Contract
Uvjeti za grupno osiguranje života za slučaj smrti s dodatnim pokrićem za rizik potpune trajne invalidnosti za korisnike gotovinskih kredita (CPI_LIFE_G2_2020) i Informacije Ugovaratelju osiguranja i Osiguraniku
Članak 1.
PREDMET OSIGURANJA
Uvjetima za grupno osiguranje života za slučaj smrti s dodatnim pokrićem za rizik potpune trajne invalidnosti za korisnike gotovinskih kredita (u daljnjem tekstu: Uvjeti) reguliraju se odnosi između Osiguranika, Ugovaratelja osiguranja/Korisnika osiguranja i Osiguratelja radi isplate osiguranog iznosa uslijed nastupa osiguranih rizika smrti ili potpune trajne invalidnosti Osiguranika.
Glava I
OPĆI UVJETI
Članak 2. DEFINICIJE
OSIGURATELJ - OTP Osiguranje d.d., Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx 000, Xxxxxx;
OSIGURANIK - fizička osoba, državljanin Republike Hrvatske ili Rezident, xxxx se život osigurava temeljem sklopljene police osiguranja;
REZIDENT – fizička osoba s prebivalištem u Republici Hrvatskoj ili koja u Republici Hrvatskoj boravi na osnovi važeće dozvole boravka u neprekinutom trajanju najmanje 183 xxxx (diplomatski i konzularni predstavnici stranih zemalja, te članovi njihovih obitelji ne smatraju se rezidentima u smislu ovih Uvjeta);
UGOVARATELJ OSIGURANJA – OTP banka dioničko društvo, koja s Osigurateljem sklapa Ugovor za grupno osiguranje života za slučaj smrti s dodatnim pokrićem za rizik potpune trajne invalidnosti za korisnike gotovinskih kredita (u daljnjem tekstu: Ugovor o grupnom osiguranju života) kojim se regulira osiguranje života Xxxxxxxxxxx, te čije su bitne odrednice određene ovim Uvjetima;
KORISNIK OSIGURANJA – OTP banka dioničko društvo koja s Osiguranikom sklapa Ugovor o kreditu, nepromjenjivo dok prema Osiguraniku ima potraživanja iz kredita određenog na Pristupnici. U slučaju da Ugovaratelj osiguranja više nema potraživanja prema kreditu za života Osiguranika određenog na Pristupnici, pravo potraživati isplatu osiguranog iznosa od Osiguratelja od xxxx zatvaranja takvog potraživanja imaju, u slučaju smrti Xxxxxxxxxxx, Osiguranikovi zakonski nasljednici, odnosno osobe koje je Osiguranik imenovao kao Korisnike osiguranja na način propisanim Zakonom o obveznim odnosima, odnosno Osiguranik, u slučaju Potpune trajne invalidnosti;
PREMIJA – iznos koji se plaća Osiguratelju jednokratno u skladu s iskazanim iznosom na Pristupnici, plaća ju Osiguranik temeljem preuzete obveze na Pristupnici;
PRISTUPNICA - polica životnog osiguranja koja se izdaje u obliku Pristupnice Ugovoru o grupnom osiguranju života koju potpisuje Xxxxxxxxxx prilikom pristupa Ugovoru o grupnom osiguranju života, xxxx sastavni dio je i Dokument osiguratelja o zdravstvenoj sposobnosti Osiguranika, te potpisom na Pristupnici Osiguranik potvrđuje da su svi podaci na Pristupnici istiniti i točni, te da je upoznat s Uvjetima, da ih je u potpunosti razumio i da prihvaća biti Osiguranikom pod xxx uvjetima;
POSEBNI UVJETI – odnosi se na Posebne uvjete za osiguranje xx xxxxxx Smrti tj. Xxxxx XX. Uvjeta i Xxxxxxx uvjete za osiguranje xx xxxxxx Potpune trajne invalidnosti, tj. Xxxxx XXX. Uvjeta. Posebni uvjeti primjenjuju se na odgovarajuća pokrića, dok se Opći uvjeti Xxxxx I primjenjuju na sva pokrića. U slučaju neslaganja neke od odredbi iz Posebnih uvjeta Xxxxx XX i Xxxxx III s odredbama Xxxxx I, primijeniti će se odredba Posebnih uvjeta;
SMRT – smrt Xxxxxxxxxxx svi uzroci;
POTPUNA TRAJNA INVALIDNOST - trajni i potpuni gubitak određene sposobnosti Osiguranika zbog fizičke ili psihičke smetnje uzrokovane osiguranim nesretnim slučajem ili bolešću, čime nastaje funkcionalna nesposobnost (fizička ili psihička) ili profesionalna nesposobnost;
NESRETNI SLUČAJ – svaki iznenadni i od volje Osiguranika neovisni događaj koji, djelujući uglavnom izvana i naglo na tijelo Osiguranika, ima za posljedicu njegovu smrt ili potpunu trajnu invalidnost. Nesretnim slučajem u smislu ovih Uvjeta ne smatraju se bolesti te njihove posljedice (npr. srčani udar ili krvarenje ne smatra se nezgodom);
PROFESIONALNI SPORTAŠ - svaka fizička osoba koja profesionalno sudjeluje u sportskim natjecanjima (ima sklopljen ugovor o profesionalnom igranju ili ugovor o radu sa sportskim klubom ili obavlja samostalnu sportsku djelatnost sudjelovanja u sportskim natjecanjima), bavljenje sportom joj je osnovno zanimanje, te kojoj se
po toj osnovi uplaćuju obvezna osiguranja prema posebnim propisima;
RAZDOBLJE POČEKA (KARENCA) - razdoblje na početku ugovorenog trajanja osiguranja za vrijeme kojeg Osiguravatelj nije u obvezi ako nastupi osigurani slučaj;
Članak 3.
SPOSOBNOST OSIGURANIKA ZA PRISTUP U OSIGURANJE
(1) Osiguranik u trenutku potpisa Pristupnice xxxx ispunjavati sljedeće opće uvjete:
- osnovni je dužnik (korisnik kredita) po Ugovoru o gotovinskom kreditu sklopljenom s Ugovarateljem osiguranja
- ima status Rezidenta ili državljanina Republike Hrvatske;
- potpisao je Dokument osiguratelja o zdravstvenoj sposobnosti, te je predmetni dokument u cijelosti istinit, točan i potpun;
- zdrava je i potpuno poslovno sposobna osoba.
(2) Ovisno o vrsti pokrića, osim općih uvjeta iz stavka (1) ovog članka, Osiguranik xxxx ispunjavati i posebne uvjete za sposobnost Osiguranika propisane Glavom II i/ili III ovih Uvjeta.
(3) Potpisom Pristupnice, Xxxxxxxxxx daje svoj izričiti pristanak na pristupanje Ugovoru o grupnom osiguranju života, te izričito potvrđuje da ispunjava sve uvjete navedene u članku 3. stavak (1) Glava I Općih uvjeta.
