POZIV ZA DOSTAVU PONUDA U POSTUPKU DODJELE UGOVORA ZA USLUGE IZ ANEKSA II DIO B ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA BIH
POZIV ZA DOSTAVU PONUDA U POSTUPKU DODJELE UGOVORA ZA USLUGE IZ XXXXXX XX DIO B ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA BIH
POZIV ZA DOSTAVU PONUDE BROJ: PR 01-EDB/2020
Predmet nabavke:
Usluga sječe šume – prokres u pojasu elektroenergetskih objekata (EEO), za potrebe Podružnice „Elektrodistribucija“, Bihać
LOT 1
Prokres u pojasu EEO na području PJD Bihać i XXX Xxxxx
Xxxxx, juni 2020. godine
Poštovani,
Pozivamo Vas da dostavite svoju ponudu u postupku dodjele ugovora o nabavci usluga iz Aneksa II dio B Zakona o javnim nabavkama BiH, koji za predmet nabavke ima uslugu sječe šume – prokresa u pojasu elektroenergetskih objekata (EEO) na području PJD Bihać i PJD Cazin, za potrebe Podružnice „Elektrodistribucija“, Bihać.
Procedura javne nabavke će se obaviti u skladu sa članom 8. Zakona o javnim nabavkama BiH („Službeni glasnik BiH“, broj: 39/14) i Pravilnika o postupku dodjele ugovora o uslugama iz Aneksa II dio B Zakona o javnim nabavkama BiH („Službeni glasnik BiH“, broj: 66/16).
1. Predmet nabavke
a) Naziv ugovornog organa: Javno preduzeće Elektroprivreda BiH, d.d. – Sarajevo, Podružnica
„Elektrodistribucija“, Xxxxx
b) Opis predmeta nabavke: usluga sječe šume – prokres u pojasu EEO, za potrebe Podružnice „Elektrodistribucija“, Bihać, šifra JRJN: 77211400-6 – Usluga sječe drveća,
c) Procijenjena vrijednost nabavke za LOT 1 iznosi 12.640,00 KM (bez PDV-a),
d) Period na koji se zaključuje ugovor – 6 (šest) mjeseci, krajnji rok izvršenja usluge je 3 (tri) mjeseca od xxxx uvođenja u posao,
e) Kriterij za izbor ponude – najniža cijena,
f) Period važenja ponude – 90 xxxx,
g) Način dostavljanja ponude: Ponuđač će dostaviti 1 (jednu) ponudu u originalu. Ponuda sa pečatom i potpisom treba biti zapečaćena u neprovidnoj koverti na kojoj će biti naznačeno: naziv i adresa ugovornog organa, naziv i adresa ponuđača i na kojoj xx xxxxxx sljedeće: Ponuda za postupak PR 01-EDB/2020 – Usluga sječe šume – prokres u pojasu EEO (LOT 1), ne otvarati do 13.07.2020. godine do 14:00 sati,
h) Ponuda se može dostaviti za jedan ili više lotova.
Ponuda za svaki lot se pakuje u posebnoj koverti. Ukoliko se dokazi o kvalifikaciji za više lotova dostavljaju u posebnoj koverti, ponuđač xx xxxxx tu kovertu i koverte sa ponudama za sve lotove dostaviti u jednoj zajedničkoj koverti, na kojoj će biti izričito napisano šta je sadržaj te koverte,
i) Adresa na koju se dostavlja ponuda: Podružnica „Elektrodistribucija“ Bihać, Xxxxxxxx 00, 00000 Xxxxx (kancelarija protokola),
j) Krajnji rok za dostavu ponuda: 13.07.2020. do 13:00 sati,
l) Kontakt osoba, broj telefona i adresa elektronske pošte: Xxxxxxx Xxxxxxxxx, 037/229-319, x.xxxxxxxxx@xxxxx.xx
2. Uslovi za učešće i potrebni dokazi:
⮚ Da je registrovan za obavljanje djelatnosti xxxx xx predmet nabavke,
(u cilju ispunjenja ovog uslova, ponuđač treba dostaviti Aktuelni izvod iz sudskog registra – ne stariji od tri mjeseca od roka za prijem ponuda, original ili kopija ovjerena kod nadležnog organa),
⮚ Da je ovlašten za obavljanje djelatnosti xxxx xx predmet nabavke,
(u cilju ispunjenja ovog uslova, ponuđač treba dostaviti Rješenje o ispunjavanju uslova za izvođenje radova u šumarstvu. U skladu sa stavom Ministarstva poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstava USK-a, Ugovorni organ, će prihvatiti i Rješenje o ispunjavanju uslova za izvođenje radova u šumarstvu koje izdaju i ministarstva drugih kantona, ukoliko ista zadovoljavaju uslove iz člana 2. i člana 4. Pravilnika o uslovima koje moraju ispunjavati izvođači radova u šumarstvu donesenog xx xxxxxx Ministrastva poljoprivrede, vodoprivrede i šumarstava USK-a (“Službeni glasnik USK-a”, br. 18/13), (original ili kopija ovjerena kod nadležnog organa) ili Izjavu ovjerenu xx xxxxxx ponuđača da će isto dostaviti prije zaključenja Ugovora, a najkasnije 10 (deset) xxxx od xxxx prijema Odluke o izboru,
⮚ Da ima iskustvo u realizaciji najmanje dva ugovora u periodu 2017-2019. xxxxxx,
(u cilju ispunjenja ovog uslova, ponuđač treba dostaviti xxxxxx izvršenih ugovora u skladu sa članom 48. ZJN stav (2), a xxxx xx karakter i kompleksnost slični onima koji su predmet javne nabavke, za period ne duži od tri godine od dostavljanja ponude ili od datuma registracije, odnosno početka poslovanja, ako je kandidat/ponuđač počeo xx xxxxx prije manje od tri godine, uz potvrdu koju izdaje druga ugovorna strana odnosno naručilac usluga. Potvrda o uredno izvršenim ugovorima obavezno xxxx sadržavati sljedeće podatke: naziv i sjedište privrednih subjekata; predmet ugovora; vrijednost ugovora; vrijeme i mjesto
izvršenja ugovora; navode o uredno izvršenim ugovorima. U slučaju da se takva potvrda iz objektivnih razloga ne može dobiti od ugovorne strane koja nije ugovorni organ, vrijedi izjava privrednog subjekta o uredno izvršenim ugovorima, uz predočavanje dokaza o učinjenim pokušajima da se takve potvrde osiguraju.
⮚ Izjava po članu 45. Zakona o javnim nabavkama, ovjerena kod nadležnog organa (Anex 4),
⮚ Izjava po članu 52. Zakona o javnim nabavkama, ovjerena kod nadležnog organa (Anex 5),
⮚ Obrazac za cijenu ponude, popunjen u skladu sa šemom xxxx xx data u Anexu 3,
⮚ Nacrt ugovora – ispunjen sa podacima i detaljima koji su sadržani u ponudi, te potpisan i ovjeren pečatom na za to predviđenom prostoru na zadnjoj stranici.
2.1 U skladu sa članom 45. stav (5) ZJN BiH, ugovorni organ može odbiti ponudu i ukoliko utvrdi da je ponuđač bio kriv za xxxxx profesionalni propust počinjen tokom perioda od tri godine prije početka postupka, a koji ugovorni organ može dokazati na bilo xxxx xxxxx, posebno, značajni i/ili nedostaci koji se ponavljaju u izvršenju bitnih zahtjeva ugovora koji su doveli do njegovog prijevremenog raskida, nastanka štete ili drugih sličnih posljedica, zbog namjere ili nemara privrednog subjekta, određene težine.
U slučaju da ponude dostavlja grupa ponuđača, svaki član xxxxx ponuđača uz ponudu obavezan je dostaviti popunjenu Izjavu po članu 45. Zakona, te ovjerenu xx xxxxxx nadležnog organa
2.2 U skladu sa članom 52. Zakona, kao i sa drugim relevantnim propisima, ugovorni organ će odbaciti ponudu ukoliko je kandidat/ponuđač sadašnjem ili bivšem zaposleniku ugovornog organa dao ili xx xxxxxxx dati mito u obliku novčanih sredstava ili bilo kojem nenovčanom obliku, s ciljem ostvarivanja uticaja na radnju, odluku ili tok postupka javnih nabavki. Ugovorni organ će u pisanoj formi obavijestiti ponuđača i Agenciju za javne nabavke o odbacivanju ponude, te o razlozima odbijanja.
