Opći uvjeti (GTC) za wee Kupce
Opći uvjeti (GTC) za wee Kupce
(na snazi od travnja 2019)
Sadržaj
1. Opseg primjene i ugovorni partner
2. Registracija i sklapanje Ugovora
3. Jedinica wee
4. Sustav povrata gotovine
5. wee Iznos Kupca
6. Obveze wee Kupca
7. Neaktivni računi
8. Povreda Ugovora i zlouporaba xx xxxxxx wee Kupca i odgovornost
9. Blokiranje računa
10. Jamstvo pružanja usluga
11. Intelektualno vlasništvo, promidžbeni materijali i druge dotacije
12. Trajanje i završetak Ugovora
13. Raskid zbog važnog / utemeljenog razloga
14. Politika povlačenja i posljedice povlačenja
15. Izmjena ugovornih uvjeta
16. Odgovornost društva weeConomy
17. Ostali ugovori
18. Primjenjivo pravo i nadležnost PRILOG: Obrazac za povlačenje – uzorak
Opći uvjeti (GTC) za wee Kupce
(na snazi od travnja 2019)
wee Grupa posluje na području mobilne trgovine i upravlja, putem elektroničke platforme, digitaliziranim tržištem (dalje u tekstu: „Tržište“) mrežnih trgovaca, kao i lokalnih trgovaca na malo (izvanmrežni trgovci) (dalje u tekstu skupno: „wee Partneri“), gdje kupci (dalje u tekstu: “wee Kupci”) kupuju proizvode i usluge wee Partnera te istodobno mogu uživati koristi sustava povrata gotovine. Za svaku kupnju društvo weeConomy (xxxx xx definirano u točki 1(2) ovih Općih uvjeta) wee Kupcima dodjeljuje iznose u obliku “wee-a”.
1. Opseg primjene i ugovorni partner
(1) Ovi Opći uvjeti primjenjuju se na sudjelovanje wee Kupca na digitaliziranom Tržištu i s njime povezanom sustavu povrata gotovine.
(2) Ugovorni partner wee Kupca je društvo weeConomy AG, Xxxxxxxxxxx 0, 0000 Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxxxx, xxxx upisa u Registar trgovačkih društava (UID): CHE- 114.819.805 (Ured Registra trgovačkih društava Kantona Thurgau), tel: + 00 00 000 0000, e-pošta: xxxx@xxx.xxx (dalje u tekstu: “weeConomy”).
(3) Ovi Opći uvjeti sastavni su dio ugovora sklopljenog između wee Kupca i društva weeConomy (dalje u tekstu: “Ugovor”) putem potpune registracije wee Kupca. Ne priznaju se proturječni uvjeti wee Kupca.
(4) Društvo weeConomy omogućuje Tržište na kojem wee Partneri mogu nuditi proizvode i usluge na prodaju. Ugovori vezani uz transakciju prodaje se sklapaju isključivo između wee Kupaca i wee Partnera. Postavljene reklame ni u kom slučaju ne predstavljaju ponude društva weeConomy. U kontekstu transakcije prodaje, društvo weeConomy nije ni zastupnik niti predstavnik wee Partnera, ni kupac niti prodavatelj proizvoda i usluga ponuđenih za prodaju na Tržištu. wee Partneri se isključivo smatraju odgovornim osobito – ali ne isključivo – za sadržaj reklamnih tekstova, ispunjenje zakonskih obveza označavanja, propisanih zakonskih obveza informiranja i davanja potvrda u prodaji na daljinu, obveza informiranja vezano uz zakonsko pravo na povlačenje te sadržaj njihovih uvjeta.
2. Registracija i sklapanje Ugovora
(1) Podložno st. (7) xxx xxxxx, registracija wee Kupca na Tržište se odvija putem mrežne stranice xxx.xxx.xxx ili na preuzetoj aplikaciji za mobilne telefone (dalje u tekstu: “weeApp”) kada wee Kupac pošalje ispunjeni prijavni obrazac i izrazi svoju suglasnost s ovim Općim uvjetima.
Prijavni obrazac korišten u ovu svrhu se smatra dijelom Ugovora između wee Kupca i društva weeConomy. wee Kupac xxxx pomno i istinito ispuniti prijavni obrazac.
