PKI Disclosure Statement
Dichiarazione di trasparenza per i servizi qualificati di certificazione
PKI Disclosure Statement
Tipologia/ Type | Descrizione/ Description | Requisiti specifici/ Specific requirements |
Accordo | La dichiarazione non riguarda l’intero contratto e servizio ma solo gli aspetti fondamentali | Questo documento non sostituisce le Condizioni Generali – Servizi di Certificazione né il Manuale Operativo pubblicati sul sito. I due documenti citati sono gli unici riferimenti normativi. |
Agreement | The declaration does not concern the whole contract and service but only the fundamental aspects. | This document does not replace the Terms and Conditions – Servizi di Certificazione nor the Certification Practice Statement (CPS) published on the website. The two mentioned documents are the only legal references. |
Informazioni per contattare InfoCamere | Nome, luogo e contatti del TSP | InfoCamere S.C.p.A. – Partita IVA 02313821007 Qualified Trust Service Provider Sede Legale Xxx X.X. Xxxxxxxx, 00 – 00000 Xxxx Sede operativa Xxxxx Xxxxx Xxxxx 00 - 00000 Xxxxxx Telefono: 00-000000 Call Center Firma Digitale: xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xx Web: xxxx://xx.xxxxxxxxxx.xx/ E’ possibile richiedere la revoca utilizzando il modulo pubblicato sul sito InfoCamere e inviandolo via PEC. La revoca può essere richiesta anche all’ufficio di registrazione di competenza |
Information to contact InfoCamere | Name, location and TSP contact details | InfoCamere S.C.p.A. – Partita IVA 02313821007 Qualified Trust Service Provider Registered Office Xxx X.X. Xxxxxxxx, 00 – 00000 Xxxx Operational Office Corso Stati Uniti 14 - 00000 Xxxxxx Telefono: 00-000000 Call Center Firma Digitale: xxxx://xxxxxxxx.xxxxxxxxxx.xx Web: xxxx://xx.xxxxxxxxxx.xx/ It is possible to request the withdrawal by using the form published on the InfoCamere website and sending it by certified mail, ordinary mail. Withdrawal can also be requested to the Registration Authority. |
Tipologia/ Type | Descrizione/ Description | Requisiti specifici/ Specific requirements |
Tipologie di certificato, validazione e utilizzo | Descrizione di ogni classe/tipologia di Certificato o marca utilizzato dal TSP e di tutte le restrizioni sull’utilizzo. | InfoCamere emette certificati qualificati a persona fisica; InfoCamere emette certificate qualificati a persona giuridica. Le chiavi dei certificati sono generate su QSCD. InfoCamere, inoltre, eroga servizi di firma remota su QSCD, generando e gestendo chiavi e certificati per il firmatario I dettagli e le policy sono riportati nei manuali operativi disponibili su xx.xxxxxxxxxx.xx • L’algoritmo di Hash è SHA256. • Firme e certificati sono verificabili attraverso il prodotto Firma4NG • La validità del certificato è contenuta nel certificato e può durare da un minimo di un’ora ad un massimo di tre anni e tre mesi • I certificati devono essere utilizzati esclusivamente come stabilito nel Manuale Operativo; qualsiasi utilizzo differente è vietato; certificati e servizi connessi, non possono essere utilizzati per violare diritti o per violazioni di qualsiasi tipo di legge o regolamento. |
Types of certificates, validation and use | Description of each class / type of Certificate or Timestamp used by the TSP and all restrictions on the use. | InfoCamere issues qualified certificates to natural person; InfoCamere issues qualified certificates to legal person. The keys of the certificates are issued on QSCD. InfoCamere also provides remote signature services on QSCD, generating and managing keys and certificates for the signatory. Details and policies are given in the CPS available on xx.xxxxxxxxxx.xx • The Hash algorithm is SHA256. • Signatures and certificates are verifiable through Firma4NG • The validity of the certificate is included in the certificate and may last from a minimum of one hour to a maximum of three years and three months • Certificates must be used only as stated in the CPS; any different use is forbidden. Certificates cannot be used to infringe rights or any type of law or regulation |
Limiti di affidamento | Se applicabili | I log degli eventi connessi all’emissione dei certificati sono conservati per almeno 20 (venti) anni nel sistema di conservazione vincolato dalla normativa vigente in Italia. |
Limits of custody | If applicable | The logs of the events connected with the certificate issue are preserved for at least 20 (twenty) years in are preserved for 20 (twenty) years in the preservation system, bound by the legislation in force in Italy. |
Obblighi del Richiedente | Descrizioni o riferimenti agli obblighi per il Richiedente | Il Richiedente deve rispettare le clausole contenute nel manuale operativo e nelle condizioni generali di servizio. La fornitura e l’utilizzo di una connessione a Internet e di tutti gli strumenti necessari (hardware e software) sono responsabilità del richiedente. Il Richiedente deve tutelare la segretezza delle credenziali necessarie per accedere ai servizi non comunicandole o divulgandole a terzi. |
