Contract
USLOVI ZA PRETPLATU NA KOMBINOVANE USLUGE MAX TELEKOMUNIKACIJE ZA PRIVATNE KORINISKE SA MESEČNIM FAKTURISANJEM KOJE PRUŽA IPKO TELECOMMUNICATIONS D.O.O
Član 1 – Sadržaj uslova pretplate
1.1 Uslovi pretplate na kombinovane usluge IPKO-a, odnosno usluge Interneta i digitalne televizije za privatne korisnike sa mesečnim fakturisanjem koje pruža “IPKO Telecommunications d.o.o (u daljem tekstu samo “IPKO”).
1.2 Osim ovih Uslova, način i uslovi pružanja kombinovanih usluga IPKO-a, odnosno usluge Interneta i digitalne televizij za privatne korisnike po ugovoru (postpaid), će takođe biti uređeni Zakonom o elektronskoj komunikaciji Br. 04/L109 i ostalim primenjivim uredbama o pružanju elektronske telekomunikacije na Kosovu, koje je usvojio Regulatorni organ za elektronsku u poštansku komunikaciju (u daljem tekstu: ROEPK); iz Uredbe br. 2016/01 xxxx xx usvojila Nezavisna komisija za medije (u daljem tekstu NKM), iz ugovora o pretplati na kombinovane usluge IPKO-a, odnosno usluge Interneta i digitalne televizije privatne korisnike po ugovoru (postpaid), ponude, objavljeni xxxxxx IPKO-vih cena, kao i ostala dokumenta koja su potpisali korisnik usluga i IPKO, a koja u potpunosti predstavljaju sporazum među njima.
Član 2- Definicije
“Sporazum” znači celokupan ugovorni odnos između korisnika i IPKO-a o korišćenju usluge o kojoj je reč, a koji se sastoji iz osnovnog ugovora koji potpisuje korisnik, određenih dodataka, ovih uslova pretplate, objavljenog spiska IPKO-vih cena i ostalih propratnih dokumenata.
„Ugovor“ je dokument koji potpisuju stranke i koji sadrži ključne obavezujuće elemente o kojima su stranke saglasne. “Datum stupanja na snagu” je datum/vreme xxxx xx ugovor potpisan.
“Aktiviranje/Datum puštanja usluge” je vreme od kojeg korisnik ima pristup usluzi i može koristiti izabranu uslugu.
“Suspendovanje” je stanje u kojem korisnik privremeno nema pristup uslugama, osim ukoliko su usluge i proizvodi odabrani xx xxxxxx korisnika poništeni.
“Poništenje/okončanje” je stanje u kojem su sve usluge na koje je korisnik imao pristup prekinute i ne mogu se koristiti bez obnove pretplate.
„Korisnik usluga“ – je fizičko lice koje se pretplatilo na jedan ili više proizvoda i usluga koje pruža IPKO, i koje neposredno prihvata IPKO-ve uslove korišćenja.
„Mreža“ – xx xxxxxxx na koji se povezuje oprema, preko žice ili bežično, kako bi se omogućilo pružanje usluga telekomunikacije.
„Oprema“ su instrumenti koji su potrebni radi preduzimanja ili izvršenja usluge. Ona omogućuje izvršavanje dužnosti putem mehaničkih prednosti, ili pruža mogućnost koja ne bi bila dostupna da se pruži prirodnim putem Korisniku usluga.
„Modem“ je aparat koji omogućuje povezivanje kompjutera u mrežu IPKO i sa tog xxxxx vrši povezivanje sa internetom.
„Digitalni prijemnik / Set-up box“ je aparat u koji se stavlja Smart kartica i koji se povezuje sa televizorom i vanjskim izvorom signala a koji pretvara digitalni signal u sadržaj i nakon toga ga prosledjuje u televizor.
„Smart kartica (Smart Card)“ je kartica koja se stavlja u digitalni prijemnik i bez koje se ne mogu otvoriti paketi sa televizijskim kanalima.
„Kombinovana usluga je proizvod koji je ponudjen a koji sadrži usluge digitalne televizije i interneta sa mesečnim fakturisanjem, za privatne korisnike.
„Usluga „TVIM““ je usluga sa dodatom vrednošću koja se pruža za Korisnika usluga digitalne televizije a koja omogućava pristup aplikaciji za mobilni telefon, tablet ili laptop da bi se gledali odredjeni kanali IPKO-a na xxx istim aparatima
„Minimalna brzina“ (zagarantovana brzina) – je najniža brzina koju pruža pružalac pristupa internetu za pretplatnika u skladu sa ugovorom.
„Maksimalna brzina“ je brzina koju pretplatnik očekuje da ima u najmanje jednom delu vremena (nps. Najmanje jednom dnevno).
„Reklamirana brzina“ je brzina koju jedan pružalac usluga pristupa internetu koristi u komercijalne svrhe, uključujući reklame i marketing povezan sa promovisanjem usluga pristupa internetu. U slučaju kada su brzine uključene u jednu marketingšku ponudu pružaoca pristupa internetu, reklamirana brzina se treba naglasiti u objavljenoj informaciji i u ugovoru za svaku ponudu.
