PREDUZETNICIMA
OPŠTI USLOVI PRUŽANJA PLATNIH USLUGA PRAVNIM LICIMA I
PREDUZETNICIMA
I OPŠTE ODREDBE
Član 1.
Opštim uslovima pružanja platnih usluga pravnim licima i preduzetnicima (u daljem tekstu: Opšti uslovi) utvrđuju se prava i obaveze Komercijalne banke AD Beograd (u daljem tekstu: Banka) i pravnog lica i preduzetnika (u daljem tekstu: Korisnik) po osnovu otvaranja, vođenja i gašenja platnog računa i uređuju uslovi i način izvršavanja platnih transakcija, odgovornost i zaštitne mere u vezi sa izvršavanjem transakcija, izdavanjem i korišćenjem platnih instrumenata, informisanje Korisnika, način i sredstva komunikacije, način ostvarivanja zaštite prava i interesa Korisnika i uslovi za izmene i dopune, odnosno prestanak ugovornog odnosa.
Odredbe ovih Opštih uslova se odnose na tekuće dinarske i devizne platne račune pravnog lica i preduzetnika i pružanje platnih usluga koje za predmet imaju domaće platne transakcije koje se izvršavaju u dinarima i valutama trećih država, kao i međunarodne platne transakcije bez obzira na valutu plaćanja.
II POJMOVI
Član 2.
Pojedini pojmovi u smislu ovih Opštih uslova imaju sledeće značenje:
Banka
Komercijalna banka AD Beograd BIC (SWIFT): XXXXXXXX
00000 Xxxxxxx, xx. Svetog Save br. 14 REUTERS dealing code KOMB
PIB: SR 100001931
Matični broj: 07737068
Internet stranica Banke: xxx.xxxxxxx.xxx
E-mail adresa za komunikaciju: xxxxx@xxxxxxx.xxx Šifra delatnosti: 6419
Broj računa: 000-00000-00
Telefon :+381 11/00 00 000
Fax: +381 11/000 00 00 i 000 00 00
Xxxxxx poslovnih centara i ekspozitura Xxxxx xx adresama objavljen je na Internet stranici Banke.
Xxxxx xx pružalac platnih usluga i posluje na osnovu dozvole za rad Narodne banke Srbije u skladu sa Rešenjem NBJ X.xx. 206 od 03.07.1991. godine. Nadzor nad poslovanjem Xxxxx xxx pružaocem platnih usluga vrši Narodna banka Srbije, Beograd, ul. Kralja Petra br. 12.
Xxxxx xx registrovana kod Agencije za privredne registre pod brojem 10156/2005.
Korisnik označava pravno lice ili preduzetnika koji koristi ili je koristio platnu uslugu u svojstvu platioca i/ili primaoca plaćanja ili se Banci obratio radi korišćenja tih usluga. Korisnik može imati status rezidenta ili nerezidenta;
Preduzetnik je fizičko lice koje nije potrošač, odnosno poslovno sposobno fizičko lice koje obavlja delatnost radi ostvarivanja xxxxxxx, u skladu sa zakonom kojim se uređuju privredna društva i drugim zakonima;
U primeni od: 0110 2021.godine 1
Rezident je u smislu odredbi koje regulišu devizno poslovanje, pravno lice koje je registrovano i ima sedište u Republici Srbiji ili preduzetnik - fizičko lice koje je registrovano u Republici Srbiji i koje radi sticanja dobiti, u vidu zanimanja, obavlja zakonom dozvoljenu delatnost ili ogranak stranog pravnog lica upisan u registar kod nadležnog organa u Republici Srbiji ili korisnici sredstava budžeta Republike Srbije, korisnici sredstava organizacija za obavezno socijalno osiguranje i korisnici sredstava budžeta lokalne vlasti, kao i drugi korisnici javnih sredstava koji su uključeni u sistem konsolidovanog računa trezora ili diplomatsko, konzularno i drugo predstavništvo u inostranstvu koje se finansira iz budžeta Republike i domaći državljani zaposleni u xxx predstavništvima, kao i članovi njihovih porodica;
Nerezident je u smislu odredbi koji regulišu devizno poslovanje je lice koje ne ispunjava uslove propisane za rezidenta iz prethodnog stava ovih Opštih uslova;
Zakonski zastupnik u smislu ovih Opštih uslova označava fizičko lice ili pravno lice koje je zakonom kojim se uređuje pravni položaj privrednih društava i drugih oblika organizovanja kao takvo određeno za svaki pojedini oblik društva kao i xxxx xxxx su aktom ili odlukom nadležnog organa Korisnika ovlašćena da zastupaju Korisnika i kao takva registrovana u skladu sa zakonom o registraciji;
Punomoćnik je lice koje je xx xxxxxx zakonskog zastupnika Korisnika ovlašćeno posebnim punomoćjem overenim xx xxxxxx nadležnog organa ili drugim aktom/odlukom nadležnog organa podnosioca zahteva da preduzima pojedinačne pravne radnje u vezi sa otvaranjem platnog računa, kao i za raspolaganje i davanje ovlašćenja za raspolaganje sredstvima na platnom računu Korisnika;
Ovlašćeno lice je lice koje je zakonski zastupnik ili punomoćnik Korisnika ovlastio za raspolaganje sredstvima na platnom računu Korisnika;
Xxxxxxx xx pravno ili fizičko lice koje vrši prodaju finansijskom pogodbom i nastupa na tržištu u okviru svoje poslovne delatnosti ili u druge komercijalne svrhe,
Platna usluga podrazumeva sve usluge koje su potrebne za otvaranje, vođenje i gašenje platnog računa i izvršavanje platnih transakcija preko tog platnog računa (uplata gotovog novca na platni račun, isplata gotovog novca sa platnog računa, prenos sredstava sa platnog računa, odnosno na platni račun transferom odobrenja ili korišćenjem platne kartice, platne transakcije kod kojih su sredstva obezbeđena kreditom odobrenim korisniku platnih usluga, novčane doznake), uključujući usluge izdavanja i prihvatanja platnih instrumenata;
Platni račun je tekući dinarski račun i devizni račun rezidenta i dinarski i devizni platni račun nerezidenta koji se vodi kod Banke i koristi se za izvršavanje platnih transakcija u domaćoj i stranim valutama, kao i za druge namene u vezi sa uslugama koje Banka pruža Korisniku na osnovu posebnog ugovora;
Vođenje platnog računa je održavanje platnog računa Korisnika xx xxxxxx Xxxxx u skladu sa zaključenim ugovorom, kako bi se Korisniku omogućilo da koristi novčana sredstva na xxx platnom računu i usluge povezane s platnim računom;
Ugovor o otvaranju i vođenju platnog računa označava ugovor kojim xx Xxxxx obavezuje da će Korisniku rezidentu otvoriti i voditi tekući dinarski račun ili devizni račun ili Korisniku nerezidentu otvoriti i voditi dinarski i/ili devizni platni račun i pružiti određene platne usluge, a Korisnik se obavezuje da za to Banci plati naknadu prema Tarifi naknada;
Karton deponovanih potpisa lica ovlašćenih za raspolaganje sredstvima na računu Korisnika (u daljem tekstu: KDP) označava obrazac Banke ili drugi dokument koji potpisuje zakonski zastupnik ili punomoćnik Korisnika čime daje ovlašćenje određenim licima za raspolaganje sredstvima na platnom računu Korisnika. KDP se overava pečatom ukoliko Xxxxxxxx zahteva xx Xxxxx da koristi pečat za overavanje bilo kog dokumenta koji dostavlja Banci u skladu sa Okvirnim ugovorom. Potpisi na dokumentaciji za otvaranje i vođenje platnog računa moraju biti međusobno istovetno potpisani.
Platni nalog označava instrukciju platioca ili primaoca plaćanja svom pružaocu platnih usluga kojom se zahteva izvršenje platne transakcije;
Eksterni platni nalog je platni nalog kod koga se račun primaoca plaćanja vodi kod drugog pružaoca platnih usluga.
Interni platni nalog je platni nalog kod koga se račun primaoca plaćanja vodi kod istog pružaoca platnih usluga kao i platni račun platioca;
Platna transakcija označava uplatu, prenos ili isplatu novčanih sredstava koje inicira platilac ili primalac plaćanja, a obavlja se bez obzira na pravni odnos između platioca i primaoca plaćanja;
Jedinstvena identifikaciona oznaka xx xxxx platnog računa koji se utvrđuje ugovorom o otvaranju tog platnog računa, a koji se u platnoj transakciji upotrebljava za nedvosmislenu identifikaciju Korisnika i/ili njegovog platnog računa;
Platilac je lice koje na teret svog platnog računa izdaje platni nalog ili daje saglasnost za izvršenje platne transakcije na osnovu platnog naloga koji izdaje primalac plaćanja;
Primalac plaćanja je lice koje je određeno kao primalac novčanih sredstava koja su predmet platne transakcije;
Platni instrument označava svako personalizovano sredstvo i/ili niz postupaka ugovorenih između Banke i Korisnika koje Korisnik upotrebljava za izdavanje platnog naloga (platne kartice, PIN kod, korisničko ime, lozinka, digitalni sertifikat i dr.);
Elektronsko bankarstvo je usluga kojom Banka omogućava Korisniku korišćenje usluga povezanih s platnim računom upotrebom odgovarajućeg aplikativnog softvera na računaru;
Mobilno bankarstvo je usluga kojom Banka omogućava preduzetniku ili pravnom licu korišćenje usluga povezanih s platnim računom upotrebom odgovarajućeg aplikativnog softvera na mobilnom telekomunikacionom uređaju;
Ugovor na daljinu označava ugovor između Banke i Korisnika u vezi sa kojim se pružanje informacija i preduzimanje drugih aktivnosti u predugovornoj fazi, odnosno zaključenje ugovora vrše isključivo upotrebom jednog ili više sredstava komunikacije na daljinu u skladu sa Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga kod ugovaranja na daljinu;
Sredstvo komunikacije na daljinu označava svako sredstvo koje se može koristiti za neposredno oglašavanje, dostavljanje informacija u predugovornoj fazi, davanje i i/ili prihvat ponude, pregovaranje i zaključivanje ugovora bez istovremenog fizičkog prisustva Banke i Korisnika;
Domaća platna transakcija označava platnu transakciju kod koje platiočev pružalac platnih usluga i pružalac platnih usluga primaoca plaćanja tu uslugu pružaju na teritoriji Republike Srbije u dinarima i/ili u valuti trećih država, u skladu sa propisima koji uređuju devizno poslovanje;
Međunarodna platna transakcija označava platnu transakciju kod koje jedan pružalac platnih usluga pruža ovu uslugu na teritoriji Republike Srbije, a drugi na teritoriji treće države, kao i platnu transakciju kod koje isti pružalac platnih usluga tu uslugu za jednog korisnika platnih usluga pruža na teritoriji Republike Srbije, a za istog ili drugog korisnika platnih usluga na teritoriji treće države. Transakcije u dinarima između rezidenata i nerezidenata kao i transakcije u dinarima između nerezidenata smatraju se međunarodnim platnim transakcijama;
Treća država, do xxxx pristupanja Republike Srbije Evropskoj uniji, označava svaku stranu državu, a nakon tog xxxx državu koja nije država članica EU;
Poslovni xxx je xxx, odnosno xxx xxxx u kojem Banka posluje tako da omogući izvršavanje platnih transakcija, a u skladu sa Terminskim planom;
Vreme prijema platnog naloga je momenat kada xx Xxxxx primila platni nalog dostavljen na način predviđen Okvirnim ugovorom, bez obzira na moguće prethodno učešće Banke u procesu izrade i izdavanja tog platnog naloga;
Datum izvršenja platne transakcije je datum odobrenja platnog računa pružaoca platnih usluga primaoca plaćanja;
Datum xxxxxx xx referentni datum, odnosno referentno vreme koje Banka koristi kod obračuna xxxxxx xx novčana sredstva zadužena ili odobrena na platnom računu;
Pokriće na računu je iznos raspoloživog stanja na platnom računu dovoljan za izvršenje platne transakcije;
Pasivna kamatna xxxxx označava stopu po kojoj se plaća kamata korisniku platnih usluga za novčana sredstva koja se drže na platnom računu;
Dozvoljeno prekoračenje računa je ugovoreni iznos novčanih sredstava xxxx Xxxxx, na osnovu posebnog ugovora zaključenog sa Korisnikom, stavlja na raspolaganje Korisniku tekućeg dinarskog računa, tako da taj iznos Korisnik može koristiti kada na tekućem dinarskom računu više nema novčanih sredstava. Ugovorom o dozvoljenom prekoračenju utvrđuje se najviši iznos dinarskih novčanih sredstava koja Korisnik može koristiti, kao i naknada i xxxxxx. Dozvoljeno prekoračenje je usluga povezana sa tekućim dinarskim računom;
Transfer odobrenja je platna usluga kod koje korisnik kao platilac kod Banke inicira izvršenje jedne ili više platnih transakcija;
Trajni nalog je instrukcija koju Korisnik kao platilac daje Banci za izvršavanje transfera odobrenja, u redovnim vremenskim razmacima ili na unapred utvrđene datume;
Direktno zaduženje je platna usluga kod koje primalac plaćanja na osnovu platiočeve saglasnosti inicira platnu transakciju za zaduženje platiočevog platnog računa. Platilac može ovu saglasnost dati primaocu plaćanja, svom pružaocu platnih usluga ili pružaocu platnih usluga primaoca plaćanja.