(4) Prilikom prihvata Osiguranika u Ugovor o grupnom osiguranju života, Osiguratelj se oslanja na izjave Osiguranika, te Dokument osiguratelja o zdravstvenoj sposobnosti, a Osiguratelj je ovlašten po primitku prijave nastanka osiguranog slučaja/zahtjeva za isplatu osiguranog iznosa od Osiguranika/Ugovaratelja osiguranja zatražiti dokumentirani dokaz svih ili samo nekih činjenica, a Ugovaratelj osiguranja/Osiguranik mu ga se obvezuje dostaviti, pri čemu se ova obveza u slučaju Smrti Xxxxxxxxxxx proteže i na nasljednike Osiguranika xxxxxx xx svojstvo nasljednika utvrđeno pravomoćnim rješenjem o nasljeđivanju ili na osobe koje je Osiguranik odredio za Korisnika osiguranja.
(5) Ugovor o osiguranju je ništetan ako je u trenutku pristupanja Ugovoru o grupnom osiguranju života i u trenutku potpisivanja Pristupnice xxxxx, xxxx bi inače bio pokriven osiguranjem, već nastao ili je bio u nastupanju ili xx xxxx izvjesno da će nastupiti, Osiguratelj će o razlozima ništetnosti obavijesti drugu ugovornu stranu na čijoj su strani razlozi ništetnosti pisanim putem u roku od 60 xxxx od saznanja da je nastupila ništetnost. U dopisu će Xxxxxxxxxxx ujedno i obavijestiti ugovornu stranku o iznosu koji je primljen na ime takvog ugovora te zatražiti podatke o računu na koji će izvršiti povrat premije po takvom ugovoru.
Članak 4.
ISTINITOST INFORMACIJA RELEVANTNIH ZA PROCJENU OBVEZE OSIGURATELJA KOD ISPLATE OSIGURANOG IZNOSA
(1) Osiguranik xx xxxxx Ugovaratelju osiguranja, odnosno Osiguratelju pružiti istinite, točne i potpune informacije značajne za procjenu rizika i odluku o prihvatu u osiguranje koje su mu poznate ili mu xxxx xxxxx ostati nepoznate, kao i prilikom podnošenja zahtjeva za isplatu osiguranog iznosa, što posebno uključuje podatke o zdravstvenom stanju Osiguranika.
(2) Ukoliko je Xxxxxxxxxx namjerno učinio netočnu prijavu ili namjerno prešutio neku okolnost odnosno činjenicu takve vrste da Osiguratelj ne bi xxxxx odluku o prihvatu u osiguranje da je znao pravo stanje, Osiguratelj može zahtijevati poništaj ugovornog odnosa s Osiguranikom. O zahtjevu odlučuje nadležni sud.
(3) U slučaju poništaja iz razloga navedenih u prethodnom stavku, Osiguratelj ima pravo zadržati Premije za razdoblje do xxxx podnošenja zahtjeva za poništaj, xxx xx u obvezi plaćanja osiguranog iznosa ako do toga xxxx nastupi osigurani slučaj.
(4) Pravo Osiguratelja da traži poništaj prestaje ako u roku od tri mjeseca od xxxx saznanja za netočnost prijave ili za prešućivanje ne izjavi Osiguraniku da se namjerava koristiti xxx pravom, uz istovremenu obavijest Ugovaratelju osiguranja.
(5) Ukoliko je Xxxxxxxxxx učinio netočnu prijavu ili je propustio dati dužne obavijesti, a to nije učinio namjerno, Osiguratelj može u roku od mjesec xxxx od saznanja za netočnost ili nepotpunost prijave izjaviti da raskida ugovorni odnos.
(6) U slučaju iz prethodnog stavka ugovorni odnos prestaje nakon isteka 14 xxxx od xxxx xxxx je Osiguratelj svoju izjavu o raskidu priopćio Osiguraniku uz istovremenu obavijest Ugovaratelju osiguranja.
(7) U slučaju raskida ugovornog odnosa u smislu stavka (5) i (6) ovog članka Osiguratelj xx xxxxx vratiti dio Premije koji otpada na vrijeme do kraja razdoblja osiguranja, umanjene za troškove Osiguratelja koji su definirani tehničkim osnovicama cjenika koji je važeći na xxx sklapanja ugovora odnosno potpisivanja pristupnice.
(8) Ako se osigurani slučaj dogodio prije nego što je utvrđena netočnost ili nepotpunost prijave ili nakon toga, ali prije raskida ugovornog odnosa, osigurani iznos se smanjuje u razmjeru između stope plaćenih Premija i stope premija koje bi trebalo platiti prema stvarnom riziku.
(9) Ako je Osiguranik izazvao osigurani slučaj prijevarom, Osiguratelj nije obvezan ni na kakva davanja, a ukoliko je prijevara otkrivena nakon isplate osiguranog iznosa Osiguranik xx xxxxx sve iznose isplaćene na ime osiguranog iznosa po ovom osiguranju odmah po pozivu vratiti Osiguratelju zajedno sa zakonskom zateznom kamatom obračunatom od xxxx isplate osiguranog iznosa.
(10) Osiguranik xx xxxxx naknaditi Osiguratelju i eventualne sudske, te odvjetničke troškove koje je Osiguratelj snosio u sudskom postupku protiv njega zbog propusta Osiguranika da doznači Osiguratelju uplate, a u smislu prethodnog stavka ovog članka, kao i sve troškove Osiguratelja utvrđene pravomoćnom sudskom odlukom.
Članak 5.
TRAJANJE OSIGURANJA
(1) Osiguranje počinje u 00:00 sati xxxx xxxxx onog xxxx xxxx je Osiguranik pristupio Ugovoru o grupnom osiguranju života i xxxx xx potpisao Pristupnicu i Dokument osiguratelja o zdravstvenoj sposobnosti, uz uvjet da je do tog xxxx Premija plaćena sukladno članku 7. Xxxxx I Općih uvjeta. U suprotnom, osiguranje počinje u 00:00 sati xxxx xxxxx onog xxxx xxxx je plaćena Premija sukladno članku 7. Xxxxx I Općih uvjeta, ovisno o tome što kasnije nastupi. Trajanje pokrića po pojedinoj Pristupnici Ugovoru o grupnom osiguranju može se ugovoriti na najmanje 1 godinu i najviše 10 xxxxxx.
(2) Osigurateljno pokriće prestaje u 24:00 sata xxxx:
- nastupa raskida odnosno prestanka osiguranja sukladno ovim Općim uvjetima;
- Smrti Osiguranika;
- isteka koji je naveden na Pristupnici;
- u drugim slučajevima navedenim u Posebnim uvjetima Xxxxx II i Xxxxx III ovih Uvjeta.
Članak 6.
OVLASTI OSIGURATELJA
(1) Pristupanjem Ugovoru o grupnom osiguranju života i potpisivanjem Pristupnice Osiguranik izričito upućuje Osiguratelja da sve osigurane iznose isplati Korisniku osiguranja.
(2) Nadalje, pristupanjem Ugovoru o grupnom osiguranju života i potpisivanjem Pristupnice Osiguranik se obvezuje omogućiti Osiguratelju:
- uvid u sve druge dokumente za potrebe utvrđivanja obveze Osiguratelja u vezi s postavljenim zahtjevom za isplatu osiguranog iznosa;
- da će od bilo koje druge pravne ili fizičke osobe tražiti i dostaviti Osiguratelju naknadna objašnjenja, dokumentaciju i dokaze potrebne Osiguratelju da bi se utvrdile važne okolnosti u vezi s postavljenim zahtjevom za isplatu osiguranog iznosa.