Svaki kandidat/ponuđač xx xxxxx uz ponudu dostaviti posebnu pisanu izjavu da nije nudio mito niti učestvovao u bilo kakvim radnjama koje za cilj imaju korupciju u predmetnoj javnoj nabavci ovjerenu kod nadležnog organa u formi i na način koji je propisala Agencija za javne nabavke BiH (Anex 5).
U slučaju da ponude dostavlja grupa ponuđača, svaki član xxxxx ponuđača uz ponudu obavezan je dostaviti popunjenu Izjavu po članu 52. Zakona, te ovjerenu xx xxxxxx nadležnog organa.
2.3. U slučaju da ponudu dostavlja grupa ponuđača, ugovorni organ će prilikom ocjene stepena u kojem su ispunjeni kriteriji utvrđeni u tenderskoj dokumentaciji, uzeti u obzir kvalifikacije i tehničku i profesionalnu sposobnost članova xxxxx ponuđača.
Stoga, članovi xxxxx ponuđača mogu dostaviti jedan paket dokumenata koji su navedeni u tački 2. i ostali dokumenti ako su traženi ovom tenderskom dokumentacijom. Dokazi koji su navedeni pod tačkom 2.1. i 2.2 tenderske dokumentacije i Aktuelni izvod iz sudskog registra moraju se posebno pripremiti za svakog člana xxxxx ponuđača. U slučaju da ponudu dostavlja grupa ponuđača uz ponudu je obavezano dostaviti dokument kojim su regulisani odnosi između članova xxxxx ponuđača.
Dokument kojim su regulisani odnosi između članova xxxxx ponuđača, xxxx biti potpisan xx xxxxxx svih članova xxxxx ponuđača i xxxx xxxx biti dostavljen u ponudi (original ili kopija ovjerena od nadležnog organa), te će između ostalog uključivati: ko su članovi xxxxx dobavljača sa tačnim identifikacionim elementima, ko ima pravo istupa, predstavljanja i ovlaštenje za potpisivanje ugovora u ime xxxxx ponuđača kao i klauzulu da grupa ponuđača solidarno odgovara za sve obaveze.
Ponuđač koji je samostalno podnio ponudu, ne može biti član xxxxx ponuđača u istom postupku javne nabavke. Član xxxxx ponuđača ne može biti član druge xxxxx ponuđača u istom postupku javne nabavke.
3. Zahtjevi po pitanju jezika
Ponuda i svi dokumenti, te korespodencija u vezi sa ponudom između ponuđača i ugovornog organa moraju biti napisani na jednom od službenih jezika u Bosni i Hercegovini.
Štampana literatura, brošure, katalozi ili slično prilažu se bez prijevoda, izuzev ako ugovorni organ ovom tenderskom dokumentacijom ne zahtijeva da se i ti dijelovi prevedu. Pod zvaničnim prevodom se smatra prevod ovjeren xx xxxxxx sudskog tumača.
4. Priprema i dostava ponuda
4.1 Ponuđači su obavezni da pripreme ponude u skladu sa kriterijima koji su utvrđeni u ovoj tenderskoj dokumentaciji. Ponude koje nisu u skladu sa ovom tenderskom dokumentacijom će biti odbačene kao neprihvatljive. Ponuđači snose sve troškove nastale na ime pripreme i dostavljanja njihovih ponuda. Ugovorni organ ne snosi nikakve troškove ponuđača u postupku nadmetanja.
4.2. Ponuda xxxx biti otkucana ili napisana neizbrisivom tintom.
Ponuda se izrađuje na xxxxx xx xxxx cjelinu. Ako zbog obima ili drugih objektivnih okolnosti ponuda ne može biti izrađena na xxxxx xx xxxx cjelinu, onda se izrađuje u dva ili više dijelova. Ponuda se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova.
Pod čvrstim uvezom se podrazumijeva uvez jemstvenikom (koji je zalijepljen i ovjeren pečatom firme ponuđača) ili uvez u obliku knjige (ugovorni organ neće prihvatiti spiralni uvez i termički uvez ukoliko ponuda nije dodatno uvezana i jemstvenikom koji je zalijepljen i ovjeren pečatom firme ponuđača).
Ako je ponuda izrađena u dva ili više dijelova, svaki dio se čvrsto uvezuje na način da se onemogući naknadno vađenje ili umetanje listova. Dijelove ponude kao što su uzorci, katalozi, mediji za pohranjivanje podataka i sl. koji ne mogu biti uvezani ponuđač obilježava nazivom i navodi u sadržaju ponude kao dio ponude. Ako je ponuda izrađena od više dijelova ponuđač xxxx u sadržaju ponude navesti od koliko se dijelova ponuda sastoji.
Stranice ponude se označavaju brojem na način da je vidljiv redni broj stranice. Xxxx xx ponuda izrađena od više dijelova, stranice se označavaju na način da svaki sljedeći dio započinje rednim brojem kojim se nastavlja redni broj stranice kojim završava prethodni dio.
Ako sadrži štampanu literaturu, brošure, kataloge koji imaju originalno numerisane brojeve, onda se ti dijelovi ponude ne numerišu dodatno.
Ponuda neće biti odbačena ukoliko su listovi ponude numerisani na način da je obezbjeđen kontinuitet numerisanja, te će se smatrati manjim odstupanjem koje ne mijenja, niti se bitno udaljava od karakteristika, uslova i drugih zahtjeva utvrđenih u obavještenju o nabavci i tenderskoj dokumentaciji.
Napomena: Ispravke u ponudi moraju biti vidljive, te potvrđene potpisom i pečatom ponuđača.
4.3 Ponuđač će dostaviti 1 (jednu) ponudu u originalu na kojoj xx xxxxx pisati: “ORIGINAL PONUDA”.
Napomena: U slučaju da ponudu dostavlja grupa ponuđača, obavezno je na koverti naznačiti da ponudu dostavlja grupa ponuđača kao i naziv i adresu svakog pojedinačnog člana xxxxx xx naznakom xx xx ovlašteni predstavnik xxxxx ponuđača, a xx xx/su član/ovi xxxxx ponuđača.
Ponude se trebaju dostaviti na sljedeću adresu: JP Elektroprivreda BiH d.d. – Sarajevo, Podružnica
„Elektrodistribucija“ Bihać, Bosanska 25, 77101 Bihać, putem pošte ili lično u kancelariju protokola – soba 2.
Rok za dostavljanje ponuda ističe 13.07.2020. godine u 13:00 sati. Ponude koje su dostavljene po isteku ovoga xxxx xx biti vraćene ponuđaču neotvorene.
Otvaranje ponuda je 13.07.2020. godine u 14:00 sati u prostorijama ugovornog organa u Bihaću, ul. Krupska 5 u kancelariji Službe za komercijalne poslove.
Napomena: Ponuda ponuđača xxxx biti dostavljena do datuma i sata naznačenog u Pozivu za dostavu ponuda i za ugovorni organ nije relevantno xxxx xx ona poslata niti na xxxx xxxxx.
4.4 Ponuđači mogu izmijeniti i/ili dopuniti ili povući svoje ponude pod uslovom da se izmjene, dopune ili povlačenje ponude dogodi prije isteka roka za dostavljanje ponuda. Ugovorni organ xxxx biti obaviješten u pisanoj formi i o izmjenama, dopunama i/ili o povlačenju ponude. Osim toga, na koverti u kojoj se nalazi izjava ponuđača xxxxx xxxxxx slijedeće: “IZMJENA PONUDE”, „DOPUNA PONUDE“ ili “POVLAČENJE PONUDE”, te navesti postupak nabavke na koje se odnosi, naziv i adresu ugovornog organa, naziv i adresu ponuđača u lijevom gornjem uglu koverte.
