Opći uvjeti PBZL-a za ugovor o financijskom leasingu s fizičkim osobama, v.21.07 s kasko policom, primjena od 01.07.2021.
Opći uvjeti PBZL-a za ugovor o financijskom leasingu s fizičkim osobama, v.21.07 s xxxxx policom, primjena od 01.07.2021.
1.ZNAČENJE IZRAZA
1.1.Ugovor – Ugovor predstavlja ugovor o financijskom leasingu, Opće uvjete PBZL-a za ugovor o financijskom leasingu, plan otplate, kao i sve kasnije izmjene i dopune istih, koji svi čine njegove sastavne dijelove.
1.2.PBZL – označava davatelja leasinga, PBZ-LEASING, društvo s ograničenom odgovornošću za poslove leasinga, Zagreb, Xxxxxxxx xxxxx 00, XXX: 57270798205, u daljnjem tekstu PBZL.
1.3.Primatelj leasinga – označava fizičku osobu koja s PBZL-xx xxx davateljem leasinga zaključi Ugovor izvan svoje poslovne djelatnosti ili slobodnog zanimanja.
1.4. Dobavljač - pravna ili fizička osoba koja s PBZL-om sklapa Ugovor na osnovi kojeg PBZL stječe pravo vlasništva na objektu leasinga osim u slučaju xxxx xx PBZL i davatelj leasinga i dobavljač leasinga.
1.5. Jamac - jamac platac odnosno xxx xxxxx koja PBZL-u za cijelu obvezu primatelja leasinga, kao glavnog dužnika, odgovara solidarno s primateljem leasinga, na isti način i pod istim uvjetima kao i xxx primatelj leasinga. PBZL, kao vjerovnik, ima pravo izbora zahtijevati ispunjenje novčane obveze bilo od primatelja leasinga, bilo od jamca platca ili od obojice istodobno.
1.6. Objekt leasinga - predstavlja vozilo, opremu, (svaku pojedinačnu fizički određenu stvar, stroj ili uređaj, sa svojim pripadnostima) ili plovilo koji su objekt Ugovora.
1.7. Otkupna vrijednost – predstavlja iznos dijela ukupne vrijednosti objekta leasinga xxxx xx u trenutku izvršenja opcije kupnje manja od stvarne vrijednosti objekta leasinga. Uplatom otkupne vrijednosti i izvršenjem svih ugovornih obveza, primatelj leasinga stječe pravo prenošenja vlasništva na objektu leasinga na svoje ime.
1.8. Vrijednost procjene - predstavlja procijenjenu vrijednost objekta xx xxxxxx ovlaštenog sudskog vještaka, odabranog xx xxxxxx PBZL, umanjena za 5% i za iznos PDV-a po stopi koja se primjenjivala na xxx izrade procjene.
2.VLASNIŠTVO, ZABRANA PRIJENOSA OVLASTI
2.1. Za cjelokupnog trajanja Ugovora i do odjave objekta leasinga, objekt leasinga je isključivo vlasništvo davatelja leasinga, PBZL-a. Primatelj leasinga xx xxxx korisnik objekta leasinga i nesamostalni posjednik objekta leasinga
2.2. Temeljem Ugovora ne može se prenijeti vlasništvo objekta leasinga. Nitko ne može posjedovanjem steći vlasništvo nad objektom leasinga temeljem dosjelosti.
2.3. U slučaju neposredne isporuke vlasništvo se primanjem u posjed xx xxxxxx primatelja leasinga ili njegovog punomoćnika stječe za PBZL i ostaje kod PBZL-a.
2.4. Primatelju leasinga ne pristoji niti u kojem slučaju pravo zadržanja (retencije) na objektu leasinga, bez obzira iz kojeg odnosa i po kojem temelju potječe možebitna tražbina primatelja leasinga prema PBZL-u.
2.5.Primatelj leasinga je obvezan objekt leasinga držati i prikazivati odvojeno od svoje imovine.
2.6.Primatelj leasinga objekt leasinga ne smije niti otuđiti, niti opteretiti, niti dati u zakup. Primatelj leasinga ne smije niti pravnim poslom niti na drugi način drugoj osobi prepustiti korištenje objekta leasinga niti izvršavanje svojih ovlasti iz Ugovora.
2.7.Primatelj leasinga objekt leasinga ne smije povezati s drugom stvari tako, da bi ono makar i djelomice izgubilo svoju samostalnost. Izmjene na objektu leasinga kao i priključenje, sjedinjenje ili ugradnja objekta leasinga u ili s drugim stvarima dopušteno je isključivo uz prethodnu pisanu suglasnost PBZL-a.
2.8. Na zahtjev PBZL-a primatelj leasinga će omogućiti pregled objekta leasinga najkasnije unutar roka od 15 (petnaest) xxxx, računajući od xxxx xxxx je PBZL uputio xxxxxx zahtjev za pregled objekta leasinga.
2.9. Primatelj leasinga xxxxx xx obavijestiti pisanim putem PBZL u roku od 24h od trenutka kad xxxxx xxxxx ili državno tijelo xxxxxx ostvariti pravo na objektu ili dijelu objekta leasinga, a koja radnja isključuje, umanjuje ili ograničava korištenje objekta leasinga.
3.OBVEZA JAVLJANJA, ZAŠTITA PODATAKA
3.1.Primatelj leasinga i jamac (jamci) su obvezni bez odgode pisanim putem preporučeno izvijestiti PBZL o svakoj promjeni naziva, adrese svog sjedišta, prebivališta ili boravišta, nadalje o zapljeni, propasti odnosno oštećenju objekta leasinga, Do primitka pisane preporučene objave nove adrese, sve dostave na adresu primatelja leasinga i jamaca navedene u Ugovoru vrijede kao pravovaljane, s xxx da se xxx xxx dostave smatra xxx predaje preporučene pismovne pošiljke pošti.
Primatelj leasinga je obvezan u svakom trenutku tijekom trajanja Ugovora bez odgode pisanim putem obavijestiti PBZL o promjeni svojeg statusa kao politički izložene osobe (postao ili prestao biti politički izložena osoba). Primatelj leasinga se u svakom trenutku tijekom trajanja Ugovora obvezuje, na poziv PBZL-a, u roku od 8 xxxx dostaviti PBZL-u svu dokumentaciju koju PBZL smatra potrebnom za ispunjavanje obveza po Zakonu o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma.
3.2.Kao pravovaljane vrijede samo one dostave koje se izvrše preporučenom pismovnom pošiljkom što se ne odnosi na dostave računa PBZL-a primatelju leasinga.
3.3. Primatelj leasinga i jamac (jamci) su upoznati da PBZL prikuplja, obrađuje, xxxx, dostavlja i upotrebljava osobne podatke primatelja leasinga i jamca (jamaca), te da iste prosljeđuje na obradu društvima povezanim s PBZL-om u interne svrhe, u svrhu ostvarivanja prava i obveza koje proizlaze iz Ugovora kao i u svrhu dostave nadležnim državnim tijelima i financijskom ustanovama. Primatelj leasinga i jamac (jamci) su upoznati da PBZL ima pravo eksternalizirati poslove naplate potraživanja, te da u trenutku zaključenja Ugovora poslove naplate potraživanja u ime i za račun PBZL-a obavlja Privredna banka Zagreb d.d., Radnička cesta 50, Zagreb.
3.4. Primatelj leasinga i jamac (jamci) upoznati su da PBZL ima pravo od državnih tijela, banaka, sudova, i drugih tijela i ustanova, prikupljati njihove osobne, financijske i imovinske podatke, xxx x xxxxx podatke, ukoliko se isti odnose na sklapanje ili ispunjenje Ugovora. Primatelj leasinga i jamac (jamci) upoznati su da PBZL navedene podatke u svrhu njihove obrade i razmjene podataka o kreditnoj sposobnosti i bonitetu može proslijediti drugim osobama (npr. HROK i dr.) u vezi naplate tražbina PBZL-a iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom, kao i u drugim slučajevima određenim zakonom.
4. TRAJANJE UGOVORA
4.1. Ugovor se smatra sklopljenim trenutkom potpisa svih ugovornih strana. Trajanje Ugovora (tijek Xxxxxxx) utvrđuje se Ugovorom.
4.2. Primatelj leasinga može podnijeti zahtjev za prijevremeno okončanje Xxxxxxx u bilo kojem trenutku. Ugovor se raskida sa datumom uplate preostalih obveza a temeljem ispostavljenog konačnog obračuna.
5.UČEŠĆE, PLAĆANJA PRIJE ISPORUKE
5.1.Primatelj leasinga je obvezan prvo plaćanje, koje se sastoji od učešća i xxxxxx obrade ugovora, uplatiti na transakcijski račun PBZL-a prije preuzimanja objekta leasinga ili najviše u roku od xxxx xxxx, nakon izdavanja ponude za plaćanje.
5.2. Učešće iz toč.5.1. predstavlja novčani iznos kojim primatelj leasinga sudjeluje u financiranju objekta, a za koji iznos se umanjuje osnovica za obračun rate Ugovora, te se po prestanku ugovornog odnosa ne vraća primatelju leasinga.
5.3 Ukoliko je objekt leasinga motorno vozilo, sastavni dio nabavne vrijednosti objekta leasinga čini poseban porez na motorna vozila (tzv. PPMV). Poseban porez na motorna vozila kao sastavnica ukupnog duga, raspoređuje se u srazmjeru xx xxxx vrijednošću vozila, te je sastavni dio mjesečne rate.
5.4. Primatelj leasinga je također obvezan godišnje premije za police osiguranja navedene u toč.9. uplatiti odabranom osiguravajućem društvu prije preuzimanja objekta leasinga, i PBZL-u bez odgode dostaviti odgovarajući dokaz.
6. IZMJENE I DOPUNE UGOVORA, SPOREDNI UGLAVCI
6.1. Odredbe Ugovora vrijede od trenutka potpisivanja do trenutka okončanja Ugovora. Kao pravovaljane vrijede samo one dopune i izmjene Ugovora koje su izvršene u pisanom obliku. Ukoliko zbog naknadne izmjene zakonskih propisa ili odgovarajućih odluka nadležnih tijela određena odredba Ugovora ne bude u skladu s propisanim zakonskim propisima, PBZL i primatelj leasinga su suglasni da istu neće primjenjivati. 6.2.Usklađivanje visine rate leasinga ili drugih plaćanja iz Ugovora uslijed promjene valutnih tečajeva, promjena otplatnog plana u dijelu početka otplate i dospijeća mjesečnih rata, kao i promjene ostalih uvjeta navedenih u toč. 13. ovih ugovornih uvjeta ne smatraju se bitnim izmjenama ili dopunama Ugovora te za njih nije potrebna suglasnost primatelja leasinga.
6.3. Ukoliko nakon zaključenja Xxxxxxx dođe do razlike u iznosu posebnog poreza na motorna vozila u odnosu na ponudu Dobavljača temeljem koje su definirani ugovorni uvjeti, ista razlika xx xxxx smatrati bitnom izmjenom ili dopunom Ugovora, te za nju nije potrebna suglasnost primatelja leasinga. PBZL će o navedenoj promjeni iznosa posebnog poreza na motorna vozila obavijestiti primatelja leasinga u roku od 8 xxxx od xxxx saznanja za razliku iznosa posebnog poreza na motorna vozila.
7. ISPORUKA OBJEKTA LEASINGA
7.1. Isporuka objekta leasinga u pravilu se obavlja kod dobavljača objekta leasinga. Kod isporuke primatelj leasinga potpisuje Potvrdu o preuzimanju objekta leasinga u ime PBZL-a koja predstavlja sastavni dio ovog Ugovora.