„Uobičajena dostupna brzina“ je brzina koju jedan pretplatnik može da ima većinom vremena xxxx xxxxxxxx uslugama.
Član 3 – Pristup pruženoj usluzi
3.1 Da bi imao pristup kombinovaim uslugama „MAX“ za privatne korisnike sa mesečnim ugovorom (postpaid), Korisnik je obavezan da sklopi ugovor sa IPKO. Za sklapanje ugovora, korisnik treba da poseduje važeći identifikacioni dokument, radi verifikacije ličnih podataka. U slučaju da se u ime korisnika pojavi ovlašćeno lice, treba da ima sa sobom ovlašćenje i važeći identifikacioni dokument.
3.2 Ukoliko je Xxxxxxxx mlađi od 16 xxxxxx, xxxx xx njegov roditelj ili pravni staratelj obavezan da sklopi ugovor, koji, prilikom potpisivanja ugovora, treba da podnese u IPKO kopiju njegove lične karte, kao i uverenje o porodici/ sudsku odluku (u slučaju registracije xx xxxxxx pravnog staratelja).
3.3 Nakon potpisivanja ugovora, IPKO je obavezan da pruži Korisniku usluge interneta, ne kasnije od 5 (pet) xxxx od xxxx potpisivanja uvog ugovora, a tokom kojeg vremena će se izvršiti potrebna instalacija za pružanje usluga telekomunikacije.
Obaveze IPKO-a
Član 4 –Kvalitet usluga
4.1 IPKO će korisniku pružati uslugu visokog kvaliteta, u poverenju i u skladu sa tehničkim mogućnostima i dogovorenim uslovima.
4.2 IPKO će redovno pratiti i meriti korišćenje kapaciteta mreže i u specifičnim segmentima će dinamično izbeći eventualna opterećenja. Za segmente gde nema mogućnosti da se dinamično ostvari raspodela opterećenja, IPKO će primeniti unutrašnje procedure za optimalizovanje izvora ovih segmenata. Primena ovim načina i unutrašnjih procedura xx xxxxxx IPKO-a uticaće pozitivno na podizanje kvaliteta usluge. Najniži nivo kvaliteta pružane usluge za potrošače zasniva se na vrednostima koje se objavljuju iz merenja koja vrši RAEPK.
4.3 Minimalna brzina, uobičajena dostupna brzina kao i maksimalna brzina preuzimanja i postavljanja (download and upload) u zavisnosti od kapaciteta/paketa koji Korisnik koristi će varirati na sledeći način:
Download Speed | Upload Speed | ||||
Xxx | Xxx (20%) | Usual (20%) | Xxx | Xxx (20%) | Usual (20%) |
300 Mbps | 50 Mbps | 50 Mbps | 50 Mbps | 10 Mbps | 10 Mbps |
200 Mbps | 20 Mbps | 20 Mbps | 20 Mbps | 4 Mbps | 4 Mbps |
150 Mbps | 20 Mbps | 20 Mbps | 20 Mbps | 4 Mbps | 4 Mbps |
4.4 Dobijanje xxxx navedenih brzina zavisi od puno faktora, odnosno u zavisnosti koliko aparata je povezano sa krajnjim aparatom IPKO-a, lokacijom Korisnika, aplikacija koje su na aparatu Korisnika kao i njihova konfiguracija, zasićeni saobraćaj na nekoj lokaciji. Itd. Xxxxx xxx, xxxx navedene brzine će biti osigurane do IPKO aparata, a IPKO ne može da kontroliše aparate Korisnika koje isti koristi da bi dobio uslugu.
4.5 Za usluge interneta - špic sati (peak hours) počinju od 20:00 sati i traju sve do 00:00 sati.
4.6. Obaveštavajući prethodno korisnika, IPKO zadržava pravo da prekine pružanje usluga zbog razloga održavanja, unapredjenja, modernizacije ili optimizacije mreže. Ovi prekidi mogu da traju onoliko vremena koliko će trajati radovi na mreži.
4.7 IPKO će preduzeti razložne mere upravljanja saobraćajem, na način na koji će se sprečiti blokiranje ili sigurnost mreže, te mere će biti proporcionalne i trajaće onoliko koliko je to potrebno/neophodno.
4.8 IPKO će popraviti smetnje, pozivajući se na uslove i nivo usluga koji su izvešteni xx xxxxxx RAEPK-a, ne izuzimajući ni usluge pomoći;
4.9 U skladu sa ovim uslovima, IPKO neće biti odgovoran za neki prekid ili oslabljenje usluge Interneta, Digitalne televizije, za privatne korisnike sa mesečnom pretplatom, ugovor postpaid, ili za neki defekt na mreži koji je izazvan prirodnim nepogodama ili nekom drugom okolnošću van kontrole IPKO-a, koju ne može da predvidi ili spreči (viša xxxx). U slučaju velikih defekata na mreži IPKO će preduzeti sve moguće korake za što bržu popravku ovih defekata, poštujući listu prioriteta iz člana 16.1 Uredbe Br.Prot. 009/B/16 RAEPK-a.