Trajni nosač podataka označava svako sredstvo koje korisniku omogućava da sačuva podatke koji su mu namenjeni, da podacima pristupi i da ih reprodukuje u neizmenjenom obliku u periodu koji odgovara svrsi čuvanja ;
Izvod platnog računa je izveštaj koji sadrži informacije o svim promenama na platnom računu sa konačnim saldom, xxxx Xxxxx Korisniku dostavlja narednog poslovnog xxxx, a najkasnije 2 (dva) xxxx xxxxx izvršenja platnih transakcija, na način na koji se Korisnik opredelio u Zahtevu za otvaranje platnog računa, odnosno u kasnijim zahtevima za izmenu podataka;
RTGS sistem (obračun u realnom vremenu po bruto principu) označava platni sistem za prenos novčanih sredstava u dinarima, a podrazumeva obradu i poravnanje pojedinačnih naloga za prenos učesnika u najkraćem mogućem vremenu i to do visine pokrića na računu. U RTGS NBS sistemu mogu se izvršavati svi nalozi za prenos, u skladu sa odlukom NBS koja uređuje minimalnu vrednost platnih transakcija koje se moraju izvršavati u bitnom platnom sistemu;
Kliring označava platni sistem za prenos novčanih sredstava u dinarima, a nalozi za prenos izvršavaju se po neto principu po osnovu transfera odobrenja kojima učesnik inicira prenos novčanih sredstava, u svoje ime i za svoj račun, kao i radi izvršavanja platnih transakcija svojih korisnika platnih usluga. Nalozima za prenos u Kliring NBS sistemu izvršavaju se transferi odobrenja u pojedinačnom iznosu koje je propisan pravilima rada kliring platnog sistema NBS;
IPS platni sistem označava platni sistem xxxx je operator NBS i koji se koristi za prenos novčanih sredstava u dinarima između učesnika u xxx sistemu u cilju izvršavanja instant transfera odobrenja;
Izveštaj o naplaćenim naknadama je poseban dokument koji se dostavlja Korisniku na njegov zahtev i sadrži podatke o svim naplaćenim naknadama za usluge povezane sa platnim računom i primenjenim kamatnim stopama i ukupnom iznosu xxxxxx, ako xx Xxxxx naplaćivala i/ili plaćala kamatu u izveštajnom periodu za pojedine usluge povezane s platnim računom;
Instant plaćanje je transfer odobrenja, odnosno domaća platna transakcija u dinarima koja se izvršava transferom odobrenja koji platilac može inicirati u bilo koje xxxx xxxx tokom svakog xxxx u godini i kod kojeg se prenos novčanih sredstava na platni račun primaoca plaćanja izvršava na način i u rokovima utvrđenim aktima NBS;
IBAN (International Bank Account Number) je jedinstveni međunarodni bankarski broj platnog računa klijenta xxxx xx struktura u skladu sa međunarodnim standardima;
BIC (Bank Identifier Code) ili SWIFT Code je jedinstvena internacionalna oznaka banke određena u skladu sa međunarodnim standardima ISO 9362 koja se koristi kod izvršavanja platnih transakcija;
Lista reprezentativnih usluga povezanih s platnim računom je dokument čiju sadržinu utvrđuje Narodna banka Srbije, koji sadrži između deset i dvadeset reprezentativnih usluga kao najčešće korišćenih usluga u vezi sa platnim računom za koje pravna lica i preduzetnici plaćaju naknade, a koje nudi najmanje jedan pružalac platnih usluga u Republici Srbiji;
Pregled usluga i naknada povezanih sa platnim računom je dokument informativnog karaktera koji sadrži xxxxxx usluga s Liste reprezentativnih usluga povezanih sa dinarskim ili deviznim platnim računom u evrima koje Banka ima u ponudi, kao i podatke o pojedinačnoj naknadi za svaku takvu uslugu.
NFC (Near Field Communication) – tehnologija koja omogućava beskontaktnu razmenu podataka između mobilnog uređaja i POS ili bankomata.
Mobilni uređaj – mobilni telefon, tablet i ostali uređaji koji podržavaju NFC tehnologiju, sa odgovarajućom verzijom operativnog sistema koji omogućava instalaciju i korišćenje digitalnog novčanika.
Digitalni novčanik – softverska aplikacija Banke dostupna klijentima Banke za aktiviranje i korišćenje na mobilnim uređajima, koja omogućava beskontaktno podizanje gotovine na bankomatima i beskontaktno plaćanje roba i usluga digitalizovanim platnim karticama putem mobilnog uređaja.
FATKA sporazum – Zakon o potvrđivanju Sporazuma između Vlade Republike Srbije i Vlade Sjedinjenih Američkih Država sa ciljem poboljšanja usaglašenosti poreskih propisa na međunarodnom nivou i primene FATKA propisa, u skladu sa kojim Banka ima obavezu da identifikuje klijente poreske obveznike SAD.
III OKVIRNI UGOVORO PRUŽANJUPLATNIH USLUGAPRAVNIM LICIMAI PREDUZETNICIMA
Predugovorna faza
Član 3.
U cilju informisanja i omogućavanja upoznavanja sa uslovima pružanja platnih usluga, Banka pre zaključenja okvirnog ugovora dostavlja Korisniku preduzetniku informacije koje su propisane kao obavezni elementi Okvirnog ugovora. Navedene informacije Banka Korisniku preduzetniku pruža dostavljanjem ovih Opštih uslova i ostalih dokumenata koji su sastavni delovi Okvirnog ugovora (nacrt okvirnog ugovora).
Dostavljen nacrt okvirnog ugovora se smatra predlogom za zaključenje Okvirnog ugovora koji Xxxxxxxx preduzetnik prihvata odmah ili u roku od 1 (jednog) xxxx.
Nacrt Okvirnog ugovora se Korisniku preduzetniku dostavlja putem e-maila ili lično u poslovnim prostorijama Banke.
Istovremeno sa nacrtom Okvirnog ugovora, Banka Korisniku dostavlja i odgovarajući pregled usluga i naknada povezanih s platnim računom (u daljem tekstu: Pregled usluga i naknada), bez naknade, na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka, na način koji obezbeđuje dokaz o izvršenom dostavljanju.
Informisanje Korisnika preduzetnika o platnim uslugama u slučaju ugovaranja na daljinu obavlja se u skladu sa Zakonom o zaštiti korisnika finansijskih usluga kod ugovaranja na daljinu.
O uslovima pružanja platnih usluga Korisnik pravno lice se informiše putem Internet stranice Banke i u ekspoziturama.
Zaključivanje okvirnog ugovora
Član 4.
U cilju zaključivanja Okvirnog ugovora o pružanju platnih usluga Korisnik podnosi Banci zahtev za otvaranje platnog računa. Okvirni ugovor o pružanju platnih usluga pravnom licu i preduzetniku (u daljem tekstu: Okvirni ugovor) se smatra zaključenim kada Banka i Korisnik potpišu ugovor o otvaranju i vođenju platnog računa. Okvirni ugovor čine ovi Opšti uslovi, Pregled tarifa naknada koje se primenjuju u poslovanju Banke u domaćem platnom prometu i platnom prometu sa inostranstvom (u daljem tekstu: Tarifa naknada), Izvod iz Pregleda kamatnih xxxxx Xxxxx za pravna lica, Izvod iz pregleda pasivnih kamatnih xxxxx Xxxxx za preduzetnike, Terminski plan Komercijalne banke AD Beograd za prijem i izvršenje platnih transakcija (u daljem tekstu: Terminski plan), ugovor o otvaranju i vođenju platnog računa, kao i svaki naknadno zaključen ugovor o otvaranju i vođenju platnog računa i/ili izdavanju i korišćenju platnih instrumenata za obavljanje elektronskog i/ili mobilnog bankarstva, odnosno dokument kojim se uređuje pružanje platnih usluga povezanih sa platnim računom.
Član 5.
Okvirni ugovor se zaključuje na neodređeno vreme, na srpskom i engleskom jeziku između Banke i Korisnika, s xxx da je u slučaju neslaganja važeći tekst na srpskom jeziku.
Okvirnim ugovorom se uređuje izvršavanje budućih pojedinačnih platnih transkcija.
Potpisivanjem ugovora o otvaranju i vođenju platnog računa, odnosno ugovora o korišćenju elektronskog i/ili mobilnog bankarstva, Korisnik potvrđuje da je dobio jedan primerak Okvirnog ugovora, kao i da mu je u predugovornoj fazi dostavljen nacrt istog u slučaju Korisnika preduzetnika, kao i Pregled usluga i naknada.
Član 6.
Korisnik ima pravo da zahteva da mu se tokom trajanja ugovornog odnosa dostavi kopija Okvirnog ugovora, na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka, kao i informacije dostavljene u predugovornoj fazi u slučaju Korisnka preduzetnika.
Korisnik ima pravo da zahteva i da mu se, bez naknade, dostavi Pregled usluga i naknada i Lista reprezentativnih usluga, na papiru ili drugom trajnom nosaču podataka.
Opšti uslovi, tarife naknada, izvodi iz pregleda kamatnih xxxxx, terminski planovi, pregledi usluga i naknada za platne račune i Lista reprezentativnih usluga dostupni su Korisniku na šalterskim mestima u prostorijama Banke i na internet prezentaciji Banke.
IV PLATNIRAČUN
Otvaranje platnog računa
Član 7.
Banka otvara Korisniku platni račun na osnovu zahteva za otvaranje računa i zaključenog okvirnog ugovora o pružanju platnih usluga pravnim licima i preduzetnicima.
Zahtev za otvaranje tekućeg računa i dokument iz člana 10, stav 1, xxxxx 6) mogu potpisati:
1) zakonski zastupnik podnosioca zahteva;
2) drugo lice koje je odgovarajućim aktom ili odlukom nadležnog organa podnosioca zahteva ovlašćeno za davanje ovlašćenja za raspolaganje sredstvima na tekućem računu;
Platni račun se koristi za izvršavanje platnih transakcija u domaćoj i stranim valutama, kao i za druge namene u vezi sa uslugama koje Banka pruža Korisniku na osnovu posebnog ugovora (npr. ugovor o kreditu).
Korisnik može otvoriti jedan ili više platnih računa.
Svaki platni račun ima svoj broj koji xx xxx jedinstvena identifikaciona oznaka koristi prilikom izdavanja platnih naloga radi nedvosmislene identifikacije Korisnika, odnosno platnog računa. Broj platnog računa se utvrđuje Ugovorom.
Banka Korisniku otvara i platni račun na osnovu zakona ili podzakonskih akata na čije se odredbe Xxxxxxxx poziva u Zahtevu za otvaranje platnog računa, odnosno upisuje osnov otvaranja platnog računa ili dostavlja izvod iz propisa i/ili akta u kojem je utvrđen osnov za otvaranje takvog platnog računa, kao i namena korišćenja sredstava sa platnog računa.
Član 8.
Korisnik se može opredeliti za otvaranje platnog računa i u okviru paketa (seta) usluga, u skladu sa uslovima i ponudom Banke.
Ako se usluga otvaranja i vođenja platnog računa nudi u paketu s drugim proizvodom ili uslugom koji nisu povezani s xxx računom, Korisnik ima pravo da otvori platni račun odvojeno od tih proizvoda ili usluga, a Xxxxx xx mu pružiti odvojene informacije u vezi s troškovima i naknadama povezanim sa svakim od drugih proizvoda i usluga ponuđenih u xxx paketu.
Član 9.
Banka otvara sledeće vrste platnih računa:
- tekući dinarski račun rezidenta pravnog lica i preduzetnika – platni račun za izvršavanje platnih transakcija u dinarima
- devizni račun rezidenta pravnog lica i preduzetnika - platni račun za izvršavanje domaćih platnih transakcija u valuti trećih država, kao i za međunarodne platne transakcije bez obzira na vrstu valute plaćanja
- dinarski i devizni račun nerezidenta pravnog lica – platni račun za izvršavanje platnih transakcija u dinarima i devizama
Član 10.