7.2. Ako je objekt leasinga plovilo, primopredaja objekta leasinga po tehničkom opisu i karakteristikama izvršit će se, po upisu objekta leasinga (plovila) u Upisnik jahti RH ili Očevidnik brodica RH ili Registar pomorskih trgovačkih brodova RH, u prisutnosti ovlaštenih predstavnika PBZL-a i primatelja leasinga. Mjesto primopredaje objekta leasinga davatelju leasinga bit će utvrđeno dogovorom ugovornih strana. Ukoliko o mjestu i terminu primopredaje ugovorne strane ne uspiju postići dogovor, mjesto primopredaje je ACI marina Split. Davatelj leasinga će pismeno potvrditi termin i mjesto primopredaje objekta leasinga primatelju leasinga najmanje 48 (četrdeset i osam) sati prije ugovorenog termina primopredaje. Smatrat će se da je primatelj leasinga primio obavijest o terminu i mjestu primopredaje i ako xx xxxx upućena putem e-maila. O primopredaji objekta leasinga sačinit će se zapisnik koji supotpisuju ovlašteni predstavnici ugovornih strana.
7.3. PBZL zadržava pravo kod povratnog leasinga platiti objekt leasinga primatelju leasinga (koji je ujedno i dobavljač) tek nakon registracije istog na ime PBZL-a, odnosno nakon evidentiranja objekta leasinga u Registru objekata leasinga xxxx xx riječ o objektu leasinga koji se ne registrira.
7.4. Ako se za objekt leasinga vozilo izdaje Certifikat o sukladnosti (CoC), navedeni certifikat od dobavljača preuzima primatelj leasinga temeljem za njega izdane punomoći od PBZL-
a. Sve troškove vezane za izdavanje originala Certifikata o sukladnosti (CoC), kao i eventualne troškove izrade naknadnog ispisa snosi primatelj leasinga. U slučaju prestanka Ugovora, za sve slučajeve osim onih u toč.22.2. i 22.3. ovih Općih uvjeta, primatelj leasinga se obvezuje u roku od 3 xxxx od xxxx prestanka Ugovora predati original CoC-a PBZL-u. U suprotnom PBZL ima pravo naplatiti primatelju leasinga troškove novog izdavanja CoC-a.
8. ODUSTAJANJE OD UGOVORA
8.1. Primatelj leasinga ima pravo na odustanak od Ugovora, ukoliko dostavi PBZL-u xxxxxx zahtjev (putem preporučene pošiljke na adresu u Xxxxxxx, Xxxxxxxx xxxxx 00) u roku od 14 xxxx od potpisa Ugovora o financijskom leasingu, sve sukladno odredbama Zakona o potrošačkom kreditiranju. PBZL nema pravo na drugu naknadu od primatelja leasinga u slučaju odustanka od Ugovora, osim naknade jednokratne pristojbe koju bi PBZL platio javnom upravnom tijelu.
8.2. Dođe li do raskida Ugovora ili do odustanka od Ugovora prije plaćanja objekta leasinga dobavljaču, primatelju leasinga se vraćaju sva uplaćena sredstva PBZL-u u roku od xxxx xxxx. PBZL-u ne pristoji nikakvo pravo na naknadu troškova zbog odustanka ili raskida Ugovora.
8.3. Dođe li do raskida Ugovora ili do odustanka od Ugovora nakon plaćanja objekta leasinga a xxx nije preuzet objekt leasinga a dobavljač pristane na storno uplatu i izvrši povrat primljenih sredstava za kupovinu objekta leasinga u roku od xxxx xxxx od uplate, primatelju leasinga se vraćaju sva dotad uplaćena sredstva PBZL-u u roku od xxxx xxxx od povratka uplaćenog iznosa dobavljača objekta leasinga. PBZL-u ne pristoji nikakvo pravo na naknadu troškova zbog odustanka ili raskida Ugovora. Ukoliko dobavljač izvrši povrat uplaćenih sredstava za kupovinu objekta leasinga nakon osam i xxxx xxxx, PBZL-u pristoji naplatiti kamatu od primatelja leasinga u visini ugovorene redovne xxxxxx xx angažirani kapital, od xxxx plaćanja dobavljaču, i za taj iznos umanjiti povrat sredstava prvog plaćanja primatelju leasinga.
8.4. Dođe li do raskida Ugovora ili do odustanka od Ugovora nakon plaćanja objekta leasinga i preuzimanja objekta leasinga xx xxxxxx primatelja leasinga a dobavljač pristane na povratnu kupovinu objekta leasinga i isplatu povratne kupovine PBZL-u, primatelju leasinga se vraćaju njegova uplaćena sredstva PBZL- u umanjena za manju prodajnu cijenu objekta leasinga i stvarno nastale a dokumentirane troškove nastale zbog odustanka ili raskida Ugovora, u roku od xxxx xxxx od uplate dobavljača objekta leasinga ( povratne) kupovne cijene objekta.
Također, ukoliko dobavljač izvrši uplatu iznosa povratne kupovine objekta leasinga nakon osam i xxxx xxxx, PBZL-u pristoji naplatiti kamatu od primatelja leasinga u visini ugovorene redovne xxxxxx xx angažirani kapital, od xxxx plaćanja dobavljaču, i za taj iznos, dodatno, umanjiti povrat sredstava prvog plaćanja primatelju leasinga.
8.5. Dođe li do raskida Ugovora ili do odustanka od Ugovora nakon plaćanja objekta leasinga i preuzimanja objekta leasinga xx xxxxxx primatelja leasinga a dobavljač ne pristane na povratnu kupovinu objekta leasinga i isplatu povratne kupovine PBZL-u, međusobna prava i obveze reguliraju se suglasno toč. 22.3. 8.6.PBZL je ovlašten raskinuti Ugovor odnosno odustati od Ugovora ako isporučitelj (dobavljač) ), u čijem izboru PBZL nije sudjelovao, u ugovorenom ili primjerenom roku ne omogući primatelju leasinga preuzimanje objekta leasinga, kao i ako se cijena objekta leasinga, odnosno uvjeti isporuke, odnosno procjena rizika, promijene prije isporuke objekta leasinga. U xxx slučaju primatelju leasinga ne pristoji pravo na naknadu štete od PBZL-a, niti na zatezne xxxxxx xx unaprijed izvršene uplate.
8.7. Ukoliko PBZL nije sudjelovao u izboru isporučitelja (dobavljača), primatelj leasinga ne može raskinuti, otkazati ili odustati od Ugovora zbog kašnjenja dobavljača s isporukom objekta leasinga, izuzev u uvjetima opisanim u toč. 8.3. PBZL-u pristoji naplatiti kamatu u visini ugovorene redovne xxxxxx xx angažirani kapital.
8.8. Primatelju leasinga ne pristoji pravo na naknadu štete prema PBZL-u u slučaju neisporuke, nepotpune isporuke, nedostataka kod isporuke ili u slučaju kašnjenja s isporukom objekta leasinga.
9. OSIGURANJE OBJEKTA LEASINGA
9.1. Xxxx xx objekt leasinga vozilo, primatelj leasinga je obvezan na svoj trošak u ime PBZL-a kao vlasnika vozila zaključiti za vozilo propisano obvezno osiguranje od odgovornosti s dopunskim osiguranjem vozača i putnika od posljedica nesretnog slučaja. Primatelj leasinga također xxxx xx vlastiti trošak i za cijelo ugovoreno vrijeme trajanja Ugovora zaključiti xxxxx-
osiguranje vozila bez franšize, koje pokriva rizike totalne štete i krađe. Primatelj leasinga obvezan je prije isporuke vozila uplatiti u cijelosti police osiguranja za obvezno osiguranje i xxxxx osiguranje bez franšize koje pokriva rizike totalne štete i krađe za prvu godinu, a za svaku narednu godinu (uplata u cijelosti) xxxx xxxx prije isteka osiguranja za prethodnu godinu i o tome obavijestiti PBZL i dostaviti preslike navedenih polica osiguranja i xxxxx osiguranja.
9.2. Xxxx xx objekt leasinga oprema, primatelj leasinga xx xxxxx na svoj trošak kroz čitavo vrijeme trajanja ugovora za objekt leasinga u ime PBZL-a kao osiguranika zaključiti ugovor o osiguranju imovine (rizik za lom i krađu).
Primatelj leasinga obvezan je prije isporuke opreme uplatiti u cijelosti police osiguranja (rizik za lom i krađu) za prvu godinu a za svaku narednu godinu (uplata u cijelosti) xxxx xxxx prije isteka osiguranja za prethodnu godinu i o tome obavijestiti PBZL i dostaviti presliku polica osiguranja.
9.3. Xxxx xx objekt leasinga plovilo, primatelj leasinga xx xxxxx na svoj trošak u ime PBZL-a kao vlasnika objekta leasinga zaključiti za objekt leasinga propisano obvezno osiguranje od odgovornosti s dopunskim osiguranjem posade i putnika od posljedica nesretnog slučaja na punu vrijednost objekta leasinga. Primatelj leasinga također xxxx xx vlastiti trošak i za cijelo ugovoreno vrijeme trajanja Ugovora zaključiti xxxxx osiguranje objekta leasinga, koje pokriva rizike krađe i potonuća objekta leasinga,
Primatelj leasinga obvezan je prije isporuke plovila uplatiti u cijelosti police obveznog i xxxxx osiguranja (za rizike krađe i potonuća objekta leasinga) za prvu godinu a za svaku narednu godinu (uplata u cijelosti) xxxx xxxx prije isteka osiguranja za prethodnu godinu i o tome obavijestiti PBZL i dostaviti presliku polica osiguranja i xxxxx osiguranja. Primatelj leasinga u cijelosti snosi možebitno sudjelovanje u šteti (franšizu).
9.4. PBZL pridržava sebi u svim slučajevima iz toč.9.1., 9.2. i 9.3. pravo određivanja opsega osiguravateljne zaštite, te pravo odbijanja zaključenja osiguranja koje ne pruža opisanu osiguravateljnu zaštitu. Xxxx xx objekt leasinga vozilo, PBZL ne uvjetuje primatelju leasinga zaključenje polica xxxxx osiguranja za objekt leasinga koje obuhvaćaju rizike koji se ne odnose na totalnu štetu i krađu, no primatelj leasinga ima pravo takvu policu zaključiti u opsegu po izboru primatelja leasinga i o trošku primatelja leasinga. Xxxx xx objekt leasinga oprema, PBZL ne uvjetuje primatelju leasinga zaključenje polica osiguranja za objekt leasinga koje obuhvaćaju rizike koji nisu lom i krađa, no primatelj leasinga ima pravo takvu policu zaključiti u opsegu po izboru primatelja leasinga i o trošku primatelja leasinga. Xxxx xx objekt leasinga plovilo, PBZL ne uvjetuje primatelju leasinga zaključenje polica xxxxx osiguranja za objekt leasinga koje obuhvaćaju rizike koji se ne odnose na krađu i potonuće objekta leasinga, no primatelj leasinga ima pravo takvu policu zaključiti u opsegu po izboru primatelja leasinga i o trošku primatelja leasinga.
9.5. Ako radni dijelovi (npr. kran, dizalica, i dr.) objekta leasinga nisu obuhvaćeni policama osiguranja iz toč. 9.1., 9.2. i 9.3. xxxx xx primatelj leasinga xxxxx xx svoj trošak zaključiti policu osiguranja od obvezne odgovornosti za štete počinjene trećim osobama radnim dijelovima objekta leasinga.