4.10 IPKO je odgovoran za pružanje usluga u skladu sa ovim Uslovima, na lokaciji xxxx xx određena u ugovoru potpisanom između IPKO-a i Korisnika. U slučaju promene lokacije, IPKO snosi odgovornost za prenos usluga samo u onim zonama u kojima postoji pokrivenost za pružanje usluga IPKO-a, a ako dotična zona nema takvu pokrivenost, IPKO ne snosi nikakvu odgovornost za prenos dotičnih usluga. Korisnik je u svakom slučaju xxxxx da nadoknadi IPKO-u mesečnu naknadu za tekući xxxxx xxx i mesečnu naknadu za uslugu za preostali period u skladu sa uslovima Ugovora i odredbama propisanim u članu 9. ovih Uslova.
4.11 Ni u kom slučaju IPKO nije odgovoran za indirektne štete ili gubitak xxxxxxx xxxx su naneti korisniku.
4.12 Nikakva sigurnost ili garancija ne može da se da u vezi sa raspoloživošću, kvalitetom, funkcionisanjem ili održavanje saobraćaja glasa ili podataka u slučajevima kada korisnik komunicira sa pojedincima koji koriste nekog drugog operatera komunikacije.
Član 5 – Rešavanje žalbi korisnika, briga o njima i nadoknada
5.1 U skladu sa ovim uslovima IPKO će pružati podršku korisniku putem telefona xxxxx (7) xxxx nedeljno, dvadeset i četiri (24) sata na brojevima telefona x000 (0) 00 000 000 i x000 (0) 00 000 000. Cene poziva na brojeve korisničkog servisa su besplatni samo za pozive unutar IPKO-ve mreže (on-net), a za pozive iz lokalnih operatera (PTK i Vala) se primenjuju tarife određene xx xxxxxx ovih operatera. IPKO takođe pruža podršku korisniku i putem broja 080070070, koji je besplatan za sve operatere na Kosovu. Korisnik takođe može da podnesebilo kakav zahtev ili žalbu pismeno putem službenog e-maila xxxx@xxxx.xxx, ili u prodavnice IPKO-a.
5.2 Nakon obaveštenja o defektu, u slučaju da isti ne može da se otkloni putem telefona, IPKO u roku od 5 (pet) xxxx vraća odgovor korisniku o rešenju problema.
5.3 Korisnik treba da podnese zahtev za nadoknadu u roku od 30 xxxx od xxxx obaveštenja/ podnošenja problema.
5.4 U slučaju prekida usluga najmanje jedan (1) xxx, IPKO će za svaki xxx nadoknaditi po dva (2) xxxx konačnom korisniku. Nadoknada se može izvršiti u obliku dopune ili produženja važenja, u zavisnosti od vrste usluge ili paketa.
5.5 Korisnik xxxx da podnese žalbe ili prigovore na fakturu IPKO-u najkasnije u roku od 15 (petnaest) xxxx od xxxx njenog prijema, a ostale žalbe se moraju podneti najkasnije 30 (trideset) xxxx xxxxx radnje pružaoca usluga ili ukidanja radnje.
5.6 Ako Strane ne uspeju da reše problem Xxxxxxxxx u skladu sa procedurama opisanim u ovom članu, u xxx slučaju Xxxxxxxx može pokrenuti postupak za rešavanje spora, uključujući i podnošenje žalbe u skladu sa procedurama i pravilima za rešavanje sporova, predviđenim u članu 84. Zakona o elektronskim komunikacijama br. 04/L-109.
Član 6 – Obaveze korisnika
6.1 Korisnik je obavezan da koristi kombinovane usluge sa pretplatom za privatne korisnike sa postpaid ugovorom u potpunom skladu sa sporazumom o kojem je reč. Korisniku nije dozvoljeno da koristi ili da dozvoli korišćenje Usluga za neku drugu zabranjenu, neprikladnu, nezakonitu, štetnu, neovlašćenu, diskreditornu ili varljivu svrhu ili da prouzrokuje neku povredu, vredjanje ili maltretiranje nekog lica ili da šalje neprikladne komercijalne poruke nekom licu.
6.2 Korisniku se zabranjuje zloupotreba usluge, odnosno, korisnik je obavezan da koristi usluge u skladu sa sporazumom, zakonima na snazi, u suprotnom IPKO ima pravo da sarađuje sa nadležnim organima zakona i da u zavisnosti od zloupotrebe, preduzme ove mere:
i. Da podnese napomenu korisniku da koristi uslugu u skladu sa sporazumom;
ii. Da suspenduje ili automatski poništi uslugu koju pruža IPKO, bez ikakve odgovornosti za nadoknadu korisniku i xx xxx rezultat toga traži nadoknadu šteta koje su nanete zloupotrebom xx xxxxxx korisnika.