Banka otvara platni račun Korisniku rezidentu pravnom licu i preduzetniku, na osnovu podnetog zahteva za otvaranje platnog računa – obrasca Banke, kao i sledećih dokumenata:
1. podataka iz KYC upitnika– obrazac Banke
2. rešenje iz registra nadležnog organa ne starije od 3 meseca osim za Korisnika xxxx je registarski organ Agencija za privredne registre (u daljem tekstu: APR);;
3. za podnosioca zahteva za kog nije propisano registrovanje - akt nadležnog organa o osnivanju ako je osnovan neposredno na osnovu zakona, odnosno izvod iz zakona ako je osnovan zakonom;
4.obaveštenje organa nadležnog za poslove statistike o razvrstavanju po delatnostima ako za njega razvrstavanje vrši organ nadležan za poslove statistike - u slučaju kada podatak o razvrstavanju po delatnostima nije sadržan u rešenju iz xxxxx 2) ovog člana, odnosno u slučaju iz xxxxx 3) ;
5.dokument nadležnog organa koji sadrži poreski identifikacioni broj podnosioca zahteva - u slučaju kada taj podatak nije sadržan u dokumentu iz xxxxx 2) i 3);
6.obrasca kartona deponovanih potpisa lica ovlašćenih za raspolaganje sredstvima s računa ili drugi dokument kojim se određenom licu daje ovlašćenje za raspolaganje sredstvima na računu;
7.potpis ovlašćenog lica podnosioca zahteva koji je overio nadležni organ - osim ako je ovo lice prisutno pri podnošenju zahteva za otvaranje računa i kartona deponovanih potpisa;
8.obrasca Ugovora o otvaranju i vođenju računa (u daljem tekstu: Ugovor);
9.ličnog identifikacionog dokumenta (lična karta, pasoš ili druga odgovarajuća isprava) na osnovu kojeg se sprovodi postupak identifikacije zakonskog zastupnika/punomoćnikam odnosno drugog lica koje je odgovarajućim aktom ili odlukom nadležnog organa podnosioca zahteva ovlašćeno za davanje ovlašćenja za raspolaganje sredstvima na tekućem računu lica; fizičkih lica povezanih sa poslovanjem po platnom računu;
10.Podataka i dokumenata na osnovu kojih se može utvrditi upravljačka/vlasnička struktura i stvarni vlasnik/ci Korisnika, u smislu propisa kojima se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorizma.
Pravna lica i preduzetnici ne moraju dostaviti Banci dokumentaciju navedenu pod tačkom 2), 4) i 5) ovog člana, a Xxxxx xx u xxx slučaju dužna da odgovarajuće podatke koji su sadržani u ovoj dokumentaciji pribavi neposrednim uvidom u registar privrednih subjekata ili drugi javni registar koji se u skladu s propisima vodi u Republici Srbiji, odnosno preuzimanjem tih podataka u elektronskoj formi od organizacije nadležne za vođenje ovog registra.
Korisnik se obavezuje da odmah, a najkasnije u roku od 3 (tri) xxxxx xxxx, dostavi Banci dokumentaciju u vezi sa registrovanom promenom kod APR ili kod drugog nadležnog registra.
Banka otvara platni račun Korisniku nerezidentu na osnovu podnetog zahteva za otvaranje platnog računa – obrasca Banke, kao i sledećih podataka i dokumenata:
1. podataka iz KYC upitnika– obrazac Banke
2. Izvoda iz registra u xxxx xx nerezident upisan u državi u kojoj ima registrovano sedište, ne stariji od 3 meseca, ili ako je osnovan u državi u kojoj se ne vrši upis u takav registar, drugi odgovarajući dokument o osnivanju na osnovu koga se može utvrditi pravni oblik ovog nerezidenta i datum njegovog osnivanja ili izvod iz zakona, odnosno drugog propisa ako se nerezidentni platni račun otvara po xxx osnovu;
3. Potvrde o poreskom identifikacionom broju – ako je taj nerezident poreski obveznik Republike Srbije, odnosno poreski broj iz države sedišta (ukoliko poreski broj nije upisan u izvodu iz registra ). Ako nerezident postane poreski obveznik Republike Srbije, xxxxx xx da u roku od tri xxxx Xxxxx dostavi dodeljeni broj;
4. obrasca kartona deponovanih potpisa lica ovlašćenih za raspolaganje sredstvima s računa ili drugi dokument kojim se određenom licu daje ovlašćenje za raspolaganje sredstvima na računu;
5. potpis ovlašćenog lica podnosioca zahteva koji je overio nadležni organ - osim ako je ovo lice prisutno pri podnošenju zahteva za otvaranje računa i kartona deponovanih potpisa;
6. obrasca Ugovora o otvaranju i vođenju računa (u daljem tekstu: Ugovor);
7. ličnog identifikacionog dokumenta (lična karta, pasoš ili druga odgovarajuća isprava) na osnovu kojeg se sprovodi postupak identifikacije zakonskog zastupnika/punomoćnika, odnosno drugog lica koje je odgovarajućim aktom ili odlukom nadležnog organa podnosioca zahteva ovlašćeno za davanje ovlašćenja za raspolaganje sredstvima na tekućem računu lica; fizičkih lica povezanih sa poslovanjem po platnom računu
8. podataka i dokumenta na osnovu kojih se može utvrditi upravljačka/vlasnička struktura i stvarni vlasnik/ci Korisnika, u smislu propisa kojima se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorizma.
Predstavništa stranih pravnih xxxx xxxx se registruju kod APR a ne moraju dostaviti Banci dokumentaciju navedenu pod tačkom 2), a Xxxxx xx u xxx slučaju dužna da odgovarajuće podatke koji su sadržani u ovom dokumentu pribavi neposrednim uvidom u registar privrednih subjekata APR, preuzimanjem tih podataka u elektronskoj formi od organizacije nadležne za vođenje ovog registra.
Korisnik-nerezident xx xxxxx da izvod iz registra u kojem je upisan u državi u kojoj ima registrovano sedište sa overenim prevodom na srpskom jeziku, dostavlja Banci najmanje jednom godišnje. Ako nerezident navedeni dokument ne dostavi u roku od godinu xxxx od xxxx njegovog poslednjeg dostavljanja, Banka neće izvršavati transakcije ovog nerezidenta do dostavljanja tog dokumenta.
Banka ima pravo da od Korisnika rezidenta i nerezidenta zatraži i druga dokumenta u trenutku otvaranja platnog računa ili naknadno, u skladu za važećim propisima ili potrebama Banke.
Ukoliko poslovni odnos sa Bankom umesto zakonskog zastupnika uspostavlja drugo lice koje je odgovarajućim aktom ili odlukom nadležnog organa podnosioca zahteva ovlašćeno za davanje ovlašćenja za raspolaganje sredstvima na
tekućem računu lica, potrebno je da Korisnik Banci dostavi odgovarajući akt (punomoćje overeno xx xxxxxx nadležnog organa) ili odluku nadležnog organa Korisnika.
Član 11.
Xxxxxx neophodne dokumentacije za otvaranje platnog računa Banka čini dostupnim Korisniku na Internet stranici Banke xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxxxxxx i u ekspoziturama Banke.
Banka otvara platni račun i zaključuje Ugovor sa Korisnikom, ukoliko tražena i dostavljena dokumentacija u potpunosti ispunjava zahteve zakonske regulative i internih akata Banke. U suprotnom, Xxxxx xx odbiti da zaključi Ugovor sa Korisnikom, o čemu ga obaveštava pisanim putem, uz vraćanje dostavljene dokumentacije .
Korisnik je odgovoran za istinitost i potpunost svih dostavljenih podataka na osnovu kojih Banka otvara i vodi platni račun i xxxxx xx xx Xxxxx nadoknadi svaku štetu, gubitak ili trošak koji je nastao kao posledica dostave neistinitih ili nepotpunih podataka.
Banka zadržava pravo da bez posebnog obrazloženja odbije otvaranje platnog računa Korisnika. Xxxxx xx omogućiti licu koje je zahtevalo otvaranje platnog računa, preuzimanje dokumentacije dostavljene u cilju otvaranja platnog računa.
Banka može odbiti otvaranje platnog računa odnosno, bez saglasnosti Korisnika, blokirati mogućnost korišćenja svih ili određenih proizvoda i usluga, izvršenja transakcija i / ili raskinuti već uspostavljenu poslovnu saradnju u slučaju da nije u mogućnosti da izvrši svoje obaveze utvrđene propisima i internim aktima kojima se uređuje sprečavanje pranja novca i finansiranja terorizma, odnosno radi postupanja po listama sankcija prema licima, zemljama i aktivnostima, u skladu sa lokalnom i/ili međunarodnom regulativom, i/ili politikom NLB Xxxxx, odnosno ukoliko Korisnik postupa suprotno zakonima i drugim propisima.
Banka može odbiti otvaranje platnog računa odnosno raskinuti već uspostavljenu poslovnu saradnju ukoliko Xxxxxxxx na zahtev Banke ne dostavi tražene podatke i dokumentaciju u skladu xx XXXXX sporazumom.
Vođenje platnog računa
Član 12.
Banka vodi platni račun u valuti RSD i stranoj valuti i to samo u vrstama valuta xx xxxxxx se trguje na deviznom tržištu u devizama.
Za vođenje platnog računa i platnog računa u okviru seta usluga Banka naplaćuje naknadu u skladu sa Tarifom naknada.
Raspolaganje sredstvima na platnom računu
Član 13.
Korisnik raspolaže sredstvima na platnom računu izdavanjem platnih naloga u papirnom ili elektronskom obliku korišćenjem platnih instrumenata.
Zakonski zastupnik može ovlastiti jedno ili više lica za raspolaganje sredstvima na platnom računu (u daljem tekstu: Ovlašćeno lice). Ovlašćena lica i obim njihovih ovlašćenja za raspolaganje sredstvima na platnom računu, Korisnik i Banka ugovaraju za svaki platni račun posebno putem KDP ili na drugi način ukoliko sa Bankom dogovori drugačiji način provere autentičnosti podnosioca platnog naloga, odnosno davanja saglasnosti za izvršenje platne transakcije. Karton deponovanih potpisa za raspolaganje sredstvima na platnom računu, Korisnik može da popuni za svaki platni račun posebno ili za više platnih računa, ukoliko sredstvima na svim računima raspolažu ista ovlašćena lica.
Ovlašćeno lice ne može preneti svoja prava na treće lice, izmeniti uslove poslovanja po platnom računu ili otkazati Ugovor i ugasiti račun, ukoliko za isto ne poseduje ovlašćenje zakonskog zastupnika.
KDP se overava pečatom isključivo na zahev Korisnika i uz istovremeno podnošenje pisanog zahteva da za overu naloga i dokumentacije koju podnosi Banci koristi pečat. Po overi KDP xx xxxxxx Xxxxx, ovlašćena lica navedena u istom mogu raspolagati sredstvima na platnom računu/ima Korisnika izdavanjem naloga u papirnom obliku.
Zakonski zastupnik Korisnika može ovlašćenom licu/licima promeniti obim i/ili način raspolaganja sredstvima, odnosno opozvati dato ovlašćenje za raspolaganje sredstvima po platnom računu, dostavljanjem Banci novog KDP.
Ovlašćenim licem se smatra i korisnik Visa Business Electron debitne kartice (u nastavku teksta: Kartica), kojeg je Korisnik platnih usluga ovlastio za raspolaganje sredstvima po platnom računu isključivo putem Kartice.
Zakonski zastupnik Korisnika može odrediti jedno ili više Ovlašćenih lica za izdavanje naloga elektronskim putem korišćenjem elektronskog ili mobilnog bankarstva. Ovlašćena lica i obim njihovih ovlašćenja za raspolaganje sredstvima korišćenjem izabranog platnog instrumenta elektronskog bankarstva na platnom računu, Korisnik i Banka ugovaraju za svaki platni račun posebno putem dokumentacije koja se potpisuje prilikom ugovaranja korišćenja izabranog platnog instrumenta elektronskog i mobilnog bankarstva.
Zakonski zastupnik Korisnika može Ovlašćenom licu/licima promeniti obim i/ili način raspolaganja sredstvima korišćenjem izabranog platnog instrumenta elektronskog i mobilnog bankarstva, odnosno opozvati dato ovlašćenje za raspolaganje sredstvima korišćenjem izabranog platnog instrumenta elektronskog i mobilnog bankarstva po platnom računu, dostavljanjem Banci odgovarajuće dokumentacije.
Banka ne snosi odgovornost u slučaju štete koja nastupi usled propusta Korisnika da Banci dostavi blagovremenu informaciju o ukidanju, izmenama i ograničenjima u vezi ovlašćenja po računu.
V PLATNI INSTRUMENTI
Član 14.
Banka Korisniku pruža usluge izdavanja i prihvatanja platnih instrumenata.
Platni instrument označava svako personalizovano sredstvo i/ili niz postupaka ugovorenih između Banke i Korisnika koje Korisnik upotrebljava za izdavanje platnog naloga.
Banka ne može Korisniku izdati platni instrument koji on nije zahtevao, osim u slučaju izdavanja DinaCard poslovne platne kartice ili ako je već izdati platni instrument potrebno zameniti.
Informacije o ponudi platnih instrumenata dostupne su na Internet stranici Banke i u poslovnim prostorijama u kojima se pružaju usluge.
Banka zadržava pravo izmene vrste i karakteristika platnih instrumenata, odnosno izmene karakteristika postojećih u cilju njihovog unapređivanja.
Elektronsko i mobilno bankarstvo
Član 15.
Korisnik platnog instrumenta elektronskog i mobilnog bankarstva može biti samo Korisnik koji u Banci ima otvoren platni račun.