(2) Društvo weeConomy zadržava pravo tražiti dokaz točnosti pohranjenih podataka.
(3) Po dovršenoj registraciji, wee Kupcu se dodjeljuje neprenosivi broj kupca i aktivira se osobni račun wee Kupca na Tržištu. Xxxxxxx, wee Kupcima se za upravljanje wee-ovima uspostavlja virtualni račun (dalje u tekstu: “wee Račun”). wee Kupac se može prijaviti na svoj wee Račun pomoću korisničkog imena i lozinke bilo putem aplikacije weeApp ili putem prijave na internetu. Korisničko ime i lozinku određuje wee Kupac.
(4) Umjesto opisanog načina registracije, wee Kupac također može dobiti osobnu korisničku karticu (dalje u tekstu: “wee Kartica”). Ova kartica sadrži broj kupca koji naknadnom registracijom putem aplikacije weeApp ili prijavom putem interneta postaje neprenosiv. Kupac može koristiti ovu wee Karticu kako bi se u lokalnim trgovinama wee Partnera identificirao kao wee Kupac i mogao sudjelovati na Tržištu. Alternativno, wee Kupac se može identificirati koristeći wee Karticu xxxx xx u elektroničkom obliku pohranjena u aplikaciji weeApp.
(5) Kada wee Kupac dobije wee Karticu, može se registrirati unutar tri mjeseca na način opisan u st.
(1) xxx xxxxx. Ako se ne registrira, wee Kartica postaje nevaljana tri mjeseca nakon prve transakcije.
(6) Registracija na Tržište je za wee Kupce besplatna.
(7) U pojedinačnom slučaju, društvo weeConomy zadržava pravo odbiti registraciju wee Kupca bez navođenja razloga.
3. Jedinica wee
(1) Jedinica wee, kada se koristi u Hrvatskoj, odgovara jednom euru ili njegovoj protuvrijednosti izraženoj u hrvatskim kunama (HRK) po wee-u.
(2) wee nema datum isteka. wee Kupac ima pravo primiti uplatu i može mu se isplatiti pripisan wee (dalje u tekstu: “Povrat gotovine”). Načini plaćanja su u skladu s odredbama ovog Ugovora.
(3) wee ne donosi kamatu.
4. Sustav Povrata gotovine
(1) Pri kupnji proizvoda i/ili usluga od wee Partnera, wee se pripisuje wee Računu xxx Xxxxx po predočenju njegove/njezine wee Kartice ili aplikacije weeApp. Nije moguće daljnje stjecanje wee-ova izvan konkretnog postupka kupnje.
(2) Preduvjet za pripisivanje wee-a na virtualni wee Račun wee Kupca jest da wee Kupac obavi osnovnu transakciju s wee Partnerom i ispuni svoje obveze izvršavanja na temelju ovog Ugovora, osobito svoje obveze plaćanja. Pod ovim uvjetima, društvo weeConomy je obvezatno pripisati wee na wee Račun wee Kupca. Društvo weeConomy slobodno utvrđuje iznos wee-a koji se pripisuje i može biti u skladu s odgovarajućom preporukom wee Partnera.
(3) Kod mrežnih kupnji s wee Partnerima xxxx xxxx mrežnu trgovinu se dodijeljen wee pripisuje privremeno i označava xx xxx „rezerviran“. Za konačno pripisivanje wee-a na virtualni wee Račun wee Kupca, potrebno je sljedeće:
a) pravno obvezujući ugovor koji potječe s početne stranice xxx.xxx.xxx u mrežnoj trgovini registriranog wee Partnera,
b) wee Kupac je u cijelosti podmirio iznos računa,
c) wee Kupac je prihvatio proizvod bez rezervacije,
d) zakonski ili ugovorni otkazni rok je istekao i
e) wee Partner koji vodi mrežnu trgovinu je poslao potvrdu društvu weeConomy o uspješnoj poslovnoj transakciji.
(4) Ako je osnovna transakcija između wee Kupca i wee Partnera otkazana naknadno, pripisani se wee također stornira.