6.3 Korisniku nije dozvoljeno da koristi ili da dozvoli korišćenje usluga kojima bi doveo do redovnog nefunkcionisanja mreže ili kvaliteta usluga, oslabljenja, prekida ili intervencije u integritet ili bezbednost bilo koje mreže ili sistema telekomunikacija.
6.4 Korisniku nije dozvoljeno da preproda nijedan proizvod ili uslugu koju pruža IPKO, osim u slučajevima kada ima pismenu saglasnog IPKO-a. Korišćenje proizvoda i usluga IPKO-a je jasno ograničeno za korisnika, čije se ime pojavljuje u ugovoru. Koristi, prava i obaveze koje su prihvaćene ovim sporazumom xx xxxxxx korisnika, ne mogu se preneti na treću stranu bez pismenog ovlašćenja xx xxxxxx IPKO-a.
6.5 Korisnik je obavezan xx xxxxx sve uplate i obaveze u skladu sa sporazumom.
6.6 Korisnik treba odmah da javi IPKO-u u vezi sa eventualnim problemima sa uslugama ili proizvodima koje trenutno koristi.
6.7 Korisnik treba da da tačne lične podatke kada ih IPKO zatraži. O svakoj promeni ovih informacija, korisnik treba da obavesti IPKO u roku od deset xxxx (10) od xxxx promene.
Član 7 – IPKO oprema i facilitatori mreže
7.1 Oprema za pružanje usluge interneta
7.1.1 Modem je vlasništvo IPKO-a i daje se na korišćenje Korisniku tokom trajanja ugovora.
7.1.2 Korisnik je odgovoran za sigurnost njegovog kompjutera, harvera i softvera xxx x xxxxx opreme koja se koristi, uključujući i njegove podatke. IPKO ne održava kompjuter i LAN Korisnika i nema nikakvu odgovornost za bilo kakvu štetu, ili gubitak ovih podataka, kao rezultat korišćenja usluga.
7.2 Oprema za pružanje usluga digitalne televizije HD
7.2.1 Digitalni prijemnik i Smart kartica su vlasništvo IPKO-a i daju se na korišćenje Korisniku za vreme trajanja ugovora.
7.2.2 Pored digitalnog prijemnika i Smart kartice, korisnik će imati pravo da mu se obezbedi i digitalni prijemnik II i Smart kartica II, zavisno od usluge. Za uslugu MAX Family 22,00 € Korisniku se može pružiti Digital prijemnik II Start, za uslugu MAX Sport 23,00 € Korisniku se može pružiti Digital prijemnik II Start dok za uslugu MAX Premium 27,50 € korisniku je moguće obezbediti Digital prijemnik Family HD.
7.3 Oprema za pružanje usluga fiksne telefonije
7.3.1 Korisniku će se pružiti govorni modem koji korisniku omogućava pristup ovoj usluzi.
7.3.2 Glasovni modem je i ostaje sve vreme u vlasništvu IPKO-a., a Korisnici će ga koristiti tokom trajanja Ugovora.
7.4. Održavanje opreme xx xxxxxx korisnika i njihov povratak:
7.4.1 Korisnik xx xxxxx da koristi i održava opremu navedenu u skladu sa uputstvima svog proizvođača, kao i opremu koju pruža IPKO. IPKO nije odgovoran za kvar opreme kao rezultat nemara ili neznanja korisnika.
7.4.2 U slučaju da se korisnik ne pridržava pravila o korišćenju opreme i kao rezultat svojih radnji oprema postane neupotrebljiva, tada korisnik xxxx platiti za upotrebu nove opreme, xxxx xx cena navedena u listi cena IPKO-a.
7.4.3 Korisnik je odgovoran za bilo koju električnu mrežu xxxx xx povezana sa uređajima koji pružaju uslugu. Korisnik neće biti odgovoran za IPKO za bilo koje greške i / ili oštećenja prouzrokovana električnom energijom na xxxx xx povezan servisni / modem uređaj.
7.4.4 Mere zaštite od uzemljenja i groma i električni prenaponi kućnih uređaja i instalacija klijenta (osim digitalnih prijemnika i modema) deo su kućnih instalacija i opreme korisnika, a za njih je IPKO telekomunikacije sh.p.k. ne snosi nikakvu odgovornost u svim slučajevima kada ti uređaj i i instalacije nisu izvedeni /
instalirani i zaključani u skladu sa regionalnim normama i standardima. IPKO telekomunikacije sh.x.x. xxxx nadoknaditi svu moguću štetu na korisničkoj opremi ili instalacijama, koja može ili ne xxxx biti prouzrokovana netačnošću ovih zaštitnih mjera ili neusklađenošću sa regionalnim standardima i normama. i sve garancije će biti ništavne. Radi sigurnosti korisnika i kućnih uređaja korisnika, preporučuje se da korisnik napravi za uzemljenje u zajedničkoj tački sve video i audio uređaje i instalacije povezane na IPKO telekomunikacionu kablovsku mrežu sh.p.k.