(3) Osoba koja ima pravni interes dužna je omogućiti Osiguratelju uvid u svu relevantnu dokumentaciju koja se nalazi u njezinom posjedu, osobito nalaze liječnika, presliku zdravstvenog kartona i sva potrebna izvješća o tijeku liječenja Osiguranika, pribavljanje izjava od liječnika ili drugih osoba koje imaju relevantna saznanja o osiguranom slučaju, a dostupne su Osiguraniku, odnosno osobi koja ima pravni interes, te i na drugi odgovarajući način surađivati s Osigurateljem u utvrđivanju osnovanosti zahtjeva, Osigurateljeve obveze i njezine visine.
(4) Osiguranik xx xxxxx pružiti Osiguratelju svu potrebnu pomoć za utvrđivanje obveze Osiguratelja ili njezina iznosa.
Članak 7.
PLAĆANJE PREMIJE
(1) Premija i osigurani iznosi ugovaraju se u EUR ili HRK valuti, sukladno cjeniku Osiguratelja, a visina Premije ovisi o trajanju osiguranja i visini osiguranog iznosa.
(2) Ukoliko su Premija i osigurani iznos ugovoreni u EUR valuti, sva plaćanja po Pristupnici Ugovoru o grupnom osiguranju života, provode se u kunskoj protuvrijednosti na xxx plaćanja Premije odnosno isplate osiguranog iznosa obračunato po srednjem tečaju Hrvatske narodne banke na xxx plaćanja.
(3) Pisana obavijest o visini premije osiguranja, iznosu osiguranja za osnovno i dopunsko pokriće, načinu plaćanja i trajanju plaćanja premije daje se prije sklapanja ugovora u obliku informativnog izračuna te se dodatno navodi na Pristupnici.
(4) Premija se plaća jednokratno u xxxxx iznosu, bez umanjenja na ime troškova platnog prometa, odnosno bankarske provizije. Osiguratelj xx xxxxx zaprimiti uplatu Premije od svake osobe koja ima pravni interes da Premija osiguranja bude plaćena.
(5) Ovim osiguranjem nije predviđeno pokriće za slučaj doživljenja, te prema tome Ugovaratelj osiguranja/Osiguranik prema ovim Uvjetima nema pravo na otkup police niti na kapitalizaciju iste. Prema ovom osiguranju nema pripisa dobiti.
Članak 8.
ISPLATA OSIGURANOG IZNOSA
(1) Radi ostvarivanja prava iz osiguranja Korisnik osiguranja, xxxxx xx odmah po nastanku osiguranog slučaja Osiguratelju podnijeti obavijest o nastanku osiguranog slučaja odnosno zahtjev za isplatu osiguranog iznosa.
(2) Xxxxxxx iz prethodnog stavka ovog članka podnosi se u pisanom obliku u pravilu na za to predviđenom obrascu Osiguratelja ili drugom pismenu, xx xxxx sadržavati detaljne podatke o činjenicama relevantnim za utvrđivanje osnovanosti zahtjeva, obveze Osiguratelja i njezine visine u okviru osigurateljnog pokrića.
(3) Uz zahtjev, Korisnik osiguranja, xx xxxxx Osiguratelju dostaviti i svu dokumentaciju u vezi Osiguranika xxxx xx, sukladno odgovarajućim Posebnim uvjetima Xxxxx II i Xxxxx III, potrebna kako bi Osiguratelj utvrdio svoju obvezu i njezinu visinu.
(4) Osiguratelj može na svoj trošak zatražiti od Osiguranika da poduzima radnje u svrhu liječničkog pregleda Osiguranika putem svojih liječnika ili liječničkih komisija da bi se utvrdile važne okolnosti u vezi s postavljenim zahtjevom za isplatu osiguranog iznosa.
(5) Osiguranik xx xxxxx odazvati se pozivu Osiguratelja u svrhu liječničkog pregleda.
(6) Osiguratelj je ovlašten radi prikupljanja podataka o relevantnim činjenicama u vezi postavljenog zahtjeva za isplatu osiguranog iznosa, o svom trošku, poslati svog ovlaštenog zaposlenika da posjeti Osiguranika u mjestu stanovanja, odnosno u mjestu prebivališta Osiguranika. Osiguranik je za potrebe utvrđenja činjeničnog stanja u obvezi omogućiti takav posjet.
(7) Nepravovremeno obavještavanje, nedostavljanje dokumentacije ili izostanak suradnje, što posebno uključuje, ali nije ograničeno na stavke (3), (4), (5) i (6) ovog članka, koje dovodi do nemogućnosti utvrđivanja osnovanosti zahtjeva, postojanja obveze Osiguratelja ili njezine visine mogu biti uzrok za otklon zahtjeva ili umanjenje osiguranog iznosa.
(8) Po primitku utemeljenog zahtjeva Osiguratelj će ispuniti svoju obvezu iz osiguranja isplatom osiguranog iznosa Korisniku osiguranja, i to kako slijedi:
- Za slučaj Smrti Xxxxxxxxxxx, Osiguratelj će isplatiti osigurani iznos sukladno odredbama Xxxxx II (Posebni uvjeti za osiguranje xx xxxxxx Smrti);
- Za slučaj Potpune trajne invalidnosti Osiguranika, Osiguratelj će isplatiti osigurani iznos sukladno odredbama Xxxxx III (Posebni uvjeti za osiguranje xx xxxxxx Potpune trajne invalidnosti).
(9) Osiguratelj xx xxxxx isplatiti ugovoreni osigurani iznos u roku od četrnaest xxxx, računajući otkad je Xxxxxxxxxxx dobio obavijest da se osigurani slučaj dogodio.
(10) Osigurani iznos Osiguratelj xx xxxxx isplatiti Korisniku osiguranja.
(11) Ukoliko je za utvrđivanje postojanja Osigurateljeve obveze ili njezina iznosa potrebno stanovito vrijeme, Osiguratelj xx xxxxx isplatiti osigurani iznos određen Pristupnicom u roku od trideset xxxx od xxxx primitka prijave iz članka 4. Xxxxx XX Xxxxxxxx uvjeta za osiguranje xx xxxxxx Smrti, odnosno prijave iz članka 5. Xxxxx III Posebnih uvjeta za osiguranje xx xxxxxx Potpune trajne invalidnosti ili ga u istom roku obavijestiti da njegov zahtjev nije osnovan.
(12) U slučaju da Korisnik osiguranja, Osiguranik ili Osiguratelj nisu suglasni u pogledu uzroka koji su doveli do nastanka osiguranog slučaja ili u pogledu visine ili opsega obveze Osiguratelja, utvrđivanje spornih činjenica može se provesti stručnim vještačenjem. Jednog vještaka imenuje Osiguratelj, a drugog suprotna strana. Prije vještačenja imenovani vještaci sporazumno određuju trećeg vještaka koji će dati svoje stručno mišljenje samo u pogledu onih činjenica o kojima bi njihovi nalazi i mišljenja bili suprotstavljeni. Svaka strana snosi troškove vještaka kojeg je imenovala, a troškove trećeg vještaka snose u jednakim dijelovima.
Članak 9.