(5) Iznos wee-a pripisan wee Kupcima se može poništiti ako dođe do kršenja ovih Općih uvjeta ili ako uvjeti za pripisivanje wee-a nisu ispunjeni ili naknadno prestanu postojati.
(6) U slučaju zlouporabe ili kršenja ovih Općih uvjeta, društvo weeConomy je ovlašteno retrogradno poništiti wee, uz obavijest o tome Kupcu.
(7) U slučajevima iz st. (4) do (6) xxx xxxxx, društvo weeConomy zadržava pravo od wee Kupca zahtijevati povrat već uplaćenog wee-a.
5. wee Iznos Kupca
(1) Nije moguće djelomično ili potpuno plaćanje kupovne cijene proizvoda ili usluge ponuđenih u mrežnoj trgovini wee Partnera ili lokalnog wee Partnera wee-om.
(2) Konačni iznos pripisan na wee Računu (dalje u tekstu: “wee Iznos”) se automatski prebacuje wee Kupcu u eurima ili njegovoj protuvrijednosti u hrvatskim kunama (HRK), polugodišnje u svakom slučaju kada se radi o iznosu od 50 EUR i više, te bez odgode kada se radi o iznosu od EUR 250 i više, na bankovni račun koji je odredio; navedeno ne zahtijeva nikakvu aktivnost xx xxxxxx wee Kupca.
(3) Transakcijske troškove ili troškove nanesene društvu weeConomy uslijed netočno naznačenih podataka za prebacivanje snosi wee Kupac.
(4) wee Račun wee Kupca ne može iskazivati minus stanje.
6. Obveze wee Kupca
(1) wee Kupac xxxx društvu weeConomy navesti bankovne podatke kako bi olakšao automatsku uplatu wee Iznosa. Također xxxx odgovarajućim ispravama dokazati vlasništvo nad bankovnim računom.
(2) Društvo weeConomy xxxx bez odgode biti obavješteno o promjenama osobnih podataka wee Kupca ili njegovih bankovnih podataka putem odgovarajućeg ispravka relevantnih podataka na njegovom osobnom računu na mrežnom portalu na xxx.xxx.xxx.
(3) wee Kupac xx xxxx pridržavati svih uputa o sigurnosti koje je preporučilo društvo weeConomy, osobito za zaštitu uređaja od neovlaštenih pristupa xxxxx xxxxxx, redovito čuvanje podataka od njihova gubitka i pažljivo pohranjivanje pristupnih podataka, lozinki, kao i PIN-a i ne prosljeđivanje istih trećoj strani.
(4) wee Kupac xxxx bez odlaganja obavijestiti društvo weeConomy u slučaju gubitka pristupnih podataka ili lozinki ili u slučaju drugih naznaka zlouporabe svog osobnog računa.
7. Neaktivni računi
(1) Ako na računu wee Kupca nisu više od dvanaest uzastopnih mjeseci utvrđene nikakve aktivnosti i ako na wee Računu wee Kupca više nema nikakvog iznosa, račun Kupca se trajno briše i ugovorni odnos prestaje automatski.
8. Povreda Ugovora i zlouporaba xx xxxxxx wee Kupca i odgovornost
(1) wee Kupac xxxx ispraviti povrede ugovornih odredbi ili odredbi obvezujućih propisa bez odgode čim se za ista sazna, najkasnije međutim unutar 14 xxxx od zahtjeva društva weeConomy.
(2) Sukladno općim odredbama, wee Kupac odgovora za nadoknadivu štetu nastalu društvu weeConomy skrivljenom povredom ugovornih odredbi ili odredbi obvezujućih propisa xx xxxxxx wee Kupca; navedeno također osobito uključuje zlouporabu wee Kartice/aplikacije weeApp i njegovih pristupnih podataka.
9. Blokiranje računa
(1) Društvo weeConomy može blokirati ili ograničiti račun wee Kupca u cijelosti ili djelomično bez prethodne obavijesti ako postoji važan razlog sukladno točki 13. ovih Općih uvjeta, ako se pretpostavlja da je blokiranje u interesu wee Kupca (primjerice u slučaju zlouporabe xx xxxxxx xxxxx xxxxxx), ako se opravdano sumnja u pridržavanje ugovornih obveza xx xxxxxx wee Kupca ili se sumnja da wee Kupac zloupotrebljava ili je zloupotrebljavao svoj račun ili wee Karticu ili aplikaciju weeApp.