7.4.5 Lista preventivnih aktivnosti koje je IPKO predložio za svog korisnika je sledeća:
7.4.5.1 U trenutku xxxxx korisnik xxxx isključiti opremu iz električne utičnice;
7.4.5.2 Korisnik xxxx osigurati da cela električna mreža u kući ima sistem za uzemljenje sa standardom <5Ohm;
7.4.5.3 Korisniku se savetuje da koristi / ugradi utikače sa naponskom zaštitom kako bi zaštitio domaćinstvo xx xxxxx i visokog električnog napona;
7.4.5.4 Korisniku se savetuje da koristi ispravljač napona i UPS (neprekidno napajanje) da zaštiti domaćinstvo od nestabilnog nestanka napona i struje;
7.4.5.5 Uputstva za pravilno povezivanje IPKO-ove opreme: 1: TV prekidač; 2: Povežite RF kabl (konektor za radio frekvenciju) na IPKO STB; 3: Povežite TV kablove (HDMI - Multimedijski interfejsi sa High Definition ili RCA poziv na konektor); 4: STB (Digital Receiver) taster u struji; 5: Otvorena TV i STB;
7.4.5.6 Uputstva za pravilno isključivanje IPKO uređaja: 1: Zatvorite TV i STB (digitalni prijemnik); 2: Izvadite STB kabl iz napajanja; 3: Izvadite IPKO RF (konektor za radio frekvenciju) iz STB (Digital Receiver); 4: Izdvojite HDMI kabl (HDMI - Multimedia Interfeis High Definition).
7.4.6 TVIM usluga je ograničena na mrežu IPKO-a zbog prava na emitovanje sadržaja kanala koje ova usluga pruža.
7.4.7 U slučaju krađe opreme za korišćenje Korisnika, korisnik xx xxxxx da xxxxxx izveštaj o krađi xx xxxxxx kosovske policije, kako bi dobio novi uređaj. U slučaju da korisnik ne može da dostavi ovaj izveštaj, onda xxxx xx xxxxx za upotrebu nove opreme.
7.4.8 IPKO prethodno obaveštava korisnika, ima pravo da promeni opremu / modem koji Korisnik koristi, u cilju održavanja, unapređenja, modernizacije ili optimizacije mreže. Uređaji su u vlasništvu IPKO-a.
7.4.9 Svi uređaji koje koriste korisnici moraju biti u skladu sa tehničkim standardima i specifikacijama koje je odobrio RAEPC i implementirao IPKO.
7.4.10 Uređaji korisnika xxxx xxxx kada su povezani na električnu energiju, pa se usluge ne mogu pružati putem iste, ukoliko nema električne energije.
7.4.11 Za promenu bilo kog uređaja u upotrebi korisnika, korisnik i IPKO potpisat će obrazac za zamenu uređaja, na osnovu kojeg će novi uređaji biti evidentirani tokom korišćenja korisnika.
Član 8 – Cena, tarife i način plaćanja
8.1 IPKO-ve tarife, cene za priključivanje i modaliteti aplikacija obuhvatiće se u određenim dodacima i/ili na internet stranici xxx.xxxx.xxx
8.2 IPKO će obračunati uplate u evrima i korisnik svoj obaveze može da izvrši u evrima. Sve cene su u neto iznosu. Na cene se primenjuje porez na dodatu vrednost (PDV), osim za organe koji su njega oslobođeni na osnovu zakona na snazi na Kosovu. Dodatne obaveze, bankarsku proviziju i drugo, xxxxx xx xxxxx korisnik. IPKO će prethodno objaviti sadržaj i trajanje paketa.
8.3 Kombinovane Usluge interneta sadrže usluge interneta i digitalne televizije, u formatu visoke definicije (high definition HD) ili standardnom formatu (standard definition SD), i u zavisnosti od formata se menja i cena usluge.
8.4 Uslovi plaćanja – Korisnik će dobiti račun (e) od IPKO na kraju meseca za iskorišćene usluge, odnosno prvog u svakom mesecu. Korisnik je obavezan da izvrši plaćanje za iskorišćene usluge, ne kasnije od 10. xxxx u aktuelnom mesecu. Ukoliko Korisnik ne izvrši plaćanje do tog datuma, onda će pružene usluge biti prekinute 16. xxxx tog meseca, dok će se ugovorni sporazum prekinuti u potpunosti 26. xxxx u xxx mesecu. Ukoliko dođe do prekida sporazuma, Xxxxxxxx je obavezan da nadoknadi u IPKO mesečnu isplatu za xxx xxxxx xxx i mesečno pla;anje usluge za preostali period u skladu sa uslovima ugovora.
8.5 Korisnik može iskoristiti maksimalno ograničenje od 50,00 EUR za uslugu fiksne telefonije. Iznos korišćen ovim ograničenjem xxxx dodan mesečnom računu.