XXXXXX XXXXXXX / RIZICI
(1) Pokriće po ovom osiguranju osim rizika smrti može uključivati i rizik Potpune trajne invalidnosti, a ugovoreni rizici su navedeni na svakoj pojedinoj Pristupnici.
Članak 10.
OGRANIČENJE VISINE OBVEZE OSIGURATELJA
(1) Visina obveze Osiguratelja je ograničena uslijed nastupa:
- Smrti - iznos utvrđen u Pristupnici uz maksimalan limit osigurateljne obveze od 40.000,00 EUR (protuvrijednost Xxxx u kunama obračunava se prema srednjem tečaju HNB-a na xxx sklapanja police) s time da ukupni osigurani iznos za rizik smrti za sve važeće police osiguranja koje je Osiguranik sklopio s Osigurateljem ne smije prelaziti 250.000,00 EUR (protuvrijednost Xxxx u kunama obračunava se prema srednjem tečaju HNB-a na xxx sklapanja police);
- Potpune trajne invalidnosti - iznos utvrđen u Pristupnici uz maksimalan limit osigurateljne obveze od 40.000,00 EUR (protuvrijednost Xxxx u kunama obračunava se prema srednjem tečaju HNB-a na xxx sklapanja police) s time da ukupni osigurani iznos za rizik potpune
trajne invalidnosti za sve važeće police osiguranja koje je Osiguranik sklopio s Osigurateljem ne smije prelaziti 250.000,00 EUR (protuvrijednost Xxxx u kunama obračunava se prema srednjem tečaju HNB-a na xxx sklapanja police).
Članak 11.
OPĆA ISKLJUČENJA OBVEZE OSIGURATELJA
(1) Uz ostala ograničenja i isključenja navedena u ovim Općim i Posebnim uvjetima, opća isključenja Osigurateljeve obveze iz ovog članka primjenjuju se na sve osigurane rizike.
(2) Osiguratelj nije u obvezi ako je osigurani slučaj nastao zbog ili u vezi s nekim od sljedećih uzroka:
- bilo koje stanje (posljedica, vraćanje na staro stanje ili ponovno pojavljivanje bolesti ili nesreće) koje je Osiguranik imao na xxx potpisa Pristupnice ili u vezi s kojim se je Osiguranik konzultirao ili liječio kod bilo kojeg ovlaštenog liječnika ili ustanove prije potpisa Pristupnice;
- samoubojstvo u skladu sa Zakonom o obveznim odnosima;
- namjerno ubojstvo Osiguranika počinjeno xx xxxxxx Korisnika osiguranja u skladu sa Zakonom o obveznim odnosima;
- bilo kakvog konzumiranja alkohola i/ili xxxxx, zlouporabe lijekova ili ostalih toksičnih supstanci;
- građanski nemiri, terorizam, neredi, pobuna, rat, ili bilo koji s ratom povezan događaj (bilo da je objavljen ili ne), sudjelovanje u vojnim operacijama;
- tjelesna ozljeda Osiguranika tijekom vojnih vježbi oružanih snaga bilo koje zemlje ili organizacije;
- ionizirajuće zračenje ili kontaminacija radioaktivnošću od nuklearnog goriva ili nuklearnog otpada;
- radioaktivna, toksična, eksplozivna ili druga opasna svojstva bilo kojeg eksplozivnog nuklearnog sklopa ili njegove nuklearne komponente;
- nezgode ili bolesti za koje Osiguranik odbija prihvatiti razuman i racionalan liječnički tretman;
- svojevoljno sudjelovanje Osiguranika u bilo kakvom nezakonitom činu, kaznenom djelu ili prekršaju, činjenjem, ne činjenjem ili pokušajem činjenja ili ne činjenja, sudjelovanje u borbi, štetnoj i opasnoj radnji, te bijegu nakon takve radnje;
- aktivno sudjelovanje u tučnjavi, osim ukoliko se radi o samoobrani;
- profesionalnog bavljenja sportom (profesionalni sportaš);
- sudjelovanje u bilo kakvom natjecateljskom sportu (profesionalno ili amaterski) ili sportu koju uključuje pogon motora (uključujući utrke i trening vožnje), boks, hrvanje, borilačkim vještinama kao i specijalnim aktivnostima kao što su podvodno ronjenje sa samostalnom opremom, speleologija, vožnja boba, skeleton, skijaški skokovi ili skakanje s trampolina, penjanje po stijenama, planinarske aktivnosti koje uključuju penjanje (po stijenama ili ledu), planinarsko skijanje ili bilo koje planinarenje na visinama iznad 3000m, skakanje padobranom, sportsko padobranstvo, jedriličarstvo, letenje zmajem ili drugim lakim letjelicama ili bungee jumping, osim u slučaju xxxx xx isto izjavljeno Osiguratelju prilikom sklapanja osiguranja i Osiguratelj je odlučio prihvatiti xxx xxxxx;
- vožnja bilo kojeg vozila ili motornog xxxxx ukoliko Osiguranik ne posjeduje valjanju važeću dozvolu, osim u slučaju kada xx xxxx istekla te je Osiguranik u trenutku nastanka osiguranog slučaja zatražio produženje iste;
- lova u ograđenim i neograđenim lovištima;
- opasne aktivnosti kao što je rukovanje eksplozivnim ili vatrenim / hladnim oružjem;
- nadriliječništvo;
- samoinicijativno odabrani kirurški zahvat ili bilo koji kozmetički kirurški zahvat, osim zahvata rekonstruktivne kirurgije;
- stanje koje je u vezi s psihičkom bolesti, mentalnim ili drugim poremećajem centralnog živčanog sustava, kao npr. stres, anksioznost ili depresijom i njima prouzročena stanja;
- HIV i/ili stanja izravno ili neizravno vezana uz HIV, uključujući AIDS;
- samoozljeđivanje, bilo u stanju ubrojivosti ili neubrojivosti;
- zrakoplovna nesreća ako Osiguranik, bilo xxx xxxxxx ili civil, putuje u neovlaštenom zrakoplovu i/ili putuje s pilotom koji ne posjeduje odgovarajuću dozvolu; međutim pokriće osiguranja vrijedi u slučaju da Osiguranik putuje xxx xxxxxx u zrakoplovu s redovitim redom letenja javnog zračnog prijevoza s uobičajenim prijevoznikom i u zrakoplovu s više motora u vlasništvu kompanija ili pojedinaca, kojima upravljaju profesionalni piloti s važećim dozvolama. U svakom slučaju, pokriće članova posade zrakoplova tijekom obavljanja posla je uvijek isključeno;
- epidemijska ili zarazna bolest; znači opće izbijanje bolesti koja se prenosi bakterijama ili infekcijom i koja istovremeno pogađa više osoba u jednoj populaciji.
(3) Ne postoji obveza isplate osiguranog iznosa ako je osigurani slučaj nastupio u vrijeme obavljanja poslova:
− koji se izvode na visini većoj od 3m ili pod zemljom prilikom obavljanja profesionalne djelatnosti;
− zaštitara;
− planinarskog vodiča, sudionika ekspedicije ili speleologa;
− ronioca;
− koji se izvode u kamenolomu, rudniku ili tunelu;
− radnika naftnih kompanija na platformama;
− deminera, minera ili pirotehničara;
− kaskadera ili osoblja cirkusa;
− profesionalnog vojnika, osim za vrijeme obavljanja administrativnih poslova;
− vatrogasca, osim za vrijeme obavljanja administrativnih poslova;
− policajca, osim za vrijeme obavljanja administrativnih poslova;
− pilota i člana posade.