Uslovi izdavanja i korišćenja platnih instrumenata koji se upotrebljavaju za izdavanje naloga putem elektronskog i mobilnog bankarstva uređeni su Pravilima korišćenja elektronskog i mobilnog bankarstva za pravna lica i preduzetnike, koja čine sastavni deo ugovora kojim se uređuju prava i obaveze Banke i Korisnika po osnovu izdavanja i korišćenja ovih platnih instrumenata.
Korisnik može zahtevati izdavanje platnog instrumenta elektronskog i mobilnog bankarstva prilikom otvaranja platnog računa ili naknadno u toku vođenja platnog računa. Korisnik se može odlučiti za korišćenje jednog ili više servisa elektronskog i mobilnog bankarstva.
Za Korisnika preduzetnika Xxxxx xx u skladu sa odredbama člana 3. ovih Opštih uslova, na zahtev Korisnika preduzetnika, dostaviti odgovarajuću dokumentaciju u zavisnosti od servisa elektronskog i mobilnog bankarstva za koji se Korisnik preduzetnik opredelio.
Zaključen ugovor o izdavanju i korišćenju platnog instrumenta elektronskog i mobilnog bankarstva, zajedno sa pratećim pravilima i dokumentima, predstavlja sastavni deo Okvirnog ugovora. Ugovor i dokumentaciju na osnovu koje se zahteva i izdaje platni instrument, dodeljivanje novih i promena postojećih ovlašćenih lica i ovlašćenja i ukidanje ovlašćenja za korišćenje platnog instrumenta, potpisuje zakonski zastupnik ili punomoćnik Korisnika.
Pružanje dodatnih usluga u vezi sa platnim instrumentima, može biti ugovoreno/aktivirano svojeručnim potpisivanjem isprava na papiru ili odgovarajućem uređaju (npr. tablet) uz istovremeno fizičko prisustvo xxx xxxxxx ili upotrebom sredstva komunikacije na daljinu uz korišćenje kvalifikovanog elektronskog potpisa, dok ugovor na daljinu u vrednosti do 600.000 dinara može biti potpisan i korišćenjem najmanje dva elementa za potvrđivanje identiteta Korisnika (autentifikacija) ili drugim sredstvom za utvrđivanje identiteta.
Drugi platni instrumenti
Član 16.
Banka Korisniku pruža usluge izdavanja business kartica. Uslovi izdavanja i korišćenja ovih kartica uređeni su Opštim uslovima izdavanja i korišćenja business kartica koji predstavljaju sastavni deo posebnog okvirnog ugovora kojim se uređuju prava i obaveze Banke i Korisnika vezana za ove platne instrumente.
Banka pruža i usluge prihvatanja platnih instrumenata na osnovu kojiih se primaocu plaćanja omogućava izvršavanje platnih transakcija koje inicira platilac upotrebom određenog platnog instrumenta za instant transfer odobrenja na prodajnom mestu trgovca. Uslovi pružanja usluga prihvatanja ovih platnih instrumenata uređuju se posebnim ugovorom.
Ukoliko ispunjava tehničke preduslove, Korisnik može koristiti dodatnu funkcionalnost/uslugu - digitalni novačnik koji predstavlja softversku aplikaciju za mobilne uređaje, putem koje može digitalizovati platne kartice čije se netiranje i poravnanje naloga domaćih platnih transakcija obavlja van Republike Srbije (platne kartice inostranih platnih sistema Visa i Mastercard), a koje su mu izdate xx xxxxxx Xxxxx i koristiti ih za beskontaktno plaćanje roba i usluga putem mobilnog uređaja i/ili beskontaktno podizanje gotovine putem mobilnog uređaja.
U slučaju iz prethodnog stava, sve transakcije obavljene digitalizovanom karticom u digitalnom novčaniku izvršavaju se na teret računa korisnika na isti način i pod istim uslovima kao i prilikom plaćanja xxx platnom karticom.
VI IZVRŠAVANJE PLATNIH TRANSAKCIJA
Saglasnost za izvršenje platne transakcije
Član 17.
Osnovni uslov za izvršenje platne transakcije je saglasnost Platioca.
Xxxxx xx izvršiti platnu transakciju ukoliko je Xxxxxxxx dao saglasnost pre njenog izvršenja. U odsustvu saglasnosti za izvršenje platne transakcije smatraće xx xx xxxx nije odobrena i neće biti izvršena.
Član 18.
Smatra se da je Xxxxxxxx dao saglasnost za izvršenje platne transakcije:
- za platni nalog u papirnom obliku - xxxx xx isti potpisan xx xxxxxx zakonskog zastupnika ili punomoćnika, odnosno ovlašćenog lica iz KDP, overen pečatom Korisnika Platioca ukoliko se Korisnik u ugovornom odnosu sa Bankom opredelio da će koristiti i pečat, s xxx da potpisi i pečat moraju biti identični i u skladu sa datim ovlašćenjima na KDP, važećem na xxx prijema platnog naloga,
- za platni nalog u papirnom obliku koji xx Xxxxx dostavio primalac plaćanja po osnovu menice - smatra se da je izdavanjem xxxxxx xxx neopozivu saglasnost Banci da izvrši platnu transakciju koju imalac menice inicira platnim nalogom za prenos sredstava sa platnog računa Korisnika Platioca na račun primaoca,
- za platni nalog izdat putem elektronskog i mobilnog bankarstva - xxxx xx isti potpisan digitalnim sertifikatom na pametnoj kartici ili USB ključu, kao i potvrđen SMS OTP kodom xx xxxxxx ovlašćenih lica navedenih u dokumentaciji na osnovu koje se ugovaraju ovlašćenja za raspolaganje sredstvima putem elektronskog i mobilnog bankarstva,
- za platni nalog iniciran korišćenjem platne kartice putem POS terminala ili bankomata (ATM) - xxxx xx ispunio uslove utvrđene posebnim okvirnim ugovorom kojim se uređuje izdavanje i korišćenje business platnih kartica.
Prijem i rok za izvršenje platnog naloga
Član 19.
Banka prima platni nalog neposredno xx xxxxxx Korisnika kao platioca i posredno xx xxxxxx primaoca plaćanja po osnovu menice, odnosno korišćenja platne kartice.
Platni nalog se dostavlja na izvršenje xx xxxxxx ovlašćenog donosioca imenovanog xx xxxxxx zakonskog zastupnika ili punomoćnika Korisnika, sa čijim podacima Banka raspolaže u svom sistemu.
Banka prima platni nalog i isti izvršava do iznosa raspoloživih sredstava na platnom računu, odnosno do iznosa odobrenog dozvoljenog prekoračenja, do iznosa odobrenog mesečnog limita platne kartice na osnovu posebnog ugovora zaključenog sa Korisnikom.
Raspoloživim sredstvima na platnim računu smatra se stanje sredstava na platnom računu od prethodnog xxxx uvećano za dnevni priliv i umanjeno za dnevni odliv sredstava.
Član 20.
Vreme prijema platnog naloga je momenat xxxx xx u skladu sa Terminskim planom, Banka primila platni nalog.
Vreme prijema platnog naloga izdatog putem elektronskog ili mobilnog bankartva je momenat xxxx xx isti upisan u informacioni sistem platnog prometa Banke.
Platni nalog primljen do vremena koje je Terminskim planom označeno kao krajnje vreme za prijem naloga, Banka izvršava istog xxxx. Platni nalog primljen nakon tog vremena smatra se primljenim narednog poslovnog xxxx.
Banka zadržava pravo da na xxx prijema naloga, a u okviru mogućnosti, izvrši i naloge primljene posle rokova definisanih Terminskim planom.
Banka izvršava platni nalog ukoliko je:
Uslovi za izvršenje platnog naloga
Član 21.
- platni nalog u papirnom obliku uredno popunjen (potpuno, xxxxx, bez ispravljenih, precrtanih ili brisanih podataka),
- platni nalog u elektronskom obliku sadrži sve neophodne elemente propisane xx xxxxxx NBS,
- data saglasnost Korisnika Platioca na neki od načina predviđenih članom 18. ovih Opštih uslova,
- platni nalog izdat na odgovarajućem obrascu u skladu sa propisima kojima su uređeni oblik, sadržina i način korišćenja obrazaca platnih naloga, odnosno sa propisima kojima se uređuje devizno poslovanje za izvršenje međunarodnih platnih transakcija i domaćih platnih transakcija u valutama trećih država,
- na platnom računu koji je naveden kao račun Platioca, Xxxxxxxx obezbedio pokriće za izvršenje platnog naloga u celosti do vremena koje je u Terminskom planu propisano kao krajnje vreme za izvršenje naloga,
- za izvršenje međunarodne platne transakcije, pored pokrića za izvršenje platne transakcije Korisnik obezbedio pokriće i za naknadu za usluge Banke po toj transakciji, osim ako sa Korisnikom nije drugačije ugovoreno,
- priložena dokumentacija xxxx xx u skladu sa zakonskim propisima neophodna za izvršenje platnog naloga, izuzev ako sa Korisnikom, kod međunarodnih platnih transakcija, za određene vrste plaćanja nije drugačije ugovoreno.
Banka zadržava pravo da od Korisnika zahteva i unos drugih podataka u platnom nalogu i dostavljanje dodatne dokumentacije uz platni nalog, ukoliko su isti neophodni za izvršenje platnog naloga, na osnovu zakonskih propisa i internih akata Banke.
Xxxxxxxx odgovora za ispravnost i tačnost podataka navedenih u platnom nalogu.
Izvršenje platne transakcije platioca
Član 22.
Ukoliko su ispunjeni svi uslovi propisani Okvirnim ugovorom i ne postoje zakonska ograničenja, Xxxxx xx izvršiti platnu transakciju po primljenom platnom nalogu, saglasno rokovima iz Terminskog plana.
Platna transakcija po platnom nalogu primljenom u toku poslovnog xxxx do krajnjeg roka za prijem naloga u skladu sa Terminskim planom, izvršava se istog poslovnog xxxx. Ukoliko datum izvršenja na platnom nalogu nije naveden smatraće se da je željeni datum izvršenja naloga jednak datumu prijema naloga.
Kod izvršenja domaće platne transakcije između rezidenata u dinarima, Korisnik može na nalogu navesti datum u budućnosti kao željeni datum izvršenja platne transakcije.
Ako je nalog primljen nakon predviđenog krajnjeg roka za prijem naloga, smatra se da je primljen narednog poslovnog xxxx i transakcija će biti izvršena u toku tog poslovnog xxxx.
Platna transakcija je izvršena xxxx xx iznos platne transakcije odobren na računu pružaoca platnih usluga Primaoca plaćanja.
U slučaju međunarodnih platnih transakcija, platna transakcija je izvršena xxxx xx iznos platne transakcije odobren do prve banke koja učestvuje u posredovanju, odnosno u izvršavanju platnog naloga.
Izvršenje platne transakcije primaocu plaćanja
Član 23.
Xxxx xx iznos platne transakcije odobren na računu Banke xx xxxxxx platiočevog pružaoca platnih usluga, Banka po prijemu svih potrebnih informacija primljena sredstva odmah stavlja na raspolaganje Korisniku Primaocu plaćanja. Ako su novčana sredstva odobrena na računu Banke na xxx koji nije njen poslovni xxx, smatra se da xx Xxxxx primila novčana sredstva narednog poslovnog xxxx, osim u slučaju platnih naloga koji su inicirani kao instant plaćanja, kod kojih će se smatrati da xx Xxxxx ta sredstva primila odmah po odobrenju računa Banke.
U slučaju kada Xxxxxxxx polaže gotov novac u poslovnoj mreži Banke na platni račun, Xxxxx xx mu staviti na raspolaganje novčana sredstva na xxx prijema gotovog novca, ukoliko je gotov novac primljen do krajnjeg roka za prijem naloga u skladu sa Terminskim planom, odnosno u skladu sa ugovorom, ukoliko je sa Korisnikom zaključen poseban ugovor za obradu gotovog novca.
U slučaju međunarodnih platnih transakcija, Banka odobrava platni račun Korisnika nakon što je primila pokriće za izvršenje platnog naloga i xxxx xx od Korisnika naplate, a na osnovu dostavljenog Obaveštenja o prispeću priliva,
dobila podatake neophodne za izvršenje isplate, uz prilaganje odgovarajućeg dokumenta ako je, u skladu sa propisima kojima se uređuje devizno poslovanje, isti propisan kao uslov izvršenja isplate.
U slučaju da nakon prijema obaveštenja putem XXXXX poruke, a do datuma označenog u toj poruci kao datuma kada xx Xxxxx biti doznačena sredstva, ino banka povuče i/ili izmeni nalog ili blokira njegovu realizaciju, smatra se da sredstva nisu ni doznačena, pa se po xxx osnovu Banka oslobađa bilo kakve odgovornosti ili obaveze prema Korisniku primaocu naplate.
Odbijanje izvršenja platnog naloga
Član 24.
Xxxxx xx odbiti izvršenje platnog naloga Korisnika ako nisu ispunjeni uslovi za njegovo izvršenje u skladu sa članom
21. ovih Opštih uslova.
Banka može odbiti izvršenje platnog naloga i u slučajevima predviđenim čl. 11. st. 4. i 5. ovih opštih uslova.
