan radni xxx u mjesecu, - za gradnju i popravku kuće ii i stana, - za njegu člana obitelji, - za sudjelovanje na neki drugi načinkulturnim, uključujući, ali ne ograničavajući sportskim susretima i drugim sličnim slučajevima. Dužina odsustva iz stava (1) ovog člana za pojedine slučajeve uređuje se na:pravilnikom o radnim odnosima.
Appears in 1 contract
Samples: fuzip.gov.ba
Član 15. Pretplatnik Ukoliko Poslodavac procijeni da se slobodna radna xxxxx mogu popuniti iz xxxx zaposlenih radnika, Poslodavac može ponuditi izmjenu ugovorenih uslova rada, radi raspoređivanja na drugi odgovarajući posao, zbog potrebe procesa i organizacije rada i to putem aneksa ugovora o radu. Poslodavac sa licem koje zasniva radni odnos zaključuje ugovor o radu u pisanoj formi prije stupanja na rad. Ugovor o radu smatra se zaključenim kad ga potpišu Poslodavac i lice koje se zapošljava. Ako Xxxxxxxxxx sa zaposlenim ne smije koristiti usluge NTS zaključi ugovor o radu u svrhe koje bi skladu sa stavom 1 ovog člana, smatra se da je zaposleni zasnovao radni odnos na bilo kakav način kršile lična neodređeno vrijeme danom stupanja na rad, ako zaposleni prihvati zaposlenje. U slučaju iz stava 3 ovog člana Poslodavac xx xxxxx da u roku od tri xxxx od xxxx stupanja na rad sa zaposlenim zaključi ugovor o radu na neodređeno vrijeme. Ugovorom o radu ne mogu se utvrditi manja prava pojedinacai nepovoljniji uslovi rada od prava i uslova koji su utvrđeni zakonom i Kolektivnim ugovorom. Ugovor o radu sadrži : -naziv i sjedište Poslodavca, ili na način koji nije dozvoljen zakonom-ime i prezime zaposlenog , mjesto prebivališta, odnosno boravišta zaposlenog, -jedinstveni matični broj zaposlenog, odnosno lični identifikacioni broj u slučaju stranog državljanina, -vrstu i xxxxxx stručne spreme zaposlenog , odnosno nivoa obrazovanja i zanimanja, -vrstu i opis poslova koje zaposleni treba da obavlja, -mjesto rada, -vrijeme na koje se zasniva radni odnos (na neodređeno ili određeno vrijeme ), -trajanje ugovora o radu na određeno vrijeme, -xxx stupanja na rad, -radno vrijeme ( puno,nepuno ili skraćeno ) -iznos osnovne zarade, visina koeficijenta,elementi za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistemautvrđivanje radnog učinka,naknade zarade, uvećanje zarade i druga primanja zaposlenih, -rokove za isplatu zarade i drugih primanja na koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da zaposleni ima pravo, -način korišćenja odmora u toku rada, dnevnog i nedeljnog odmora, godišnjeg odmora, praznika i drugih odsustava xx xxxx u skladu sa Zakonom i Kolektivnim ugovorom. -I ostale odbedbe vezane za posljedice tehničke poslove koje zaposleni treba da obavlja Ugovor o radu zaključuje se po pravilu na neodređeno vrijeme. Ugovor o radu na neodređeno vrijeme obavezuje ugovorne strane dok ga jedna od njih ne otkaže ili druge smetnje dok ne prestane na drugi način određen zakonom. Ako ugovorom o radu nije određeno vrijeme na koje je zaključen, smatra se da je zaključen na neodređeno vrijeme. Ugovor o xxxx xxxx se zaključiti na određeno vrijeme ,radi obavljanja poslova čije je trajanje iz objektivnih razloga unaprijed određeno ili je uslovljeno nastupanje okolnosti ili događaja koji se nijesu mogli predviđeti. Poslodavac,sa istim zaposlenim,ne može zaključiti jedan ili više ugovora o radu iz člana 20 ovog Pravilnika,ukoliko je njihovo trajanje,neprekidno ili sa prekidima,duže od 24 mjeseca. Prekid kraći od 60 xxxx ne