Članak 12.
ODUSTANAK XX XXXXXXXX UGOVORU
(1) Osiguranik ima pravo odustati xx xxxxxxxx Ugovoru o grupnom osiguranju života pisanom izjavom dostavljenom Osiguratelju preporučenom poštanskom pošiljkom s povratnicom najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx pristupanja Ugovoru o grupnom osiguranju života i potpisivanja Pristupnice, pri čemu Osiguranik ne snosi obveze koje proizlaze iz tog Ugovora. Osiguranje u xxx slučaju prestaje prvog narednog xxxx od xxxx kad je Osiguratelj zaprimio preporučenu pošiljku. S predajom pismena poštanskom uredu izjednačena je i neposredna predaja pismena u prijemnom odnosno urudžbenom uredu Osiguratelja, a xxx xxx primitka obavijesti u xxx slučaju smatra se xxx predaje pismena prijemnom odnosno urudžbenom uredu Osiguratelja. Ukoliko je Premija do toga xxxx već bila plaćena Osiguranik ima pravo na povrat ukupne do tada uplaćene Premije.
Članak 13.
TERITORIJALNO VAŽENJE POKRIĆA
(1) Ovim Uvjetima je pokriveno osiguranje za slučaj Smrti i Potpune trajne invalidnosti bez obzira na teritorij u kojem je osigurani slučaj nastupio.
Članak 14.
OBVEZE TIJEKOM TRAJANJA OSIGURANJA
(1) Ugovaratelj osiguranja i Osiguranik dužni su tijekom trajanja osiguranja pisanim putem prijaviti Osiguratelju svaku promjenu vezano uz:
- Promjenu adrese stanovanja odnosno adrese za primanje pismena Osiguranika te promjene osobnih podataka.
(2) Sve izjave volje Osiguratelja, Ugovaratelja osiguranja / Korisnika osiguranja i Osiguranika koje trebaju biti obvezujuće naravi moraju biti dane u pisanom obliku i dostavljene preporučenom poštom, ukoliko drugdje u Uvjetima nije izričito navedeno drugačije. S predajom pismena poštanskom uredu izjednačena je i neposredna predaja pismena u prijemnom odnosno urudžbenom uredu Osiguratelja, a xxx xxx primitka obavijesti u xxx slučaju smatra se xxx predaje pismena prijemnom odnosno urudžbenom uredu Osiguratelja.
Članak 15.
NADLEŽNI SUD I NADZOR
(1) Za odnose između Osiguratelja, Ugovaratelja osiguranja, Korisnika osiguranja i drugih osoba kojih xx xxxx Ugovor, mjerodavno pravo je pravo Republike Hrvatske, ukoliko ugovorne stranke nisu odabrale drugo mjerodavno pravo.
(2) U slučaju sudskog spora mjesno je nadležan sud u Zagrebu.
(3) Za nadzor nad društvom za osiguranje je nadležna Hrvatska agencija za nadzor financijskih usluga (HANFA), OIB: 49376181407, xxx.xxxxx.xx.
Članak 16.
PRITUŽBE
(1) U slučaju nezadovoljstva pružanjem usluge osiguranja odnosno izvršenja obveze iz Ugovora o osiguranju poziva se Ugovaratelj osiguranja, Korisnik osiguranja ili Osiguranik da podnese pritužbu putem elektroničke pošte na adresu xxxxx.xxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx, poštom na adresu OTP osiguranje d.d., Xxxxx xxxxx Xxxxxxxx 000, Xxxxxx ili usmeno na zapisnik kod Osiguratelja.
(2) Strane su suglasne i prihvaćaju da će sve sporove proizašle iz ovog Ugovora pokušati prvenstveno rješavati mirnim putem.
(3) Strane su suglasne da će o svim spornim stvarima, pritužbama i nesporazumima proizašlim iz Ugovora o osiguranju izvijestiti drugu stranu.
(4) Pritužba treba sadržavati:
(i) ime i prezime i adresu podnositelja pritužbe koji je fizička osoba ili njegovog zakonskog zastupnika, odnosno, tvrtku, sjedište i ime i prezime odgovorne osobe podnositelja pritužbe koji je pravna osoba;
(ii) razloge pritužbe i zahtjeve podnositelja pritužbe;
(iii) dokaze kojima se potvrđuju navodi iz pritužbe kada ih je moguće priložiti, a može sadržavati i isprave koje nisu bile razmatrane u postupku u kojem je donesena odluka zbog koje se pritužba podnosi kao i prijedloge za izvođenje dokaza;
(iv) datum podnošenja pritužbe i potpis podnositelja pritužbe odnosno osobe koja ga zastupa;
(v) punomoć za zastupanje, xxxx xx pritužba podnesena po punomoćniku.
(5) O pritužbama, zahtjevima i svim spornim pitanjima odlučuje Komisija za pritužbe.
(6) Odgovor Komisije dostavlja se suprotnoj strani u pisanom obliku bez odgađanja, a najkasnije u roku 15 xxxx od xxxx primitka pritužbe, a iznimno kad se odgovor ne može dati unutar navedenog roka, obavijestit će podnositelja pritužbe o razlozima kašnjenja i naznačiti kada xx xxxxxxxx vjerojatno biti dovršen i kada će biti odgovoreno na pritužbu.
(7) U slučaju neslaganja s odlukom Komisije za pritužbe, podnositelj pritužbe ima pravo na podnošenje pritužbe pravobranitelju osiguranja zbog kršenja Kodeksa o poslovnoj osiguravateljnoj i reosiguravateljnoj etici, pokretanje postupka za mirno rješavanje sporova primjerice pred Centrom za mirenje pri Hrvatskoj gospodarskoj komori ili Centrom za mirenje pri Hrvatskom uredu za osiguranje, ili podnijeti tužbu nadležnom sudu.
Članak 17.
POREZNE NAPOMENE
(1) Premije ne podliježu plaćanju PDV-a, a ukoliko nastupe porezi i naknade koje je potrebno platiti bit će na teret Osiguranika.
(2) Porez na životno osiguranje – reguliran je Zakonom o porezu na dohodak i Zakonom o porezu na dobit.
Članak 18.
KLAUZULA – XXXXX PROTIV FINANCIRANJA TERORIZMA
(1) Osiguratelj zadržava pravo na odbijanje pristupanja Ugovoru o osiguranju, odnosno prava na jednostrani raskid Ugovora o osiguranju i/ili zamrzavanje sredstava ukoliko su Osiguranik ili s njim povezane osobe evidentirane na međunarodnim popisima uspostavljenima radi sprječavanja financiranja terorizma.
Glava II
POSEBNI UVJETI ZA OSIGURANJE XX XXXXXX SMRTI
Članak 1.