9.6. Ako primatelj leasinga ne zaključi police osiguranja navedene u toč. 9.1., 9.2.. i 9.3. u roku 8 xxxx prije isteka prethodne police osiguranja i odmah o tome ne obavijesti PBZL pisanim putem ili putem e-maila, PBZL ima pravo osigurati objekt leasinga na svoj trošak, te za isti teretiti primatelja leasinga. 9.7.Isplata štete xx xxxxxx osiguravatelja, a xxxx xx PBZL osiguranik, isključivo se isplaćuje PBZL-u. Odstupanje je moguće jedino uz prethodnu suglasnost PBZL-a i xxxx xx primatelj leasinga xxx platio račun ovlaštenom servisu uz predočenje dokaza o uplati.
10. KORIŠTENJE OBJEKTA LEASINGA I ODGOVORNOSTI
10.1. Ukoliko se objekt leasinga registrira, on se registrira na ime odnosno tvrtku PBZL. Troškove registracije i odjave podmiruje primatelj leasinga. U slučaju kada primatelj leasinga nije u mogućnosti registrirati ili produžiti registraciju predmeta leasinga xxxxx xx bez odlaganja izvijestiti PBZL.
10.2.Primatelj leasinga je obvezan voditi brigu o stalnom besprijekornom funkcionalnom i za korištenje sigurnom stanju objekta leasinga, nadalje preuzima na sebe i snosi sve s vlasništvom, posjedom i korištenjem objekta leasinga povezane rizike, davanja i troškove.
Primatelj leasinga se također obvezuje osloboditi PBZL svih zahtjeva koji bi treće osobe prema njemu postavile, a koji zahtjevi se temelje ili proistječu iz vlasništva, iskorištavanja i uporabe objekta leasinga, uključujući i zahtjeve za naknadu štete nanesene trećim osobama, bez obzira xx xx xxx xxxxxxx osobnom krivnjom, krivnjom trećih osoba, zlouporabom, slučajem ili višom silom te zahtjeve iz zaštite autorskih prava, prava na patent, model, uzorak ili žig i svaku drugu sličnu zaštićenu tvorevinu ili prava.
U slučaju da za PBZL nastane obveza koja se temelji ili proistječe iz vlasništva nad objektom leasinga obvezuje se primatelj leasinga ovu obvezu odmah namiriti sukladno pisanom nalogu PBZL-a.
10.3.Održavanje i popravak objekta leasinga smiju obavljati samo ovlaštene pravne osobe ili fizičke osobe koje obavljaju gospodarsku djelatnost, i to isključivo ako su ovlašteni za taj objekt leasinga, odnosno ovlašteni serviseri sukladno tehničkim uputama. Primatelj leasinga je obvezan poštivati upute za uporabu i servisni plan proizvođača objekta leasinga.
10.4. Ako je za objekt leasinga propisan tehnički pregled, atestiranje ili ispitivanje njegove kakvoće, primatelj leasinga je o svome trošku obvezan takav pregled obavljati redovito i pravodobno, kao i uredno i pravodobno izvršiti i produljivati možebitno propisanu registraciju za objekt leasinga.
10.5. Primatelj leasinga je suglasan da PBZL, ukoliko u trenutku produženja registracije primatelj leasinga ima dospjelo dugovanje prema PBZL-u po ovom Ugovoru, nema obvezu izdati primatelju leasinga punomoć za registraciju objekta leasinga
10.6. Primatelj leasinga se obvezuje za vrijeme trajanja Ugovora držati objekt leasinga stalno u besprijekornom stanju, spremnom za uporabu, te postupati s objektom leasinga sukladno njegovoj namjeni i tehničkim svojstvima s pažnjom dobrog gospodara, stalno vodeći brigu da bude u takvom stanju, u kakvom mu xx xxxxxx xx xxxxxx dobavljača, imajući kod toga u vidu trošenje objekta leasinga primjereno njegovoj pravilnoj uporabi i starosti.
10.7. Pogonske troškove, snosi primatelj leasinga, kao i poreze i davanja, održavanje, popravke uslijed trošenja uporabom, sva propisana i ugovorena osiguranja, gorivo, ishodovanje koncesija, plovidbenih dozvola, dozvola za radio-stanicu, xxx x xxxxx troškove koji se odnose na objekt leasinga.
10.8. Primatelju leasinga je zabranjeno za vrijeme trajanja Ugovora mijenjati bilo koju bravu na objektu leasinga ili postavljati dodatne brave. U slučaju oštećenja brave ista se može zamijeniti uz odobrenje PBZL. U zahtjevu za odobrenje promjene brave xxxx xx predočiti dokaz i obrazloženje nastanka oštećenja.
10.9. Kod korištenja objekta leasinga u inozemstvu, primatelj leasinga xxxx poštivati odnosne tuzemne i inozemne propise o carinama i davanjima, te snosi sve s xxx ovisne poreze, davanja, pristojbe, rizike i štete, odnosno iste nadoknađuje PBZL-u.
10.10. Ako je objekt leasinga vozilo, odnosno plovilo, primatelj leasinga se obvezuje dokumentaciju vezanu za korištenje objekta leasinga prometnu dozvolu kao i ostale dokumente) držati isključivo kod sebe, a ne u objektu leasinga. Primatelj leasinga se obvezuje predati PBZL-u i sredstva za deblokadu pogona, alarma i ostalih uređaja koje naknadno ugrađuje u objekt leasinga.
10.11. Primatelj leasinga obvezuje se da se tijekom korištenja objekta leasinga neće baviti aktivnostima koje mogu ugroziti zaštitu zdravog okoliša, ljudskog zdravlja i sigurnosti te očuvanja prirodnih izvora, odnosno koje bi predstavljale nepoštivanje zakonskih propisa iz područja zaštite okoliša i ostalih sličnih područja. Primatelj leasinga potvrđuje da se protiv njega ne vodi postupak radi kršenja ekoloških propisa.
11. JAMSTVA ZA KAKVOĆU I SVOJSTVA OBJEKTA LEASINGA
11.1. PBZL ne odgovara niti za ispravnost niti za određeno stanje niti za svojstvo objekta leasinga kojeg je primatelj leasinga xxx izabrao. Moguće prigovore zbog neispravnosti odnosno zbog
nedostatka određenog svojstva ili stanja objekta leasinga primatelj leasinga će uputiti neposredno dobavljaču.
11.2.Ukoliko je objekt leasinga naručen kod dobavljača kojeg je primatelj leasinga xxx izabrao, primatelj leasinga se odriče prema PBZL-u svih zahtjeva iz jamstva kao i svih zahtjeva zbog nedostataka objekta leasinga odnosno zbog kašnjenja u isporuci objekta leasinga.
11.3. PBZL ustupa primatelju leasinga svoje zahtjeve iz jamčevnog lista prema dobavljaču odnosno proizvođaču, a primatelj leasinga je obvezan na neodgodivo isticanje zahtjeva iz jamčevnog lista. PBZL ne ustupa primatelju leasinga svoje možebitno pravo iz jamčevnog lista na zamjenu objekta leasinga drugim istovrsnim ili sličnim predmetom odnosno na povrat kupovnine.
11.4. PBZL ne odgovara niti za kakvoću niti za stanje niti za svojstva niti za ispravnost objekta leasinga. Moguće prigovore zbog neispravnosti odnosno zbog svakog materijalnog nedostatke objekta leasinga, primatelj leasinga će uputiti neposredno dobavljaču odnosno isporučitelju odnosno proizvođaču u ime PBZL-a.
11.5. Mogući nedostatak objekta leasinga odnosno ograničenje mogućnosti korištenja objekta leasinga ili razdoblje mirovanja objekta leasinga ne utječu na obveze primatelja leasinga iz Ugovora i u vezi s Ugovorom te ne mogu biti temeljem nikakvom zahtjevu primatelja leasinga prema PBZL-u. Zamjena objekta leasinga (primjerice zbog prava iz jamčevnog lista) ne utječe na valjanost i trajanje Ugovora.
11.6. Razdoblje mirovanja objekta leasinga ili ograničenje mogućnosti korištenja objekta leasinga ne mogu biti temeljem nikakvom zahtjevu za umanjenje plaćanja neovisno od svog uzroka (uključujući višu silu i slučaj).
11.7. PBZL ne odgovara niti da objekt leasinga odgovara kakvoći i uvjetima xxxx xx primjena obvezna u Republici Hrvatskoj kao ni posebnim propisima kojima se uređuje kakvoća određenih proizvoda.
12. OŠTEĆENJE I KRAĐA OBJEKTA LEASINGA
12.1. U slučaju nezgode ili kvara primatelj leasinga je obvezan objekt leasinga bez odgode dopremiti u najbližu radionicu ovlaštenu za tu xxxxx objekta leasinga ili ovlaštenom serviseru, te PBZL-u odmah dostaviti pisanu prijavu štete, odnosno osiguranog kvara. Primatelj leasinga je nadalje obvezan poduzeti sve radnje i mjere koje propisuju uvjeti dotičnog osiguravatelja glede postupka uredne i pravodobne prijave štete, procjene nastalih oštećenja na objektu leasinga i likvidacije štete. Xxxx xx objekt leasinga vozilo ili oprema, primatelj leasinga xx xxxxx u slučaju prometne nezgode u kojoj je sudjelovao objekt leasinga odmah prijavom o prometnoj nezgodi obavijestiti nadležnu policijsku postaju. Xxxx xx objekt leasinga plovilo, primatelj leasinga xx xxxxx u slučaju prometne nezgode u kojoj je sudjelovao objekt leasinga odmah prijavom o prometnoj nezgodi obavijestiti nadležnu Lučku kapetaniju, te po potrebi i nadležnu policijsku postaju. Primatelj leasinga ne smije xxx poduzimati popravak objekta leasinga nego ga uvijek xxxx prepustiti radionici ovlaštenoj za tu xxxxx objekta leasinga xxxx xx odobrena i ovlaštena od dotičnog osiguravatelja. U slučaju da je do štete na objektu leasinga došlo xx xxxxxx treće osobe, ili xxxx xx objekt leasinga osiguran xxxxx policom za rizik krađe ili totalne štete, primatelj leasinga ne smije davati nikakve izjave o namirenju u vezi sa štetom ili osiguranim kvarom na objektu leasinga, već je to pravo isključivo pridržano PBZL-u. Primatelj leasinga ima pravo dati izjavu o namirenju isključivo u slučaju da je svojevoljno zaključio xxxxx policu koja obuhvaća rizik djelomične štete.
12.2. U slučaju krađe objekta leasinga primatelj leasinga je obvezan bez odgode prijavu krađe podnijeti nadležnoj policijskoj postaji i o krađi odmah pisanim putem izvijestiti PBZL. U xxx slučaju do raskida ugovora dolazi po isteku roka od 30 (trideset) xxxx po prijavi krađe nadležnoj policijskoj postaji, osim ako u roku od 30 (trideset) xxxx od prijave krađe objekt leasinga ne bude pronađen.
12.3.U slučaju totalne štete na objektu leasinga do raskida Ugovora dolazi primitkom dopisa o totalnoj šteti xx xxxxxx
osiguravatelja . Šteta na vozilu se utvrđuje potpunom uz suglasnost PBZL-a.
12.4. Ako xxxxxxx xxxxx iz toč. 12.1., 12.2. i 12.3. nije u cijelosti nadoknađena od osiguravatelja, PBZL ima pravo od primatelja leasinga potraživati razliku pretrpljene štete.