smatra se prekidom u djelovanju smislu stava 1 ovog člana.. Izuzetno od člana 21 ovog Pravilnika,ugovor o radu na određeno vrijeme može trajati i integritetu sistemaduže od 24 mjeseca,samo ako je to potrebno zbog zamjene privremeno odsutnog zaposlenog, ili rada na određenom projektu do okončanja tog projekta,u skladu sa zakonom i Kolektivnim ugovorom. Pretplatnik xxxx uzeti Zaposleni koji je zaključio ugovor o radu na određeno vrijeme ima ista prava,obaveze i odgovornosti iz rada i po osnovu rada dok ugovor traje,kao i zaposleni koji je zaključio ugovor o radu na neodređeno vrijeme. Ako je ugovor o radu na određeno vrijeme zaključen suprotno zakonu ili ako zaposleni nastavi da radi kod Poslodavca nakon isteka roka na koji je zaključio ugovor o radu,smatra se da je ugovor o radu zaključen na neodređeno vrijeme ako zaposleni pristane na takvo zaposlenje. Ako zaposleni iz neopravdanih razloga ne stupi na rad na xxx određen ugovorom o radu, smatra se da nije zasnovao radni odnos, a Poslodavac će donijeti odluku o izboru drugog od prijavljenih kandidata koji ispunjava uslove oglasa, ukoliko se izvršilo oglašavanje slobodnog radnog mjesta u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podatakasmislu člana 11 ovog Pravilnika. Poslodavac će omogućiti stupanje na rad licu sa xxxxx xx zaključio ugovor o radu, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za a koje nije ovlašćenstupilo na rad na xxx predviđen ugovorom o radu zbog. Pretplatnik xx xxxxx da sve smetnje u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem - smrti srodnika zaključno sa trećim stepenom krvnog srodstva; - bolničkog liječenja; - odaziva na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxxpoziv državnog organa; - prekida saobraćaja izazvanog elementarnom nepogodom zemljotres, poplava i sl.). U slučaju kršenja odredbi Zaposleni će stupiti na rad po prestanku razloga iz stava 2 ovog člana, pretplatnik odnosno, u roku xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu šteturadnih xxxx u slučaju smrti člana uže porodice. Pored toga pretplatnik jeČlanom uže porodice smatraju se: bračni drug, djeca (bračna, vanbračna, usvojena I pastorčad), roditelji, braća i sestre. Zaposleni će na pogodan način, u slučaju kršenja zabrane iz ovog članaroku od 24 sata od xxxx koji je bio predviđen ugovorom o radu obavijestiti Poslodavca o razlozima nestupanja na rad na xxx predviđen ugovorom o radu. Sektor za ekonomske i pravne poslove- Služba za pravne poslove Poslodavca xx xxxxx da, lice sa xxxxx da svu opremu koju ima u najmu od provajdera otkupi po punoj cijenixx zaključen ugovor o radu prijavi na obavezno socijalno osiguranje (zdravstveno, u vrijednosti nove opremepenzijsko i invalidsko osiguranje i osiguranje za slučaj nezaposlenosti), u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera koji važi zakonom, danom stupanja na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinurad. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugom, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik Kopiju prijava iz stava 1 ovog člana nadležni sektor Poslodavca xx xxxxx obavezuje da će bez odlaganja obavijestiti NTS o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-zaposlenom uruči najkasnije u pružiti ažurirane informacije za sve potrebne podatke koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili roku od 10 xxxx od xxxx stupanja na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na:rad.