Ponuđač može do isteka roka za dostavu ponuda pisanom izjavom odustati od svoje dostavljene ponude. U xxx slučaju neotvorena ponuda se vraća ponuđaču.
4.5 Ponuđači mogu napraviti xxxxxx popunjen po šemi koja se nalazi u Anexu 6 informacija koje bi se trebale smatrati povjerljivim.
Ukoliko ponuđač ne dostavi obrazac ili dostavi nepopunjen obrazac povjerljivih informacija, znači da iste nema i njegova ponuda po xxx osnovu neće biti proglašena neprihvatljivom. Ako ponuđač označi povjerljivim podatke koji se u skladu sa članom 11. ZJN ne mogu proglasiti povjerljivim, ugovorni organ xx xxxx smatrati povjerljivim, a ponuda dobavljača neće biti odbijena.
5. Poziv na pregovore
U slučaju da ugovorni organ ocijeni da je potrebno izvršiti pregovore sa ponuđačem/ima, poziv za te eventualne pregovore uputit ćemo naknadno, nakon završetka ocjene početnih ponuda.
Ponuđač/i će biti pozvani na pregovore prema redosljedu dostavljanja početnih ponuda. Pregovori će se održati po isteku roka za prijem ponuda, u prostorijama JP Elektroprivreda BiH d.d.-Sarajevo, Podružnica „Elektrodistribucija“, Bihać, ul. Krupska 5, u Bihaću u terminu o kom će biti blagovremeno obaviješteni svi ponuđači.
Predmet pregovora će biti: način izvršenja, cijena, uslovi izvršenja na osnovu navedenih zahtjeva, xx xxxxx teme u vezi sa predmetnim uslugama i njihovim valjanim izvršenjem, a prema prethodno utvrđenom spisku pitanja koja se postavljaju svim ponuđačima u pregovorima.
Pregovorima mogu pristupiti ponuđači ili njihovi ovlašteni predstavnici, što dokazuju zvaničnom punomoći za učešće u pregovorima po predmetu nabavke.
Rezultati pregovora se bilježe u poseban izvještaj koji potpisuju svi članovi komisije i ponuđač.
6. Kriterij dodjele ugovora i cijena
6.1 Ugovor se dodjeljuje dobavljaču na osnovu kriterija:
- najniža cijena tehnički prihvatljive ponude
Kod kriterija najniža cijena ponude ugovor će se dodijeliti izabranom ponuđaču koji je dostavio prihvatljivu ponudu sa najnižom cijenom.
Cijena ponude je nepromjenljiva u toku trajanja ugovora.
Ponuda važi 90 (devedeset) xxxx računajući od isteka roka za prijem ponuda.
Sve cijene trebaju biti navedene u (KM) za domaće ponuđače, a za strane ponuđače u (EUR) ili drugoj konvertibilnoj valuti, uključujući i pripadajuće indirektne poreze. Ukoliko se cijene navode u drugoj valuti, navedeni iznos će se preračunati u (KM) po kursu koji utvrđuje Centralna banka Bosne i Hercegovine na xxx otvaranja ponuda i zadržati po istom kursu sve do isteka perioda važenja ponude
Napomena za Obrazac za cijenu ponude (Anex 3):
1. Cijene moraju biti izražene u (KM) za domaće ponuđače, a za ino ponuđače u (EUR) ili drugoj konvertibilnoj valuti. Za svaku stavku u ponudi xxxx xx navesti cijena.
2. Cijena ponude se iskazuje bez PDV-a i sadrži sve naknade koji ugovorni organ treba platiti dobavljaču. Ugovorni organ ne smije imati nikakve dodatne troškove osim onih koji su navedeni u ovom obrascu.
3. U slučaju razlika između jediničnih cijena i ukupnog iznosa, ispravka će se izvršiti u skladu sa jediničnim cijenama.
4. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.
6.2 Ugovorni organ je obavezan da primjenjuje preferencijalni tretman domaćeg (preferencijalni tretman cijene) iz člana
67. Zakona i podzakonskih akata. Preferencijalni tretman cijena će se primjenjivati samo u svrhu poređenja ponuda prilikom ocjene ponuda, u skladu sa članom 67. Zakona.
Prilikom računanja cijena iz ponuda u svrhu poređenja ponuda, cijena iz domaćih ponuda će biti umanjena za preferencijalni faktor u skladu sa Odlukom o primjeni preferencijalnog tretmana domaćeg od 31.05.2020. godine
- 30% u postupcima javnih nabavki kod kojih je objavljeno obavještenje o nabavci ili upućen poziv kandidatima/ponuđačima za postupke koji koji nemaju obavještenje o nabavci u periodu od 01.06.2020. godine do 01.06.2021. godine
U skladu sa naprijed navedenom Odlukom primjena preferencijalnog faktora se isključuje u odnosu na zemlje potpisnice Anexa i Sporazuma o izmjeni i pristupanju srednjeevropskom sporazumu o slobodnoj trgovini – Konsolidarna verzija srednjeevropskog sporazuma o slobodnoj trgovini (CEFTA 2006.) („Službeni glasnik BiH“, broj: 9/07 – Međunarodni ugovori).
Domaće ponude su ponude koje podnose pravna ili fizička lica sa sjedištem u BiH i koja su registrovana u skladu sa zakonima BiH i kod kojih, u slučaju ugovora o uslugama najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti iz BiH.
U svrhu dokazivanja da ispunjavaju uslove za primjenu preferencijalnog tretmana domaćeg ponuđači su obavezni u sklopu svoje ponude dostaviti sljedeće:
• Izjava ponuđača da su najmanje 50% (pedeset posto) radne snage xxxx xx raditi na izvršenju ovog ugovora, rezidenti Bosne i Hercegovine,
Napomena: ova Izjava se daje na Obrascu za ponudu (Anex 2), na način da se zaokruži ili označi opcija iz xxxxx 4. Preferencijalni tretman domaćeg.
• Kopija spiska zaposlenih izdatog od PIO/MIO ili Liste osiguranih lica izdate od Porezne uprave (datum izdavanja Spiska zaposlenih ili Liste osiguranih lica ne smije biti stariji od tri mjeseca računajući od roka za prijem ponuda), te kopije ugovora o angažovanju u slučaju da neko lice nije zaposleno na određeno/neodređeno vrijeme.
7. Obavještenje o rezultatu postupka javne nabavke
Ugovorni organ donosi odluku o izboru najpovoljnijeg ponuđača ili odluku o poništenju postupka nabavke u roku koji je određen u tenderskoj dokumentaciji kao rok važenja ponude, a najkasnije u roku od xxxxx xxxx od xxxx isteka važenja ponude, odnosno u produženom periodu roka važenja ponuda.
Svi ponuđači će biti obaviješteni o odluci ugovornog organa o rezultatu postupka javne nabavke u roku od 3 (tri) xxxx, a najkasnije u roku od 7 (xxxxx) xxxx od xxxx donošenja odluke
8. Zaključenje ugovora i podugovaranje
Ugovor će se zaključiti u skladu sa uslovima iz tenderske dokumentacije, prihvaćene ponude i Zakonom o obligacionim odnosima.
Osnovni elementi ugovora uključeni su u nacrt ugovora koji je sastavni dio ove tenderske dokumentacije. Ponuđač treba popuniti nacrt ugovora sa svojim podacima i detaljima koji su sadržani u ponudi, te potpisati i ovjeriti pečatom na za to predviđenom prostoru na zadnjoj stranici.
Ponuđačima je dozvoljeno podugovaranje, u skladu sa uslovima propisanim članom 73. Zakona.