8.6 Korisnik može xx xxxxx račune online xxxx.xxxx.xxx, u IPKO radnjama, kod ovlašćenih distributera ili preko banke. Ukoliko Korisnik ne ispoštuje rok za plaćanje računa, IPKO zadržava pravo da prekine datu uslugu (član 8.4). U slučaju prekida usluga, Korisnik je obavezan xx xxxxx cenu ponovne instalacije prekinute usluge, na osnovu cena navedenih u ugovoru, ponudi ili IPKO brošurama.
8.7 U slučaju neplaćanja računa xx xxxxxx Korisnika, IPKO će primeniti jednu od sledećih mera: Obaveštenje putem SMS-a, Obaveštenje putem e-maila; Poziv od IPKO- a; Prekid (blokiranje dolaznih i odlaznih poziva); De aktiviranje usluge; Slanje predmeta za kompenzaciju duga prema IPKO kod privatnog izvršitelja/na Sud. U xxx slučaju, IPKO će primeniti kazne za kašnjenje plaćanja u skladu sa zakonima koji su u primeni na Kosovu.
Obaveštenje Korniska xx xxxxxx IPKO će se izvršiti na osnovu podataka Korisnika navedenih u ovom ugovoru. Na osnovu člana 6.7, ukoliko su p odaci o Korisniku izmenjeni, Xxxxxxxx je obavezan da blagovremeno obavesti IPKO, u suprotnom, IPKO ne preuzima odgovornost ukoliko obaveštenje o neplaćanju nije primljeno xx xxxxxx Xxxxxxxxx.
8.8 U slučaju kada Xxxxxxxx ima xxx uvek xxxx xxxx xx mu ostali od aktivnog paketa i želi da aktivira neki drugi paket (koji se razlikuje od sadašnjeg aktivnog paketa), onda Korisnik gubi dane koji su mu ostali i odmah ima aktiviran zatraženi paket.
8.9 Tarife IPKO-a, cene priključka, i modeli aplikacija će biti navedeni u odgovarajućim dodacima kao i na službenoj elektronskoj stranici IPKO-a xxx.xxxx.xxx
Član 9 – Stupanje na snagu, trajanje i raskid ugovora između korisnika i IPKO-a
9.1 Ugovor o kombinovanim uslugama stupa na snagu danom njegovog potpisivanja i ostaje na snazi na neodređeno vreme. Korisnik će uživati sve pogodnosti opisane u ovom ugovoru od trenutka njegovog potpisivanja. U trenutku potpisivanja ovog ugovora, korisnik će stupiti u obavezujući početni period ovog ugovora, koji će trajati 12 meseci, kao što je opisano u tački 11a glavnog ugovora. Ovaj period je obavezan zbog promotivnih cena i pogodnosti koje ko risnik dobija ovim ugovorom, xxxxx xx korisnik saglasan da se ovaj ugovor neće raskinuti, niti će zameniti uslugu nekim jeftinijim paketom. Korisnik je saglasan da je u slučaju raskida ovog ugovora sa njegove strane pre početka ili tokom obaveznog perioda ugovora (9 meseci), ili zahteva za zamenu paketom sa jeftinijom cenom, Korisnik xxxxx da nadoknadi IPKO-u mesečnu naknadu za uslugu za preostali period, u skladu sa ovim Uslovima.
9.2 U slučaju da korisnici imaju važeći ugovor na osnovu kojeg dobijaju poslednja dva meseca iz važećeg ugovora besplatno, ovaj ugovor stupa na snagu danom njegovog potpisivanja i ostaje na snazi na neodređeno vreme. S obzirom na to da su IPKO i korisnik u ugovoru koji je važeći u trenutku njegovog potpisivanja, korisnik će odmah uživati sve pogodnosti koje su opisane u ovom ugovoru i za mesece koji su preostali iz prethodnog ugovora, ali ne gubeći ni pogodnosti iz prethodnog ugovora. Nakon isteka ovog roka, korisnik će stupiti u obavezni početni period ovog ugovora koji će trajati 12 meseci, kao što je opisano u tački 11a iznad.
9.3 Nakon početnog obaveznog perioda od 12 meseci, ugovor će nastaviti sa trajanjem na neodređeni vremenski period, izuzev ukoliko se ne prekine xx xxxxxx korisnika. U slučaju prekida, Xxxxxxxx je obavezan da obavesti IPKO do 20. u odgovarajućem mesecu, jer nakon 20. xxxx u tekućem mesecu, izradiće se računi za sledeći mesec i isti se trebaju platiti da bi prekid stupio na snagu. Isto važi i u slučajevima izmene. Korisnik xxxxx da podnese zahtev pre 20. u mesecu, u protivnom će biti obavezan xx xxxxx i za naredni mesec zbog već izrađenog računa
9.4 Kombinovana Usluga MAX se sastoji od usluge interneta, fiksne telefonije i digitalne televizije u formatu visoke rezolucije (high definition HD) ili standardnom formatu (standard definition SD), i u zavisnosti od formata menja se i cena usluge. Pretplata je promocionalnog karaktera, xxxxx xx minimalno trajanje 12 meseci i Korisnik je obavezan xx xxxxx za sve mesece trajanja tog ugovora
9.5 U slučaju prekida ovog Sporazuma, bilo od Korisnika ili od IPKO, Korisnik je obavezan xx xxxxx sve preostale dugove u IPKO, unutar rokova odredjenih xx xxxxxx IPKO, u suprotnom, IPKO će inicirati pravne postupke za kompenzaciju štete koje su nanete IPKO-u od radnji Korisnika.