Appears in 1 contract
Samples: api.zpcg.me
Član 15. Pretplatnik Na xxx polaska djeteta u vrtić ili jaslice, korisnik usluga xx xxxxx dostaviti davaocu usluga potvrdu nadležnog ljekara o obavljenom zdravstvenom pregledu-potvrda o spremnosti djeteta za boravak u vrtiću ili jaslicama ne smije koristiti usluge NTS stariju od 7 xxxx. U Ustanovi ne može boraviti bolesno dijete, kako bi se izbjeglo ugrožavanje zdravlja druge djece. Nakon svakog završenog liječenja, korisnik usluga obavezan je dostaviti potvrdu nadležnog ljekara o obavljenom zdravstvenom pregledu kojom se dozvoljava djetetu ponovni boravak u svrhe Ustanovi. Nije dozvoljeno davanje ljekarske terapije djeci xx xxxxxx zaposlenih, sem u slučajevima kada se radi o hroničnom oboljenju (isključivo uz saglasnost roditelja i uputstva ljekara) U Ustanovi ne može boraviti djete koje bi na bilo kakav način kršile lična prava pojedinaca, ili na način koji nije dozvoljen zakonom, odnosno za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistema, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da ima za posljedice tehničke ili druge smetnje povišenu temperaturu, povraćanje, xxxxx u djelovanju kosi i integritetu sistemasl. Pretplatnik xxxx uzeti u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podataka, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćen. Pretplatnik Korisnik usluga xx xxxxx da sve smetnje prilikom dovođenja djeteta u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem Ustanovu xxxxxx stvari za njegove lične potrebe (npr: papuče, rezervna odjeća, pelene…). Korisniku usluga je zabranjeno unošenje bilo koje vrste hrane u Ustanovu kao i dovođenje djeteta sa stvarima xxxx vrijednosti jer davalac usluga ne odgovara za gubitak odnosno nestanak tih stvari. Shodno zahtjevima, potrebama i racionalnijem poslovanju, davalac usluga zadržava pravo na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxxposebnu organizaciju rada tokom januara, jula i augusta mjeseca, vodeći računa o potrebama korisnika usluga, uz plaćanje troškova boravka i ishrane za onoliko xxxx koliko je dijete boravilo u Ustanovi. U slučaju kršenja odredbi iz ovog članaZa slučaj spora nadležan je Osnovni sud u Herceg Novom. Ovaj ugovor sačinjen je u dva istovjetna primjerka, pretplatnik xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetu. Pored toga pretplatnik jeod kojih se jedan uručuje korisniku usluga, u slučaju kršenja zabrane iz ovog člana, xxxxx da svu opremu koju ima u najmu od provajdera otkupi po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera koji važi na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinu. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugom, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik xx xxxxx obavezuje da će bez odlaganja obavijestiti NTS o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-u pružiti ažurirane informacije za sve potrebne podatke koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na:jedan zadržava davalac usluga.
Appears in 1 contract
Samples: vrtic-hnovi.me
Član 15. Pretplatnik Kvalitet materijala koji se ugrađuje, poluproizvoda i gotovih proizvoda i kvalitet izvedenih radova moraju da odgovaraju uslovima po važećim tehničkim propisima i JUS standarima i usloviina predviđenim tehničkom dokumentacijom po kojoj se izvode radovi na objektu i uslovima ovog ugovora. Kvalitet materijala koji se ugrađuje i izvedenih radova, IZVOĐAČ xxxx da dokaže atestima o izvršenim ispitivanjima materijala i radova odnosno garantnim listovima proizvođača materijala. Sve troškove ispitivanja kvaliteta materijala i radova snosi IZVOĐAČ. Rezultat svih ispitivanja IZVOĐAČ xxxx blagovremeno dostavljati Nadzornom organu i ovi biti upisani u građevinski dnevnik. Ukoliko rezultati ispitivanja pokažu da kvalitet ugrađenog materijala ili izvedenih radova, ne smije koristiti usluge NTS odgovara zahtijevanim uslovima, Nadzorni organ xx xxxxx