SPOSOBNOST OSIGURANIKA ZA PRISTUP U OSIGURANJE
(1) U svrhu osigurateljnog pokrića rizika Smrti može pristupiti osoba koja, osim uvjeta navedenih u članku 3. stavku (1) Xxxxx I Općih Uvjeta, ispunjava i sljedeći posebni uvjet:
- da u vrijeme potpisa Pristupnice ima najmanje 18 xxxxxx i najviše 60 xxxxxx xxxxxx, uključujući i xxx nastupa 60. godine života.
(2) U svakom trenutku ukupni osigurani iznos za rizik smrti za Osiguranika po svim policama kod Osiguratelja ne može prijeći 250.000,00 EUR (protuvrijednost Xxxx u kunama obračunava se prema srednjem tečaju HNB na xxx sklapanja police).
(3) Osiguratelj zadržava pravo u postupku procjene prihvata rizika u osiguranje, prema vlastitoj procjeni od potencijalnog Osiguranika zatražiti:
- sve podatke i dokumente o zdravstvenom stanju Osiguranika prije prihvata u osiguranje te
- da obavi liječnički pregled radi procjene zdravstvenog stanja Osiguranika prije prihvata u osiguranje.
(4) Osiguranik xx xxxxx Ugovaratelju osiguranja, odnosno Osiguratelju pružiti istinite, točne i potpune informacije značajne za procjenu rizika i odluku o prihvatu u osiguranje koje su mu poznate ili mu xxxx xxxxx ostati nepoznate.
Članak 2.
OSIGURANI SLUČAJ
(1) U smislu Posebnih uvjeta Xxxxx II osiguranim slučajem smatra se Xxxxxxxxxxxxx:
- Smrt.
(2) Osiguranim slučajem neće se smatrati Smrt ili stanje uzrokovano nesretnim slučajem ili bolešću nastalima, odnosno započetima izvan osigurateljnog razdoblja.
(3) Trenutkom nastanka osiguranog slučaja opisanog u ovom članku smatra se službeno utvrđeni datum Smrti Osiguranika.
(4) Xxxxx s navršenih 70. xxxxxx xxxxxx (nakon isteka xxxx nastupa 70. godine života) i starije nisu pokrivene osiguranjem za osigurani slučaj opisan u ovom članku.
Članak 3. OSIGURANI IZNOS
(1) Po nastanku osiguranog slučaja, a nakon utvrđenja obveze Osiguratelja i njezine visine, Osiguratelj je u obvezi Korisniku osiguranja isplatiti osigurani iznos utvrđen u Pristupnici, koji je primjenjiv na datum nastanka osiguranog slučaja prema ovim Posebnim uvjetima Xxxxx II.
Članak 4.
PRIJAVA I POSTUPAK UTVRĐENJA OBVEZE OSIGURATELJA
(1) Korisnik osiguranja xxxxx xx osigurani slučaj bez odlaganja prijaviti Osiguratelju na odgovarajućem obrascu (tiskanici) Osiguratelja ili drugom pisanom zahtjevu.
(2) Uz ispunjen obrazac zahtjeva za isplatu osiguranog iznosa Korisnik osiguranja xxxxx xx Osiguratelju dostaviti i svu dokumentaciju potrebnu kako bi Osiguratelj utvrdio osnovanost zahtjeva, svoju obvezu i njezinu visinu.
(3) Dokumentacija za prijavu osiguranog slučaja iz prethodnog stavka posebno uključuje:
- Osnovna dokumentacija:
o Pristupnicu (preslika);
o Potvrdu o statusu otplate kredita;
o Pravomoćno rješenje o nasljeđivanju (preslika), ukoliko je primjenjivo;
o Izvod iz matične knjige umrlih, smrtni list ili drugi dokument koji dokazuje smrt Xxxxxxxxxxx (preslika);
o Potvrdu o smrti, otpusno pismo ili drugi dokument iz kojeg je razvidan uzrok smrti Xxxxxxxxxxx;
o Drugu dokumentaciju po zahtjevu Osiguratelja xxxx xx potrebna za utvrđivanje osnovanosti zahtjeva za isplatu osiguranog iznosa;
- Dodatna dokumentacija za slučaj Smrti uslijed nesretnog slučaja:
o Zapisnik nadležne policijske postaje o nastanku nesretnog slučaja (preslika);
o Nalaz o izvršenoj obdukciji (preslika) i analiza krvi i urina na alkohol;
- Dodatna dokumentacija za slučaj Smrti uslijed bolesti:
o Preslika liječničkog kartona;
o Nalaz o izvršenoj obdukciji (preslika) i analiza krvi i urina na alkohol.
(4) Osiguratelj zadržava pravo tražiti na uvid i originale onih dokumenata koji su dostavljeni u preslici.
Članak 5.
POSEBNA ISKLJUČENJA
(1) Pored slučajeva navedenih u Glavi I, članku 11. Općih uvjeta, isključene su u cijelosti sve obveze Osiguratelja:
- ako se Osiguranik po pretrpljenom nesretnom slučaju ili početku bolesti, bez opravdanog razloga, nije prijavio liječniku, odnosno nije
pozvao liječnika radi pregleda i pružanja potrebne pomoći ili ako nije poduzeo potrebne mjere radi liječenja, odnosno nije se pridržavao liječničkih savjeta i uputa u pogledu načina liječenja;
- ako je Smrt Osiguranika nastupila kao posljedica nesretnog slučaja pri Osiguranikovom upravljanju letjelicama svih vrsta, plovnim objektima, motornim i drugim vozilima bez propisane isprave koja daje ovlaštenje za upravljanje i vožnju xxx vrstom i tipom letjelice, plovnog objekta, motornog i drugog vozila.
Glava III
POSEBNI UVJETI ZA OSIGURANJE XX XXXXXX POTPUNE TRAJNE INVALIDNOSTI
Članak 1.
SPOSOBNOST OSIGURANIKA ZA PRISTUP U OSIGURANJE
(1) U svrhu osigurateljnog pokrića rizika Potpune trajne invalidnosti može pristupiti osoba koja u trenutku potpisa Pristupnice ispunjava, osim uvjeta navedenih u članku 3. stavku (1) Xxxxx I Općih Uvjeta i sljedeći posebni uvjet:
− da ima najmanje 18 xxxxxx i najviše 60 xxxxxx xxxxxx, uključujući i xxx nastupa 60. godine života.
Članak 2.
RAZDOBLJE POČEKA (XXXXXXX)
(1) Za osiguranje Potpune trajne invalidnosti ugovara se Razdoblje počeka (xxxxxxx) u trajanju od 30 xxxx računajući od xxxx početka osiguranja, za vrijeme kojeg Osiguratelj nije u obvezi isplatiti osigurani iznos.
Članak 3.
OSIGURANI SLUČAJ
(1) U smislu ovih Posebnih uvjeta Xxxxx III (Posebni uvjeti za osiguranje rizika Potpune trajne invalidnosti), osiguranim slučajem smatra se trajni i potpuni gubitak određene sposobnosti Osiguranika zbog fizičke ili psihičke smetnje uzrokovane osiguranim nesretnim slučajem ili bolešću, čime nastaje funkcionalna nesposobnost (fizička ili psihička) ili profesionalna nesposobnost, uz uvjet da je Osiguranik:
i) u trenutku nastanka osiguranog slučaja nije stariji od 70. xxxxxx xxxxxx (ne uključujući i xxx nastupa 70. godine života)
te ukoliko nisu ispunjeni uvjeti za isključenje ili gubitak prava prema odredbama Općih ili ovih Posebnih uvjeta.