Ponuđači trebaju u ponudi navesti da li i u kojem iznosu predviđaju sklapanje podugovora sa trećom stranom. Ponuđač u ponudi ne xxxx identifikovati podugovarača, xxx xxxx se izjasniti da li će biti direktno plaćanje podugovaraču. Ponuđač sa najuspješnijom ponudom ne smije, bez prethodne saglasnosti ugovornog organa, sa trećom stranom sklapati podugovor ni o jednom dijelu ugovora koji nije naveden u njegovoj ponudi. Ugovorni organ će biti blagovremeno obaviješten, prije sklapanja podugovora, o elementima ugovora za koje se sklapa podugovor i o identitetu podugovarača. Ugovorni organ može izvršiti provjeru kvalifikacija podugovarača u skladu sa članom 44. ovog zakona i obavijestiti ponuđača o svojoj odluci u roku od 15 (petnaest) xxxx od prijema obavještenja o podugovaraču. U slučaju odbijanja podugovarača, ugovorni organ obavezan je navesti objektivne razloge odbijanja. Ponuđač kojem je dodijeljen ugovor snosi punu odgovornost za realizaciju ugovora
9. Garancija za uredno izvršenje ugovora
9.1 Ugovorni organ će tražiti garanciju za uredno izvršenje ugovora. Iznos garancije za uredno izvršenje ugovora je 10 % od vrijednosti ugovora. Potpisivanjem nacrta ugovora ponuđač se obavezuje da će, ukoliko bude izabran, obezbijediti garantni depozit za uredno izvršenje ugovora u vidu bezuslovne bankovne garancije, na iznos od 10% ukupne ugovorne cijene bez PDV-a.
9.2 Garancija za uredno izvršenje ugovora će biti u obliku: bezuslovne bankovne garancije.
Garancija za uredno izvršenje ugovora će biti u obliku i sadržaju prema obrascu u prilogu tenderske dokumentacije.
9.3 Uslovi povrata ili zadržavanja garancije za uredno izvršenje ugovora:
• Izvršilac se obavezuje da najkasnije u roku 15 (petnaest) xxxx od xxxx stupanja na snagu ugovora dostavi ugovornom organu garanciju za uredno izvršenje ugovora, u iznosu od 10 % vrijednosti ugovora bez PDV-a.
• U slučaju da izabrani ponuđač ne dostavi garanciju za uredno izvršenje ugovora, zaključeni ugovor se smatra apsulutno ništavnim.
• Garancija za uredno izvršenje ugovora biti će plativa ugovornom organu kao kompenzacija za bilo kakav gubitak uzrokovan greškom Izvršioca, u svrhu izvršenja njegovih obaveza prema Ugovoru.
• Garancija za uredno izvršenje ugovora će biti nominirana u valuti Ugovora, i bit će u formi bankovne garancije,
• Garancija za uredno izvršenje ugovora će biti oslobođena i vraćena Izvršiocu u roku od trideset (30) xxxx od datuma izvršenja obaveza Izvršioca, uključujući sve obaveze prema ugovoru.
10. Informacije o zaštiti prava ponuđača
Svaki ponuđač koji ima opravdan interes za ugovor o javnoj nabavci i smatra da je ugovorni organ u toku postupka dodjele ugovora izvršio povrede Zakona i/ili podzakonskih akata, ima pravo da uloži žalbu xx xxxxxxxx xx
xxxxx i u roku koji je određen u odredbama člana 99. i 101. Zakona.
Xxxxx xx podnosi ugovornom organu u pisanoj formi u rokovima utvrđenim u članu 101. Zakona. Postupak ugovornog organa po žalbi utvrđen je članom 100. Zakona.
Za sve što nije predviđeno ovim pozivom za dostavu ponuda, primjenjuju se direktno odredbe Zakona o javnim nabavkama i podzakonskih akata.
Sljedeći anexi i obrasci su sastavni dio tenderske dokumentacije: Anex 2: Obrazac za ponudu
Anex 3: Obrazac za cijenu ponude
Anex 4: Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45. Zakona Anex 5 Izjava o sukobu interesa iz člana 52. Zakona Anex 6: Obrazac povjerljivih informacija
Anex 7: Garancija za uredno izvršenje ugovora Anex 8: Nacrt ugovora
ANEX 2
OBRAZAC ZA PONUDU – LOT 1
Broj nabavke: PR 01-EDB/2020
UGOVORNI ORGAN:
Javno preduzeće Elektroprivreda Bosne i Hercegovine d.d. – Sarajevo, Podružnica „Elektrodistribucija“, Bihać, Xxxxxxxx 00, 00000 Xxxxx
PONUĐAČ:
…………………………………………………………………………………………… ID broj: ………………………………..
KONTAKT OSOBA
Ime i prezime | |
Adresa | |
Telefon | |
Faks | |
IZJAVA PONUĐAČA*
*Ukoliko ponudu dostavlja grupa ponuđača, onda Izjavu ponuđača popunjava predstavnik xxxxx ponuđača.
U postupku javne nabavke, koju ste pokrenuli i xxxx xx objavljena na portalu javnih nabavki, Broj obavještenja o nabavci…………………., xxxx dostavljamo ponudu i izjavljujemo sljedeće:
1. U skladu sa sadržajem i zahtjevima tenderske dokumentacije br (broj nabavke koju xx xxx
ugovorni organ), ovom izjavom prihvatamo njene odredbe u cjelosti, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.
2. Ovom ponudom odgovaramo zahtjevima iz tenderske dokumentacije za isporuku usluga, u skladu sa uslovima utvrđenim tenderskom dokumentacijom, kriterijima i utvrđenim rokovima, bez ikakvih rezervi ili ograničenja.
3. Cijena
Rb | Elementi cijene | Iznos u (KM) |
1. | Cijena naše ponude na paritetu DDP (bez PDV-a) iznosi | |
2. | Popust koji dajemo na cijenu naše ponude bez PDV-a iznosi | |
3. | Cijena naše ponude, sa uključenim popustom (bez PDV-a) iznosi | |
4. | PDV na cijenu ponude sa uračunatim popustom iznosi | |
5. | Ukupna cijena za ugovor (3+4) iznosi |
U prilogu se nalazi i obrazac za cijenu naše ponude, koji se popunjava u skladu sa zahtjevima iz tenderske dokumentacije. U slučaju razlika u cijenama iz ove Izjave i Obrasca za cijenu ponude, relevantna je cijena iz Obrasca za cijenu ponude.
4. Društvo koje dostavlja ovu ponudu je domaće sa sjedištem u BiH i najmanje 50% radne snage za izvršenje ugovora su rezidenti Bosne i Hercegovine, a dokazi da naša ponuda ispunjava uslove za preferencijalni tretman domaćeg, koji su traženi tenderskom dokumentacijom su u sastavu ponude.
*Ukoliko se na ponudu ne može primijeniti preferencijalni tretman domaćeg, navesti da se na ponudu ne primjenjuju odredbe o preferencijalnom tretmanu domaćeg.
5. Ova ponuda važi 90 (devedeset) xxxx računajući od isteka roka za prijem ponuda.
6. Ako naša ponuda bude najuspješnija u ovom postupku javne nabavke, obavezujemo se:
a) Dostaviti dokaze o kvalificiranosti, u pogledu lične sposobnosti, ekonomske i finasijske sposobnosti, te tehničke i profesionalne sposobnosti koji su traženi tenderskom dokumentacijom i u roku koji je utvrđen, a što potvrđujemo izjavama u ovoj ponudi;
Ime i prezime osobe xxxx xx ovlaštena da predstavlja ponuđača:[ ]
Potpis ovlaštene osobe: [ ]
Mjesto i datum: [ ]
Pečat društva:
Uz ponudu je dostavljena sljedeća dokumentacija:
[Popis dostavljenih dokumenata, izjava i obrazaca sa nazivima istih]
ANEX 3
OBRAZAC ZA CIJENU PONUDE – USLUGA LOT 1
Strana od
Naziv dobavljača:
Ponuda br.