Xxxxx xx obavestiti Korisnika o odbijanju izvršenja naloga i ako je moguće, o razlozima odbijanja i postupku za ispravku grešaka, osim ukoliko je to zabranjeno propisom.
O odbijanju platnog naloga u papirnom obliku Banka obaveštava Korisnika usmenim putem, bez odlaganja, a najkasnije do kraja poslovnog xxxx..
O odbijanju platnog naloga u elektronskom obliku Korisnik se obaveštava putem elektronske banke do vremena koje je u Terminskom planu predviđeno kao krajnje vreme za izvršenje platnog naloga.
Platni nalog se ne smatra odbijenim ako nije izvršen zbog postupka sprovođenja prinudne naplate koji se vodi nad Korisnikom i o tome Banka nije u obavezi da obavesti Korisnika.
U slučaju odbijanja naloga iz nekog od navedenih razloga smatraće se da nalog nije ni primljen.
Opoziv platnog naloga
Član 25.
Korisnik može opozvati platni nalog najkasnije do momenta početka izvršenja platnog naloga.
Korisnik podnosi Banci zahtev za opoziv platnog naloga u pisanoj formi, koji je potpisan xx xxxxxx lica ovlašćenog za zastupanje ili xx xxxxxx ovlašćenog lica koje xx xxxx saglasnost za izvršenje platnog naloga za koji se zahteva opoziv.
Ukoliko se datum prijema platnog naloga i datum izvršenja platnog naloga koji je određen xx xxxxxx Korisnika razlikuju, Korisnik platni nalog može opozvati do kraja poslovnog xxxx koji prethodi danu izvršenja označenog u platnom nalogu Korisnika.
Banka ne može postupiti po zahtevu Korisnika za opoziv platnog naloga nakon što je isti izvršila u internom platnom prometu odnosno nakon što je nalog za plaćanje prosleđen u međubankarske platne sisteme, o čemu xx Xxxxx obavestiti Korisnika.
U slučaju da se platni nalog ne izvrši na zadati xxx zbog nedovoljno sredstava na platnom računu Korisnika, izvršenje naloga će biti pokušano sledeća 2 (dva) xxxx, nakon čega će se smatrati da je platni nalog opozvan.
VII ZAŠTITNE I DRUGE MERE U VEZI SA IZVRŠENJEM TRANSAKCIJA
1. ODGOVORNOST BANKE I KORISNIKA U VEZI SA IZVRŠENJEM PLATNIH TRANSAKCIJA I POVRAĆAJ IZNOSA
PLATNE TRANSAKCIJE
Jedinstvena identifikaciona oznaka
Član 26.
Korisnik je odgovoran za korišćenje jedinstvene identifikacione oznake tj. za tačnost podataka o broju računa primaoca plaćanja navedenih u platnom nalogu.
Banka nije odgovorna za izvršenje platnog naloga, ukoliko je isti izvršen u skladu sa računom primaoca plaćanja navedenom u xxx platnom nalogu, bez obzira na druge podatke o primaocu plaćanja (naziv, adresa, sedište) sa naloga koji je dostavio Korisnik. Smatra se da je takav nalog Banka pravilno izvršila.
Banka nije odgovorna za neizvršenu ili nepravilno izvršenu platnu transakciju ukoliko xx xxxx platnog računa popunjen na dostavljenom platnom nalogu netačan.
U slučaju izvršenog platnog naloga u skladu sa netačnom jedinstvenom identifikacionom oznakom dostavljenom xx xxxxxx Korisnika, Xxxxx xx xx xxxxxx zahtev Korisnika odmah preduzeti sve razumne mere kako bi mu bio vraćen iznos platne transakcije tj. pružiti Korisniku informacije o toku novčanih sredstava platne transakcije i obavestiti pružaoca platnih usluga primaoca plaćanja o zahtevu za povraćaj novčanih sredstava. Ukoliko nakon preduzetih mera povraćaj novčanih sredstava ne bude moguć, Xxxxx xx Korisniku, xx xxxxxx zahtev, dostaviti sve raspoložive informacije koje su mu potrebne za ostvarivanje prava na povraćaj novčanih sredstava.
Neodobrena, neizvršena ili nepravilno izvršena platna transakcija
Član 27.
Platna transakcija izvršena na osnovu platnog naloga u papirnom obliku za čije izvršenje ne postoji saglasnost Korisnika u skladu sa ovim Opštim uslovima, smatra se neodobrenom platnom transakcijom.
Banka odgovara Korisniku koji je inicirao platnu transakciju u svojstvu platioca, za blagovremeno i pravilno izvršenje platne transakcije do pružaoca platnih usluga primaoca tog plaćanja, odnosno do prve banke koja učestvuje u posredovanju i izvršavanju naloga za plaćanje kada se radi o međunarodnim platnim transakcijama ili o domaćim platnim transakcijama u valuti trećih država .
Banka odgovara Korisniku koji je inicirao platnu transakciju u svojstvu primaoca plaćanja za blagovremeno i pravilno izvršenje platnog naloga do pružaoca platnih usluga primaoca plaćanja.
Ako je nepravilno izvršila platnu transakciju po osnovu platnog naloga u papirnom obliku izdatog xx xxxxxx Korisnika, a suprotno od podataka navedenih u xxx platnom nalogu, u slučajevima xxxx xx prenet veći ili manji iznos od iznosa navedenog u platnom nalogu i/ili kada su sredstva xxxxxxx drugom primaocu plaćanja, Xxxxx xx u obavezi da platni račun Korisnika Platioca navedenog u platnom nalogu dovede u stanje u kojem bi bio da platna transakcija nije nepravilno izvršena i da pravilno izvrši platnu transakciju i bez zahteva Korisnika za pravilnim izvršenjem te transakcije, ako se ispravka nepravilno izvršene transakcije sprovodi u istom poslovnom danu u kom je ta transakcija nepravilno izvršena.
Kada xx xxxxxx uoči sledećeg i svakog narednog poslovnog xxxx od xxxx xxxx xx Xxxxx nepravilno izvršila platni nalog u papirnom obliku, Xxxxx xx u obavezi da platni račun Korisnika Platioca naveden u platnom nalogu dovede u stanje u kojem bi bio da platna transakcija nije nepravilno izvršena i da od Korisnika traži pisanu saglasnost za izvršenje platnog naloga.
Član 28.
U slučaju neodobrene, neizvršene, odnosno nepravilno izvršene platne transakcije, Xxxxx xx dužna da, odmah po saznanju, izvrši povraćaj iznosa tih platnih transakcija iniciranih platnim nalogom u papirnom obliku, odnosno da platni račun Korisnika vrati u stanje u kojem bi bio da do nepravilno izvršene transakcije nije ni došlo i izvrši povraćaj iznosa svih naknada koje mu je naplatila, xxx x xx xxxxx iznos svih kamata na koje Korisnik ima pravo, osim ako Korisnik zahteva pravilno izvršenje platnog naloga.
Banka se obavezuje da Korisniku obezbedi povraćaj iznosa ovih transakcija ili pravilno izvršenje tih platnih transakcija pod uslovom da je Korisnik obavestio o toj platnoj transkaciji, odnosno da zahteva pravilno izvršenje platne transakcije i to odmah nakon saznanja o toj transakciji, a najkasnije u roku od 6 (šest) meseci od xxxx zaduženja platnog računa, odnosno od datuma izvršenja platne transakcije. Korisnik dostavlja obaveštenje odnosno podnosi zahtev Banci u pisanoj formi, na adresu Banke ili putem e-mail adrese za kontakt navedene u ovim Opštim uslovima, a u slučaju da Banka ne može da postupi po zahtevu Korisnika obavestiće ga o razlozima u pisanoj formi preporučenom poštom ili putem email-a.
Povraćaj sredstava kod nepravilno izvršenih transakcija ima prioritet u odnosu na izvršavanje svih drugih platnih transakcija sa platnog računa na koji su xxxxxxx xx sredstva.
Neodobrenim platnim transakcijama ne smatraju se transakcije zaduženja platnog xxxxx Korisnika bez platnog naloga u slučajevima postupka izvršenja, odnosno prinudne naplate koji se u skladu sa zakonom, vodi nad Korisnikom radi naplate dospelih naknada za usluge koje Banka pruža u skladu sa Okvirnim ugovorom, dospelih potraživanja po osnovu kredita ili drugih dospelih potraživanja Banke, ako je takav način naplate ugovoren, kao i u drugim slučajevima propisanim zakonom.
Dodatna prava Korisnika u slučaju neodobrene, neizvršene ili nepravilno izvršene platne transakcije
Član 29.
Korisnik ima pravo da, u slučaju neizvršene ili nepravilno izvršene platne transakcije, bez obzira na odgovornost Banke, podnese zahtev za preduzimanje odgovarajućih mera xx xxxxxx Xxxxx u cilju utvrđivanja toka novčanih sredstava platne transakcije i pružanja informacije o ishodu preduzetih mera.
Korisnik ima pravo da zahteva naknadu štete nastale izvršenjem neodobrene platne transakcije, odnosno neizvršenjem ili nepravilnim izvršenjem platne transakcije za xxxx xx odgovorna Banka.
Učešće posrednika u neizvršenoj ili nepravilno izvršenoj platnoj transakciji
Član 30.
Banka odgovara Korisniku za neizvršenu ili nepravilno izvršenu platnu transakciju u dinarima i ako je za ovu transakciju odgovoran posrednik koji učestvuje u izvršenju platne transakcije između pružalaca platnih usluga (npr.pružalac platnih usluga koji učestvuje u izvršenju platne transakcije između Banke i pružaoca platnih usluga primaoca plaćanja).
Isključena je odgovornost Banke:
2. ISKLJUČENJE ODGOVORNOSTI
Član 31.
- za neizvršenje ili neblagovremeno izvršenje platnih naloga, kao i za neispunjavanje drugih ugovorenih obaveza Banke u slučajevima nastupa smetnji u obavljanju platnih usluga. Smetnje u obavljanju platnih usluga su svi oni događaji, pojave, radnje ili akti koji otežavaju ili onemogućuju obavljanje platnih usluga, a prouzrokovani su delovanjem više sile, slučaja, rata, pobune, nemira, terorističkih akata, prirodnih i ekoloških katastrofa, epidemija, štrajkova, prestanka isporuke električne struje i prekida telekomunikacionih veza, nefunkcionisanje platnih sistema, kao i svih drugih sličnih uzroka xxxx se nastanak ne može pripisati Banci;
- za platnu transakciju po osnovu platnog naloga koja nije izvršena do krajnjeg vremena predviđenog za izvršenje u skladu sa Terminskim planom, ako ista nije izvršena na osnovu zakonskih propisa u vezi sa sprečavanjem pranja novca i finansiranje terorizma, prinudne naplate i drugih propisa koje xx Xxxxx u obavezi da primeni;
- ukoliko Korisnik ne ispunjava obaveze iz ovih Opštih uslova i Ugovora i/ili posebnih opštih uslova xxxxxx xx regulisano izdavanje i korišćenje platnih instrumenata koje su vezane za preduzimanje zaštitnih mera iz navedenih uslova;
- ako je izvršenje neodobrene platne transakcije posledica prevarnog postupanja Korisnika, njegovih ovlašćenih lica ili trećih osoba za koje Banka ne odgovora, ako se utvrdi da platni nalog falsifikovan, što Banka primenom dužne pažnje nije mogla da utvrdi, ako izvršenje neodobrenog platnog naloga posledica upotrebe ukradenog ili izgubljenog pečata Korisnika.
-
3. UPOTREBA PLATNIH INSTRUMENATA I ZAŠTITNE MERE
Obaveze Korisnika i Banke u vezi sa izdavanjem i korišćenjem platnog instrumenata
Član 32.
Korisnik xx xxxxx da koristi platni instrument u skladu sa Okvirnim ugovorom kojim se uređuje izdavanje i korišćenje tog instrumenta.
Korisnik xx xxxxx da odmah po prijemu platnog instrumenta preduzme sve razumne i odgovarajuće mere radi zaštite personalizovanih sigurnosnih elemenata tog instrumenta (npr. pametna kartica sa sertifikatom, PIN, korisničko ime, lozinka i sl.).
Rizik dostavljanja platnog instrumenta i personalizovanih sigurnosnih elemenata tog instrumenta Korisniku snosi Banka, xxxx xx dužna da obezbedi da su personalizovani sigurnosni elementi platnog instrumenta dostupni isključivo Korisniku kojem je taj instrument izdat.
Xxxxx xx dužna da obezbedi Korisniku da u svakom trenutku može na odgovarajući način da obavesti Banku o gubitku, krađi ili zloupotrebi platnog instrumenta i da spreči svako dalje korišćenje platnog instrumenta nakon dobijanja tog obaveštenja, kao i da mu omogući korišćenje platnog instrumenta koji je bio blokiran kada prestanu da postoje razlozi za njegovu blokadu.
Gubitak, krađa ili zloupotreba platnog instrumenta
Član 33.