9.6 IPKO zadržava pravo prekida usluda u slučaju povreda oviih uslova pretplate xx xxxxxx Korisnika. U slučaju težih povreda IPKO zadržava pravo da preduzme pravne mere protiv Korisnika na osnovu zakona na snazi.
9.7 Korisnik će se blagovremeno obavestiti u vezi sa svim predloženim izmenama u uslovima Sporazuma ne kasnije od trideset (30) xxxx pre stupanja na snagu tih izmena. U slučaju neslaganja sa izmenama uslova Sporazuma, Korisnik ima pravo da prekine ugovor, bez ikakvog kažnjavanja.
9.8 Korisnik ima pravo da raskine ugovor u slučaju da IPKO poveća tarifu za uslugu određenu sporazumom, bez kažnjavanja do poslednjeg xxxx u mesecu nakon prijema prvog računa koji je rezultat ovih izmena.
9.9 Korisnik može raskinuti ugovor, uz pismeno obaveštenje i bez navođenja razloga za to u zvanične radne dane, u roku od službenog radnog vremena 08: 00-16: 00. Zahtev će se takođe obrađivati radnim danima, tokom radnog vremena 08: 00-16: 00. Ugovor će biti raskinut prema Glavnim uslovima usluge, xxxx xx opisano u Ugovoru koji je potpisao Korisnik. IPKO će ukinuti uslugu u najkraćem mogućem roku i potvrdiće je pismenim putem korisniku, koji xx xxxxx da ispuni sve svoje obaveze prema IPKO-ovim.
9.10 Po raskidu Ugovora, Pretplatnik xx xxxxx xx xxxxx IPKO opremu u upotrebu najkasnije u roku od 5 xxxx (do 5. svakog meseca). U slučaju da korisnik ne vrati uređaj, xxxxx xx IPKO nadoknaditi vrednost uređaja koji se u xxx trenutku koristi, Korisnku če se naplatiti puna vrednost uredaja, predvidena cenovnikom objavljenoj na WEB stranici IPKO u slucaju prekida ugovora.
Član 10 – Suspenzija i prekid usluga
10.1 IPKO može, uz prethodno pismeno obaveštenje prekinuti usluge korisniku u potpunosti ili samo delimično ukoliko Korisnik blagovremeno ne ispuni bilo kakve obaveze prema IPKO putem ovog Sporazuma na datum određen na računu, ili u slučaju izvršenja neke prevarne aktivnosti protiv proizvoda i usluga IPKO.
10.2 IPKO može, bez prethodnog obaveštenja, da prekine usluge Korisniku bez nekakvog osnovanog razloga, uključujući , bez ograničenja:
i. Kada Xxxxxxxx ne ispuni obaveze koje proizilaze iz Sporazuma (a pogotovo Obaveze Korisnika navedene u ovom dokumentu) ili nekog zakona.
ii Korisnik pruži IPKO-u falsifikovane, netačne ili zbunjujuće podatke ili ne obavesti IPKO u vezi sa nekim izmenama stim u vezi, kao što je to zatraženo u članu 6 ovih Uslova
10.3 U slučaju poništenja, bilo koja vrednost xxxx xx ostala na računu Koprisnika će se povući xx xxxxxx IPKO.
Član 11 – Zaštita podataka, privatnost korisnika IPKO-a, saradnja sa organima xxxx i hitne usluge
11.1 Zaštita podataka, privatnost korisnika IPKO-a. IPKO u potpunom skladu sa Zakonom o zaštiti ličnih podataka, br. 06/l-082 prerađuje lične podatke korisnika njegovih usluga elektronske komunikacije, koje obuhvataju ime, prezime, lični broj, adresu, fiksni broj telefona, broj mobilnog telefona, elektronsku adresu. Korisnik može da se informiše na službenoj internet stranici IPKO-a xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxx-x-xx-xxxxxxx/ u vezi postupaka čuvanja i prerade ličnih podataka. Korisnik takođe može podneti bilo pismeni koji zahtev ili žalbu o korišćenju podataka, na elektronsku poštu xxxxxxxxxxx@xxxx.xxx.
11.2 Saradnja sa organima xxxx. Korisnik ima potpunu odgovornost o informaciji ili sadržaj podataka koje prenosi na xxxxx xxxx putem IPKO-ve internet mreže. IPKO ne može nikako biti odgovoran za ovaj sadržaj, kao ni za podatke koje korisnik prima od trećih stranaka preko IPKO-ve mreže. U skladu sa zakonima na snazi na Kosovu, IPKO će sarađivati sa organima xxxx u vezi zahteva koje ovi organi imaju u vezi usluge o kojoj je reč, a koju koristi korisnik.