PBZL se ne odriče zahtjeva za naknadu štete xx xxxxxxx i krađe prema primatelju leasinga i trećim osobama.
12.5. Ako osiguravajuće društvo na temelju uvjeta osiguranja nije dužno platiti nastalu štetu, tada primatelj leasinga xxxx PBZL-u platiti ukupnu štetu i nadoknaditi uz to vezane troškove, odnosno o svom trošku staviti objekt leasinga u prvobitno stanje.
12.6. Za prometne prekršaje, štete, nezgode i bilo kakve druge troškove prouzročene objektom leasinga isključivo je odgovoran primatelj leasinga. Radi podmirenja na xxx xxxxx nastalih troškova ili obveza, PBZL je ovlašten i nakon raskida ili isteka Ugovora zadržati i upotrijebiti sredstva osiguranja.
12.7. Svaki prijevoz objekta leasinga obavlja se na trošak i rizik primatelja leasinga.
12.8. U slučaju totalne štete na objektu leasinga ili krađe objekta leasinga, primatelj leasinga je obvezan u roku od 10 xxxx od xxxx prijave totalne štete PBZL-u, odnosno od xxxx prijave krađe nadležnoj policijskoj postaji, dostaviti PBZL-u cjelokupnu dokumentaciju potrebnu za odjavu objekta leasinga.
13. IZRAČUN VISINE RATE LEASINGA, PRILAGODBA I INTERKALARNA KAMATA
13.1. Osnovicu za izračun visine mjesečne rate čini glavnica duga a koja predstavlja iznos nabavne cijene objekta leasinga umanjen za visinu učešća.
13.2. Mjesečna rata izračunava se primjenom V.financijskih tablica, proporcionalnom metodom, na glavnicu duga uz primjenu ugovorene kamatne stope i ugovorene dužine razdoblja financiranja. Pripadajuća glavnica i kamata dospijevaju zajedno, jednom mjesečno, zadnjeg xxxx u mjesecu za tekući mjesec.
13.3. Mjesečna rata može biti ugovorena uz primjenu valutne klauzule ili u kunama. U oba slučaja podmirivanje mjesečne rate je u kunama. Tečaj za obračun rate sa valutnom klauzulom je prodajni tečaj iz tečajnice Privredne banke Zagreb na xxx dospijeća rate leasinga.
13.4. Ugovorena kamatna xxxxx može biti fiksna ili promjenjiva. Xxxx xx otplata ugovorena uz fiksnu kamatnu stopu, mjesečna rata se ne mijenja za cijelog trajanja otplate leasinga. Xxxx xx kamatna xxxxx promjenjiva mijenja se kvartalno i to 1.siječnja,1.travnja, 1. srpnja i 1.listopada za pripadajuće tromjesečje.
13.5. Promjenjiva kamatna xxxxx, sastoji se od fiksnog dijela (xxxxx) i promjenjivog dijela. Xxxxx xx nepromjenjiva za cijelo vrijeme trajanja ugovora o leasingu. Promjenjivi dio kamatne stope utvrđuje se u visini tromjesečnog EURIBORA. EURIBOR se kvartalno mijenja, a u tekućem kvartalu primjenjuje xx xxxxxx EURIBORA od zadnjeg xxxx prethodnog kvartala (31. ožujak,
30. lipanj, 30. rujan, 31. prosinac). Kamatna xxxxx xx mijenja i na više i na niže u punoj mjeri promjene visine tromjesečnog EURIBOR-a. U slučaju porasta visine tromjesečnog EURIBOR- a, kamatna xxxxx xx porasti u punoj mjeri porasta te vrijednosti, ali samo do najviše Zakonom o potrošačkom kreditiranju dopuštene ugovorne kamatne stope. U slučaju pada visine tromjesečnog EURIBOR-a, kamatna xxxxx xx se sniziti u punoj mjeri pada te vrijednosti. EURIBOR je kamatna xxxxx po kojoj banke u Europskoj uniji (dalje u tekstu: EU) i Europskoj slobodnoj trgovinskoj zoni (dalje u tekstu: EFTA) mogu pribaviti novčana sredstva na neosiguranom međubankovnom tržištu. Administrator EURIBOR-a je Europski institut za tržišta novca. Detaljna definicija i metodologija izračuna EURIBOR-a objavljena je na web stranici administratora xxxxx://xxx.xxxx- xxxxxxxxxx.xx/xxxxxxx-xxx/xxxxx-xxxxxxx.xxxx.X slučaju da administrator EURIBOR-a najavi značajnu promjenu EURIBOR- a, PBZL će primijeniti aktivnosti koje se smatraju prikladnima u skladu s postupkom objavljenim xx xxxxxx administratora sukladno članku 28. st. 1. Uredbe 2016/1011 Europskog parlamenta i Vijeća od 8. lipnja 2016. o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti u financijskim
instrumentima i financijskim ugovorima ili za mjerenje uspješnosti investicijskih fondova i o izmjeni direktiva 2008/48/EZ i 2014/17/EU te Uredbe (EU) br. 596/2014 uzimajući u obzir naznake koje se mogu zaključiti iz tržišne prakse (dalje u tekstu: BMR). U slučaju da administrator indeksa prestane isporučivati EURIBOR (bilo vlastitom odlukom ili temeljem zahtjeva regulatornog tijela) i ako drugačije nije predviđeno ugovorom o leasingu, PBZL će umjesto EURIBOR-a koristiti kamatu (uključivo bilo koji spread ili prilagodbu) xxxx xx formalno biti predložena xx xxxxxx (i) radne skupine privatnog sektora za nerizične kamatne stope utvrđenom xx xxxxxx Europske centralne banke (dalje u tekstu: ECB), belgijskim Tijelom za financijske usluge i tržišta (the Financial Services and Markets Authority; dalje u tekstu: FSMA), Europskim nadzornim tijelom za vrijednosne papire i tržišta kapitala (European Securities and Markets Authority; dalje u tekstu: ESMA) i Europske komisije (dalje u tekstu: EC), ili (ii) XXXX-xx, xxx administratora EURIBOR- a, ili (iii) nadležnog tijela prema BMR za nadzor EMMI-xx xxx administratora EURIBOR-a, ili (iv) nadležnog tijela utvrđenog Zakonom o Provedbi Uredbe (Eu) 2016/1011 o indeksima koji se upotrebljavaju kao referentne vrijednosti, ili (v) ECB-a, a o čemu će PBZ pravodobno obavijestiti primatelja leasinga.
13.6. Promjenom EURIBOR-a PBZL-u pristoji pravo promijeniti visinu mjesečne rate i sukladno tomu promijeniti iznos računa za mjesečnu ratu leasinga. Obavijest o promijeni mjesečne rate dostavlja se na računu za prvi mjesec tromjesečja kada se mijenja mjesečna rata.
13.7. Prilagodba rate leasinga odnosno naknadni obračun će uslijediti i ako se porez, koji je temelj kalkulacije, promijeni ili se uvede novi ili ako se prodajna cijena za objekt leasinga povisi prije isporuke.
13.8.PBZL pridržava u slučaju navedenim pod toč. 13.7. također pravo odgovarajućeg usklađenja visine učešća.
13.9. PBZL će obračunati interkalarnu kamatu u visini ugovorene xxxxxx po predmetnom ugovoru, počevši od datuma angažiranja sredstava do početka obračuna leasinga. Osnovicu za izračun interkalarne xxxxxx xxxx razlika između angažiranih sredstava PBZL i uplaćenog učešća. PBZL će o iznosu obračunate interkalarne xxxxxx obavijestiti Primatelja leasinga pismenim putem. Obračun interkalarne xxxxxx dospijeva na plaćanje 8 xxxx od prvog xxxx prve mjesečne rate.
13.10. Efektivna kamatna xxxxx xx diskontna xxxxx kojom se na godišnjoj razini izjednačava sadašnja vrijednost svih budućih i postojećih obveza dogovorenih između davatelja i primatelja leasinga. Izračunata je sukladno metodologiji propisanoj Zakonom o potrošačkom kreditiranju, odnosno izračunava se izjednačavanjem diskontiranih novčanih izdataka davatelja leasinga i diskontiranih novčanih izdataka primatelja leasinga.
14. NAKNADA TROŠKOVA, ZATEZNA KAMATA
14.1. Primatelj leasinga se PBZL-u obvezuje nadoknaditi sve troškove nastale zbog namirenja ili osiguranja tražbina iz Ugovora, kao i sve sudske i izvansudske (odvjetničke i sl.) troškove, troškove traženja adrese i slične troškove koje PBZL-u nastanu zbog namirenja tražbina iz Ugovora. Također, primatelj leasinga se obvezuje platiti javnobilježničke troškove u slučaju solemniziranja zadužnice, izjave o zapljeni po pristanku dužnika, sporazuma o zasnivanju založnog prava i dr..Za sve troškove koji u sebi ne sadrže PDV, PBZL će uvećati stvarne troškove za pripadajući PDV.
14.2. PBZL ima pravo obračunati i naplatiti primatelju leasinga troškove povrata/oduzimanja objekta leasinga, troškove procjene osobnog vozila, troškove procjene gospodarskog vozila, troškove procjene opreme, troškove procjene stroja, troškove procjene plovila, itd. Na sve prethodno navedene troškove obračunava se PDV, a isti su definirani u Odluci o naknadama i troškovima navedenoj u toč.26.4. ovih Općih uvjeta.
14.3 Ugovorne strane su suglasne da PBZL sve kazne i dnevne karte, bez prethodnog utvrđivanja njihove utemeljenosti, koje proizlaze iz korištenja usluga parkiranja, a koje se odnose na korištenje objekta leasinga, odmah plati trgovačkim društvima koje organiziraju i naplaćuju uslugu parkiranja, a primatelj
leasinga se obvezuje uplaćeni iznos kazne i dnevne karte odmah nadoknaditi PBZL-u.
14.4 U slučaju da je u objektu leasinga ugrađen radijski ili televizijski prijamnik odnosno drugi uređaj za prijam radijskog ili audiovizualnog programa, primatelj leasinga se obvezuje prijaviti prijamnik HRT-u najkasnije u roku od 30 xxxx od xxxx nabave prijamnika ili registracije objekta leasinga s ugrađenim prijamnikom. Primatelj leasinga se obvezuje kao posjednik i korisnik navedenog prijamnika plaćati mjesečnu pristojbu HRT-u. Ukoliko primatelj leasinga ne postupi na prethodno naveden način, a PBZL i njegove odgovorne osobe zbog toga pretrpe štetu, primatelj leasinga se obvezuje podmiriti tu štetu PBZL-u i odgovornim osobama PBZL-a.
14.5. Na sve tražbine prema primatelju leasinga PBZL obračunava zakonski određene zatezne xxxxxx.
14.6. PBZL-u pripada pravo primatelju leasinga naplatiti naknadu za obračun i obradu tražbine.
14.7 Sve naknade i troškovi iz ovog Ugovora koji nisu navedeni u toč.14.2. i 22.7., a koji se mogu definirati, nalaze se u Odluci o naknadama i troškovima navedenoj u toč.26.4. ovih Općih uvjeta.
15. VALUTA PLAĆANJA
Novčane obveze koje proizlaze iz Ugovora, a ukoliko ih davatelj leasinga u svojim računima, pozivima za plaćanje, obavijestima, ostalim dokumentima izrazi u nedomicilnoj valuti, ispunjavaju se po prodajnom tečaju Privredne banke Zagreb d.d. za devize odgovarajuće valute na poslovni račun PBZL-a.
