UGOVOR O NABAVI
PRIJEDLOG UGOVORA
(OBAVEZNO OVJERITI I POTPISATI)
KLINIČKI BOLNIČKI CENTAR OSIJEK, OSIJEK, J. HUTTLERA 4, MB 3018822,
OIB 89819375646, koju zastupa sanacijski upravitelj xx.xx. Xxxx Xxxxx, dipl.oec. (u daljnjem tekstu Naručitelj) i
iz , MB , OIB , kojeg zastupa (u daljnjem tekstu Izvršitelj) zaključuju xxxx
2014.
UGOVOR X XXXXXX
USLUGE GODIŠNJEG SERVISA VELIKIH RASHLADNIH UREĐAJA SA ZBRINJAVANJEM RASHLADNE TVARI, RASHLADNOG ULJA I DIJELOVA RASHLADNIKA ZA POTREBE KLINIČKOG BOLNIČKOG CENTRA OSIJEK B – 182/14
I PREDMET UGOVORA
Članak 1.
1.1.
Naručitelj povjerava, a Izvršitelj se obvezuje da prema uvjetima ovog Ugovora i odabranoj ponudi sa specifikacijom usluge godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek iz dokumentacije za nadmetanje broj B – 182/14 izradi i preda do pune funkcije na upotrebu navedenog za potrebe Kliničkog bolničkog centra Osijek.
II VRIJEDNOST PREDMETA UGOVORA
Članak 2.
2.1.
Ugovorna vrijednost usluge godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe Kliničkog bolničkog centra Osijek po izvršenju svih obveza po ovom Ugovoru, stavljeno u funkciju iznosi:
USLUGA GODIŠNJEG SERVISA VELIKIH RASHLADNIH UREĐAJA SA ZBRINJAVANJEM RASHLADNE TVARI, RASHLADNOG ULJA I DIJELOVA RASHLADNIKA ZA POTREBE KLINIČKOG BOLNIČKOG CENTRA OSIJEK
CIJENA PONUDE BEZ PDV-a | |
+ 25% PDV | |
UKUPNA CIJENA PONUDE SA PDV-om |
Potpis i pečat ponuditelja
U cijenu su uračunati svi troškovi vezani uz obavljanje obveza Izvršitelja iz Članka 3.3., rad, odgovarajući rezervni dijelovi s troškovima uvoza i carine, troškovi pripreme, kilometraže, troškovi putovanja, vrijeme putovanja u dolasku i odlasku.
2.2.
Na ugovornu vrijednost ne mogu utjecati eventualne promjene okolnosti na bilo kojoj od strana ovog Ugovora, xxx xxxx okolnosti koje su bez utjecaja bilo koje od ugovornih strana.
III ROKOVI ISPORUKE, I STAVLJANJA U FUNKCIJU
Članak 3.
3.1.
Naručitelj je suglasan da se usluga godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek izvrše u cijelosti, nakon čega se sastavlja zapisnik o preuzimanju sukladno odredbama članka
7. Ovog Ugovora.
Završetkom posla smatra se xxx potpisivanja zapisnika o primopredaji, iz članka 7. Ovog Ugovora.
3.2.
Izvršitelj će uslugu godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika vršiti dinamikom i na način xxxx xx proizvođač uređaja propisao, ovisno o vrsti složenosti uređaja.
3.3.
Izvršitelj je suglasan da će ugovorne obveze na usluzi godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek do pune funkcije izvršiti u roku do 31.12.2014.godine od xxxx sklapanja Ugovora.
3.4.
Izvršitelj ima pravo na produženje roka u skladu s mjerama utvrđenim aktima državnog organa, pojavom prirodnih nepogoda (potresi, poplave i sl) ili uslijed drugih promjena koje utječu na uslugu godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek, a koje se xxxx xxxxx predvidjeti ustaljenim metodama.
3.5.
Izvršitelj je u obvezi zahtjev za produženje roka podnijeti Naručitelju u pismenom obliku najkasnije u roku od 8 (osam) xxxx od xxxx prestanka događaja zbog kojeg je bio spriječen izvršavati ugovorene obveze. Produženje roka za uslugu godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek po ovom Ugovoru dat će se u pismenom obliku aneksom ovom Ugovoru.
IV NAČIN PLAĆANJA
Članak 4.
4.1.
Plaćanje će se izvršiti u roku od 60 xxxx po potpisanom primopredajnom zapisniku i prihvaćenom ispostavljenom računu.
4.2.
Izvršitelj se obvezuje za izvršenu uslugu ispostaviti fakturu u skladu s ugovorenom cijenom. Izvršitelj je obvezan, pored ostalog, navesti broj narudžbe Naručitelja.
4.3.
Plaćanje se vrši na žiro-račun broj
kod banke
V PRAVA I OBVEZE IZVRŠITELJA
Članak 5.
5.1.
Izvršitelj xx xxxxx izvršiti uslugu godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek prema zahtjevima Naručitelja, pravilima struke, važećim standardima, normativima, zakonima i tehničkim propisima Republike Hrvatske.
5.2.
Izvršitelj xx xxxxx odmah otkloniti nedostatke utvrđene prilikom primopredaje i nadoknaditi sve troškove i štete koje bi zbog nedostataka izvršene usluge xxxxx proisteći.
5.3.
Ukoliko Izvršitelj bez krivnje Naručitelja jednostrano prekine Ugovor, xxxxx xx isplatiti Naručitelju sva novčana sredstva koje je Naručitelj isplatio Izvršitelju na ime ugovornih obveza, sa zakonskom zateznom kamatom do momenta raskida Xxxxxxx i nadoknaditi Naručitelju nastalu štetu.
5.4.