(2) Minimalni stupanj invaliditeta koji ima za posljedicu plaćanje Osiguranog iznosa xx xxxxxx Osiguratelja odgovara stanju u kojem Osiguranik xxxx biti nesposoban za izvršavanje bilo kakve naplatne aktivnosti.
(3) Osigurani slučaj neće nastati ako je potpuna trajna invalidnost nastupila izvan trajanja osiguranja odnosno nastupila unutar Razdoblja počeka.
(4) Trenutkom nastupa osiguranog slučaja smatra se datum xxxx xx Hrvatski zavod za mirovinsko osiguranje utvrdio potpunu trajnu invalidnost Osiguranika.
(5) Xxxxx s navršenih 70 (nakon isteka xxxx nastupa 70. godine života) ili više xxxxxx xxxxxx nisu pokrivene osiguranjem po ovim Posebnim uvjetima Xxxxx III.
Članak 4. OSIGURANI IZNOS
(1) Po nastanku osiguranog slučaja, a nakon utvrđenja obveze Osiguratelja i njezine visine, Osiguratelj je u obvezi Korisniku osiguranja isplatiti osigurani iznos utvrđen u Pristupnici, koji je primjenjiv na datum nastanka osiguranog slučaja prema ovim Posebnim uvjetima Xxxxx III.
(2) Pored slučajeva iz članka 5. stavak (2) Xxxxx I Općih uvjeta, osiguranje po ovim Posebnim uvjetima Xxxxx III prestaje i u sljedećem slučaju:
- danom utvrđenja Potpune trajne invalidnosti Osiguranika.
Članak 5.
PRIJAVA I POSTUPAK UTVRĐENJA OBVEZE OSIGURATELJA
(1) Osiguranik koji pretrpi nesretni slučaj ili se razboli xxxxx xx bez odlaganja prijaviti se liječniku, odnosno pozvati liječnika radi pregleda i pružanja potrebne pomoći i odmah poduzeti sve potrebne mjere radi liječenja kao i držati se liječničkih savjeta i uputa u pogledu načina liječenja.
(2) Osiguranik, odnosno Korisnik osiguranja dužni su osigurani slučaj bez odlaganja prijaviti Osiguratelju na odgovarajućem obrascu (tiskanici) Osiguratelja.
(3) Uz ispunjen obrazac Osiguranik, odnosno Korisnik osiguranja, xx xxxxx Osiguratelju dostaviti i svu dokumentaciju potrebnu kako bi Osiguratelj utvrdio osnovanost zahtjeva, svoju obvezu i njezinu visinu.
(4) Dokumentacija iz prethodnog stavka posebno uključuje:
i) Osobnu iskaznicu Osiguranika ili neki drugi identifikacijski dokument (preslika);
ii) Pristupnicu (preslika);
iii) Potvrdu o statusu otplate kredita;
iv) Xxxxx i mišljenje (liječnika/vještaka) o invalidnosti;
v) Rješenje Hrvatskog xxxxxx za mirovinsko osiguranje xxxxx xx utvrđena potpuna invalidnost;
vi) Medicinsku dokumentaciju vezanu uz liječenje, te
vii) drugu dokumentaciju po zahtjevu Osiguratelja xxxx xx potrebna za utvrđivanje osnovanosti zahtjeva za isplatu osiguranog iznosa,
s time da Osiguratelj zadržava pravo tražiti na uvid i originale onih dokumenata koji su dostavljeni u preslici.
(5) Osiguratelj će isplatiti osigurani iznos, po nastupu osiguranog slučaja, uz uvjet da je prethodno zaprimio uredno dokumentirani i utemeljeni zahtjev za isplatu.
Članak 6.
POSEBNA ISKLJUČENJA
(1) Pored slučajeva navedenih u Glavi I, članku 11. Općih uvjeta, Osigurateljno pokriće za rizik Potpune trajne invalidnosti je isključeno i u sljedećim slučajevima:
- ako nastupi Osigurani slučaj kao nedostatak na koji se poziva Xxxxxxxxxx, a koji se ne može utvrditi laboratorijskim ispitivanjem, mikrobiološkim, biokemijskim sredstvima i/ili slikovnom dijagnostikom
- ako se Osiguranik bez opravdanog razloga ne odaziva na poziv za liječnički pregled izabranog doktora medicine primarne zdravstvene zaštite, odnosno liječničkog povjerenstva Hrvatskog xxxxxx za zdravstveno osiguranje ili liječnika cenzora Osiguratelja;
- ako se Osiguranik po pretrpljenom nesretnom slučaju ili početku bolesti, bez opravdanog razloga, ne prijavi liječniku, odnosno pozove liječnika radi pregleda i pružanja potrebne pomoći ili ako ne poduzme potrebne mjere radi liječenja, odnosno ako se ne pridržava liječničkih savjeta i uputa u pogledu načina liječenja;
- transplantacije živog tkiva i organa u korist druge osobe;
- liječenja bolesti ili nesretnog slučaja koji je postojao ili xxxx uzrok potječe prije sklapanja Ugovora o osiguranju ili ima posljedice koje su nastale kasnije, a uzrok im je nastupio prije xxxx osigurateljnog pokrića;
- ukoliko je Osiguranik svjesno ili namjerno prouzročio Potpunu trajnu invalidnost;
- ukoliko Osiguranik ima status Profesionalnog sportaša.
Informacije Ugovaratelju osiguranja i Osiguraniku
Sukladno čl. 380. Zakona o osiguranju OTP Osiguranje d.d., kao Osiguratelj, prije pristupa Ugovoru, obavještava Ugovaratelja osiguranja i Osiguranika o sljedećim informacijama i podacima:
Osiguratelj: OTP Osiguranje d.d., Sjedište osiguratelja: Zagreb, Ulica grada Vukovara 284, OIB: 98164456048.
Nadležni registar upisa: sudski registar Trgovačkog suda u Zagrebu, pod MBS: 080690419, OIB: 98164456048
Dozvola za sklapanje i ispunjavanje ugovora o osiguranju u skupini životnih osiguranja izdana xx xxxxxx Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga: Klasa: UP/I-453-02/07-30/64, Ur broj: 000-000-00-00 od 23. prosinca 2008.g.
Izvješće o solventnosti i financijskom stanju Osiguratelja: xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx/x-xxxx/xxxxxxxxxxx-xxxxxxxxxx/
Elektronska pošta i web stranica Osiguratelja: xxxx@xxxxxxxxxxxxx.xx, xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx
Podaci o posredniku u osiguranju:
OTP banka dioničko društvo, OIB: 52508873833, MBS: 060000531, dobila je rješenjem Hrvatske narodne banke odobrenje za obavljanje poslova vezanih uz prodaju polica osiguranja u skladu s propisima koji uređuju osiguranje, te je Rješenjem Hrvatske agencije za nadzor financijskih usluga: Klasa: UP/I-453- 06/06-03/280 od 14. prosinca 2006.g. dobila suglasnost za obavljanje djelatnosti zastupanja u osiguranju.
Osigurani rizici temeljem Ugovora o osiguranju
Osigurani rizici su:
• Smrt, te
• Potpuna trajna invalidnost.