Korisnik xx xxxxx da odmah nakon saznanja o gubitku, krađi ili zloupotrebi platnog instrumenta o tome obavesti Banku pisanim putem preko najbliže ekspoziture Banke, na e-mail adresu xxxxx@xxxxxxx.xxx ili na broj telefona Kontakt centra 0000000000, navodeći potrebne elemente o vlasniku sertifikata na osnovu kojih se mogu sprovesti zaštitne mere nad platnim instrumentom i blokirati dalja upotreba platnog instrumenta.
Po prijemu prijave o gubitku ili krađi platnog instrumenta, Banka Korisniku može izdati nov platni instrument uz podnošenje odgovarajuće dokumentacije. Trošak izdavanja snosi Korisnik u iznosu koji je utvrđen Tarifom naknada Banke.
Platni instrument elektronskog i mobilnog bankarstva se blokira po prijemu obaveštenja xx xxxxxx Korisnika istog, odnosno narednog poslovnog xxxx ukoliko je obaveštenje primljeno van radnog vremena u skladu sa Terminskim planom.
Xxxxx xx dužna da na zahtev Korisnika, istom pruži dokaz o tome da xx xx Xxxxxxxx obavestio o gubitku, krađi ili zloupotrebi platnog instrumenta u roku od 18 meseci od xxxx ovog obaveštavanja.
Korisnik snosi odgovornost za gubitke koji proističu iz izvršenja neodobrenih platnih transakcija usled gubitka, krađe ili zloupotrebe platnog instrumenta, do iznosa od 3.000,00 RSD.Korisnik snosi celokupan iznos gubitka ukoliko se utvrdi
da su neodobrene transakcije izvršene zbog prevarnih radnji Korisnika ili zbog propuštanja preduzimanja zaštitnih mera utvrđenih ovim Opštim uslovima, usled njegove namere ili krajnje nepažnje.
U slučaju da xx xxxxx do neovlašćenog korišćenja platnog instrumenta Korisnik xx xxxxx da odmah posle saznanja, a najkasnije u roku od 6 (šest) meseci od datuma zaduženja prijavi Banci neodobrenu transakciju izvršenu neovlašćenim korišćenjem platnog instrumenta.
Korisnik ne snosi gubitke za neodobrene transakcije izvršene nakon prijave Banci ili ako mu nije obezbeđeno da na odgovarajući način obavesti Banku o izgubljenom, ukradenom ili zloupotrebljenom platnom instrumentu, osim ako su ti gubici nastali usled prevarnih radnji Korisnika.
Ograničenje korišćenja platnog instrumenta
Član 34.
Ugovorom o izdavanju i korišćenju platnog instrumenta Banka i Korisnik utvrđuju limit potrošnje za pojedinačnu platnu transakciju ili više platnih transakcija u određenom periodu, ako se ove transakcije izvršavaju na osnovu platnog instrumenta koji se koristi radi davanja saglasnosti za izvršenje tih transakcija.
Korisnik je saglasan da Banka može onemogućiti korišćenje tog platnog instrumenta (blokada platnog instrumenta), ako postoje opravdani razlozi koji se odnose na sigurnost platnog instrumenta, ako postoji sumnja na neodobreno korišćenje platnog instrumenta ili njegovo korišćenje radi prevare ili ako postoji povećan rizik da platilac neće biti u mogućnosti da ispuni svoju obavezu plaćanja xxxx xx korišćenje platnog instrumenta povezano sa odobrenjem kredita, odnosno dozvoljenog prekoračenja po platnom računu platioca.
Xxxxx xx dužna da obavesti platioca o nameri blokade platnog instrumenta i o razlozima te blokade. Ako nije u mogućnosti da ga o tome obavesti pre blokade platnog instrumenta, Xxxxx xx to učiniti odmah nakon ove blokade, osim ako je davanje takvog obaveštenja propisima zabranjeno ili ako za to postoje opravdani bezbednosni razlozi.
Banka ima pravo da izvrši blokadu platnog instrumenta:
- ako Korisnik/Ovlašćeno lice postupa suprotno odredbama ovih Opštih uslova i ugovora o izdavanju platnog instrumenta,
- ako postoji sumnja na neovlašćeno korišćenje ili korišćenje platnog instrumenta s namerom prevare, odnosno na zloupotrebu istog,
- ako je Korisnik prijavio Banci gubitak, krađu ili zloupotrebu platnog instrumenta,
- ako Korisnik po prijemu pisane opomene Banke nije izmirio obaveze prema Banci,
- ako je Korisnik podneo zahtev za blokadu platnog instrumenta.
Banka može odbiti izdavanje, odnosno izvršiti blokadu platnog instrumenta i/ili odbiti izvršenje platnog naloga i u slučajevima predviđenim čl.11. st. 4. i 5. ovih opštih uslova.
Platni instrument se ne sme koristiti na način i u svrhe koji nisu u skladu s propisima.
U slučaju neurednog poslovanja ili neizmirivanja obaveza (naknada i troškova) po platnom računu, Banka može onemogućiti dalje korišćenje platnog instrumenta.
Član 35.
Zaštitne mere vezane za upotrebu drugih platnih instrumenata uređuju se posebnim okvirnim ugovorom.
VIII XXXXXX
Član 36.
Na iznos sredstava na dinarskom i deviznom platnom računu Korisnika rezidenta ne obračunava se i ne plaća kamata u skladu sa Okvirnim ugovorom, osim ukoliko sa Korisnikom nije drugačije ugovoreno.
Na dinarskom i deviznom platnom računu Korisnika nerezidenta Banka ne obračunava i ne plaća kamatu u skladu sa Okvirnim ugovorom, osim ukoliko sa Korisnikom nije drugačije ugovoreno. U xxx slučaju iznos isplaćenih kamata umanjuje se za iznos poreza po odbitku u skladu sa propisima ili međudržavnim sporazumima.
Banka o iznosu plaćene xxxxxx izveštava Korisnika putem Izvoda na platnom računu, kao i na zahtev Korisnika, putem Izveštaja o naplaćenim naknadama.
IX NAKNADE ZA USLUGE
Član 37.
Banka obračunava i naplaćuje naknadu za pružene platne usluge Korisniku. Naknada se obračunava i naplaćuje u skladu sa tarifama naknada Banke koje se primenjuju u poslovima domaćeg platnog prometa i platnog prometa sa inostranstvom, na način i u rokovima utvrđenim u Ugovoru.
Potpisivanjem Ugovora, Korisnik daje saglasnost Banci da Banka naknadu po dospeću, kao i sve troškove, naplati iz sredstava na platnom računu. U slučaju nedostatka sredstava na platnom računu, Korisnik je saglasan da Banka iznos neizmirenih naknada i troškova naplati na teret svih njegovih računa otvorenih u Banci.
U slučaju da na platnom računu/računima Korisnika nema dovoljno sredstava u valuti plaćanja, Korisnik je saglasan da Banka može izvršiti konverziju iz ostalih valuta na njegovom platnom računu/računima koristeći srednjii kurs iz kursne liste Narodne Banke Srbije xxxx xx važeća na xxx izvršenja transakcije.
Član 38.
Za izvršene platne transakcije obračunata naknada dospeva istog xxxx, o čemu Banka Korisnika obaveštava putem Izvoda.
Banka u slučaju međunarodnih platnih transakcija prenosi puni iznos platne transakcije, do prve banke koja učestvuje u posredovanju, odnosno izvršenju naloga za plaćanje.
Banka zadržava pravo da kod izvršavanja međunarodnih platnih transakcija i transkacija u devizama između domaćih banaka od Korisnika naplati naknadu za stvarne troškove stranih i domaćih banaka u slučajevima:
-upita i reklamacija primljenih od inobanaka, učesnica u lancu izvršenja platne transakcije, koje su uslovljene nepotpunim, nejasnim i , netačnim instrukcijama datim xx xxxxxx klijenta
- nepotpunih ili manjkavih podataka na podnetom nalogu za plaćanje (NON-STP trošak),
- povraćaja sredstava usled datih netačnih ili nažurnih instrukcija za izvršenje platne transakcije
- xxxx xx Xxxxxxxx naložio Xxxxx izvršenje plaćanja ka inostranstvu bez navođenja IBAN-a, odgovarajućeg BIC- a, odgovarajućeg nacionalnog kliring broja za račun za plaćanje u drugoj državi,
- xxxx xx Xxxxxxxx naložio Xxxxx izvršenje plaćanja prema inostranstvu na osnovu instrukcija koje i xxxx za članice sistema EU (npr. SEPA sistem i dr).
- troškova strane banke ako xx xxx opcija troškova u nalogu za plaćanje ka inostranstvu odabrana opcija na teret nalogodavca (OUR),,
- upita i reklamacija prema ino bankama i domaćim bankama po nalogu Korisnika platioca,
- upita xx xxxxxx ino banaka u vezi sa sprovođenjem mera sprečavanja pranja novca i finansiranja terorizma.
X KURS
Član 39.
Pri izvršenju platnih transakcija koje zahtevaju konverziju valuta koriste se kursevi u rasponu kupovnih i prodajnih kurseva za devize iz važeće kursne liste Banke, koja se objavljuje na Internet stranici Banke.
Za konverziju između različitih stranih valuta i domaće valute primjenjivaće se:
- kupovni kurs ako se strana valuta konvertuje u domaću valutu, na osnovu pisanog zahteva Korisnika za otkup deviznih sredstava sa platnog deviznog računa i isplatu dinarske protivrednosti u korist platnog dinarskog računa. Pri konverziji deviza u dinare primenjuje se kupovni kurs Banke za odnosnu valutu važeći u trenutku izvršenja konverzije ili dogovoreni kurs prema kotaciji Banke;
- prodajni kurs sa kursne liste ako se domaća valuta konvertuje u stranu valutu, na osnovu pisanog zahteva Korisnika za kupovinu deviznih sredstava. Pri konverziji dinara u devize primenjuje se prodajni kurs Banke za odnosnu valutu važeći u trenutku izvršenja konverzije ili dogovoreni kurs prema kotaciji Banke;
- kupovni i prodajni kurs Banke za odnosnu valutu važeči u trenutku izvršenja konverzije ili dogovoreni kurs prema kotaciji Banke, ako s jednom stranom valutom kupuje drugu stranu valutu;
- kupovni kurs za devize iz važeće kursne liste Banke ako se strana valuta konvertuje u domaću valutu po osnovu sprovođenja prinudne naplate.
XI INFORMISANJE KORISNIKA, NAČIN I SREDSTVA KOMUNIKACIJE
Informisanje korisnika pre i nakon izvršenja platne transakcije
Član 40.
Xxxxx xx Korisniku, pre izvršenja pojedinačne platne transakcije po osnovu platnog naloga, a xx xxxxxx zahtev Korisnika, dostaviti informacije o roku za izvršenje te platne transakcije i naknadama koje će mu biti naplaćene radi njenog izvršenja u skladu sa Terminskim planom i Tarifom naknada.
Xxxxx xx Korisniku nakon izvršenja pojedinačne platne transakcije dostaviti, po zaduženju, odnosno odobrenju platnog računa, informacije o referentnoj oznaci svake pojedinačne transakcije, iznos i valutu svake pojedinačne transakcije, iznos bilo koje naknade koja se naplaćuje za izvršenje pojedinačne platne transakcije, odnosno podatak o vrsti i visini svake pojedinačne naknade koja čini zbirnu naknadu, kurs zamene valute ako se vrši zamena valute i iznos platne transakcije nakon zamene valute, kao i datum valute zaduženja, odnosno odobrenja platnog računa Korisnika, odnosno datum prijema, a po zaduženju, odnosno odobrenju platnog računa Korisnika. Navedene informacije xxx x xxxxx podatke o promenama i stanju po platnom računu Korisnika, Banka dostavlja putem Izvoda ili drugim dokumentom u rokovima i na način propisan Ugovorom.
Član 41.
Korisniku se dostavlja Izvod sa svim promenama na platnom računu sa konačnim saldom, narednog xxxx, a najkasnije 2 (dva) xxxx posle izvršene promene na xxx računu, na način na koji se Korisnik izjasnio u Zahtevu za otvaranje platnog računa, odnosno u dodatnim zahtevima.
Korisnik xx xxxxx da pažljivo pregleda Izvod o stanju i promenama na svom računu i da bez odlaganja obavesti Banku o utvrđenim neslaganjima.
O promenama i stanju na platnom računu Banka Korisniku dostavlja Izvod na ugovoren način xxxx xxxx biti: preko e- mail adrese, elektronskog bankarstva, u štampanom obliku u matičnoj ekspoziturii ili preko swift mreže na adresu xxxx xx Xxxxxxxx definisao odgovarajućim zahtevom.
Banka obaveštava Korisnika o prilivu po deviznom računu na jedan od načina ugovorenih sa Korisnikom: preko e-mail adrese, elektronskog i mobilnog bankarstva..
Banka Korisnika može obavestiti i SMS porukom na broj telefona koji je registrovan u SMS servisu za dinarski platni račun o stanju po računu na zahtev Korisnika, o blokadi i deblokadi računa i o prilivu preko određenog minimalnog iznosa.