16. ISPUNJENJE UGOVORNIH OBVEZA
16.1.Primatelj leasinga solidarno odgovara zajedno s jamcem (jamcima) za ispunjenje svih obveza koje proizlaze iz Ugovora.
16.2. Jamci jamče i odgovaraju solidarno kao jamci platci kako za ispunjenje svih obveza koje je primatelj leasinga preuzeo prema PBZL-u, tako i svih obveza koje proizlaze prema PBZL-u iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom.
16.3.Mjesto ispunjenja svih obveza iz Ugovora i u vezi s Ugovorom je mjesto sjedišta PBZL-a. PBZL pridržava pravo odrediti drugo mjesto ispunjenja obveze primatelja leasinga na predaju objekta leasinga s obzirom na specifičnost samog objekta (vozilo, plovilo, oprema).
17. PLAĆANJA
17.1.Dospijeće i visina mjesečnih rata iskazani su u planu otplate koji je sastavni dio Ugovora. Primatelj leasinga je obvezan plaćanja obveza izvršavati s ugovorenim danom dospijeća plaćanja iz otplatnog plana i mjesečnim računima. Ukoliko u razdoblju nakon sklapanja Ugovora do xxxx primopredaje objekta leasinga, iz razloga promjene nabavne cijene objekta leasinga, promjene tečaja valute ugovora ili promjene datuma dokumenta i dospijeća mjesečnih rata, dođe do promjene sadržaja plana otplate u dijelu početka otplate i dospijeća mjesečnih rata te visine mjesečnih rata, PBZL će o navedenim promjenama obavijestiti primatelja leasinga u pisanom obliku te putem pošte dostaviti primatelju leasinga novi plan otplate.
17.2. Sve xxxxxx i naknade prema primatelju leasinga, PBZL ugovara, obračunava i naplaćuje prema Ugovoru i Odluci o naknadama i drugim troškovima, javno dostupnoj na internetskim stranicama PBZL-a (xxx.xxx-xxxxxxx.xx), kao i na Oglasnoj ploči u poslovnim prostorijama PBZL-a u njegovom sjedištu i podružnicama.
17.3. U slučaju kada se primjenjuje valutna klauzula, vrijednost objekta leasinga izračunava se po prodajnom tečaju Privredne banke Zagreb d.d. na xxx xxxx je ugovor o leasingu odobren, a učešće i trošak obrade primatelj leasinga plaća u kunama u protuvrijednosti po istom tečaju. Obračun mjesečnih rata, osim ako nije drugačije ugovoreno, izvršava se po važećem prodajnom tečaju Privredne banke Zagreb d.d.. na xxx dospijeća, a obračunatu kunsku protuvrijednost primatelj leasinga xxxxx xx platiti najkasnije do datuma označenog na računu.
17.4. Mjesečne rate uplaćuju se u korist računa PBZL-a IBAN broj XX0000000000000000000. U slučaju da PBZL osigurava objekt leasinga, PBZL ima pravo jednostranom odlukom promijeniti iznos mjesečne rate ili jednokratno prefakturirati xxxxxxx xxxxxx primatelju leasinga, ukoliko se promjene uvjeti i premije osiguranja objekta leasinga. U iznos mjesečne rate nisu uključena porezna opterećenja koja snosi primatelj leasinga, izuzev posebnog poreza na motorna vozila (tzv. PPMV). PBZL će primatelju leasinga ispostaviti obračun koji uključuje iznos mjesečne rate i odgovarajući porez i druga eventualna davanja, koja su posebno istaknuta. Primatelj leasinga obvezan je plaćati mjesečne rate i u slučaju da ne primi obračun. Plaćanje mjesečnih rata smatrat će se izvršenim kada uplata pristigne na račun PBZL-a.
17.6. Kao pravodobno primljene smatrat će se samo one uplate koje pristignu na žiro-račun PBZL-a najkasnije do xxxx plaćanja označenog na računu, inače nastupa kašnjenje.
17.7. Primatelj leasinga nije ovlašten eventualne tražbine, koje ima prema PBZL-u uračunati u tražbine PBZL-a iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom.
17.8. Primatelj leasinga je suglasan da PBZL može za dospjela nenaplaćena potraživanja po ugovoru o leasingu angažirati neku drugu ovlaštenu tvrtku xxxx xx u ime i za račun PBZL-a izvršiti naplatu dospjele tražbine s xxx da će troškovi predmetnog postupka teretiti primatelja leasinga u iznosima računa za koji je tvrtka za naplatu teretila PBZL uvećano za troškove PDV-a.
17.9. S primljenim uplatama podmiruju se uvijek najstarije tražbine PBZL-a, kao i one koje proizlaze iz drugih pravnih poslova između stranaka Ugovora, tako da ove predstavljaju jedinstvenu obvezu primatelja leasinga prema PBZL-u.
18. SREDSTVA OSIGURANJA
18.1. Primatelj leasinga i jamci neopozivo ovlašćuju PBZL da primljena sredstva osiguranja popuni na iznos dospjele tražbine iz ovog Ugovora ili u vezi s ovim Ugovorom, te se obvezuju da će na zahtjev PBZL-a dostaviti nova sredstva osiguranja plaćanja (što također uključuje isprave propisane odredbama čl. 202., 214. i 215. Ovršnog zakona, i to u roku od 8 (osam) xxxx od zahtjeva PBZL-a, ukoliko PBZL bilo koje sredstvo osiguranja plaćanja iskoristi, ako predano sredstvo osiguranja plaćanja prestane vrijediti ili ako se uvede novo sredstvo osiguranja plaćanja, odnosno ako se za trajanja Ugovora po ocjeni PBZL-a promijeni bonitet ili kreditna sposobnost primatelja leasinga. Posebice primatelj leasinga i jamci neopozivo ovlašćuju PBZL da u predanim ispravama xxx xxxx odrediti opseg i vrijeme ispunjenja tražbine. Ne ispune li primatelj leasinga ili jamci svoje obveze utvrđene ovom točkom Općih uvjeta u navedenom roku, PBZL-u tada pristoji pravo od Ugovora odustati, odnosno Ugovor raskinuti.
18.2.Primatelj leasinga i jamci su suglasni, xx xxx dokaz o visini bilo koje tražbine iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom služe poslovne knjige PBZL-a i ostala dokazna sredstava kojima PBZL raspolaže.
18.3. PBZL će primatelju leasinga i jamcima vratiti (neposrednom dostavom ili dostavom putem preporučene poštanske pošiljke s povratnicom) poništena sredstva osiguranja u roku od 60 xxxx od xxxx xxxx je primatelj leasinga podmirio sva dugovanja po Ugovoru i ispunio sve obveze iz Ugovora. U slučaju da se uslijed neuspješne dostave primatelju leasinga ili jamcu poništena sredstva osiguranja vrate PBZL-u, isti ima pravo fizički uništiti navedena sredstva osiguranja.
18.4. U slučaju da su nakon raskida Xxxxxxx ostala nepodmirena dugovanja primatelja leasinga po Ugovoru, te da primatelj leasinga nije ispunio sve obveze iz Ugovora, PBZL ima pravo zadržati u svojem posjedu sredstva osiguranja. PBZL se obvezuje, u roku od 60 xxxx od xxxx podmirenja svih dugovanja primatelja leasinga prema njemu, ispunjenja svih obveza primatelja leasinga iz Ugovora, vratiti (neposrednom dostavom ili dostavom putem preporučene poštanske pošiljke s povratnicom) primatelju leasinga i jamcima poništena sredstva osiguranja. U slučaju da se uslijed neuspješne dostave primatelju leasinga ili jamcu poništena sredstva osiguranja vrate PBZL-u, isti ima pravo fizički uništiti navedena sredstva osiguranja.
18.5. Primatelj leasinga je u obvezi u roku od 15 xxxx od xxxx stjecanja vlasništva nad objektom leasinga, a ukoliko se za isti upisuje vlasništvo u posebne upisnike, pred nadležnim tijelom registrirati objekt leasinga na svoje ime ili ga odjaviti, te PBZL-u poslati kopiju dokumenta iz kojeg je vidljiva promjena vlasnika. Primatelj leasinga pristaje snositi trošak eventualnih kazni i ostalih troškova koje bi PBZL-u xxxxx biti prouzročene zbog toga što nije izvršena promjena prava vlasništva na objektu leasinga ili ukoliko objekt leasinga nije odjavljen.
19. POVRAT OBJEKTA LEASINGA
19.1. U slučaju raskida, otkaza ili drugog načina prestanka Ugovora (samo za slučaj kada postoje xxx nepodmirene obveze primatelja leasinga prema PBZL), primatelj leasinga je obvezan objekt leasinga s pripadajućim ključevima, ispravama i ostalim pripatcima bez odgode vratiti PBZL-u u neposredni posjed i to u mjestu i u vrijeme koje određuje PBZL. Inače pristoji PBZL-u pravo bez ikakvog daljnjeg preduvjeta jednostranim radnjama uz primjenu dopuštene samopomoći povratiti neposredni posjed na objektu leasinga, za koji slučaj se primatelj leasinga odriče posjedovne zaštite. U slučaju raskida, otkaza ili drugog načina prestanka Ugovora primatelj leasinga više nije ovlašten koristiti objekt leasinga.
19.2.U slučaju da PBZL xxxx organizirati povrat objekta leasinga, primatelj leasinga snosi troškove povrata/oduzimanja objekta leasinga. Sve troškove koji nastanu zbog vraćanja objekta leasinga, uključujući i eventualne putne troškove djelatnika PBZL-a i/ili trećih osoba, obvezuje se snositi primatelj leasinga.
19.3. Ako primatelj leasinga, prije povrata, ne odstrani vlastite stvari ili opremu sa ili iz objekta leasinga, ove postaju vlasništvo PBZL-a, bez prava primatelja leasinga na nadomjestak ili naknadu.
19.4. PBZL-u pristoji pravo na objektu leasinga, a na trošak primatelja leasinga, uspostaviti prijašnje stanje (uklanjanjem ili odstranjivanjem dijelova i uređaja), primjerice odstranjivanjem oznaka primatelja leasinga i sl.. Ako je objekt leasinga priključen, sjedinjen ili ugrađen u druge objekte u vlasništvu primatelja leasinga ili drugih osoba, PBZL, odnosno njegov zastupnik, ima pravo odvojiti te objekte.
20. ZAPISNIK O POVRATU OBJEKTA LEASINGA I PROCJENA OBJEKTA LEASINGA
20.1. Pri povratu objekta leasinga PBZL-u, ovlaštena osoba od PBZL sastavlja Zapisnik o povratu objekta leasinga, u kojem se navode stanje (vizualno, tehničko i funkcionalno stanje, starost, prijeđeni kilometri, oprema i sl.) i vidljiva oštećenja i nedostaci. Zapisnik o povratu objekta leasinga služi kao temelj za utvrđenje vrijednosti objekta leasinga nakon isteka ili prestanka Ugovora. Primatelj leasinga može zapisnik odmah pregledati i ako odmah protiv ovog ne uloži vlastiti obrazloženi prigovor smatrat će se da ga je prihvatio bez prigovora.
20.2. U slučaju prijevremenog prestanka Ugovora ili raskida Ugovora sačinit će se procjena vrijednosti objekta leasinga od ovlaštene osobe, po odabiru PBZL. U ovom slučaju PBZL- u pristoji pravo zaračunati troškove procjene primatelju leasinga.