(2) wee Kupac se na odgovarajući način obavještava o izvršenom blokiranju. Račun može biti blokiran sve dok postoji razlog za njegovo blokiranje.
(3) Ako je wee Kupac odgovoran za razlog blokiranja, može mu se zaračunati naknada u iznosu do EUR 50 ili protuvrijednost tog iznosa u hrvatskim kunama (HRK) za blokiranje ili deblokiranje. wee Kupac može dokazati nastanak manje ili nikakve štete ili troškova; u xxx se slučaju odgovarajuće smanjuje naknada.
(4) Ako se dokaže zlouporaba xx xxxxxx xxx Xxxxx, njegov račun se briše.
10. Jamstvo pružanja usluga
(1) Društvo weeConomy je dužno u odnosu na wee Kupca djelovati na Tržištu sukladno odredbama ovog Ugovora i s pažnjom dobrog gospodarstvenika i uvijek teži osigurati stalnu i neometanu raspoloživost svojih usluga.
(2) Društvo weeConomy ne preuzima nikakvo jamstvo za stalno neprekinuto i pouzdano funkcioniranje svojih usluga, primjerice za određena vremena prijenosa i brzine, stalnu dostupnost mrežne stranice xxx.xxx.xxx, sadržaje i usluge koje je izradila treća strana ili drugi wee Partneri ili koji se mogu od njih kupiti, apsolutnu zaštitu svog Tržišta od neovlaštenih pristupa, zaštitu od opasnih softvera, virusa, neželjene pošte, trojanskih xxxxx, napada krađom osobnih podataka i drugih kaznenih djela xxxxx xxxxxx, xxx i od gubitaka podataka uslijed kvarova.
(3) Za moguću provedbu tehničkih mjera (osobito u odnosu na servere, ograničenja kapaciteta, održavanje, sigurnost, ažuriranja aplikacije), društvo weeConomy zadržava pravo privremenog ograničavanja svojih usluga.
(4) Društvo weeConomy, ni u kom slučaju, ne jamči raspoloživost određenih proizvoda ili usluga na Tržištu ili da će određeni trgovci biti povezani ili da će ostati povezani s Tržištem ili da će određeni broj wee Partnera biti povezan ili će ostati povezani s Tržištem. Društvo weeConomy također ne jamči da će se pripisani iznosi uvijek pripisivati u istom iznosu ili da će svi proizvodi i usluge wee Partnera biti dostupni za sustav povrata gotovine.
11. Intelektualno vlasništvo, promidžbeni materijali i druge dotacije
(1) Sva intelektualna prava vlasništva (uključujući autorska prava, patente, žigove, nazive domene, itd., bilo registrirana ili ne) ostaju vlasništvo društva weeConomy ili njegovih davatelja licence.
(2) Logotipovi, žigovi, tekstovi i drugi sadržaji na mrežnoj stranici xxx.xxx.xxx ili na aplikaciji weeApp i sama aplikacija weeApp zaštićeni su pravom žiga i autorskim pravom. wee Kupci ne smiju u vlastite svrhe koristiti materijale, sadržaje ili žigove wee Xxxxx – u cijelosti ili djelomično – u bilo kojem obliku i na bilo xxxx xxxxx; osobito ih ne smiju reproducirati, širiti, prodavati, licencirati, distribuirati, preslikavati, objavljivati, puštati, javno izvoditi ili prikazivati, prenositi, obnavljati, mijenjati, obrađivati, prevoditi, prilagođavati ili koristiti na neki drugi neovlašten način.
(3) Svi materijali vezani uz izlaganje, oglašavanje, obuku i film, itd. (uključujući fotografije) wee Xxxxx zaštićeni su autorskim pravom. wee Kupac ih ne smije koristiti bez izričite pisane suglasnosti društva weeConomy, u cijelosti ili u dijelovima, u bilo kojem obliku; osobito, wee Kupac ih ne smije reproducirati, širiti, obrađivati ili činiti javno dostupnim.