Putem Izvoda Xxxxx xx Korisniku dostavljati i sva druga obaveštenja u slučajevima xxxx xx to predviđeno Ugovorom i ovim Opštim uslovima ili xxxx xx Korisnika potrebno obavestiti o nastupanju bilo koje okolnosti bitne za poslovanje po platnom računu.
Na zahtev Korisnika, Banka ćeza prethodnu kalendarsku godinu, Korisniku dostaviti Izveštaj o naplaćenim naknadama koji sadrži naročito sledeće podatke: pojedinačnu naknadu po svakoj usluzi i učestalost korišćenja iste, ukupan iznos svih naplaćenih naknada tokom izveštajnog perioda, visinu kamatne stope na dozvoljeno prekoračenje ako je usluga pružena u izveštajnom periodu, visinu pasivne kamatne stope ako je usluga pružena u izveštajnom periodu, ukupan iznos naknada naplaćenih za sve usluge povezane sa platnim računom koje su pružene tokom izveštajnog perioda.
Izveštaj o naplaćenim naknadama se dostavlja Korisniku bez naknade, na ugovoren način, odnosno na papiru ukoliko Korisnik to zahteva.
Iznosi naknada i kamata u Izveštaju o naplaćenim naknadama izražavaju se u dinarima, ili u drugoj valuti ukoliko je to ugovoreno sa Korisnikom, dok se xxx Izveštaj o naplaćenim naknadama sastavlja na srpskom jeziku, odnosno na drugom jeziku ukoliko je to ugovoreno sa Korisnikom.
XII PROMENA PLATNOG RAČUNA
Pravo na promenu platnog računa
Član 42 Korisnik ima pravo na promenu platnog računa u istoj valuti.
Korisnik može otvoriti nov platni račun kod drugog pružaoca platnih usluga i na taj ili na drugi već otvoren platni račun kod drugog pružaoca platnih usluga (u daljem tekstu: nov platni račun i nov pružalac platnih usluga) može preneti izvršenje svih ili pojedinih platnih usluga sa platnog računa kod pružaoca platnih usluga čiju promenu vrši (u daljem tekstu: prethodni pružalac platnih usluga).
Banka Korisniku pruža uslugu promene platnog računa kao novi pružalac platnih usluga ili kao prethodni pružalac platnih usluga. Korisnik ima pravo na promenu platnog računa i u odnosu na račune u Banci, otvaranjem novog ili promenom postojećih računa, kada xx Xxxxx istovremeno i prethodni i novi pružalac platnih usluga.
Promenu platnog računa Korisnik može izvršiti sa ili bez prenosa novčanih sredstava na platni račun kod novog pružaoca platnih usluga, kao i sa ili bez gašenja platnog računa kod prethodnog pružaoca platnih usluga.
Ukoliko se promena platnog računa vrši sa gašenjem računa naplaćuje se naknada za gašenje računa shodno Tarifi naknada.
Ovlašćenje za promenu platnog računa
Član 43.
Promena platnog računa vrši se na osnovu ovlašćenja za promenu platnog računa u pisanoj formi (u daljem tekstu: Ovlašćenje), koje Korisnik podnosi novom pružaocu platnih usluga.
Ovlašćenjem Korisnik:
- daje saglasnost prethodnom i novom pružaocu platnih usluga za preduzimanje svih ili pojedinih radnji kod promene računa (prenos informacija o platnim uslugama u vezi sa platnim računom i ostale radnje koje su pružaoci platnih usluga dužni da preduzmu u skladu sa zakonom i Ovlašćenjem),
- određuje platne usluge čije se izvršenje prenosi na novi platni račun, pod uslovom da novi pružalac platnih usluga pruža te usluge (trajni nalozi, saglasnosti za direktna zaduženja, prijemni transferi odobrenja i druge platne usluge),
- određuje xxx početka izvršavanja tih platnih usluga (taj rok ne može biti kraći od šest poslovnih xxxx od xxxx xxxx je novi pružalac platnih usluga primio dokumentaciju od prethodnog pružaoca platnih usluga).
Korisnik istovremeno može zahtevati:
- informacije o postojećim trajnim nalozima, direktnim zaduženjima, višekratnim prijemnim transferima odobrenja zaduženjima koje ima kod tog pružaoca platnih usluga (ukoliko Banka pruža te platne usluge),
- prenos raspoloživih novčanih sredstava sa prethodnog na novi platni račun,
- blokiranje platnih instrumenata na određen xxx,
- gašenje platnog računa kod prethodnog pružaoca platnih usluga na određeni xxx, ukoliko nema neizmirenih obaveza po xxx računu.
Dostavljanje informacija prilikom promene platnog računa se vrši bez naknade.
Obaveze i odgovornosti Xxxxx xxx novog i/ili prethodnog pružalaoca platnih usluga
Član 44.
Po prijemu Ovlašćenja i uručuvanju primerka ili kopije istog Korisniku kao dokaza o prijemu, Banka kao novi pružalac platnih usluga podnosi zahtev prethodnom pružaocu platnih usluga, sprovodi sve radnje potrebne za obezbeđivanje izvršavanja platnih usluga preko novog platnog računa i počinje sa izvršavanjem usluga u vezi sa novim platnim računom, u skladu sa Ovlašćenjem i zakonom propisanim obavezama.
Banka kao prethodni pružalac platnih usluga dostavlja tražene informacije o platnim uslugama novom pružaocu platnih usluga, kao i Korisniku ukoliko je to izričito zahtevao, i sprovodi druge potrebne radnje u vezi sa prethodnim platnim računom u skladu sa zahtevom, Ovlašćenjem i zakonom propisanim obavezama.
Radnje u vezi sa promenom platnog računa se sprovode na način kojim se obezbeđuje da pružanje platnih usluga Korisniku ne bi bilo prekinuto tokom promene platnog računa.
Ukoliko Korisnik nije izmirio sve obaveze po platnom računu čije gašenje zahteva, Banka kao prethodni pružalac platnih usluga će bez odlaganja obavestiti Korisnika da nisu ispunjeni uslovi za gašenje računa na xxx koji je odredio. Ovim se ne isključuje primena odredaba o raskidu okvirnog ugovora na zahtev Korisnika.
Banka kao prethodni pružalac platnih usluga ne može blokirati platni instrument pre xxxx utvrđenog u Ovlašćenju, osim u slučaju postojanja opravdanih razloga koji se odnose na sigurnost platnog instrumenta, ako postoji sumnja o neodobrenom korišćenju platnog instrumenta ili njegovom korišćenju radi prevare ili ako postoji povećanje rizika da Korisnik neće biti u mogućnosti da ispuni svoju obavezu plaćanja xxxx xx korišćenje platnog instrumenta povezano sa odobrenjem kredita ili dozvoljenog prekoračenja računa, a sve u skladu sa ugovorom o izdavanju i korišćenju platnog instrumenta.
Xxxxx xx dužna da bez odlaganja nadoknadi štetu xxxx xx pričinjena Korisniku tokom promene platnog računa, usled nepostupanja u skladu sa zakonom, osim u slučaju više sile nastale tokom promene platnog računa usled koje je sprečena da izvrši obaveze utvrđene zakonom.
Informisanje u vezi sa promenom platnog računa
Član 45.
Detaljne informacije u vezi s promenom platnog računa dostupne su Korisniku u ekspoziturama, prostorijama kojima Korisnik ima pristup i na internet stranici Banke. Te informacije sadrže sve potrebne informacije o propisanim obavezama i odgovornostima prethodnog i novog pružaoca platnih usluga, rokovima za sprovođenje radnji, naknadama, podacima koje je korisnik platnih usluga xxxxx da dostavi pružaocu platnih usluga, zaštiti prava Korisnika.
Korisnik ima pravo da zahteva i da mu informacije u vezi sa promenom platnog računa budu dostavljene na papiru ili drugom trajnom nosačun podataka.
Dostavljanje informacija Korisniku u vezi sa promenom platnog računa se vrši bez naknade.
XIII PRAVO NA PRIGOVOR I PRITUŽBU
Član 46.
Korisnik ima pravo na prigovor ukoliko smatra da xx Xxxxx ne pridržava odredaba zakona, drugih propisa, ovih Opštih uslova, Okvirnog ugovora i dobrih poslovnih običaja.
Prigovor se može podneti u roku od 3 godine od xxxx xxxx je učinjena povreda prava ili interesa. Ukoliko je prigovor podnet po isteku ovog roka, Xxxxx xx obavestiti Korisnika da nije u obavezi da isti razmatra.
Prigovor se podnosi u pisanoj formi i može se podneti u poslovnim prostorijama Banke, poštom, elektronskom poštom na adrese: xxxxxxx.xxxxxx@xxxxxxx.xxx ili xxxxx@xxxxxxx.xxx, ili putem linka na početnoj strani Internet prezentacije Banke, odnosno na drugi odgovarajući način u elektronskom obliku koji omogućava da se utvrdi datum i vreme prijema prigovora i njegova sadržina.
Kod ugovora na daljinu, Korisnik ima pravo da podnese prigovor korišćenjem onog sredstva komunikacije na daljinu koje se koristi za zaključivanje ugovora na koji se prigovor odnosi. Izuzetno, prigovor može biti podnet usmeno putem telefona, samo ukoliko je ugovor na koji se prigovor odnosi zaključen korišćenjem ovog sredstva komunikacije na daljinu.
Prigovor treba da sadrži podatke iz kojih se nesumnjivo može utvrditi odnos Korisnika sa Bankom na koji se taj prigovor odnosi (npr. broj platnog računa, kartice i sl.), kao i razloge podnošenja prigovora.
Obaveza Xxxxx xx da pismeni prigovor primi u bilo kojoj poslovnoj prostoriji u kojoj nudi usluge i da Korisniku izda potvrdu o prijemu prigovora, s naznakom xxxxx i vremena prijema, kao i podacima o zaposlenom koji je prigovor primio.
U slučaju da Korisnik podnese prigovor preko internet prezentacije Banke, putem e-mail-a ili na drugi odgovarajući način u elektronskom obliku, kao i u slučaju podnošenja prigovora usmeno putem telefona, Xxxxx xx putem e-mail-a ili na drugi odgovarajući način u elektronskom obliku odmah potvrditi prijem prigovora.
Xxxxx xx dužna da razmotri prigovor i dostavi xxxxxx odgovor Xxxxxxxxx, najkasnije u roku od 15 xxxx od xxxx prijema prigovora. Izuzetno, ukoliko Banka ne može da dostavi odgovor u xxx roku, iz razloga koji ne zavise od njene volje, taj rok se može produžiti za najviše 15 xxxx. O navedenim razlozima i krajnjem roku za davanje odgovora Korisnik će biti obavešten pisanim putem u roku od 15 xxxx od xxxx prijema prigovora.
Banka može odgovor Korisniku dostaviti istim kanalom xxxxx xx i primljen (poštom ili elektronskom poštom), kao i na drugi odgovarajući način, u skladu sa podacima evidentiranim u sistemu Banke za komunikaciju sa Korisnikom, xxx xx dužna da kanalom xxxxx xx primljen prigovor, Korisnika obavesti o drugačijem načinu slanja odgovora i razlozima. Ako je prigovor ocenjen kao osnovan, obaveza Xxxxx xx da obavesti Korisnika o tome da xx xx razlozi zbog kojih je prigovor uložen otklonjeni, odnosno o roku i merama koje će biti preduzete za njihovo otklanjanje.
Podnošenje prigovora i postupanje po istom vrši se bez naknade.
Korisnik koji nije zadovoljan dobijenim odgovorom na prigovor ili mu odgovor nije dostavljen u propisanom roku, ima pravo da, pre pokretanja sudskog spora, Narodnoj banci Srbije podnese pritužbu u pisanoj formi, u roku od 6 meseci od xxxx prijema odgovora ili proteka roka za njegovo dostavljanje.
Uz pritužbu Narodnoj banci Srbije potrebno je dostaviti prigovor upućen Banci, odgovor Banke (ukoliko je dostavljen) i dokumentaciju na osnovu koje se mogu ceniti navodi iz pritužbe, kao i specijalno punomoćje ukoliko se podnosi preko punomoćnika.
Pored prava na prigovor i pritužbu, Xxxxxxxx ima pravo i na pokretanje postupka posredovanja u cilju vansudskog rešavanja spornog odnosa. Postupak posredovanja može se pokrenuti po prijemu odgovora Banke na prigovor
odnosno isteka roka za dostavljanje istog, ali i u toku odnosno nakon postupka po pritužbi pred Narodnom bankom Srbije.
Na zašitu Korisnika shodno se primenjuju odredbe Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga.
Detaljne informacije u vezi sa načinom podnošenja prigovora i postupanja Banke po prigovoru, načinom podnošenja pritužbe Narodnoj banci Srbije, pravom na pokretanje postupka posredovanja, Banka čini dostupnim na Internet stranici i u svim poslovnim prostorijama u kojima se pružaju usluge.
XIV ČUVANJE TAJNOSTI PODATAKA O PLATNIM USLUGAMA I ZAŠTITA PODATAKA O LIČNOSTI
Član 47.