Applicant obligations | Applicant obligations description | The subject must comply with the provisions contained in the CPS and in the Terms and Conditions – Servizi di Certificazione. The supply and use of an Internet connection and all the necessary tools (hardware and software) are the responsibility of the applicant. The applicant must protect the credentials confidentiality necessary to access the services by not disclosing them. |
Stato del certificate | Obblighi delle parti coinvolte per la verifica della validità della chiave e del certificate | Lo stato del certificato può essere verificato gratuitamente attraverso la verifica della CRL all’URL ldap://xxxx.xx.xxxxxxxxxx.xx o utilizzando il prodotto Firma4NG, scaricabile gratuitamente dal sito |
Certificate Status | Obligations of the parties involved in verifying the key and certificate validity | The certificate status can be verified free of charge by checking the CRL at the URL ldap://xxxx.xx.xxxxxxxxxx.xx or using Firma4NG. |
Tipologia/ Type | Descrizione /Description | Requisiti specifici/ Specific Requirements |
Garanzia limitata ed assenza/limitazione di responsabilità | Sintesi della garanzia, delle esclusioni delle responsabilità, delle limitazioni di responsabilità e degli eventuali programmi applicabili di garanzia o assicurazione | I certificati qualificati sono forniti nel rispetto del manuale operativo e delle condizioni generali di servizio. InfoCamere è responsabile degli eventuali danni direttamente determinati, con dolo o per negligenza, a qualsiasi persona fisica o giuridica, in seguito a un mancato adempimento degli obblighi di cui al Regolamento (UE) N. 910/2014 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 23 luglio 2014 e dal mancato utilizzo, da parte di InfoCamere, di tutte le misure idonee ad evitare il danno stesso. Nel caso di cui al paragrafo precedente, il Richiedente o il Titolare avranno diritto di ottenere, a titolo di risarcimento dei danni direttamente subiti in conseguenza del comportamento di cui al paragrafo precedente, un importo che non potrà in ogni caso essere superiore ai valori massimi previsti, per ciascun sinistro e per anno, dall’art. 3, c. 7, del Regolamento allegato alla Determinazione 185/2017. Il rimborso non potrà essere richiesto qualora la mancata fruizione sia imputabile all’utilizzo improprio del servizio di certificazione o al gestore della rete di telecomunicazioni ovvero derivante da caso fortuito, forza maggiore o cause comunque non imputabili ad InfoCamere. |
Limited warranty and lack/limitation of liability | Warranty summary, exclusion of liability, limitations of liability and any applicable warranty or insurance programs | The qualified certificates are provided in compliance with the “CPS” and the “Terms and Conditions”. InfoCamere is liable for any damage directly determined, with intent or negligence to any natural or legal person, in case of failure to comply with the Regulation (EU) No. 910/2014 obligations and by InfoCamere's failure to use all appropriate measures to avoid the damage. In the case referred to in the previous paragraph, the applicant shall have the right to obtain, by way of compensation for the damages directly suffered, an amount that may not exceed the maximum values provided for (for each claim and per year), in Article 3, paragraph 7 of the Regulation attached to Determination 185/2017. Refund cannot be requested if the failure use is due to improper use of the certification service or the telecommunications network operator or resulting from unforeseeable circumstances, force majeure or causes not due to InfoCamere behaviors. |
Accordi applicabili, politiche e Manuali Operativi | Tutti gli accordi e i manuali applicabili | I Manuali Operativi e le Condizioni Generali di Servizio sono disponibili sul sito: xxxxx://xx.xxxxxxxxxx.xx |
Applicable agreements, policies and CPS | All applicable agreements and CPS | CPS and Terms and Conditions – Servizi di Certificazione are available on the website xxxxx://xx.xxxxxxxxxx.xx |
Privacy policy | Riferimenti e leggi applicabili relativamente alla privacy | Le informazioni relative al Soggetto e al Richiedente di cui la CA viene in possesso nell’esercizio delle sue tipiche attività, sono da considerarsi, salvo espresso consenso, riservate e non pubblicabili, con l’eccezione di quelle esplicitamente destinate ad uso pubblico {chiave pubblica, certificato (se richiesto dal Soggetto), date di revoca e di sospensione del certificato}. In particolare i dati personali vengono trattati da InfoCamere in conformità a quanto indicato nel Decreto Legislativo 30 giugno 2003, n. 196 e nel Regolamento Europeo 2016/679 del Parlamento Europeo e del Consiglio del 27 aprile 2016 relativo alla protezione delle persone fisiche con riguardo al trattamento dei dati personali, nonché alla libera circolazione di tali dati, pienamente vincolante dal 25 maggio 2018. |