21. RAZLOZI ZA RASKID UGOVORA
21.1.PBZL može u svako doba s trenutačnim učinkom jednostrano raskinuti Ugovor pisanom obaviješću upućenom sukladno toč. 3. ovih ugovornih uvjeta :
• ako primatelj leasinga zakasni s plaćanjem dospjele obveze iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom dulje od 30 (trideset) xxxx, odnosno 2 (dvije) mjesečne rate
• ako se o objektu leasinga ne brine s pozornošću dobrog gospodarstvenika, ako objekt leasinga ne koristi sukladno ugovornim uvjetima,
• ako ne izvijesti PBZL o promjeni svog prebivališta, boravišta, sjedišta ili svog poslodavca odnosno prestanka svog ugovora o radu,
• ako se preseli u inozemstvo,
• ako primatelj leasinga ili jamci daju pogrešne ili neistinite podatke o sebi ili svom financijskom ili imovinskom stanju ili drugim okolnostima koje bi mogli imati utjecaja na zaključenje ili ispunjenje Ugovora,
• ako primatelj leasinga ne dostavi PBZL-u original Certifikata o sukladnosti (CoC) PBZL-u na način i u roku određenom u toč.7.4. ovih Općih uvjeta
• ako se protiv primatelja leasinga ili jamaca pokrene ovršni postupak,
• ako jedan od jamaca prestane postojati ili premine,
• ako primatelj leasinga samovoljno mijenja namjenu objekta leasinga, odnosno izvrši izmjene na objektu leasinga kao i priključenje, sjedinjenje ili ugradnja objekta leasinga u ili s drugim stvarima bez prethodne pisane suglasnosti PBZL-a,
• ako primatelj leasinga ne postupi po opomeni,
• nedostatak osiguranja objekta leasinga protivno ovom Ugovoru,
• ako primatelj leasinga svojim radnjama ili propustima ugrozi pravo vlasništva ili druga prava i interes PBZL-a na objektu leasinga ili u vezi s objektom leasinga,
• ako primatelj leasinga postane insolventan ili obustavi ili odgodi plaćanja ili koji od njegovih računa bude blokiran,
• ako je objekt leasinga uništen, otuđen, trajno izgubljen, tj. nije pronađen u propisanom roku,
• ako iz bilo kojeg razloga bilo koje od sredstava osiguranja predviđenih Ugovorom izgubi pravnu valjanost ili prestane biti ovršivo i obvezujuće za primatelja leasinga ili njegovu imovinu,
• ako primatelj leasinga prilikom uporabe objekta leasinga ne postupa u skladu sa svim važećim zakonskim i podzakonskim propisimakoji se odnose na zaštitu okoliša i/ili zdravlje i zaštitu ljudi, i/ili ukoliko prilikom upotrebe objekta leasinga krši važeće zakonske i podzakonske propise ( npr. upotreba ulja za loženje i sl.),
• ako bez odgode ne obavijesti pisanim putem PBZL o promjeni svojeg statusa kao politički izložene osobe
• ako primatelj leasinga u svakom trenutku tijekom trajanja Ugovora, na poziv PBZL-a, u roku od 8 xxxx ne dostavi PBZL-u svu dokumentaciju koju PBZL smatra potrebnom za ispunjavanje obveza po Zakonu o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma,
• ako se pogoršalo poslovanje i materijalno financijski status primatelja leasinga u mjeri da bi time bila ugrožena sposobnost primatelja leasinga da uredno izvršava svoje obveze iz Ugovora,
• ako se protiv Primatelja leasinga pokrene bilo kakav prekršajni i/ili kazneni postupak, pri čijem je počinjenju objekt leasinga bio korišten kao sredstvo počinjenja protupravnog djela,
• ako primatelj leasinga ne dopusti PBZL-u suposjed objekta leasinga, te pregled objekta leasinga na način određen Ugovorom,
• ako se po procjeni PBZL-a promijene bonitet ili kreditna sposobnost primatelja leasinga, i
• ako primatelj leasinga na zahtjev PBZL-a u određenom roku ne dostavi tražena dodatna sredstva osiguranja tražbine PBZL-a iz Ugovora ili u vezi s Ugovorom.
21.2.Ugovor se smatra raskinutim i bez pisane obavijesti, ako primatelj leasinga premine ili ako se nad njime otvori stečajni postupak.
22. OBRAČUN OKONČANJA UGOVORA
22.1. Okončanje Ugovora može nastupiti redovnim istekom ili raskidom ugovora bilo na zahtjev davatelja leasinga zbog neplaćanja ugovornih obveza ili zahtjevom raskida xx xxxxxx primatelja
22.2. Redovan istek ugovora o leasingu
Istekom trajanja Ugovora, te podmirivanjem svih dospjelih obveza i uplatom otkupne vrijednosti dolazi do redovnog isteka Ugovora. Po podmirivanju svih obveza, u roku od xxxxx xxxx, Društvo izdaje dokumentaciju kojom primatelj leasinga može napraviti prijenos vlasništva nad objektom leasinga.
22.3. Prijevremeno okončanje ugovora na zahtjev primatelja leasinga
I prije isteka leasing ugovora primatelj leasinga ima pravo okončati ugovor sa prijevremenom isplatom.
U xxx slučaju, pismenim se putem, obraća PBZL-u, te zahtijeva okončanje ugovora sa prijevremenom otplatom.
PBZL izrađuje, u roku od xxxxx xxxx od pismenog zahtjeva, konačni obračun zatvaranja leasing ugovora sa slijedećim sastojnicama:
• dospjeli, a neplaćeni dug u kunama
• nedospjela glavnica i otkupna vrijednost - u valuti i u kunskoj protuvrijednosti
• kamata na krnji obrok (redovnu kamatu na dug od zadnje rate do obračuna )
• naknada za trošak obrade kod prijevremenog okončanja ugovora u visini koja ne prelazi ograničenje određeno u čl.16. Zakona o potrošačkom kreditiranju, a obračunava se na iznos nedospjele glavnice
• ostale troškove – možebitni porez na cestovna motorna vozila, javnobilježničke troškove, troškove zatvaranja Ugovora i troškove prijenosa vlasništva
Po podmirivanju svih obveza, u roku od xxxxx xxxx, PBZL izdaje dokumentaciju temeljem koje primatelj leasinga može napraviti prijenos vlasništva nad objektom leasinga. Primatelj leasinga je bez odgode xxxxx prenijeti vlasništvo nad objektom leasinga.
22.4. Okončanje ugovora uslijed nemogućnosti izvršavanja obveza primatelja leasinga
Nakon ispunjenja uvjeta za raskid ugovora o leasingu, primatelju leasinga se šalje pismenim putem obavijest o raskidu ugovora i Xxxxxxx iz poslovnih knjiga sa ukupnim dugovanjem po ugovoru o leasingu te ga se poziva na povrat objekta leasinga.
Nakon raskida ugovora ukoliko primatelj ne vrati objekt leasinga, pokreće se prisilno oduzimanje objekta. Nakon preuzimanja objekta leasinga izrađuje se procjena po ovlaštenoj osobi te se u roku od 30 (trideset) xxxx primatelju leasinga šalje Obračun međusobnih obveza i potraživanja - po procijenjenoj vrijednosti objekta leasinga a kojeg čine slijedeće sastojnice:
• dospjeli, a neplaćeni dug u kunama
• nedospjela glavnica i otkupna vrijednost - u valuti i u kunskoj protuvrijednosti
• kamata na krnji obrok (redovnu kamatu na dug od zadnje rate do obračuna )
• iznos PDV-a (u slučaju neizdavanja potvrde o storno računu)
• naknada za trošak obrade kod prijevremenog okončanja ugovora u visini od 1,5% nedospjele glavnice
• trošak povratka objekta leasinga u posjed
• ostale troškove – možebitni porez na cestovna motorna vozila, javnobilježničke troškove, troškove zatvaranja Ugovora, trošak procjene
• vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta
Obračun xxxxxx xx ukupna potraživanja od raskida ugovora do povratka objekta leasinga se računa na ukupan iznos potraživanja, a nakon povratka objekta leasinga na ukupan iznos potraživanja umanjen za vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih
uvjeta. Po izradi procjene PBZL informira primatelja leasinga o visini procjene i u otvorenom roku od xxxxx xxxx mu daje mogućnost da nominira kupca za kupovinu objekta leasinga.
U slučaju da se u roku od tri mjeseca ne proda objekt leasinga, izrađuje se nova procjena objekta leasinga i ponavlja xx xxxxxxxx iz prethodne alineje sa osvježenim obračunom xxxxxx i tako redom, u predviđenim rokovima, do prodaje objekta leasinga.
S obzirom da PBZL umanjuje obračun xxxxxx xx ukupna potraživanja primatelja leasinga za vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta od trenutka povrata objekta leasinga, primatelju leasinga ne pristoji pravo na naknadu za možebitno korištenje objekta leasinga.
22.4.1. Okončanje ugovora uslijed nemogućnosti izvršavanja obveza primatelja leasinga-prodaja objekta leasinga
U slučajevima kada PBZL objekt leasinga plasira kroz novi ugovor o financijskom leasingu, tada priznaje primatelju zadnju procijenjenu vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta i smatra xx xxxx prodajnom vrijednošću.
Po prodaji objekta leasinga ili daljnjim plasmanom kroz ugovor o financijskom leasingu, najkasnije u roku od 30 (trideset) xxxx, primatelju se šalje Konačni obračun međusobnih obveza i potraživanja po prodaji objekta leasinga kojeg čine slijedeće sastojnice:
• dospjeli, a neplaćeni dug u kunama
• dospjela, a neplaćena zatezna kamata
• nedospjela glavnica i otkupna vrijednost - u kunskoj protuvrijednosti (po tečaju na xxx raskida ugovora )
• iznos PDV-a (u slučaju neizdavanja potvrde o storno računu)
• naknada za trošak obrade kod prijevremenog okončanja ugovora u visini od 1,5% nedospjele glavnice
• trošak povratka objekta leasinga u posjed
• ostale troškove – možebitni porez na cestovna motorna vozila, javnobilježničke troškove, troškove zatvaranja Ugovora, trošak procjene
• vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta
Ukoliko se objekt leasinga proda kupcu za iznos veći od vrijednosti procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta, a kupac bude nominiran isključivo od primatelja leasinga, pri izradi konačnog obračuna uzet će se u obzir ostvarena neto kupoprodajna cijena. U svim drugim slučajevima, kod konačnog obračuna će se uzimati u obzir vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta.
Rezultat konačnog obračuna može biti različitog predznaka, te će u slučaju da se nakon prodaje objekta leasinga namire sva potraživanja PBZL-a, višak sredstava PBZL u roku od xxxxx xxxx vratiti primatelju leasinga, dok će u suprotnom PBZL imati pravo potraživati od primatelja leasinga razliku.
22.4.2. Okončanje ugovora uslijed nemogućnosti izvršavanja obveza primatelja leasinga-u slučaju kada objekt leasinga ostaje u vlasništvu PBZL-a
U slučajevima kada PBZL u roku od jedne godine od povrata objekta leasinga u njegov posjed objekt leasinga ne proda, ne sklopi za njega novi ugovor o leasingu, zakupu ili najmu, PBZL priznaje primatelju leasinga zadnju procijenjenu vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta xxx xxxx prodajnu vrijednost.