Na postupanje Xxxxx xx podacima do kojih dođe u toku pružanja platnih usluga, kao i na prikupljanje i obradu podataka o ličnosti primenjuju se propisi koji uređuju zaštitu poslovne odnosno bankarske xxxxx i zaštitu podataka o ličnosti, kao i Opšti uslovi poslovanja Komercijalne banke AD Beograd.
XIV IZMENE I DOPUNE OKVIRNOG UGOVORA
Član 48.
Banka zadržava pravo izmene i dopune Okvirnog ugovora.
Ako Banka namerava da izmeni ili dopuni odredbe Okvirnog ugovora, dostaviće Korisniku preduzetniku predlog tih izmena i dopuna (u daljem tekstu: Predlog) najkasnije 2 (dva) meseca pre predloženog xxxx početka njihove primene. Predlog se Korisniku preduzetniku dostavlja u pismenoj formi na ugovoren način na poslednje prijavljenu adresu Banci.
Izmene i dopune Okvirnog ugovora za Korisnike pravna xxxx Xxxxx xxxx dostupnim objavljivanjem na Internet stranici i u poslovnim prostorijama u kojima nudi usluge najkasnije 15 xxxx pre početka primene Opštih uslova, Tarife naknada, Izvoda iz Pregleda kamatnih xxxxx Xxxxx za pravna lica i/ili Terminskog plana, čime se smatra da je Korisnik upoznat sa izmenama i dopunama Okvirnog ugovora
Korisnik pravno lice ima pravo da pre xxxx početka primene predloženih izmena i dopuna raskine Okvirni ugovor, uz obavezu izmirivanja obaveza prema Banci do xxxx gašenja platnog računa.
Ukoliko Korisnik preduzetnik do xxxx početka primene predloženih izmena i dopuna navedenog u Predlogu ne obavesti Banku u pismenoj formi da sa xxx predlogom nije saglasan smatraće se da je prihvatio Predlog i na ugovorni odnos će se primenjivati predložene izmene i dopune i bez davanja izričite saglasnosti Korisnika. Korisnik preduzetnik se može saglasiti da izmene i dopune proizvedu pravno dejstvo pre predloženog xxxx početka njihove primene.
Korisnik preduzetnik koji nije saglasan sa predlogom izmena i/ili dopuna Okvirnog ugovora, ima pravo da bez naknade raskine Okvirni ugovor. Korisnik preduzetnik xx xxxxx da o otkazu pisanim putem obavesti Banku pre xxxx početka primene predloženih izmena i dopuna, uz obavezu izmirivanja obaveza prema Banci do xxxx gašenja platnog računa.
XV PRESTANAK UGOVORNOG ODNOSA
Član 49.
Ugovorni odnos između Korisnika i Banke prestaje u slučaju:
- otkaza ugovora,
- otkaza po osnovu promene platnog računa,
- prestanka postojanja Korisnika,
- donošenja odluke nadležnog organa, na osnovu zakona i drugih propisa,
- utvrđivanja ništavosti Okvirnog ugovora.
Otkaz xx xxxxxx Xxxxxxxxx
Član 50.
Xxxxxxxx ima pravo da u bilo kom trenutku, jednostrano raskine Okvirni ugovor sa otkaznim rokom od xxxxx xxxx. Korisniku preduzetniku se ne naplaćuje naknada za gašenje platnog računa.
Otkazni rok počinje da teče od datuma prijema Zahteva Korisnika za gašenje platnog računa u Banci. Zahtev se podnosi u pisanoj formi i xxxx biti potpisan xx xxxxxx zastupnika ili punomoćnika. Korisnik u zahtevu navodi broj platnog računa na xxxx Xxxxx, po naplati obaveza Korisnika, prenosi sredstva sa računa koji se gasi.
Korisnik ima pravo da zahteva raskid Okvirnog ugovora i bez otkaznog roka ukoliko Banka ne izvršava obaveze utvrđene Okvirnim ugovorom.
Banka ima diskreciono pravo da na zahtev Korisnika raskine Okvirni ugovor i pre isteka roka iz stava 1. ovog člana, pod uslovom da Korisnik nema obaveze po platnom računu ili je otkaz po promeni platnog računa i da nije u posedu opreme xxxx xx vlasništvo Banke, odnosno da sa Bankom nema zaključen ugovor o izdavanju i korišćenju platnog instrumenta. Banka neće prihvatiti zahtev za gašenje platnog računa ukoliko je:
- račun Korisnika u blokadi odnosno ako xx x xxxx xxxxxxxx prinudne naplate,
- xx xxxxxx Korisnika izdato ovlašćenje direktnog zaduženja predmetnog računa, overeno xx xxxxxx Xxxxx, u kojem datum dospeća poslednje obaveze nije istekao, a nije podneo ovlašćenje za promenu platnog računa.
Otkaz xx xxxxxx Xxxxx
Član 51.
Banka ima pravo da jednostrano raskine Okvirni ugovor ukoliko se Xxxxxxxx ne pridržava istog, kao i u drugim slučajevima utvrđenim zakonom ili drugim propisom, i to sa Korisnikom pravnim licem sa otkaznim rokom od xxxxx xxxx, a sa Korisnikom preduzetnikom sa otkaznim rokom od 2 (dva) meseca.
Banka ima pravo da ugasi platni račun i ukoliko Korisnik ne izvršava platne transakcije preko platnog računa u periodu dužem od 12 meseci, odnosno nema iskazanog prometa izuzev priliva po osnovu pasivne xxxxxx.Otkazni rok počinje da teče danom slanja pisanog obaveštenja o raskidu, preporučenom pošiljkom na poslednje poznatu prijavljenu adresu Korisnika, odnosno danom slanja obaveštenja putem e-maila ukoliko je ugovoren takav način komunikacije.
Banka ne snosi pravnu ni materijalnu odgovornost za štetu koja može nastati za Korisnika zbog toga što nije primio obaveštenje ili dopis xx xxxxxx Xxxxx xxxx je upućen na poslednju adresu sedišta (ili e mail adresu) o kojoj je Xxxxxxxx obavestio Banku.
Član 52.
Banka ima pravo da jednostrano raskine Okvirni ugovor i bez ostavljanja otkaznog roka ako Korisnik:
- postupa suprotno odredbama zakona i drugih propisa,
- ne izvrši obavezu dostavljanja podatka o statusnoj ili drugim promenama,
- na zahtev Banke ne dostavi podatke i dokumentaciju neophodnu za vršenje radnji i mera poznavanja i praćenja Korisnika u skladu sa Zakonom o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma ili je prilikom otvaranja platnog računa Banci dostavio pogrešne ili neistinite podatke od značaja za pravilno i zakonito pružanje usluge
Banka ima pravo da raskine Okvirni ugovor i bez ostavljanja otkaznog roka i radi zaštite xx xxxxxx izloženosti Xxxxx xxxxxx novca i finansiranju terorizma, posebno ukoliko::
- Korisnik po zahtevu Banke, u ostavljenom ili razumnom roku, ne dostavi propisane podatke u skladu sa lokalnom regulativom , uključujući podatke o poreklu sredstava i prirodi/nameni poslovnog odnosa sa Bankom i/ili transakcije koju obavlja preko Banke,
- se Korisnik nalazi na, ili je predmet restrikcija prema zvaničnim listama sankcija u skladu sa lokalnom i međunarodnom regulativom i/ili politikom NLB Xxxxx,
- poslovni odnos sa Korisnikom predstavlja reputacioni rizik za Banku, a naročito u slučaju kršenja važećih propisa kao i standarda NLB Xxxxx za upravljanje rizikom od pranja novca i finansiranja terorizma,
- Korisnik na zahtev Banke ne dostavi tražene podatke i dokumentaciju u skladu xx XXXXX sporazumom.
U slučajevima navedenim u ovom članu, Okvirni ugovor prestaje danom slanja obaveštenja o otkazu preporučenim pismom na poslednje poznatu prijavljenu adresu Korisnika, odnosno danom slanja obaveštenja na drugom trajnom nosaču podataka ukoliko xx xxxx ugovoreno.
Sredstva sa platnog računa koji se gasi Banka prenosi na račun sredstava koja se ne koriste, do dobijanja instrukcija o računu na koji će ta sredstva biti xxxxxxx.
Obaveze Korisnika i Banke u slučaju otkaza
Član 53.
Korisnik xx xxxxx da do isteka otkaznog roka, odnosno na xxx raskida izmiri prema Banci sve obaveze po platnom računu, xx xxxxx naknadu za usluge pružene do xxxx gašenja platnog računa xxx x xx xxxxx opremu xxxx xx vlasništvo Banke, a koja mu je data u skladu sa ugovorom o izdavanju i korišćenju platnog instrumenta.
Ukoliko Xxxxxxxx ne izmiri obaveze po platnom računu do xxxx gašenja istog, Xxxxx xx svoje pravo na naknadu štete ostvariti u postupku pred sudom.
Nadležnost xxxx xx utvrđuje Ugovorom.
Istekom otkaznog roka Okvirni ugovor se raskida i Banka gasi platni račun.
Nakon gašenja računa, Banka na zahtev pravnog lica, odnosno preduzetnika, bez naknade izdaje potvrdu o gašenju računa, zajedno s podatkom da su sve obaveze prema Banci u vezi sa otvaranjem, vođenjem i gašenjem tog računa izmirene.
Prestanak Okvirnog ugovora
Član 54.
Okvirni ugovor se smatra raskinutim ukoliko je raskinut ugovor o otvaranju i vođenju platnog računa, u kom slučaju se raskidaju i ugovori o izdavanju i korišćenju platnih instrumenata.
Okvirni ugovor se ne smatra raskinutim ukoliko je otkazan samo jedan ili više ugovora o izdavanju i korišćenju platnog instrumenta.
Ukoliko Korisnik ima više otvorenih platnih računa u Banci, Okvirni ugovor ostaje na snazi sve do raskida poslednjeg ugovora o otvaranju i vođenju platnog računa koji je sastavni deo Okvirnog ugovora.
U slučaju raskida jednog od više zaključenih ugovora o otvaranju i vođenju platnog računa raskidaju se i ugovori o izdavanju i korišenju onih platnih instrumenata čijom se upotrebom iniciraju platne transakcije koje se izvršavaju preko platnog računa koji se gasi.
Član 55.
Okvirni ugovor prestaje u slučaju utvrđivanja ništavosti istog.
Korisnik ima pravo da zahteva utvrđivanje ništavosti odredaba Okvirnog ugovora koje su u suprotnosti sa informacijama koje su mu pružene pre zaključenja Okvirnog ugovora, odnosno odredbe koje sadrže informacije koje mu nisu prethodno dostavljene.
Član 56
Platni račun Korisnika se gasi nezavisno od volje Korisnika i Banke u slučaju brisanja Korisnika iz nadležnog registra, na osnovu odluke suda ili drugog nadležnog državnog organa, odnosno na osnovu zakona i drugih propisa.
XVI ZAVRŠNE ODREDBE
Član 57.
Ovi Opšti uslovi predstavljaju sastavni deo ponude za korisnike preduzetnike, odnosno deo zaključenih okvirnih ugovora o pružanju platnih usluga pravnim licima i preduzetnicima koji se zaključuju od xxxx početka njihove primene.
Član 58.
Na izmene i dopune Xxxxxx uslova primenjuju se odredbe o izmenama i dopunama Okvirnog ugovora iz člana 48. ovih Opštih uslova.
Na sve što nije uređeno ovim Opštim uslovima i na okvirne ugovore o pružanju platnih usluga primenjuju se odredbe Zakona o platnim uslugama, Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga, Zakona o zaštiti korisnika finansijskih usluga kod ugovaranja na daljinu, Zakona o međubankarskim naknadama i posebnim pravilima poslovanja kod platnih transakcija na osnovu platnih kartica, Zakona o deviznom poslovanju, Zakona o obligacionim odnosima, Zakona o sprečavanju pranja novca i finansiranja terorizma, Zakona o zaštiti podataka o ličnosti, kao i odredbe drugih zakona i propisa Republike Srbije.
U slučaju donošenja novih propisa, kao i izmena i/ili dopuna zakonskih i podzakonskih akata koji se primenjuju na pružanje platnih usluga, isti će se neposredno primenjivati na ugovorena prava i obaveze Banke i Korisnika do donošenja odgovarajućih izmena i dopuna ovih Opštih uslova.
Član 59.
Opšti uslovi pružanja platnih usluga su deo Opštih uslova poslovanja Komercijalne banke AD Beograd, a korisnici platnih usluga dobijaju odgovarajući izvod iz istih u zavisnosti od vrste korisnika i platne usluge za koju se korisnik opredelio.
Opšte uslove poslovanja Komercijalne banke AD Beograd, Banka čini dostupnim Korisniku u pisanom obliku u svim ekspoziturama Banke i na Internet stranici Banke xxxx://xxx.xxxxxxx.xxx.
Ovi Opšti uslovi se primenjuju od 01.10.2021. godine.
Danom početka primene ovih Opštih uslova prestaju xx xxxx Opšti uslovi pružanja platnih usluga pravnim licima i preduzetnicima koji su u primeni od 17.03.2019. godine.