Red. br. | Opis usluge | Količina | Jedinična cijena po stavki bez PDV-a | Ukupna cijena po stavki bez PDV-a |
1 | Posjeći drveće i rastinje u xxxxx xx 10(20) i 35 kV dalekovodima na području PJD Bihać lijevo i desno u donjem i gornjem dijelu od osi DV-a te uspostava šumskog xxxx xx xxxxx i raščišćavanje trase prema zahtjevima Naručioca i specifikaciji iz Elaborata. | 14888 m2 | ||
2 | Posjeći drveće i rastinje u xxxxx xx 10(20) i 35 kV dalekovodima na području PJD Cazin lijevo i desno u donjem i gornjem dijelu od osi DV-a te uspostava šumskog xxxx xx xxxxx i raščišćavanje trase prema zahtjevima Naručioca i specifikaciji iz Elaborata. | 51630 m2 | ||
Ukupna cijena bez PDV-a | ||||
Popust | ||||
Ukupna cijena sa popustom bez PDV-a |
Potpis ponuđača
Napomena:
1. Cijene moraju biti izražene u KM. Za svaku stavku u ponudi xxxx xx navesti cijena.
2. Cijene ponude se iskazuju bez PDV-a i sadrži sve naknade koje ugovorni organ treba platiti Dobavljaču. Ugovorni organ ne smije imati nikakve dodatne troškove osim onih koji su navedeni u ovom obrascu.
3. U slučaju razlika između jediničnih cijena i ukupnog iznosa, ispravka će se izvršiti u skladu sa jediničnim cijenama.
4. Jedinična cijena stavke se ne smatra računskom greškom, odnosno ne može se ispravljati.
5. Elaborati prokresa će se zainteresiranim ponuđačima dostaviti na e-mail adresu. Kontakt osoba Xxxxxxx Xxxxxxxxx mail: x.xxxxxxxxx@xxxxx.xx ili tel: 037/229-319.
ANEX 4
Izjava o ispunjenosti uslova iz člana 45. Stav (1) tačaka od a) do d) Zakona o javnim nabavkama BiH („Službeni glasnik BiH“, broj: 39/14)
Ja, nižepotpisani , sa ličnom kartom broj: , izdatom od
(Ime i prezime),
, u svojstvu predstavnika privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti
, ID broj: ,
(Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti)
čije sjedište se nalazi u na adresi kao kandidat/ponuđač u
(Grad/općina) (Ulica i broj)
postupku javne nabavke , a kojeg provodi ugovorni
(Navesti tačan naziv i vrstu postupka javne nabavke)
organ , za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci
(Navesti tačan naziv ugovornog organa)
broj: u „Službenom glasniku BiH“ broj: , a u skladu sa članom 45. stavovima (1) i (4)
(ako je objavljeno)
pod xxxxx materijalnom i kaznenom odgovornošću
IZJAVLJUJEM
Kandidat/ponuđač u navedenom postupku javne nabavke, kojeg predstavljam, nije:
a) Pravosnažnom sudskom presudom u kaznenom postupku osuđen za kaznena djela organiziranog kriminala, korupcije, prevare ili pranja novca u skladu s važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;
b) Pod stečajem ili je predmetom stečajnog postupka ili xx xxx predmetom postupka likvidacije ;
c) Propustio ispuniti obaveze u vezi s plaćanjem penzionog i invalidskog osiguranja u skladu sa važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran ;
d) Propustio ispuniti obavezu u vezi s plaćanjem direktnih i indirektnih poreza u skladu s važećim propisima u BiH ili zemlji u kojoj je registriran.
U navedenom smislu xxx upoznat sa obavezom kandidata/ponuđača da u slučaju dodjele ugovora dostavim dokumente iz člana 45. stav (2) xxxxx a) do d) na zahtjev ugovornog organa i u roku kojeg odredi ugovorni organ shodno članu 72. stav (3) xxxxx a).
Nadalje izjavljujem da xxx svjestan da krivotvorenje službene isprave, odnosno upotreba neistinite službene ili poslovne isprave, knjige ili spisa u službi ili poslovanju xxx xx xx istiniti predstavlja kazneno djelo predviđeno Kaznenim zakonima u BiH, te da davanje netačnih podataka u dokumentima kojima se dokazuje lična sposobnost iz člana 45. Zakona o javnim nabavkama predstavlja prekršaj za koji su predviđene novčane kazne od 1.000,00 KM do 10.000,00 KM za ponuđača (pravno lice) i od 200,00 KM do 2.000,00 KM za odgovorno lice ponuđača. Također izjavljujem da xxx svjestan da ugovorni organ koji provodi navedeni postupak javne nabavke shodno članu 45. stav (6) Zakona o javnim nabavkama BiH u slučaju sumnje u tačnost podataka datih putem ove izjave zadržava pravo provjere tačnosti iznesenih informacija kod nadležnog organa.
Izjavu dao (potpis):
Mjesto i datum davanja izjave:
Potpis i pečat nadležnog organa:
ANEX 5
PISMENA IZJAVA
IZ ČLANA 52. ZAKONA O JAVNIM NABAVKAMA
Ja, nižepotpisani , sa ličnom kartom broj: , izdatom od
(ime i prezime),
,u svojstvu predstavnika privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti
, ID broj : ,
(Navesti položaj, naziv privrednog društva ili obrta ili srodne djelatnosti)
čije sjedište se nalazi u na adresi kao kandidat/ponuđač u
(grad/općina) (ulica i broj)
postupku javne nabavke , a kojeg provodi ugovorni
(navesti tačan naziv i vrstu postupka javne nabavke)
organ , za koje je objavljeno obavještenje o javnoj nabavci
(navesti tačan naziv ugovornog organa)
broj: u „Službenom glasniku BiH“ broj: , a u skladu sa članom 52. stav (2)
(ako je objavljeno)
Zakona o javnim nabavkama
pod xxxxx materijalnom i kaznenom odgovornošću IZJAVLJUJEM
1. Nisam ponudio mito ni jednom licu uključenom u proces javne nabavke, u bilo kojoj xxxx xxxxxxx javne nabavke.
2. Nisam dao, niti obećao dar, ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ugovornom organu, uključujući i xxxxxx službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju obavljanja u okviru službene ovlasti, radnje koje ne bi trebalo da izvrši, ili se suzdržava od vršenja djela koje treba izvršiti on, ili neko ko posreduje pri takvom podmićivanju službenog ili odgovornog lica.
3. Nisam dao ili obećao dar ili neku drugu povlasticu službenom ili odgovornom licu u ugovornom organu uključujući i xxxxxx službeno lice ili međunarodnog službenika, u cilju da obavi u okviru svoje službene ovlasti, radnje koje bi trebalo da obavlja, ili se suzdržava od obavljanja radnji, koje ne treba izvršiti.
4. Nisam bio uključen u bilo kakve aktivnosti koje za cilj imaju korupciju u javnim nabavkama.
5. Xxxxx sudjelovao u bilo kakvoj radnji xxxx xx za cilj imala korupciju u toku postupka javne nabavke.
Davanjem ove izjave, svjestan xxx kaznene odgovornosti predviđene za kaznena djela primanja i davanja mita i kaznena djela protiv službene i druge odgovornosti i dužnosti utvrđene u Kaznenim zakonima Bosne i Hercegovine.
Izjavu dao (potpis):
Mjesto i datum davanja izjave:
Potpis i pečat nadležnog organa:
ANEX 6
POVJERLJIVE INFORMACIJE
Informacija xxxx xx povjerljiva | Brojevi stranica s xxx informacijama, u ponudi | Razlozi za povjerljivost tih informacija | Vremenski period u kojem će te informacije biti povjerljive |
Potpis i pečat ponuđača
NAPOMENA:
*Ponuđači su dužni popuniti obrazac povjerljive informacije, odnosno ukoliko smatraju da nema povjerljivih informacija dužni su isto navesti na ovom obrascu. Ukoliko ponuđači određene informacije/podatke iz ponude označavaju povjerljivim, odnosno poslovnom tajnom, dužni su da u ponudi navedu i pravni osnov na temelju kojeg su ti podaci tajni i povjerljivi.
U slučaju paušalnog navođenja u ponudi da se neki podatak/informacija smatra povjerljivim/tajnim, bez naznačavanja pravnog osnova na temelju kojeg su ti podaci povjerljivi i tajni, neće obavezivati ugovorni organ da iste smatra takvima.
ANEX 7
Obrazac –Minimalni elementi garancije
(NAZIV I LOGO BANKE)
Za Ugovorni organ.