12. Trajanje i prestanak Ugovora
(1) Ugovor između wee Kupca i društva weeConomy sklapa se na neograničeno razdoblje.
(2) Ugovor se može raskinuti u bilo koje doba pisanim putem uobičajenom obavijesti o raskidu uz otkazni rok od 14 xxxx. Ugovor automatski prestaje uslijed neaktivnosti xxxx xx opisano u točki 7. st. (1) ovih Općih uvjeta. U slučaju završetka Xxxxxxx wee Iznos se wee Kupcu uplaćuje na bankovni račun koji je naznačio sukladno odredbama ovih Općih uvjeta, a osobni račun wee Kupca se briše.
(3) Ugovor prestaje najkasnije smrću wee Kupca.
13. Raskid zbog važnog / utemeljenog razloga
(1) U slučaju važnih razloga, društvo weeConomy je ovlašteno izvanrednim raskidom okončati Ugovor s wee Kupcom bez obavijesti. O važnom se razlogu osobito radi ako:
a) postoje naznake da wee Kupac koristi usluge društva weeConomy u izvanugovorne svrhe;
b) nadležni sud ili nadležno tijelo na pravno obvezujući način naloži društvu weeConomy da wee Kupcu više ne pruža usluge;
c) postoji razlog za pretpostavku da je wee Kupac pri sklapanju Xxxxxxx pružio netočne ili nepotpune podatke;
d) navedeno se traži zbog prevladavajućih javnih interesa;
e) dokumenti i pošiljke poslane wee Kupcu vraćene su s napomenom „premješten“,
„preminuo“, „neprihvaćeno“, „nepoznato“ ili sličnom napomenom i wee Partner ne ispravi pogrešne podatke unutar 30 xxxx od zahtjeva;
f) wee Kupac ne ispuni svoju obvezu ispravka sukladno točki 8. ovih Općih uvjeta na vrijeme ili ako se, nakon povrede dužnosti, ista ili usporediva skrivljena povreda kasnije ponovno dogodi;
g) wee Kupac bankrotira ili je u okviru ovrhe xxxx odgovarajuća izjava o stečaju.
(2) Nakon što društvo weeConomy zbog važnog razloga okonča Ugovor, wee Kupac nema pravo na nikakve daljnje usluge od društva weeConomy.
(3) U slučaju važnih razloga, wee Kupac je ovlašten izvanrednim raskidom okončati Ugovor s društvom weeConomy bez obavijesti. O važnom se razlogu osobito radi ako:
a) društvo weeConomy skrivljeno počini trajnu, važnu povredu Xxxxxxx i istu ne ispravi unatoč odgovarajućem pisanom upozorenju wee Kupca;
b) su nad društvom weeConomy započeti stečajni postupci, započinjanje takvih postupaka odbijeno je zbog nedostatka imovine, društvo weeConomy postane nesolventno ili je u okviru ovrhe xxxx odgovarajuća izjava o nesolventnosti.
(4) U slučaju izvanrednog raskida xx xxxxxx društva weeConomy ili wee Kupca, wee Iznos se automatski isplaćuje wee Kupcu na bankovni račun koji je naznačio, a račun wee Kupca se briše.
14. Politika povlačenja Pravo povlačenja
(1) wee Kupci imaju pravo povlačenja iz Ugovora bez navođenja razloga. Rok za povlačenje iznosi četrnaest xxxx od xxxx sklapanja Ugovora.
(2) Kako bi ostvarili svoje pravo povlačenja, wee Kupci moraju obavijestiti društvo weeConomy poštom ili e- poštom na kontakt podatke xxxx x xxxxx 1. st. (2) ovih Općih uvjeta putem jasne izjave (primjerice pismo poslano poštom ili e-poštom) o njihovoj odluci povlačenja iz ovog Ugovora. wee Kupci mogu u tu svrhu koristiti priloženi uzorak obrasca za povlačenje; to, međutim, nije propisano.
(3) Za poštivanje roka za povlačenje dostatno je ako wee Kupci pošalju obavijest o korištenju prava povlačenja prije isteka roka za povlačenje.