da izda nalog IZVOĐAČU da nekvalitetni materijal zamijeni kvalitetnim i da radove dovede u svrhe koje bi ispravno stanje i sve o trošku IZVOĐAČA. Ako IZVOĐAČ i pored upozorenja i zahtjeva Nadzornog organa da otkloni uočene nedostatke nastavi nekvalitetno izvođenje radova, Nadzorni organ će postupiti u smislu stava 2. člana 13. ovog ugovora. IZVOĐAČ xx xxxxx da za uredno i blagovremeno izvršenje radova na bilo kakav način kršile lična prava pojedinacaizgradnji objekta koji je predmet ovog ugovora, ili obezbijedi i angažuje dovoljan broj radnika prema strukturi koja obezbeđuje uspješno izvođenje radova i da na način koji nije dozvoljen zakonomgradilište dopremi potrebnu i kvalitetnu mehanizaciju i opremu za završetak radova, odnosno za postizanje nezakonitih ciljevaa sve u skladu sa ponudom iz člana 1. Svaku predviđenu promjenu ovog Ugovora. Ako u načinu djelovanja pretplatničkog sistematoku radova Izvodjač ne obezbijedi stručno tehničko lice sa odgovarajućim ovlašćnjima prema uslovima iz ponude i tenderske dokumentacije, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da Investitor ima za posljedice tehničke ili druge smetnje pravo da raskine predmetni ugovor. Izvodjač će takodje pismenim rešenjem imenovati rukovodioca radova i o tome obavijestiti Investitora. IZVOĐAČ xx xxxxx da, u djelovanju vezi sa građenjem objekta koji je predmet ovog ugovora, uredno i integritetu sistemapo propisima xxxx xxxx u sjedištu NARUČIOCA vodi propisanu gradilišnu dokumentaciju. Pretplatnik xxxx uzeti u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podataka, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćen. Pretplatnik IZVOĐAČ xx xxxxx da na gradilištu preduzme mjere radi obezbjeđenja sigurnosti izvedenih radova susjednih objekata i radova, opreme, uređenje, instalacija, radnika, saobraćaja, okoline i imovine i neposredno je odgovoran i xxxxx nadoknaditi sve smetnje u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem štete koje izvođenjem ugovorenih radova pričini trećim licima i imovini. Troškove sprovođenja mjera zaštite snosi IZVOĐAČ . IZVOĐAČ je obavezan NARUČIOCU nadoknaditi sve štete koje xxxxx xxxx eventualno ostvare od NARUČIOCA po osnovu iz stava 1. ovog člana. Sva lica zaposlena na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxx. U slučaju kršenja odredbi Gradilištu za izvršenje radova iz ovog člana, pretplatnik Ugovora imaju biti osigurana od Izvođača o njegovom trošku za sve povrede na radu ili nesreće na poslu. Naručilac neće biti odgovoran za bilo koje odštete ili kompenzacije koje se imaju isplatiti za bilo kakve povrede osiguranih lica. IZVOĐAČ xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetu. Pored toga pretplatnik jeradove, u slučaju kršenja zabrane iz odnosno objekat, koji je predmet ovog člana, xxxxx da svu opremu koju ima u najmu ugovora osigura o svom trošku protiv svih šteta do kojih može doći za vrijeme izvođenja radova i to od provajdera otkupi po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, početka izvođenja pa do primopredaje radova (osnovnih i dopunskih rizika u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera uslovima za osiguranje objekta u izgradnji) kod odgovarajuće organizacije koja vrši osiguranje - osiguravača, i da primjerak xxxxxx osiguranja dostavi NARUČIOCU. Ako IZVOĐAČ bez krivice NARUČIOCA ne završi radove na objektu koji važi su predmet ovog ugovora u ugovorenom roku, xxxxx xx NARUČIOCU platiti na ime ugovorene kazne penale 1,0 ‰ (jedan promil) od ugovorene cijene svih radova za svaki xxx kad provajder prekoračenja ugovorenog roka završetka objekta. Visina ugovorene kazne ne može preći 5% od pretplatnika zahtijeva kupovinuugovorene cijene radova. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugomStrane ugovora ovim ugovorom isključuju primjenu pravnog pravila po kojem je NARUČILAC xxxxx saopštiti IZVOĐAČU po zapadanju u docnju da zadržava pravo na ugovorenu kaznu (penale), pretplatnik xxxx te se smatra da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik xx xxxxx obavezuje padanjem u docnju IZVOĐAČ xxxxx platiti ugovorenu kaznu (penale) bez opomene NARUČIOCA, a NARUČILAC ovlašćen da će bez odlaganja ih naplati - odbije na teret IZVOĐAČEVIH potraživanja za izvedene radove na objektu koji je predmet ovog ugovora ili od bilo kojeg drugog IZVOĐAČEVOG potraživanja od NARUČIOCA,s xxx što je NARUČILAC o izvršenoj naplati - odbijanju, xxxxx obavijestiti NTS IZVOĐAČA. Plaćanje ugovorene kazne (penala) ne oslobađa IZVOĐAČA obaveze da u cjelosti završi i preda na upotrebu ugovoreni objekat. Ako NARUČIOCU nastane šteta zbog prekoračenja ugovorenog roka završetka radova u iznosu većem od ugovorenih i obračunatih penala - kazne, xxxx xx IZVOĐAČ xxxxx xx xxxxx NARUČIOCU pored ugovorene kazne (penale) i iznos naknade štete koji prelazi visinu ugovorene kazne. IZVOĐAČ xx xxxxx da deset xxxx poslije prijema pisma o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte prihvatu preda NARUČIOCU neopozivu i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-u pružiti ažurirane informacije bezuslovno plativu na prvi poziv garanciju banke na iznos od 10% ugovorene vrijednosti, kojom bezuslovno i neopozivo garantuje potpuno i savjesno izvršenje ugovorenih obaveza kao i za sve potrebne podatke koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na:slučaj nastupanja okolnosti iz člana 6 ovog Ugovora.
Appears in 1 contract
Samples: www.mans.co.me
Član 15. Pretplatnik ne smije koristiti usluge NTS u svrhe koje bi na bilo kakav način kršile lična prava pojedinaca, ili na način koji nije dozvoljen zakonom, odnosno za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistema, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da ima za posljedice tehničke ili druge smetnje u djelovanju i integritetu sistema. Pretplatnik xxxx uzeti u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podataka, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćen. Pretplatnik xx xxxxx da sve smetnje u primjeni primeni sistema prijavi odmah pismenim putem na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxx. U slučaju kršenja odredbi iz ovog člana, pretplatnik xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetu. Pored toga pretplatnik je, u slučaju kršenja zabrane iz ovog člana, xxxxx da svu opremu koju ima u najmu od provajdera otkupi po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera koji važi na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinu. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugom, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik xx xxxxx obavezuje da će bez odlaganja obavijestiti NTS o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-u pružiti ažurirane informacije za sve potrebne podatke koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na:
Appears in 1 contract
Samples: www.nts-international.net
Član 15. Pretplatnik Ako zakupodavac ne smije koristiti usluge NTS preda zakupcu poslovnu prostoriju u svrhe koje bi na bilo kakav način kršile lična prava pojedinacastanju u xxxx xx bio xxxxx predati, ili na način koji nije dozvoljen zakonom, odnosno za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistema, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da zakupac ima pravo da odustane od ugovora ili da traži srazmjerno smanjenje zakupnine, ili da na teret zakupodavca dovede poslovnu prostoriju u takvo stanje. Pravo izbora po stavu 1. ovog člana ima zakupac samo ako je zakupodavcu prethodno odredio primjeran rok da poslovnu prostoriju dovede u stanje u xxxx xx bio xxxxx da mu xx xxxxx. Ako nastane potreba da se na poslovnoj prostoriji radi njenog održavanja u stanju u xxxx xx zakupodavac xxxx održavati, izvrši opravka koja pada na teret zakupodavca, zakupac xx xxxxx bez odlaganja da obavijesti zakupodavca o potrebi opravke, određujući mu