Privacy Policy | Privacy legislation | The information in the CA possession, relating to the Subject and to the Applicant are subject to express consent, confidential and not publishable with the exception of those explicitly intended for public use {public key, certificate (if requested by the Subject), dates of revocation and suspension of the certificate}. In particular, personal data are processed by InfoCamere in accordance with the provisions of the Legislative Decree 30 June 2003, n. 196 and the European Regulation 2016/679 (General Data Protection Regulation). |
Tipologia/ Type | Descrizione/ Description | Requisiti specifici/ Specific requirements |
Politiche di rimborso | Descrizione della, e riferimenti alla, Policy di rimborso | Il richiedente può fare formale reclamo connesso al servizio via raccomandata, posta certificata Indirizzo: Xxx X.X. Xxxxxxxx, 00 – 00000 Xxxx PEC mailbox: qtsp@.xxx.xxxxxxxxxx.xx |
Refund policies | Description/references to the Refund Policy | The applicant may make a formal complaint related to the service by using registered letter, certified mail Address: Xxx X.X. Xxxxxxxx, 00 – 00000 Xxxx PEC mailbox: qtsp@.xxx.xxxxxxxxxx.xx |
Legge applicabile ai reclami ed alla risoluzione delle controversie | Dichiarazioni di legge, procedura di reclamo e meccanismi di risoluzione delle controversie. | La fornitura del servizio certificazione e validazione temporale è regolata dalle leggi vigenti in Italia. Per quanto non espressamente previsto nel presente documento, si fa riferimento al codice civile italiano ed alle altre leggi applicabili. Tutte le controversie derivanti da, o in connessione con l'interpretazione e l'esecuzione del presente accordo, sono sottoposte alla giurisdizione esclusiva dei tribunali competenti di Roma. Nel caso in cui il cliente sia un consumatore ai sensi dell'articolo 66 bis del Codice del Consumo, eventuali controversie relative all'accordo concluso dal consumatore sono sottoposte all’inderogabile giurisdizione territoriale del giudice del luogo di residenza o di domicilio. |
Law applicable to complaints and dispute resolution | Statements of the law, complaint procedures and dispute resolution mechanisms. | The provision of the qualified signature and time validation service is regulated by the legislation in force in Italy. Although not expressly provided herein, reference is made to the Italian Civil Code and other applicable legislation. All disputes arising out of or in connection with the interpretation and execution of this agreement are subject to the exclusive jurisdiction of the competent Courts of Rome. In the event that the customer is a consumer in accordance with the Article 66bis of the Italian Consumer Code, any disputes relating to the agreement are governed by the local Courts of the place where the consumer is resident or domiciled. |
Archivi, licenze e marchi, audit | Sintesi di eventuali licenze governative e programmi di convalida; descrizione del processo di Audit e, se applicabile, della società di Audit. | La verifica di conformità al regolamento(EU) No 910/2014 del 23/07/2014, conforme agli standard ETSI EN 319 401, ETSI EN 319 411-1; ETSI EN 319 411-2, ETSI EN 319 421 è stata eseguita da CSQA Certificazioni S.r.l., secondo lo schema di valutazione eIDAS definito da ACCREDIA conformemente agli standard ETSI EN 319 403 e ISO/IEC 17065: 2012. InfoCamere ha presentato all’ Agenzia per l'Italia Digitale – AgID, il Conformity Assessment Report (CAR) rilasciato dal Conformity Assessment Body (CAB) di cui sopra. InfoCamere, sulla base delle valutazioni in parola, è iscritta nell’elenco dei prestatori di servizi fiduciari stability in Italia. La Trusted List Italiana è raggiungibile dal sito xxxxx://xxxxx.xxxx.xxx.xx/XX/XXX-XX.xxx. |
Archives, licences and trademarks, audits | A summary of any government licenses and validation programs; a description of the Audit process and, if applicable, of the Audit Company | The conformity with the Regulation (EU) No 910/2014, in accordance with the standards ETSI EN 319 401, ETSI EN 319 411-1; ETSI EN 319 411-2, ETSI EN 319 421 was performed by CSQA Certificazioni Srl, according to the eIDAS evaluation scheme defined by ACCREDIA in accordance with the standards ETSI EN 319 403 and ISO/IEC 17065: 2012. InfoCamere presented to the Supervisory Body (“Agenzia per l’Italia Digitale -AgID”), the Conformity Assessment Report (CAR) issued by the Conformity Assessment Body (CAB). InfoCamere, is included in the list of Trust Service Provider established in Italy. The Italian Trusted List is available on the website xxxxx://xxxxx.xxxx.xxx.xx/XX/XXX-XX.xxx. |