(4) Pravo povlačenja nije dostupno kod ugovora za usluge osobito ako je društvo weeConomy – temeljeno na izričitom zahtjevu wee Kupca sukladno članku 64. i članku 70. primjenjivog hrvatskog Zakona o zaštiti potrošača (Narodne novine br. 41/14, s izmjenama i dopunama), kao i potvrdi wee Kupca da je upoznat/a s gubitkom prava na otkaz u slučaju potpunog izvršenja ugovora – započelo s izvršavanjem usluge prije isteka roka za povlačenje te ako je ta usluga u potpunosti pružena.
Posljedice povlačenja
(5) Ako se wee Kupci povuku iz Ugovora unutar naznačenog razdoblja, Ugovor završava automatski xxxx xx obavijest o povlačenju poslana, osobni račun wee Kupca se briše i wee Iznos se wee Kupcu isplaćuje na bankovni račun koji je naznačio u skladu s odredbama ovih Općih uvjeta unutar 14 xxxx od xxxx na koji je društvo weeConomy zaprimilo obavijest o povlačenju ugovora.
(6) Ako je wee Kupac zahtijevao da usluge iz ovog Ugovora započnu tijekom roka za povlačenje, wee Kupac xxxx društvu weeConomy platiti, u slučaju korištenja bilo kakvih naplativih usluga, iznos koji odgovara udjelu već pruženih usluga do trenutka kada wee Kupac obavještava društvo weeConomy o korištenju prava povlačenja u odnosu na ovaj Ugovor, u usporedbi s ukupnim opsegom usluga određenim u Ugovoru.
15. Izmjena ugovornih uvjeta
(1) Društvo weeConomy zadržava pravo izmjene ugovornih uvjeta u bilo koje doba ako je isto opravdano legitimnim interesima društva weeConomy. Društvo weeConomy nudi izmjene i dopune wee Kupcu najkasnije dva mjeseca prije njihovog predloženog stupanja na snagu uz upućivanje na predmetne odredbe. O izmjenama i dopunama se u pravilu obavještava na način određen u točki 17. st. (1) ovih Općih uvjeta.
(2) Ukoliko se wee Kupac ne slaže s izmjenama i dopunama, ima pravo odustati od Ugovora slanjem pisanog odustanka društvu weeConomy (vidi kontakt podatke navedene u točki 1. st. (2) ovih Općih uvjeta), bez otkaznog roka i bez ikakve naknade za odustanak od Ugovora. Ukoliko wee Kupac ne odustane od Xxxxxxx prije planiranog stupanja na snagu izmjena i dopuna ugovornih uvjeta, smatrat će se da je wee Kupac iste prihvatio i bit će njima obvezan Na to će weeConomy upozoriti wee Kupca u ponudi za izmjenu. weeConomy će također objaviti usporedbu odredaba koje su zahvaćene izmjenom Općih uvjeta, kao i potpunu verziju novih Općih uvjeta na svojim mrežnim stranicama te isto šalje wee Kupcu na način određen u točki 17. st. (1) ovih Općih uvjeta. Izmjene i dopune se smatraju prihvaćenim ako društvo weeConomy ne primi prigovor od wee Kupca (na kontakt podatke naznačene u točki 1. st. (2) ovih Općih uvjeta) prije njihovog predloženog stupanja na snagu. Društvo weeConomy ističe navedeno wee Kupcu u ponudi izmjena. Društvo weeConomy također objavljuje usporedbu odredbi zahvaćenih izmjenom Općih uvjeta, kao i potpunu verziju novih Općih uvjeta na svojim mrežnim stranicama te isto šalje wee Kupcu na način određen u točki 17. st. (1) ovih Općih uvjeta.
(3) wee Kupac xxxx prihvatiti izmjene i dopune ugovornih uvjeta zbog tehničkih i operativnih razloga sve dok iste wee Kupcu koriste ili uzrokuju samo zanemarivo smanjenje usluge ne utječući na bitne odredbe ugovornog odnosa. Povrh toga, dopustive su promjene potrebne uslijed zakonskih specifikacija (primjerice primjenjivog zakona o sprečavanju pranja novca, regulatornog prava, poreznog prava, itd.) ili sudskih naloga.