JP „ELEKTROPRIVREDA BiH“ d.d. –Sarajevo-Podružnice Elektrodistribucija Bihać Bosanska 25
Xxxxx
Mjesto i datum
GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA broj
Informisani smo da je naš klijent, (ime i adresa najuspješnijeg ponuđača), od sad pa nadalje označen kao Dobavljač, Vašom Odlukom o izboru najpovoljnijeg ponuđača, broj: od . / [naznačiti broj i datum odluke] odabran da potpiše, a potom i realizira ugovor o javnoj xxxxxx radova
(kratak opis ugovora) xxxx xx vrijednost KM.
Također smo informisani da, vi, kao ugovorni organ zahtijevate da se izvršenje ugovora garantira u iznosu od
% od vrijednosti ugovora, što iznosi KM, slovima: (naznačiti u brojkama i
slovima vrijednost i valutu garancije], da bi se osiguralo poštivanje ugovorenih obveza u skladu sa dogovorenim uslovima.
U skladu sa naprijed navedenim, ( ime i adresa banke), se obavezuje neopozivo i bezuslovno platiti na naznačeni bankovni račun bilo koju sumu koju zahtijevate, s xxx što ukupni iznos ne može preći
( naznačiti u brojkama i slovima vrijednost i valutu jamstva) u roku od tri xxxxx xxxx po primitku Vašeg pisanog zahtjeva, a koji sadrži Xxxx izjavu da ponuđač/dobavljač ne ispunjava svoje obveze iz ugovora, ili ih neuredno ispunjava.
Vaš zahtjev za korištenje sredstava pod ovom garancijom prihvatljiv je ako je poslan nama u potpunosti i ispravno kodiran teleksom/telegrafom ili autentificiranim SWIFT-om od Vaše banke potvrđujući da je Xxx originalni zahtjev poslan i poštom i da Vas isti pravno obvezuje. Vaš zahtjev će biti razmotren i adresiran nakon zaprimanja Xxxxx pisanog zahtjeva za isplatu, poslanog teleksom ili telegrafom ili preporučenom poštom na adresu:
Ova garancija stupa na snagu ( navesti datum izdavanja garancije)
Naša odgovornost prema ovoj garanciji ističe xxxx [ naznačiti datum i vrijeme garancije shodno uslovima iz nacrta ugovora).
Poslije isteka naznačenog roka, garancija po automatizmu postaje nevažeća. Garancija bi trebala biti vraćena kao bespredmetna. Bez obzira da li xx xxx garancija biti vraćena, ili ne, nakon isteka pomenutog roka smatramo se oslobođenim svake obaveze po garanciji.
Ova garancija je vaše lično i ne može se prenositi.
Potpis i pečat (BANKA)
ANEX 8
NACRT UGOVORA
UGOVOR, BROJ: -EDB/2020
NARUČILAC
Javno preduzeće Elektroprivreda Bosne i Hercegovine d.d. – Sarajevo Vilsonovo šetalište 15
71000 Sarajevo Bosna i Hercegovina
I
IZVRŠILAC
_
_
_ Bosna i Hercegovina
PREDMET UGOVORA
Usluga sječe šume – prokres u pojasu EEO na području PJD Bihać i PJD Cazin, za potrebe Podružnice „Elektrodistribucija“, Bihać
Sarajevo, 2020. godine
UGOVOR, broj: xxx-EDB/2020 zaključen u Sarajevu
UGOVORNE STRANE:
1. Javno preduzeće Elektroprivreda Bosne i Hercegovine d.d – Sarajevo, Xxxxxxxxx xxxxxxxxx 00, 00000 Xxxxxxxx, XXX broj: 200225150005, kojeg zastupaju Xxxxx Xxxxxxxx, generalni direktor i Xxxxx Xxxxx, izvršni direktor za distribuciju (u daljem tekstu: Naručilac)
2. PDV broj: , kojeg zastupa
, direktor (u daljem tekstu: Izvršilac)
I PREDMET UGOVORA
Član 1.
Predmet ovog Ugovora je usluga sječe šume – prokres u pojasu EEO na području PJD Bihać i PJD Cazin, a prema
Tenderskoj dokumentaciji, broj: PR 01-EDB/2020 LOT 1 i Ponudi, broj: xxxx xx u prilogu i čini sastavni dio ovog Ugovora.
od . godine,
II UGOVORNA CIJENA
Član 2.
Ukupna ugovorna cijena za predmet Ugovora iz člana 1. ovog Ugovora, bez poreza na dodanu vrijednost, iznosi:
KM
(slovima: KM)
Porez na dodanu vrijednost (17%) iznosi:
KM
(slovima: KM)
Ukupna ugovorna cijena za predmet Ugovora iz člana 1. ovog Ugovora sa porezom na dodanu vrijednost iznosi:
KM
(slovima: KM)
Jedinične cijene iz ponude su fiksne i ne mogu se mijenjati u toku trajanja ovog Ugovora.
III KONTROLA
Član 3.
Naručilac imenuje ovlaštene predstavnike – nadzorni organ koji će osigurati kontrolu i stalni nadzor na mjestu vršenja usluge.
IV NAČIN PLAĆANJA
Član 4.
Naručilac se obavezuje da će isplatu ugovorne cijene vršiti u ukupnom iznosu u roku 30 (trideset) xxxx od xxxx prijema sljedećih originalnih dokumenata:
• fakture, koja glasi na JP Elektroprivreda BiH d.d. – Sarajevo, Podružnica „Elektrodistribucija“, Bihać, Xxxxxxxx 00, 00000 Xxxxx, ispostavljene u skladu sa Pravilnikom o primjeni Zakona o porezu na dodanu vrijednost,
• zapisnika o kvantitativnom i kvalitativnom prijemu usluge, potpisanog xx xxxxxx ovlaštenih predstavnika Naručioca i Izvršioca,
• zapisnika o internom tehničkom prijemu, potpisanog xx xxxxxx ovlaštenih predstavnika Naručioca.
V ROK ZA REALIZACIJU OBAVEZA
Član 5.
Krajnji rok izvršenja obaveze iz ovog Ugovora je 3 (tri) mjeseca od xxxx uvođenja u posao.
VI OBAVEZE IZVRŠIOCA
Izvršilac se obavezuje da:
Član 6.