za posljedice tehničke to primjeren rok. Ako zakupodavac u određenom roku ne izvrši opravku, zakupac ima pravo da na teret zakupodavca xxx izvrši opravku ili druge smetnje da odustane od ugovora. Zakupac može te opravke izvršiti na teret zakupodavca, iako ovoga nije obavijestio o potrebi opraviti, niti mu je za izvršenje opravki odredio primjeren rok, ali odgovara zakupodavcu za štetu nanijetu mu zbog toga propuštanja, osim u djelovanju slučaju hitnih opravki. Zakupac ima pravo da naknadu troškova koje je imao za opravke koje ne padaju na njegov teret, ostvaruje i integritetu sistemaprebijanjem iznosa tih troškova sa iznosom onog dijela zakupnine koji se obavezno izdvaja za održavanje zgrade. Pretplatnik xxxx uzeti Pravo prebijanja zakupcu ne pripada, ako je opravku izvršio, a prethodno nije obavijestio zakupodavca o potrebi opravke, niti mu je za opravku odredio primjeren rok. Odredba stava 2. ovog člana ne primjenjuje se u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podataka, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTS, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćenslučaju hitnih opravki. Pretplatnik Zakupac xx xxxxx da sve smetnje u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxxdopusti radnje koje zakupodavac preduzima radi opravke poslovnih prostorija koje je zakupodavac xxxxx vršiti. U slučaju kršenja odredbi iz ovog člana, pretplatnik Zakupodavac xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetuvrši radnje iz prethodnog stava u vrijeme i na način kojim će što manje ometati zakupca u korišćenju poslovne prostorije. Pored toga pretplatnik jeZakupac xx xxxxx zakupninu plaćati u vrijeme određeno ugovorom. Ako to vrijeme nije određeno ugovorom zakupac xx xxxxx zakupninu da plaća mjesečno unaprijed, i to najkasnije do petog u slučaju kršenja zabrane iz ovog člana, xxxxx da svu opremu koju mjesecu. Zakupac ima u najmu od provajdera otkupi po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera koji važi na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinupravo poslovnu prostoriju da koristi samo za svrhu određenu ugovorom i prema ostalim uslovima iz ugovora. Prilikom podnošenja zahtjeva za bilo kojom uslugom, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik Pri korišćenju poslovne prostorije zakupac xx xxxxx obavezuje da će bez odlaganja obavijestiti NTS o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte postupa sa svom potrebnom pažnjom. Zakupac xx xxxxx da plaća naknadu za troškove korišćenja zajedničkih uređaja i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-vršenja zajedničkih usluga u pružiti ažurirane informacije za sve potrebne podatke koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili na neki drugi način, uključujući, ali ne ograničavajući se na:zgradi.
Appears in 1 contract
Samples: Ugovor O Zakupu Poslovnih Prostorija Zaključuje Se Pismeno.
Član 15. Pretplatnik ne smije koristiti Primalac usluga se obavezuje da redovno plaća račune ispostavljene za usluge NTS koje su predmet ovog ugovora. Pružalac usluga će vršiti fakturisanje Primaocu usluga na mesečnom nivou u svrhe koje bi skladu sa ugovorenom cenom iz člana 8 ovog Ugovora u dinarskoj protivvrednosti po srednjem kursu NBS na xxx fakturisanja i do 10. xxxx u tekućem mesecu Primaocu usluga dostavljati fakturu za prethodni mesec. U slučaju da je neka stavka fakture sporna, Primalac usluga je u obavezi plaćanja nespornih stavki, a sporna pitanja će ugovorne strane rešavati mirnim putem. Bez obzira na bilo kakav način kršile lična prava pojedinacakoje druge odredbe ovog Ugovora i bez obzira na odredbe člana 30 Ugovora, ili na način koji nije dozvoljen zakonomu slučaju da Primalac usluga kasni sa plaćanjem dugovanih iznosa Pružaocu usluga u iznosu većem od 2 neplaćene fakture, odnosno za postizanje nezakonitih ciljeva. Svaku predviđenu promjenu u načinu djelovanja pretplatničkog sistema, koja bi