11.3 Hitne službe. IPKO-ova fiksna telefonija radi samo xxxx xx telefon priključen, tako da se u slučaju hitnog poziva ne može pozivati tokom prekida napajanja. U slučajevima xxxx xx telefon povezan na struju, hitne usluge se pružaju korisniku fiksne telefonije bez ikakvih ograničenja u vezi sa statusom korisničkog naloga. Služba za hitne slučajeve pruža se na hitni broj 112. O svim promenama u pristupu hitnim službama, kupci će biti unapred obavešteni. Informativne usluge na lokaciji pozivaoca za potrebe Urgentnog centra ne mogu se pružiti samo potrošačima fiksne telefonije.
Član 12 – Prenos prava i obaveza i ograničavanje odgovornosti
12.1 Korisnik nema pravo da prenese prava i obaveze koje proizilaze iz ovog sporazuma na treće stranke, bez prethodne pismene saglasnosti xx xxxxxx IPKO-a.
12.2 IPKO xxxx pravo da prenese prava i obaveze koje proizilaze iz ovog sporazuma na pravnog naslednika IPKO-a.
12.3 Prava emitovanja za kanale i događaje koje IPKO nudi na svojoj platformi su prava koja se ugovaraju na određene periode. IPKO tokom pregovaranja o njima, uvek nastoji da iste ugovori na što duže periode, ali s obzirom na njihov dinamični karakter, IPKO ne može garantovati da će sadržaj njegove platforme biti nepromenljiv tokom ugovornog perioda sa Korisnikom.
12.4 Onoliko koliko je to dozvoljeno zakonom, IPKO nije odgovoran za povredu, gubitak, oštećenje, koje direktno rezultira iz korišćenja IPKO-vih usluga ili proizvoda xx xxxxxx korisnika ili iz nesposobnosti korisnika da koristi IPKO-ve usluge. IPKO nije odgovoran za uslugu ili proizvod koji je prodao neovlašćeni trovinski agent ili treća neovlašćena stranka.
Član 13 Viša xxxx
13.1 Nijedna stranka nije odgovorna za ne ispunjenje obaveza koje je naneto ili koje proizilazi iz delovanja više sile, što podrazumeva i nepredvidive događaje, kojima se ne može odoleti i koje stranke ne mogu da kontrolišu, kao što su ekstremne vremenske prilike, poplave, od xxxx zemljišta, zemljotresi, nevreme, grom, vatra, teroristički akti, rat (uz ili bez izjave rata), nemiri, eksplozije, štrajkovi ili protesti radnika, civiln i nemiri, sabotiranje, eksproprijacija xx xxxxxx Xxxxx ili drugi akti ili neko dešavanje koje je van obrazložene kontrole određenih stranaka. IPKO nije odgovorno koliko obaveze ne uspeju da se ispune i sledećim slučajevima:
i. odbijanje ili kašnjenje xx xxxxxx treće stranke o snabdevanju IPKO-a uslugama telekomunikacije i u slučaju da nema druge alternativne usluge na raspolaganju uz povoljnu cenu; ili
ii. IPKO xx xxxxxx zakonskim ograničenjima ili ROEPK-a da
Član 14 – Proglašenje vanrednog stanja i/ili zdravstvene hitnosti
14.1 U svakom slučaju, proglašenja vanrednog stanja i/ili zdravstvene hitnosti u zemlji, IPKO će preduzeti sve mere za efektivnu koordinaciju upravljanja situacijom u skladu sa svim preporukama odgovornog nacionalnog instituta i svim odluka organa koji donosi odluke.
14.2 IPKO ne može biti odgovoran za neuspelost ispunjenja obaveza koje rezultiraju kao posledica ograničenja određenih odlukama organa koji donosi odluke u situacijama vanrednog stanja, zdravstvene hitnosti, nesreća i/ili ostalih stanja proglašenih i hitnim situacijama, koje utiču na ograničenje korišćenja IPKO-vih resursa. Član 15 – Zakon na snazi i rešavanje nesporazuma
Ovaj sporazum se rukovodi i tumači se u skladu sa primenjivim zakonima na Kosovu.
Član 16 – Završne odredbe
Sporazum se u potpunosti menja sve ranije usmene ili pismene sporazume između korisnika i IPKO-a i čine sporazum u potpunosti u vezi sa njegovim predmetom i ne treba a se menja ili poboljšava, osim pismeno i uz potpis xx xxxxxx ovlašćenih zastupnika obe stranke. U slučaju da je neka od odredbi u sporazumu nezakonita ili se ne može sprovesti, xxxx ukinuta i izbačena iz sporazuma, ostale odredbe će ostati na snazi i IPKO će na vreme naći zamenu.
IPKO | PRETPLATNIK | |||||
Mesto | Datum | MESTO | DATUM | |||
POTPIS | POTPIS |