1. izvrši uslugu u skladu sa važećim tehničkim propisima i normativima, te pravilnicima koji se odnose na predmetne radove,
2. prije početka radova Xxxxxxxxx dostavi Rješenje o imenovanju rukovodioca radova, koji je odgovoran za kvalitet izvršenja usluge i za provođenje mjera iz zaštite na radu i za vođenje građevinske knjige i građevinskog dnevnika,
3. se pridržava svih neophodnih mjera iz zaštite na radu po Zakonu o zaštiti na radu („Službeni list SRBiH“, br. 22/90, čl. 6. i 41.),
4. prije početka radova, najkasnije 10 (deset) xxxx od xxxx stupanja Ugovora na snagu, izradi i dostavi nadležnom inspekcijskom organu i Naručiocu Elaborat o uređenju radilišta,
5. snosi troškove štete koja nastane eventualnom sječom voćnih i šumskih stabala koja nisu predviđena za sječu na poljoprivrednim kulturama, te građevinskim i drugim objektima,
6. se pridržava uputa lica za praćenje realizacije Ugovora i koordinaciju poslova imenovanog xx xxxxxx Naručioca,
7. izradi dinamički plan (sa nazivom, rokovima početka i završetka usluge, svake dionice DV); dinamički plan odobrava i ovjerava Naručilac,
8. izvrši uslugu u skladu sa po usklađenom dinamičkom planu, tako da beznaponska pauza na predmetnim dalekovodima bude što je moguće kraća,
9. sječu kritičnog rastinja stabala i ogranaka vršiti u beznaponskom stanju, uz saglasnost Naručioca,
10. uslugu vrši radnim danom (od ponedjeljka do xxxxx) u vremenu od 08:00 do 16:00 sati, a ukoliko se ukaže potreba xx xxxxxx Dispečerskog centra (DC), u svrhu kontinuiranog napajanja potrošača električnom energijom, usluga bi se vršila i poslije radnog vremena (po potrebi i u skladu sa obostranim dogovorom),
11. na gradilištu obezbijedi uredno čuvanje i vođenje gradilišne dokumentacije – građevinskog dnevnika i građevinske knjige,
12. po završetku radova Xxxxxxxxx dostavi obavijest o završetku radova potpisanu xx xxxxxx ovlaštenog predstavnika Izvršioca i Nadzornog organa,
13. u toku vršenja usluge vidno označi i obezbijedi radilište, u skladu s važećim propisima za tu vrstu poslova, (Izvršilac je odgovoran za sigurnost objekta, opreme i materijala, radnika, prolaznika, prometa, susjednih objekata i okoliša, te će u xxx smislu poduzeti sve potrebne mjere da se postigne odgovarajuća sigurnost),
14. Zahtjevi za kvalitet usluga:
▪ šumske sastojine – stabla na postojećem prokresu obarati u pravcu trase, a stablo u proširenju obarati unutar prosjeka, iznimno paralelno sa trasom ili u šumu ukoliko xx xxxxxx svojom masom prijete da ugroze eventualnim padom fazne vodiče; visina panja posječenih stabala treba da iznosi 1/3 debljine stabla na panju,
▪ kod četinarskih šuma i pojedinačnih četinarskih stabala obavezna je uspostava propisanog šumskog xxxx, a koji se ogleda u sljedećem:
- guljenje panjeva posječenih stabala,
- guljenje tehničkog drveta (ljetna sezona sječe),
- slaganje grana i ovršaka u gromade sa debljim krajem u sredini (oblik plasta),
- koru oguljenog panja i tehničkog drveta složiti u sredinu gromade,
- gromade se ne smiju slagati uz živa dubeća stabla na podmladnim površinama i na mjestima koja su udaljena manje od 10 m od saobraćajnice, a sve u cilju sprječavanja pojave šumskih požara; gromade moraju biti složene na dijelu trase na kojem neće smetati odvijanju daljnjih radova xx xxxxx dalekovoda,
▪ uspostavu šumskog reda na dijelu trase obrasle listopadnim vrstama obaviti tako da ova stabalca slože u prugu paralelno sa trasom DV-a (dvije do tri xxxxx) iznimno okomito na pravac trase DV-a; ovu obavezu ispoštovati na dijelovima trase datim na gazdovanje i upravljanje preduzećima šumarstva,
▪ ustavljena stabla (ustava) oboriti sječom stabala xxxx xx napravila ustavu, a ako nije moguće, ista
obilježiti jasnim znacima upozorenja, a sve u cilju zaštite ljudskih života,
▪ prilikom sječe šumskih sastojina obavezna je primjena propisanih mjera zaštite na radu,
▪ prilikom rada na sječi-proširenja šumskog prosjeka na dijelovima na xxxxxx xxxxx prelazi područje JP Šumarstva na kantonalnom nivou, obavezno iste obavijestiti o vremenu sječe radi blagovremenog odvoza posječene drvne mase,
▪ predmetne usluge osim sječe šume u xxxxx dalekovoda, podrazumijeva i radove na sječi šume i niskoga rastinja unutar stubnog mjesta, kao i njihovo odstranjivanje sa lokacije stuba (u širini 2 m oko stubnog mjesta),
▪ širina prokresa ispod dalekovoda iznosi po 5 m, 6 m ili 7,5 m lijevo i desno u donjem i gornjem dijelu od osi dalekovoda; širina prokresa je definisana u Elaboratima koje obezbjeđuje Xxxxxxxxx,
▪ nakon izvršene sječe duž cijele trase dalekovoda očistiti radnu stazu sredinom trase u širini 5 m (po 2,5 m lijevo i desno od ose dalekovoda).
Nepredviđene situacije:
Izvršilac je svjestan nepredviđenih situacija koje se mogu pojaviti u toku vršenja usluge definisanih ovim Ugovorom, a prije svega:
- mogući su problemi na realizaciji navedenih radova uslijed neriješenih imovinsko-pravnih odnosa i Izvršilac je upoznat sa dodatnim troškovima transporta radne snage i mehanizacije koji mogu da nastanu usljed toga; Izvršilac se obavezuje xx xxxx tražiti naknadu za navedene dodatne radove,
- Izvršilac je upoznat sa specifičnostima radova koji su predmet ovog Ugovora i prihvata sve moguće posljedice koje mogu proiteći iz toga; Izvršilac neće ni u kojem slučaju tražiti naknadu štete od Naručioca koja može da nastupi na sredstvima rada Izvršioca kao i povrede na radu osoblja Izvršioca koje su posljedica specifičnosti radova,
15. prihvatiti eventualne reklamacije na osnovu pisane reklamacije Naručioca,
16. nakon završenih poslova s radilišta povuče svoje radnike, odstrani s radilišta kompletan neupotrijebljeni materijal, otpadni materijal, mehanizaciju i sve preostale predmete, uredi i očisti okolicu radilišta,
17. omogući Xxxxxxxxx nadzor i kontrolu u toku vršenja usluge i davanje uputstava kada to odgovara prirodi posla,
18. neće zapošljavati u svrhu izvršenja Ugovora fizička i pravna xxxx xxxx su učestvovala u pripremi tenderske dokumantacije ili su bila u svojstvu člana ili stručnog lica kojeg je angažovala Komisija za nabavku, najmanje šest mjeseci po zaključenju Xxxxxxx.
VII OBAVEZE NARUČIOCA
Naručilac se obavezuje da:
Član 7.
1. uspostavi pojedinačne narudžbenice i dostavi ih Izvršiocu,
2. imenuje ovlaštene predstavnike za kontrolu – Nadzorni organ,
3. sa Izvršiocem uskladi dinamički plan vršenja usluge,
4. Izvršiocu obezbijedi Elaborat prokresa sa specifikacijom radova i obavijest o datumu uvođenja Izvršioca u posao,
5. Izvršioca uvede u posao i to zapisnički konstatuje,
6. preko Nadzornog organa obezbijedi Izvršiocu beznaponsko stanje dalekovoda gdje se vrši prokres,
7. izvrši prijavu početka radova kod nadležnih organa,
8. odmah obavijesti Izvršioca o eventualnim primjedbama na vršenje usluge,
9. obezbijedi sve eventualne potrebne saglasnosti za izvršenje predmetne usluge,
10. blagovremeno obavijesti Izvršioca o eventualnim izmjenama na usvojenoj tehničkoj dokumentaciji,
11. obezbijedi i organizuje interni tehnički prijem po prijemu obavijesti o završenim poslovima,
12. izvrši obaveze iz člana 4. ovog Ugovora.
VIII PODUGOVARANJE
Član 8.
Za izvršenje obaveza po ovom Ugovoru Izvršilac može angažovati podugovarače navedene u ponudi. Naručilac neće odobriti zaključenje ugovora sa podugovaračem, ako on ne ispunjava uslove propisane čl. 44. Zakona o javnim nabavkama Bosne i Hercegovine.
IX GARANCIJA ZA KVALITET ZA IZVRŠENE USLUGE
Član 9.
Izvršilac je obavezan dostaviti Naručiocu garanciju za kvalitet za izvršene usluge. Garantni rok za izvršene usluge je 6 (šest) mjeseci i počinje teći od xxxx prijema okončanih radova.
Naručilac će u pisanoj formi, bez odlaganja, obavijestiti Izvršioca o bilo kakvom zahtjevu koji proizilazi iz ove garancije. Nakon prijema takve obavijesti, Izvršilac će u roku navedenom u obavijesti otkloniti nedostatak o svom trošku.
Ukoliko Izvršilac propusti da u vremenskom roku propisanom u obavijesti popravi oštećenje ili otkloni nedostatak, Naručilac može da:
1. xxx ili putem trećeg lica popravi oštećenje ili nedostatak o trošku Izvršioca,
2. xxxxxxx Ugovor i traži naknadu štete,
3. traži naknadu štete ukoliko je istekao rok na koji je Ugovor zaključen.
U hitnim slučajevima xxxx xx nemoguće pravovremeno obavijestiti Izvršioca ili on po obavještenju ne može da poduzme potrebne mjere, Naručilac može na račun Izvršioca obaviti taj posao. Naručilac xx xxxxx da što prije obavijesti Izvršioca o poduzetoj radnji.