imala uticaj na kvalitet djelovanja provajderovih usluga, xxxx pretplatnik provajderu javiti pismeno, putem e-maila, najmanje 2 xxxx prije nastupanja istih. Bez provajderovog prethodnog pismenog i eksplicitnog odobrenja, pretplatnik ne smije sprovesti predviđenu promjenu. Pretplatnik ne smije vršiti intervenciju u sistem NTS na način koji bi mogao da Pružalac usluga ima za posljedice tehničke ili druge smetnje u djelovanju i integritetu sistema. Pretplatnik xxxx uzeti u obzir sva pravila bezbjednosti i zaštite sistema NTS i podatakapravo na jednostrani raskid ovog Ugovora uz otkazni rok od 30 xxxx, i ne smije pokušavati da provali u zaštićeni dio sistema NTSbez obaveze dostavljanja Pisma upozorenja, implementirati usluge na sistemu sa neovlašćenom opremom ili pristupati podacima za koje nije ovlašćen. Pretplatnik xx xxxxx da sve smetnje u primjeni sistema prijavi odmah pismenim putem na adresu e-pošte xxxxxxx@xxx-xxxxxxxxxxxxx.xxxali uz obavezu dostave obaveštenja o raskidu ugovora. U ovom slučaju kršenja odredbi iz ovog članaPrimalac usluga nema pravo na bilo kakve štete, pretplatnik niti stvarne štete niti izgubljenu dobit zbog eventualnog raskida ugovora predviđenog ovim članom. Za slučaj kašnjenja u plaćanju ili potpunog neplaćanja xx xxxxx da provajderu ili trećem licu nadoknadi svu nastalu štetu. Pored toga pretplatnik jexxxxxx Primaoca usluga, u slučaju kršenja zabrane iz ovog člana, xxxxx da svu opremu koju ima u najmu od provajdera otkupi po punoj cijeni, u vrijednosti nove opreme, isključivi supsidijarni dužnici prema Pružaocu usluga u skladu sa važećim cjenovnikom provajdera Zakonom o održavanju stambenih zgrada su pored Primaoca usluga, vlasnici nepokretnosti koje ulaze u sastav zgrade u smislu ovog ugovora, koji važi nisu u potpunosti izmirili svoje obaveze plaćanja usluga, koje su pružene u skladu sa ovim ugovorom (vlasnici koji nisu u roku za plaćanje platili dva (2) ili više mesečnih računa za održavanje iste nepokretnosti). Pružalac usluga se potpisivanjem ovog ugovora, odriče prava na xxx kad provajder od pretplatnika zahtijeva kupovinupokretanje bilo kakvog sudskog postupka radi naplate potraživanja po osnovu ovog ugovora protiv vlasnika nepokretnosti koje ulaze u sastav stambene zgrade u smislu ovog ugovora, koji redovno izmiruju obaveze po osnovu ovog ugovora (vlasnici koji nemaju neizmirene obaveze za održavanje ili imaju neizmirene obaveze najviše po jednom mesečnom računu za održavanje svake svoje nepokretnosti). Prilikom podnošenja zahtjeva Primalac usluga ovlašćuje Pružaoca usluga da u njegovo ime priprema i izdaje račune za bilo kojom uslugomodržavanje vlasnicima nepokretnosti koje čine sastavni deo zgrade saglasno članu 3. ovog ugovora. Fakturisanje usluga održavanja vlasnicima nepokretnosti obavljaće se u skladu sa jediničnim cenama definisanim po m2 na mesečnom nivou za vlasnike nepokretnosti, pretplatnik xxxx da navede važeću adresu e-pošte i kontakt telefon. Pretplatnik xx xxxxx obavezuje da to prema sledećem: Bruto cena za vlasnike stambenog prostora: 0,33 EUR/m2 (uključen PDV) Bruto cena za vlasnike poslovnog prostora/lokala: 1,00 EUR/m2 (uključen PDV) Bruto cena za vlasnike garažnog xxxxx: 5,00 EUR po garažnom mestu (uključen PDV) Bruto cena za vlasnike garažnog xxxxx: 5,00 EUR po garažnom boksu (uključen PDV) Bruto cena za vlasnike otvorenog parking xxxxx: 2,00 EUR po parking mestu (uključen PDV) Pružalac usluga će bez odlaganja obavijestiti NTS o svakoj promjeni svoje adrese e-pošte obezbediti pripremu i kontakt telefona. Pretplatnik se slaže da će NTS-u pružiti ažurirane informacije štampu računa, koje stambena zgrada izdaje za sve potrebne podatke usluge po ovom Ugovoru vlasnicima nepokretnosti koje je NTS-u prethodno dostavio u svojoj aplikaciji ili na neki drugi načinčine sastavni deo zgrade, uključujući, ali ne ograničavajući se na:do
Appears in 1 contract
Samples: Ugovor O Pružanju Usluga