U periodu od izvršenja usluge do uspješne izvršene primopredaje, odgovornost i rizik glede slučajne propasti, oštećenja ili gubitka iz članka 1. ovog Ugovora, snosi Izvršitelj.
5.5.
Izvršitelj se obvezuje dostaviti bjanko zadužnicu za jamstveni period.
VI PRAVA I OBVEZE NARUČITELJA
Članak 6.
6.1.
Naručitelj može raskinuti ovaj Ugovor i prije isteka roka na štetu Izvršitelja u slučaju:
- neopravdanog zakašnjenja izvršenja usluge godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek većeg od deset (10) kalendarskih xxxx,
- opetovanog upozorenja Izvršitelja xx xxxxxx Naručitelja na nekvalitetno izvršavanje ugovornih aktivnosti,
- ugradnje materijala za koje nema dokaze o kakvoći
6.2.
Ukoliko Naručitelj bez krivice Izvršitelja raskine Ugovor xxxxx xx platiti Izvršitelju dio, do tog trenutka završenih ugovorenih stavaka.
VII TESTIRANJE I PRIMOPREDAJA USLUGE
Članak 7
7.1.
Po završenoj usluzi godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek Izvršitelj će o istom, pismenim putem obavijestiti Naručitelja.
Primopredaju usluge iz prethodnog stavka između Naručitelja i Izvršitelja izvršit će Povjerenstvo imenovano xx xxxxxx Naručitelja - odgovorna osoba Službe za tehničke poslove.
7.2.
Povjerenstvo iz članka 7. ovog Ugovora sačinit će primopredajni zapisnik o izvršenom preuzimanju kvalitete i količine izvršene usluge, te ispunjavanju ugovornih obveza.
Xxx potpisivanja primopredajnog zapisnika smatrat će se danom stupanja na snagu jamstva navedenog u članku 8. Stavak 2 ovog Ugovora.
7.3.
Ukoliko Izvršitelj ne pristupi otklanjanju nedostatak u roku navedenom u primopredajnom zapisniku ovog članka ili otklanjanje traje duže od roka utvrđenog prilikom primopredaje, Naručitelj ima pravo angažirati drugog Izvršitelja na račun Izvršitelja.
7.4.
Izvršitelj xx xxxxx prilikom primopredaje dostaviti:
- ateste i certifikate o ugrađenom materijalu,
- jamstvene listove
- jamstvo u obliku bjanko zadužnice za jamstveni period na iznos od 5% od ugovorene vrijednosti
- kompletnu tehničku dokumentaciju na Hrvatskom jeziku
Xxxx navedenu dokumentaciju potrebno je dostaviti u jednom primjerku, xxxx xx činiti sastavni dio primopredajnog zapisnika iz stavka 7.2. ovog članka.
VIII JAMSTVA
Članak 8.
8.1.
Izvršitelj jamči da je usluga izvršena kvalitetno, te da nema mana u materijalu i izradi.
8.2.
Jamstveni rok za izvršene uslugu godišnjeg servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek
iznosi Ugovora..
mjeseci od potpisivanja primopredajnog zapisnika iz članka 7. Stavak 7.2 ovog
Xxxxxxxxx rok se produžuje za vrijeme u tijeku kojeg se vrše popravci, ako se zato pokaže potreba.
8.3.
Izvršitelj se obvezuje izvršiti Naručitelju popravke besplatno iz članka 1. ovog Ugovora u jamstvenom roku iz članka 8. stavak 8.2. ovog Ugovora.
IX UGOVORNE KAZNE I NAKNADA ŠTETE
Članak 9.
9.1.
Ukoliko Izvršitelj zakasni svojom krivnjom sa završetkom usluge servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek Naručitelj će na ime ugovorne kazne (penala) zadržati od ugovorne vrijednosti penale od 2‰ (dva xxxxxxx) za svaki xxx zakašnjenja, a najviše 5% (pet posto) od ugovorne vrijednosti.
Također xx xxxxx platiti svaku štetu xxxx xx prouzročena zbog zakašnjenja predaje usluge servisa velikih rashladnih uređaja sa zbrinjavanjem rashladne tvari, rashladnog ulja i dijelova rashladnika za potrebe KBC Osijek.
Naručitelj ima pravo penale zadržati od računa Izvršitelja.
X OSTALE ODREDBE
Članak 10.
10.1.
Izvršitelj jamči naručitelju oslobađanje od bilo kojih odgovornosti za plaćanje iznosa po svim traženjima, zahtjevima, sudskim presudama i od svih vrsta rashoda u svezi s povredama nesretnim slučajevima u procesu izvršenja ugovornih obaveza xx xxxxxx Izvršitelja, isključujući slučajeve kada xx xxxxx nastala krivnjom Naručitelja.
10.2.
Naručitelj nema nikakve obveze ni odgovornosti ukoliko se pojave zahtjevi prema Izvršitelju nezavisno kojeg karaktera xx xxxxxx trećih osoba.
10.3.
U slučaju bilo kakvih razlika između ugovorne dokumentacije, specifikacije i tehničkih karakteristika Izvršitelja i specifikacije i tehničkih karakteristika iz ponudbene dokumentacije Naručitelja, mjerodavna je ponudbena dokumentacija Naručitelja.
10.4.
Eventualna sporna pitanja realizacije ovog Ugovora, ugovorne xxxxxx xx rješavati dogovorno, a ako na xxx xxxxx ne budu riješena tj. u slučaju sudskog spora ugovorne strane ugovaraju nadležnost Trgovačkog suda u Osijeku.
10.5.
Odredbe ovog Ugovora izraz su volje ugovornih strana, te ga se iste odriču pobijati.
10.6.
Ovaj ugovor sačinjen je u 4 (četiri) istovjetnih primjeraka od koji pod dva (2) pripadaju svakoj ugovornoj strani.