X GARANCIJA ZA UREDNO IZVRŠENJE UGOVORA
Član 10.
Izvršilac je obavezan dostaviti Naručiocu bankovnu garanciju za uredno izvršenje ugovora u roku od 10 (deset) xxxx od xxxx stupanja na snagu Ugovora.
Iznos garancije će biti plativ Xxxxxxxxx ako Izvršilac ne uspije da izvrši svoje obaveze po ovom Ugovoru ili neuredno izvrši iste.
Visina garantnog depozita u formi bankarske garancije je 10 % (deset posto) od ukupne ugovorne cijene bez PDV- a iz člana 2. ovog Ugovora s rokom važnosti 13 (trinaest) mjeseci. Obezbjeđenje izvršenja će biti vraćeno Izvršiocu ne kasnije od 30 (trideset) xxxx od xxxx isteka roka važenja bankarske garancije.
XI UGOVORNA KAZNA
Član 11.
Za svaki xxx neopravdanog zakašnjenja u izvršenju usluga Izvršilac se obavezuje Naručiocu na ime ugovorne kazne platiti 1‰ (jedan promil) od ukupne ugovorne cijene bez PDV-a iz člana 2. ovog Ugovora, a najviše 5% (pet posto) ukupne ugovorne cijene bez PDV-a iz člana 2. ovog Ugovora.
U slučaju prijema uslug nakon isteka roka definisanog u članu 5. ovog Ugovora, Naručilac zadržava pravo na naplatu ugovorne kazne, xxxx xx se izvršiti umanjenjem plaćanja fakturisanog iznosa u visini obračunate ugovorne kazne.
XII NAKNADA ŠTETE
Član 12.
Izvršilac xx xxxxx naknaditi štetu koja nastupi iz djelovanja ili propuštanja Izvršioca ili njegovih radnika ili podugovorača u izvršavanju ovog Ugovora.
XIII VIŠA XXXX
Član 13.
Pod višom silom se podrazumijevaju događaji i okolnosti koje se xxxx xxxxx predvidjeti u vrijeme zaključenja ugovora, izbjeći ili otkloniti u toku realizacije istog i koje onemogućavaju izvršenje ugovornih obaveza, a pod uslovom da iste ne podrazumijevaju krivicu ili nemar ugovorne strane.
Pod događajima i okolnostima iz prethodnog stava smatraće se naročito: rat, poplava, požar, generalni štrajk i slični događaji.
Ukoliko dođe do pojave događaja i okolnosti koje se u smislu ovog Ugovora mogu smatrati višom silom, ugovorna strana koja se poziva na višu silu, je dužna na način koji je u datoj situaciji jedino moguć, odmah obavijestiti Naručioca o xxx stanju i njegovim uzrocima, a najkasnije u roku od tri xxxx od xxxx nastanka više sile obavijestiti Naručioca i pisanim putem.
Ugovorna strana koja se poziva na višu silu će nastaviti sa izvršavanjem svojih obaveza iz Ugovora sve dok je to u razumnoj mjeri izvodivo, ukoliko nije, pisanim putem, drugačije naloženo xx xxxxxx Naručioca.
U slučaju nastupanja događaja i okolnosti koji se mogu smatrati višom silom u smislu ovog člana Ugovora, nemogućnost ugovorne strane da ispuni bilo koju od svojih ugovornih obaveza neće se smatrati razlogom za raskid ugovora ili neispunjavanjem ugovorne obaveze, ukoliko je:
(a) preduzela sve potrebne mjere predostrožnosti i potrebnu pažnju, kako bi izvršila svoje obaveze u rokovima i pod uslovima iz ovog Ugovora i
(a) obavijestila drugu ugovornu stranu o nastupanju više sile na način definisan u stavu 3) ovog člana Ugovora i preduzetim mjerama na otklanjanju štetnih posljedica dejstva više sile.
XIV RASKID UGOVORA
Ovaj Ugovor može prestati:
a) sporazumnim raskidom,
Član 14.
b) jednostranim raskidom, na način propisan zakonom i ovim Ugovorom i
c) nastupom drugih okolnosti za prestanak ugovora u skladu sa važećim zakonima.
Ovaj Ugovor može biti raskinut iz sljedećih razloga:
a) na osnovu sporazuma ugovornih strana,
b) jednostranim raskidom jedne od ugovornih strana u slučaju xx xxxxx ugovorna strana ne ispunjava obaveze iz Ugovora u utvrđenim rokovima i na utvrđeni način,
c) ako poslije zaključenja Xxxxxxx nastupe okolnosti koje otežavaju ispunjenje obaveza jedne od ugovornih strana,
d) Izvršilac proglasi stečaj ili likvidaciju ili ne bude platežno sposoban na bilo koji drugi način,
e) drugih razloga u skladu sa važećim zakonima.
Pravo na raskid Xxxxxxx zadržavaju obje ugovorne strane u slučaju da jedna od ugovornih strana ne ispunjava svoje ugovorne obaveze.
Ugovorna strana koja pokreće postupak za raskid Ugovora iz razloga navedenog u stavu 2) xxxxx b) ovog člana Ugovora, obavezna je prije podnošenja zahtjeva za raskid Xxxxxxx dostaviti pisanu opomenu drugoj ugovornoj strani o neizvršavanju obaveza sa dodatnim rokom za ispunjenje tih obaveza.
Dodatni rok iz prethodnog stava ovog člana Ugovora ne može biti duži od 15 xxxx.
U slučaju da ugovorna strana koja ne ispunjava obaveze iz Ugovora u utvrđenim rokovima i na utvrđeni način, ni u ostavljenom roku ne ispuni obaveze iz Ugovora, ovaj Ugovor se smatra raskinutim.
XV POVJERLJIVOST
Član 15.
Ugovorne strane i njihovo osoblje ne mogu za vrijeme trajanja ovog Ugovora, kao i nakon prestanka njegovog važenja, u skladu sa zakonom, objaviti nikakvu povjerljivu informaciju koja se odnosi na zadatak, ovaj Ugovor ili poslovanje ugovornih strana, bez prethodne pisane saglasnosti druge ugovorne strane.
XVI RJEŠAVANJE SPOROVA
Član 16.
Ugovorne xxxxxx xx uložiti maksimalne napore, da sporazumno, u duhu dobrih poslovnih odnosa i uzajamnog povjerenja, riješe sve eventualne sporove koji se pojave u vezi sa ovim Ugovorom ili njegovom interpretacijom. U slučaju da se spor između ugovornih strana u vezi sa ovim Ugovorom ne može sporazumno riješiti, isti će se povjeriti na rješavanje stvarno nadležnom sudu u Bihaću.
XVII PRIMJENA PRAVA
Član 17.
Ugovorne strane su saglasne da se na međusobna prava i obaveze koje nisu regulisane ovim Ugovorom primjenjuju odredbe Zakona o obligacionim odnosima.
XVIII OSTALE ODREDBE
Član 18.
Sve izmjene ovog Ugovora mogu se vršiti isključivo i samo uz pisanu saglasnost ugovornih strana.
Sva obavještenja, zahtjevi ili pristanci, načinjeni u saglasnosti sa ovim Ugovorom, xxxx u pisanoj formi i smatrat će se da su sačinjene onda kada su poslate drugoj ugovornoj strani ili ovlaštenom predstavniku te ugovorne strane.
Član 19.
Ovaj Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja xx xxxxxx ovlaštenih lica ugovornih strana. Ugovor se zaključuje na period od 6 (šest) mjeseci od datuma stupanja Ugovora na snagu.
Član 20.
Ovaj Ugovor je sačinjen na bosanskom jeziku u 6 (šest) istovjetnih originalnih primjeraka, po 3 (tri) za svaku ugovornu stranu.
Za Naručioca | Za Izvršioca |
Generalni direktor | Direktor |
Xxxxx Xxxxxxxx | Ime i prezime |
Izvršni direktor za distribuciju | |
Xxxxx Xxxxx | |
Broj: | Broj: |
Datum: | Datum: |