16. Odgovornost društva weeConomy
(1) Za štetu xxxx xx wee Kupcu uzrokovalo društvo weeConomy, pravni zastupnik ili treći zastupnici društva weeConomy, društvo weeConomy odgovara samo za namjernu i grubu nepažnju. Ovo ograničenje odgovornosti se ne primjenjuje na štetu nastalu tjelesnom ozljedom ili narušavanjem zdravlja, kao i na povredu glavnih obveza. Glavne obveze uključuju obveze povreda kojih bi ugrozila odgovarajuću svrhu ugovora te u ispunjenje kojih se wee Partner može opravdano pouzdati.
(1) Društvo weeConomy ne preuzima odgovornost i ne odgovara ni za sadržaj, točnost, cjelovitost ili ažuriranost (uključujući raspoloživost proizvoda i usluga) reklama koje su izradili wee Partneri, niti za realizaciju, izvršenje ili provedivost ugovora između wee Partnera i wee Kupaca putem Tržišta. Društvo weeConomy također ne odgovara za proizvode i usluge ponuđene na Tržištu (ni na temelju jamstva, garancija niti na temelju naknade štete, odgovornosti za proizvode ili drugih zakonskih odredbi).
17. Drugi ugovori
(1) U načelu, društvo weeConomy komunicira s wee Kupcima elektroničkim putem i izravno putem internetske platforme ili putem e-pošte ili objavom informacija na ažuriranoj mrežnoj stranici.
(2) Kolateralni ugovori, izmjene ili dodaci ovim Općim uvjetima, posebne odredbe ili drugi ugovorni dokumenti moraju, kako bi imali pravni učinak, biti u pisanom obliku, podložno odredbi iz točke 15. ovih Općih uvjeta, kao i strožim pravnim odredbama. Navedeno se također primjenjuje na odricanje od zahtjeva za pisanim oblikom.
(3) Društvo weeConomy zadržava izričito pravo savjetovanja s trećom stranom vezano uz izvršavanje svojih obveza iz ovog Ugovora ili prijenos poslovnih operacija trećoj strani u cijelosti ili djelomično. Društvo weeConomy također može prenijeti Ugovor trećoj strani bez odobrenja wee Kupca.
(4) wee Kupac može prenijeti pojedinačna ili sva prava i obveze iz ovog Ugovora trećoj strani izričito samo nakon pisanog odobrenja društva weeConomy.
(5) Ovi Opći uvjeti pripremljeni su na hrvatskom jeziku. Za sva potrebna tumačenja mjerodavan je hrvatski jezik. Svaki prijevod služi samo kao objašnjenje i nema pravnu snagu.
(6) Ako su jedna ili nekoliko odredbi ovih Općih uvjeta neučinkovite, to ne utječe na valjanost preostalih odredbi i bilo kojih ugovora sklopljenih na temelju ovih Općih uvjeta. Neučinkovita odredba zamijenit će se učinkovitom odredbom koja jednako odgovara izvornoj odredbi. Navedeno se odgovarajuće primjenjuje u slučaju ugovornih praznina.
18. Primjenjivo pravo i nadležnost
(1) Ugovorni odnos između društva weeConomy i wee Kupca, uključujući ove Opće uvjete, izričito podliježe hrvatskom pravu, isključujući njegova pravila o sukobu prava i isključujući odredbe Konvencije UN-a o međunarodnoj prodaji robe.
(2) Mjesto nadležnosti utvrđuje se u skladu s odgovarajuće primjenjivim zakonskim odredbama.
Obrazac za povlačenje – uzorak
(Ako se želite povući iz Ugovora, molimo ispunite i pošaljite nam ovaj obrazac)
— Primatelj [ovdje trgovac unosi naziv trgovca, adresu i, gdje je primjenjivo, svoj broj faksa i adresu e-pošte]:
— Ja/Mi (*) ovime obavještavam da se Ja/Mi (*) povlačim/o iz svog/našeg (*) Ugovora o prodaji sljedeće robe (*)/o pružanju sljedeće usluge (*),
— Naručeno xxxx (*)/primljeno xxxx (*),
— Ime i prezime kupca(kupaca),
— Adresa kupca(kupaca),
— Potpis kupca(kupaca) (samo ako je ovaj oblik određen napismeno),
— Datum
(*) Precrtati odgovarajuće.