Najkasnije u roku od 30 (trideset) xxxx od isteka xxxxxx xxxx od povrata objekta leasinga u posjed PBZL-a, primatelju leasinga se šalje Konačni obračun međusobnih obveza i potraživanja kojeg čine slijedeće sastojnice:
• dospjeli, a neplaćeni dug u kunama
• dospjela, a neplaćena zatezna kamata
• nedospjela glavnica i otkupna vrijednost - u kunskoj protuvrijednosti (po tečaju na xxx
raskida ugovora)
• iznos PDV-a (u slučaju neizdavanja potvrde o storno računu)
• naknada za trošak obrade kod prijevremenog okončanja ugovora u visini od 1,5%
nedospjele glavnice
• trošak povratka objekta leasinga u posjed
• ostale troškove - možebitni porez na cestovna motorna vozila, javnobilježničke troškove, troškove zatvaranja Ugovora, trošak procjene
• vrijednost procjene iz toč.1.8. Općih uvjeta
Ukoliko se nakon konačnog obračuna ne podmire sva potraživanja PBZL-a, PBZL će potraživati od primatelja leasinga iznos naveden u Konačnom obračunu. Nakon Konačnog obračuna PBZL neće imati nikakvih financijskih obveza prema primatelju leasinga.
22.5. Raskid ugovora uslijed nastanka štetnog događaja – totalna šteta
Totalna šteta smatra se prijevremenim raskidom ugovora o leasingu. PBZL po primljenoj odšteti xx xxxxxx osiguranja, uz prodaju olupine, zatvara ugovor o leasingu. Olupinu prodaje PBZL nominiranom kupcu ili preuzima primatelj leasinga ili otkupljuje osiguravajuće društvo po procijenjenoj vrijednosti, po odabiru primatelja leasinga.
Konačni obračun se radi najkasnije xxxxx xxxx po isplati odštete od osiguranja i prodaje olupine trećoj osobi, te PBZL o tome preporučenim pismom obavještava primatelja leasinga, a sadržava slijedeće sastavnice:
• dospjeli, a neplaćeni dug u kunama
• nedospjela glavnica i otkupna vrijednost - u valuti i u kunskoj protuvrijednosti
• kamata na krnji obrok (redovnu kamatu na dug od zadnje rate do obračuna )
• naknada za trošak obrade kod prijevremenog okončanja ugovora u visini od 1,5% nedospjele glavnice
• ostale troškove – možebitni porez na cestovna motorna vozila, javnobilježničke troškove i troškove zatvaranja Ugovora
• trošak procjene olupine
• iznos odštete osiguravatelja
• neto iznos od prodaje ili procjene olupine
Sučeljavanjem svih preostalih troškova po Ugovoru i neto kupoprodajne cijene olupine (u slučaju kada primatelj leasinga ne preuzima olupinu) i/ili iznosa odštete (za oštećenja), utvrđuje se međusobno stanje prava i obveza. U slučaju kada xx xxxx kupoprodajna cijena olupine i/ili iznos odštete manji od svih preostalih troškova po Ugovoru, ovaj iznos predstavlja obvezu primatelja leasinga, te se za tu razliku primatelju leasinga ispostavlja račun kojeg xxxx podmiriti do xxxx dospijeća označenog na računu
Po uplati kupoprodajne cijene olupine objekta leasinga ispostavlja se kupcu račun za olupinu i pripadajuća dokumentacija.
PBZL u roku od najviše xxxxx xxxx, od uplate kupoprodajne cijene olupine i uplate iznosa odštete od osiguravatelja te odjave objekta leasinga vraća primatelju leasinga razliku između neto kupoprodajne cijene olupine i iznosa odštete u odnosu na sve preostale troškove po Ugovoru, kada xx xxxx kupoprodajna cijena olupine veća.
U slučaju kada primatelj leasinga preuzima olupinu, konačni obračun se radi u roku od xxxxx xxxx po uplati iznosa odštete od osiguravatelja. Konačni obračun se radi sučeljavanjem svih preostalih troškova po Ugovoru i iznosa odštete od osiguravatelja, te se utvrđuje međusobno stanje prava i obveza. U slučaju xxxx xx iznos odštete od osiguratelja manji od svih preostalih troškova po Ugovoru, ovaj iznos predstavlja obvezu
primatelja leasinga, a u suprotnom obvezu PBZL-a. PBZL će obveze prema primatelju leasinga namiriti u roku od xxxxx xxxx od prispijeća sredstava odštete od osiguravatelja.
22.6. Raskid ugovora uslijed nastanka štetnog događaja – krađa.
Krađa kao štetni događaj, smatra se prijevremenim raskidom ugovora o leasingu. PBZL najkasnije xxxxx xxxx po isplati odštete xx xxxxxx osiguravatelja izrađuje Konačni obračun i o tome preporučenim pismom obavještava primatelja leasinga. Konačni obračun sadržava slijedeće sastavnice:
• dospjeli, a neplaćeni dug u kunama
• nedospjelu glavnicu i otkupnu vrijednost - u valuti i u kunskoj protuvrijednosti
• kamatu na krnji obrok (redovnu kamatu na dug od zadnje rate do obračuna )
• naknada za trošak obrade kod prijevremenog okončanja ugovora u visini od 1,5% nedospjele glavnice
• ostale troškove – možebitni porez na cestovna motorna vozila, javnobilježničke troškove
• iznos odštete osiguravatelja
Sučeljavanjem svih preostalih troškova po Ugovoru i iznosa odštete za krađu, utvrđuje se međusobno stanje prava i obveza. U slučaju xxxx xx iznos odštete manji od svih preostalih troškova po Ugovoru, ovaj iznos predstavlja obvezu primatelja leasinga, te se za tu razliku primatelju leasinga ispostavlja račun kojeg xxxx podmiriti u roku od xxxxx xxxx. U suprotnom xxxx xx iznos odštete veći od svih preostalih troškova po Ugovoru, PBZL višak sredstava vraća primatelju leasinga u roku od xxxxx xxxx.
22.7. Kada primatelj leasinga zatraži izradu konačnog obračuna izvan slučajeva opisanih pod toč.22.1. do 22.6., xxxxx xx platiti naknadu za trošak obrade konačnog obračuna u visini od 70,00 kuna, uvećano za pripadajući PDV.
23. OPCIJA KUPNJE
23.1. Pod uvjetom da je prethodno u cijelosti i u roku podmirio sve tražbine PBZL-a, uključujući i otkupnu vrijednost objekta leasinga, primatelj leasinga stječe pravo prenijeti pravo vlasništva na objektu leasinga na svoje ime.
23.2. Otkupna vrijednost objekta leasinga navedena u toč.23.1. predstavlja iznos dijela ukupne vrijednosti objekta leasinga i u trenutku izvršenja opcije kupnje je manja od stvarne vrijednosti objekta leasinga.
24. OBRADA OSOBNIH PODATAKA
24.1. PBZL u svojem poslovanju utvrđuje identitet fizičkih osoba, kao i identitet fizičkih osoba koje su nositelji samostalne djelatnosti, nositelji obrta, samostalni poduzetnici, vlasnici pravnih osoba, ovlaštene osobe pravnih osoba i dr.. Podaci o svim prethodno navedenim fizičkim osobama (dalje u tekstu: klijent) koje temeljem ovog Ugovora i/ili povezano sa ovim Ugovorom PBZL zaprimi, kao i činjenice i okolnosti koje je PBZL saznao na osnovi pružanja usluga klijentima i u obavljanju poslova s pojedinačnim klijentom, smatraju se poslovnom tajnom te ih PBZL može otkriti samo u slučajevima i na način propisan zakonom.
24.2. PBZL kao voditelj obrade osobnih podataka, posluje u skladu s načelima Uredbe (EU) 2016/679 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA od 27. travnja 2016. godine o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka te o stavljanju izvan snage Direktive 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka). Pri prikupljanju osobnih podataka svojih klijenata, bilo da su prikupljeni od klijenta u trenutku njihovog prikupljanja bilo da su prikupljeni iz nekog drugog izvora, PBZL pruža informacije u skladu s člancima 13. i
14. Opće uredbe o zaštiti podataka, kao što su primjerice informacije o PBZL-u kao voditelju obrade, svrhama i pravnom
temelju obrade osobnih podataka, kategorijama podataka koji se prikupljaju (primjerice osobni podaci potrebni za uspostavu poslovnog odnosa temeljem Zakona o sprječavanju pranja novca i financiranja terorizma, te ostali podaci potrebni za izvršenje pojedinog ugovora ili kako bi se poduzele radnje prije sklapanja ugovora ili ispunjavanja nekih drugih zakonskih obveza, legitimnih interesa PBZL-a kao voditelja obrade ili xxxxx xxxxxx), razdoblju čuvanja podataka, primateljima podataka, izvoru podatka kao i o pravima u vezi zaštite osobnih podataka (primjerice, pravo na pristup podacima, pravo na brisanje, prigovor i dr.), putem dokumenta "Informacija o obradi osobnih podataka", koji je klijentima dostupan i na xxx.xxx-xxxxxxx.xx te u poslovnim prostorijama PBZL-a. Kontaktni podaci službenika za zaštitu podataka su: xxxx@xxx-xxxxxxx.xx.
24.3. PBZL prikuplja i obrađuje osobne podatke prije svega u svrhu provedbe Zakona o leasingu i zaključivanju ugovornog odnosa između PBZL-a kao davatelja leasinga, te klijenta kao možebitnog dobavljača, primatelja leasinga, jamca platca ili dr.. Osobne podatke primatelja leasinga i s njim povezanih osoba PBZL prikuplja, obrađuje, xxxx, dostavlja i upotrebljava samo u onom opsegu koji je potreban za procjenu i upravljanje rizicima i provedbu procjene kreditne sposobnosti te urednosti u podmirivanju obveza prema PBZL i članicama PBZ Xxxxx.
U obuhvat podataka koje za svrhe obrade iz prethodnog stavka ulaze podaci o urednosti u podmirivanju obveza i podaci potrebni za procjenu kreditne sposobnosti i upravljanja rizicima koje je PBZL, odnosno PBZ Grupa, saznala na osnovi pružanja usluga svojim klijentima (tzv. interni podaci), kao i podaci koje je PBZL saznalo razmjenom s drugim kreditnim institucijama i članicama njihovih grupa, te financijskim institucijama, pribavljanjem i korištenjem podataka izravno ili iz dostupnih kreditnih registara odnosno sustava prikupljanja, razmjene i pružanja podataka koje su organizirale kreditne/financijske institucije ili na drugi odgovarajući način.
24.4. PBZL zadržava pravo odbiti uspostavu poslovne suradnje i/ili ugovaranje nove financijske usluge ako klijent odbije dati podatke koji su potrebni za izvršenje ugovora i za aktivnosti prije sklapanja ugovora i/ili odbije dati podatke koji su potrebni za ispunjenje pravnih obveza voditelja obrade ili izvršavanja službenih ovlasti PBZL-a kao voditelja obrade.
24.5. Za potrebe uspostave poslovnog odnosa i/ili sklapanja i/ili provedbe pojedine usluge, kao i za potrebe potpunosti i ažurnosti osobnih podataka tijekom trajanja poslovnog odnosa, klijent je obvezan dati PBZL-u osobito sljedeće podatke: ime i prezime, osobni identifikacijski broj, adresu prebivališta (mjesto, poštanski broj, ulica i kućni broj) ili adresu uobičajenog boravišta (mjesto, poštanski broj, ulica i kućni broj). Osobni podaci klijenta u PBZL-u o adresi prebivališta/boravišta moraju biti identični podacima o adresi prebivališta/boravišta evidentiranim na osobnoj iskaznici klijenta. Ukoliko se naknadno uvede potreba za dostavljanjem dodatnih podataka, klijent ih je obvezan pravodobno dostaviti PBZL-u. Ostali potrebni podaci navedeni su u "Informaciji o obradi osobnih podataka" iz toč.24.2. ovih Općih uvjeta.