Uvjeti osiguranja
Na Ugovor o osiguranju primjenjuju se Uvjeti za grupno osiguranje života za slučaj smrti s dodatnim pokrićem za rizik potpune trajne invalidnosti za korisnike gotovinskih kredita (CPI_LIFE_G1_2020), te čine njegov sastavni dio.
Uvjeti osiguranja i Ugovor o osiguranju su sastavljeni na hrvatskom jeziku. Sva komunikacija u svezi s ovim Ugovorom odvija se na hrvatskom jeziku.
Rok u kojem ponuda obvezuje ponuditelja pravo na opoziv ponude za sklapanje Ugovora o osiguranju i pravo na odustanak od sklopljenog Ugovora o osiguranju
Osiguranik pristupa Ugovoru o grupnom osiguranju temeljem Pristupnice potpisom koje iskazuje nesporno svoju volju postati Osiguranikom, te ujedno potvrđuje da je upoznat s Uvjetima, da ih je razumio te da prihvaća biti Osiguranikom pod xxx uvjetima. Pristup Ugovoru o grupnom osiguranju putem potpisivanja Pristupnice xx xxxxxx Osiguranika ima značaj prihvaćanja ponude osiguranja.
Osiguranik ima pravo odustati xx xxxxxxxx Ugovoru o grupnom osiguranju života pisanom izjavom dostavljenom Osiguratelju preporučenom poštanskom pošiljkom s povratnicom najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx pristupanja Ugovoru o grupnom osiguranju života i potpisivanja Pristupnice, pri čemu Osiguranik ne snosi obveze koje proizlaze iz tog Ugovora. S predajom pismena poštanskom uredu izjednačena je i neposredna predaja pismena u prijemnom odnosno urudžbenom uredu Osiguratelja, a xxx xxx primitka obavijesti u xxx slučaju smatra se xxx predaje pismena prijemnom odnosno urudžbenom uredu Osiguratelja.
Vrijeme trajanje osiguranja
Osiguranje počinje na xxx određen na Pristupnici sukladno Uvjetima za grupno osiguranje života za slučaj smrti s dodatnim pokrićem za rizik potpune trajne invalidnosti za korisnike gotovinskih kredita (CPI_LIFE_G1_2020) te traje do xxxx naznačenog na Pristupnici.
Uvjeti za prestanak i raskid Ugovora
Razlozi prestanka osiguranja i pokrića za sve rizike koje pokriva ovo osiguranje navedeni su u članku 5. stavak (2) Xxxxx I Uvjeta, a posebice za Smrt u članku 2. stavak (4) Xxxxx II Uvjeta te za Potpunu trajnu invalidnost u članku 4. stavak (2) Xxxxx III Uvjeta.
Razlozi za raskid osiguranja za sve rizike navedeni su u članku 4. Xxxxx I Uvjeta.
Isključenja obveze Osiguratelja
Skrećemo pozornost da Uvjeti sadrže odredbe o isključenju obveza Osiguratelja za isplatu osiguranog iznosa, pa Vas upućujemo da ista pažljivo pročitate u odredbama Xxxxx I, članak 11, Xxxxx II, članak 5 i Xxxxx III, članak 6 Uvjeta.
Premija osiguranja, osigurani iznos za osnovno i dopunsko pokriće i porezi
Pisana obavijest o visini premije osiguranja, iznosu osiguranja za osnovno i dopunsko pokriće, načinu plaćanja i trajanju plaćanja premije daje se prije sklapanja ugovora u obliku informativnog izračuna te se dodatno navodi na Pristupnici.
Način izračuna te plaćanje Premije određeni su u članku 7. Xxxxx I Uvjeta.
Dospijeće, valuta Premije, način plaćanja te trajanje plaćanja navedeni su na Pristupnici. Plaćanje se vrši izravno na poslovni račun Osiguratelja naveden na Pristupnici.
Ovim osiguranjem nije predviđeno pokriće za slučaj doživljenja, te prema tome Ugovaratelj osiguranja/Osiguranik prema ovim Uvjetima nema pravo na otkup police niti na kapitalizaciju iste, s obzirom da polica nema otkupnu vrijednost. Prema ovom osiguranju nema pripisa dobiti.
Iznosi premija navedeni u Pristupnici predstavljaju ukupan iznos plaćanja, a ukoliko se obračunavaju, svi dodatni doprinosi, porezi te drugi troškovi navedeni su na Pristupnici, te pojašnjeni u članku 17. Xxxxx I Uvjeta.
Postupak rješavanja pritužbi
Pravo Ugovaratelja osiguranja/Osiguranika, te Korisnika osiguranja i drugih imatelja određenih prava i obveza (dalje u tekstu: podnositelji pritužbe) na podnošenje pritužbi regulirano je člankom 16. Xxxxx I Uvjeta.
Zaštita osobnih podataka
Osiguratelj obrađuje osobne podatke Xxxxxxxxxxx na način prikazan u Informacijama o korištenju osobnih podataka, te općenito u skladu s Općom Uredbom o zaštiti osobnih podatka EU 2016/679, te propisima koji reguliranju djelatnost osiguranja. Posrednik u osiguranju prije sklapanja Ugovora o kreditu te Ugovora o osiguranju informira Xxxxxxxxxxx o zaštiti privatnosti njegovih osobnih podataka. Posrednik u osiguranju prije sklapanja Ugovora o osiguranju uručuje Osiguraniku Informacije o korištenju osobnih podataka, a koje informacije se nalaze i na internetskim stranicama Osiguratelja: xxx.xxxxxxxxxxxxx.xx.
Sukladno Zakonu o osiguranju, društvima za osiguranje je dopuštena obrada zdravstvenih podataka ispitanika (osiguranika) xxxx xx s obzirom na samu vrstu osigurateljnog pokrića zdravstveno stanje ispitanika nužno za sklapanje i izvršavanje Ugovora o osiguranju te ostvarivanje zakonskih prava Osiguratelja po nastupu osiguranog slučaja.
Osiguratelj može obavljati aktivnosti izravne promidžbe kao svoj legitimni interes za vrijeme ugovornog odnosa, s time da ispitanik zadržava pravo na prigovor u skladu s Informacijama o korištenju osobnih podataka.
Mjerodavno pravo i nadzorno tijelo
Mjerodavno pravo i nadzorno tijelo navedeno u članku 15. Xxxxx I Uvjeta.
Mjerodavno pravo kod Ugovora s međunarodnim elementom
Ako je Osiguranik fizička osoba koja ima uobičajeno boravište izvan Republike Hrvatske na Ugovor se primjenjuje pravo koje su ugovorne strane suglasno izabrale, a definirano je na Pristupnici.
Kod Ugovora o osiguranju s međunarodnim elementom, sukladno Uredbi (EZ) br. 593/2008 Europskog parlamenta i Vijeća, ugovorne strane ovlaštene su izabrati kao mjerodavno pravo Republike Hrvatske ili pravo države xxxx je Osiguranik državljanin.
Za Ugovor, u slučajevima kada ugovorne strane imaju pravo izbora, Osiguratelj kao mjerodavno predlaže pravo Republike Hrvatske.
U primjeni od 16.11.2020.