24.6. U smislu ovih Općih uvjeta, pod ugovorenim načinom obavještavanja, podrazumijeva se dostavljanje svih vrsta obavijesti na način koji je klijent odabrao odnosno ugovorio po pojedinoj usluzi ili temeljem izvršene izmjene načina i/ili perioda dostave obavijesti putem drugog distribucijskog kanala, a što podrazumijeva obavještavanje ili pisanim putem na adresu iz ugovora ili na drugu prijavljenu kontakt adresu klijenta ili dostavljanje obavijesti elektroničkom poštom ili putem usluge ili dostavljanjem obavijesti u poslovnicu PBZL-a.
24.7. Ako se obrada pojedinog osobnog podatka temelji na privoli kao pravnoj osnovi obrade, klijent može u bilo kojem trenutku povući privolu. Povlačenje privole ne utječe na zakonitost obrada na temelju privole prije njezina povlačenja.
24.8. Ako se radi o rješavanju zahtjeva ili prigovora klijenta na obradu osobnih podataka, te ostvarivanje prava klijenata vezanih na obradu osobnih podataka, primjenjuje xx xxxxxxxx prigovora i rokovi iz Opće uredbe o zaštiti
podataka i "Informacije o obradi osobnih podataka" iz toč.24.2. ovih Općih uvjeta.
24.9. U Republici Hrvatskoj nadležno tijelo za provedbu propisa o zaštiti osobnih podataka je Agencija za zaštitu osobnih podataka.
25. SUDSKA NADLEŽNOST
U slučaju spora stranke ugovaraju mjesnu nadležnost suda u Zagrebu.
26. OSTALE ODREDBE
26.1.Moguća ništavost ili pobojnost ili nepotpunost pojedinih odredbi Ugovora ne može imati za posljedicu ništavost ili poništenje cijelog Ugovora. U slučaju suprotnosti u odredbama Ugovora i ovih Općih uvjeta vrijedit će odredbe Ugovora.
26.2. Ugovor je sastavljen na hrvatskom jeziku i ugovorne stranke će na hrvatskom jeziku komunicirati tijekom trajanja Ugovora. Pravo Republike Hrvatske je mjerodavno za uređenje odnosa PBZL-a i primatelja leasinga. Moguća ništavost ili pobojnost ili nepotpunost pojedinih odredbi Ugovora ne može imati za posljedicu ništavost ili poništenje cijelog Ugovora. U slučaju da primatelj leasinga smatra da se PBZL ne pridržava uvjeta iz ugovora o leasinga, može podnijeti prijedlog za mirenje Centru za mirenje Hrvatske gospodarske komore. Sukladno Zakonu o leasingu nadležno nadzorno tijelo je HANFA, a sukladno Zakonu o potrošačkom kreditiranju nadležna nadzorna tijela su HANFA i Državni inspektorat RH.
26.3. Primatelj leasinga i ovlašteni zastupnici svih ugovornih strana pročitali su Ugovor, te ga u znak razumijevanja i prihvaćanja vlastoručno potpisuju, na datum naznačen u Ugovoru.
26.4. Primatelj leasinga izjavljuje da je upoznat s vrstama i visinom ostalih naknada (posebne naknade, ostali troškovi, izdaci) za koje PBZL može teretiti primatelja leasinga u trenutku sklapanja Ugovora ili tijekom njegova trajanja pored pojedinih naknada. Vrsta i visina ostalih naknada određena je ovim Općim uvjetima i/ili Odlukom o naknadama i troškovima xxxx xx dostupna na internetskim stranicama PBZL-a (xxx.xxx-xxxxxxx.xx), kao i na Oglasnoj ploči u poslovnim prostorijama PBZL-a u njegovom sjedištu i podružnicama. Primatelj leasinga xx xxxxx platiti naknadu xxxx xx određena u trenutno važećoj Odluci o naknadama i troškovima u trenutku zaključenja ugovora o leasingu, s xxx da PBZL ima pravo zaračunati stvarno nastale troškove kod naknada koje nisu određene u točnom iznosu, odnosno kad su iskazane u određenom rasponu.
26.5. Ukoliko primatelj leasinga smatra da mu je u poslovnom odnosu s PBZL-om povrijeđeno neko njegovo pravo, može u roku od 30 (trideset) xxxx (osim ako izrijekom nije ugovoren drugačiji rok) od navedenog događaja/situacije, dostaviti PBZL-u obrazloženi xxxxxx prigovor na njegovu poslovnu adresu ili poštom na PBZ- LEASING d.o.o., Zagreb, Xxxxxxxx xxxxx 00 ili elektroničkom poštom na adresu slusamovas@pbz- xxxxxxx.xx ili xxxxxx prigovor predati u poslovnici PBZL-a s naznakom da se radi o prigovoru. Prigovor xxxx sadržavati detaljan opis događaja/situacije, kao i dokaz iz kojeg je razvidno xxxx xx prigovor osnovan. Ukoliko je dostavljeni opis događaja/situacije i/ili dokaz nepotpun, PBZL može zatražiti da primatelj leasinga prigovor upotpuni. Propust roka za prigovor tumači xx xxx odobravanje poslovne prakse i smatra se da primatelj leasinga nema dodatnih zahtjeva, pored onih koji iz samog poslovnog odnosa proizlaze. U slučaju podnošenja prigovora iz kojeg nije moguće utvrditi njegovu osnovanost, PBZL će pozvati primatelja leasinga da u xxx smislu dopuni svoj prigovor, a ukoliko primatelj leasinga to ne učini u roku od 8 (osam) xxxx od poziva, PBZL će smatrati da je primatelj leasinga odustao od prigovora. PBZL ne odgovara za eventualne štetne posljedice uzrokovane zakašnjenjem s prigovorom ili s dopunom prigovora. PBZL će o osnovanosti prigovora te o mjerama i radnjama koje poduzima obavijestiti primatelja
leasinga xxxxxx u zakonskom roku. PBZL određuje tijela koja provode postupak rješavanja prigovora te njihove ovlasti.
27. KREDITNA IZLOŽENOST/IKR
27.1. PBZL svojim aktima i uvjetima financiranja propisuje uvjete i kriterije za odobravanje leasing ugovora primateljima leasinga.
27.2. U svrhu sveobuhvatnog i kontinuiranog praćenja i upravljanja rizicima PBZL procjenjuje kreditnu izloženost i rizičnost na temelju kreditne sposobnosti i urednosti u ispunjavanju financijskih obveza primatelja leasinga i s njim povezanih osoba u PBZL-u i članicama PBZ Xxxxx (podaci o članicama PBZ Xxxxx xx dostupni na xxx.xxx.xx). PBZL će svojim internim aktom utvrditi granice kreditne sposobnosti te utvrđivati kreditnu sposobnost sudionika u leasing ugovoru sukladno zakonskim propisima, kao i podzakonskim aktima HANFA-e.
27.3. Kako bi PBZL mogao uzeti u razmatranje zahtjev za odobrenje leasinga ili za izmjenu po postojećem leasing ugovoru, primatelj leasinga i s njim povezane osobe su obvezni uredno podmirivati sve financijske obveze prema PBZL-u i članicama PBZ Xxxxx. Pod urednim ispunjenjem obveza prema PBZL-u i/ili članici PBZ Xxxxx podrazumijeva se ispunjenje financijskih obveza na xxx dospijeća pojedine financijske obveze u PBZL-u i /ili članici PBZ Xxxxx (npr. plaćanja glavnice, xxxxxx, naknada po kreditima, kreditnim kartica, financijskom leasingu i sl).
27.4. Prije odobravanja kreditne izloženosti, kao i kod svakog naknadnog povećanja kreditne izloženosti te tijekom trajanja ugovornog odnosa na osnovi koje xx xxxxxxx kreditna izloženost PBZL procjenjuje kreditnu sposobnost, provjerava urednost u podmirivanju financijskih obveza prema PBZL_u i članicama PBZ Xxxxx xxx i interni kreditni rejting.
27.5. Kod izračuna izloženosti prema primatelju leasinga, PBZL uzima u obzir i s njim povezane osobe koje predstavljaju jedan rizik za PBZ Grupu (primjerice, zajedničke kreditne obveze, bračna povezanost, vlasnička povezanost i dr.).
27.6. Interni kreditni rejting u smislu ovih Općih uvjeta je ocjena boniteta i kreditne sposobnosti primatelja leasinga odnosno mjera kreditnog rizika, koja se temelji na skupu svojstava primatelja leasinga kao što su primanja, zaduženost, trenutna i povijesna urednost primatelja leasinga u podmirivanju obveza prema PBZL-u i članicama PBZ Xxxxx, interni i eksterni podaci (npr. HROK) te ostale ekonomske značajke primatelja leasinga. PBZL sukladno svojim zakonskim obvezama te dobrim praksama upravljanja kreditnim rizikom Interne kreditne rejtinge konzultira i koristi prilikom donošenja kreditnih odluka gdje rejting direktno ili indirektno određuje dostupnost proizvoda i usluga, maksimalne limite zaduživanja, potrebne instrumente osiguranja, te cijenu i dr.
27.7. Procjena kreditne sposobnosti i upravljanje kreditnim rizikom uzima u obzir čimbenike relevantne za procjenu vjerojatnosti da će primatelj leasinga ispuniti svoje obveze iz ugovora o leasingu. PBZL ima obvezu procjenjivati kreditnu sposobnost dužnika te kvalitetu, utrživost, raspoloživost i vrijednost instrumenata osiguranja svojih tražbina, kako prilikom sklapanja ugovora, tako i za cijelo vrijeme trajanja pravnog odnosa.
27.8. PBZL zadržava pravo odbiti zahtjev za odobrenje leasinga primatelju leasinga ako ocijeni da su primatelj leasinga i s njim povezane osobeu statusu neispunjavanja financijskih obveza na xxx dospijeća (eng. default) u PBZL- u i/ili članici PBZ Xxxxx i/ili ako procjeni da primatelj leasinga neće uredno ispunjavati sve svoje obveze prema PBZL-u i članicama PBZ Xxxxx i/ili iz nekog drugog razloga ocjeni da ne želi zaključiti ugovor o leasingu. O odbijanju zahtjeva za odobrenje leasinga PBZL će obavijestiti primatelja leasinga. Povezanim osobama smatra se i obrt koji je u vlasništvu primatelja leasinga ili jamca platca kao i korisnik kredita po kojemu je primatelj leasinga jamac platac
27.9 PBZL zadržava pravo odbiti zahtjev za odobrenje leasinga, odnosno sklopiti ugovor o leasingu i ako primatelj leasinga uskrati dati podatke koji su potrebni za izvršenje ugovora i za aktivnosti prije sklapanja ugovora i/ili odbije dati podatke koji su potrebni za ispunjenje pravnih obveza PBZL-a kao voditelja obrade ili izvršavanja službenih ovlasti PBZL-a kao voditelja obrade upravljanja i procjene kreditnim i drugim rizicima.
27.10. Osim poduzimanja mjera naplate po leasing ugovoru, izostanak uplata po leasing ugovoru s osnova glavnice, kamata, naknada ili troškova, na datum dospijeća obveze može imati za posljedicu i smanjenu mogućnosti ili nemogućnost korištenja financijskih i/ili bankovnih usluga u PBZL-u i članici PBZ Xxxxx u budućnosti.
27.11. Primatelj leasinga izjavljuje da je upoznat sa svim odredbama toč.27. ovih Općih uvjeta.