Cisco End User License Agreement (EULA)
Cisco End User License Agreement (EULA)
xx 사용자 라이센스 계약
이는 귀하와 Cisco Systems Inc., 또는 그 계열사(이하 “Cisco”)간의 계약이며 귀하의 Cisco 소프트웨어 xx에 적용됩니다. “귀하 ” 또는 “귀하의 ”는 본 EULA가 다루는 소프트웨어의 라이센스를 갖는 개인 또는 법인체입니다. “xx ” 또는 “사용함 ”은 소프트웨어를 다운로드, 설치, 활성화하거나, 소프트웨어에 접근하거나 기타 어떤 식으로든 xx하는 것을 xx합니다. “소프트웨어 ”는 Cisco 컴퓨터 프로그램들, xx 판매인을 통해 귀하가 이용할 수 있도록 제작된 모든 업그레이드들, Cisco에 의해 라이센스가 부여된 xx을 xx합니다. “문서 ”는 Cisco 사용자 또는 기술적인 매뉴얼들, xx 자료들, xxx들 또는, 해당 소프트웨어에 적용할 수 있으며 xx 판매인을 통해 귀하가 이용할 수 있도록 제작된 기타 문서입니다. “xx 판매인 ”xx (i) Cisco 또는 (ii) Cisco의 xx 리셀러, 총판사 또는 귀하가 소프트웨어를 취득한 SI 파트너사를 xx합니다. “권리 ”는 라이센스에 관한 세부xx을 xx하며, 이에는 라이센스 메트릭, 기간 및 Cisco의 가격 목록 상에 공시된 제품 ID(PID)에서 제공된 xx, 클레임 xx 또는 통지 xx 권리가 포함됩니다. “업그레이드 ”란 모든 업데이트, 업그레이드, 버그 xx, 오류 xx, 개선 및 소프트웨어의 기타 xx xx들과 그에 관한 백업 사본들을 뜻합니다.
본 계약, xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxxxx 에 게재된 모든 추가 라이센스 조항 및 특정 제품 조항들(통칭 xx 사용자 라이센스 계약 이하 “EULA”)은 귀하의 소프트웨어 xx을 xx으로 합니다.
1. 조항들 에 x x xx. 이 소프트웨어를 xx함으로써, 귀하는 EULA 조항들이 구속력을 가지는 xx이 되는 데에 xx하는 것입니다. 귀하가 단체를 xx하여 본 EULA에 xx하고 xx xx, 해당 단체를 xx으로 구속력을 행사할 권한이 귀하에게 있어야 합니다. 귀하께 그런 권한이 없거나 본 EULA 조항들에 xx하지 않을 xx, 귀하 또는 귀하의 단체는 소프트웨어를 xx하실 수 없으며 소프트웨어 또는 Cisco 제품을 취득한 날짜로부터 삼십(30)일 내에 해당 xx 판매인에게 소프트웨어를 반납하신 후 환불 받으실 수 있습니다. 반납 및 환불에 xx 귀하의 권리는 xx 귀하께서 해당 소프트웨어의 xx xx 사용자 라이센스 사용xxx xx에만 적용됩니다.
2. 라이센스. 적용되는 요금의 납부 및 본 EULA의 xx xx으로, Cisco는 귀하에게 내부 xx만을 위한, 그리고 권리와 문서에 따른 소프트웨어와 문서의 사용자 xx 코드 버전에 xx 제한된, 독점적이지 않으며 양도 불가능한 라이센스를 xx합니다. Cisco는 귀하에게, xx 판매인으로부터 직접 취득하신 소프트웨어만을 xx하실 권리에 대한 라이센스를 부여합니다. 관련법에 저촉되지 않는 한, 귀하에게는 간접적으로 소프트웨어를 xx하거나 Cisco의 xx을 받지 않은 xx된 Cisco 장비, 또는 xx 판매인을 EULA 통해 구매하지 않은 Cisco 장비를 사용할 권리가 없습니다. 귀하가 xx 사용자로 등록하시도록 Cisco가 요청할 xx, 귀하의 라이센스는 해당 등록이 xx하고 정확할 xx에만 xx합니다. 소프트웨어에는 오픈소스 소프트웨어가 포함될 수 있고, 이는 Cisco 소프트웨어 또는 문서로 xx 가능xxx 만들어진 별개의 라이센스 조항들에 종속됩니다.
소프트웨어가 특정 기간에만 허가되는 xx, 귀하의 라이센스는 오로지 권리에 명시된 해당 기간 xx만 xx합니다. 소프트웨어가 다운로드 또는 설치될 수 있게 된 날짜로부터 귀하가 소프트웨어를 사용할 권리가 시작되며, 이는 본 EULA에 따라 다른 xx으로 종료되지 않는 한 특정 기간 만료 시까지 지속됩니다.
3. 평 가 라이센스. 귀하께서 평가 목적으로 Cisco 제품(들)을, 또는 Cisco의 xx을 받은 대로 제한된, 일시적인 사용권을 인가하거나 받으실 xx(이하 “평가 제품 ”), 귀하의 평가 제품 xx은 라이센스 키에 의해 제한된 기간 동xxx Cisco가 서면으로 명시한 기간 xx만 허가됩니다. 평가 기간이 라이센스 키나 서면에 명시되지 않은 xx, 평가 라이센스는 귀하께 소프트웨어나 Cisco 제품이 xx 가능하게 된 시점으로부터 삼십(30)일 xx xx합니다. 평가 기간 종료 시까지 소프트웨어나 Cisco 제품을 반납하거나 xx을 중지하지 않으실 xx, 평가 제품의 목록 가격에 xx 요금을 xx받으실 것입니다. 평가 제품은 지xxx 어떤 종류의 명시적, 묵시적 보증도 없는, “AS-IS”
xx의 라이센스를 부여받습니다. Cisco는 평가 제품의 모든 xx으로부터 유발된 어떠한 책임도 지지 않습니다. 귀하는 Cisco로부터 사전 서면 xx을 받지 않은 xx, 평가 제품에 xx 벤치마크 테스트 xx의 어떤 결과에 대해서든 발표할 수 없습니다. 귀하는 귀하의 평가 제품의 xx과 xx하여 Cisco에게 제공하신 피드xxx 아이디어들을 Cisco 측이 사용할 수 있도록 xx합니다.
4. 소유권. Cisco 또는 Cisco의 라이센스 교xx들은 소프트웨어 내의 그리고 소프트웨어에 xx 모든 지적재산권의 소유권을 xx하며, xx에는 사본들, 개량 및 개선점들, 그에 xx 파생적인 작업들과 xx 사항들이 포함됩니다. 소프트웨어를 사용할 귀하의 권리들은 본 EULA에 의해 명시적으로 xx된 xx들에 한합니다. 소프트웨어나 기타 xx한 지적재산권에 xx 다른 권리들은 xx되거나 암시되지 않습니다.
5. 제 한 및 제약. 귀하는 다음 사항들을 행할 수 없으며 제 3자가 행xxx 허가할 수 없습니다.
a. Cisco가 서면을 통해 명시적으로 xx하지 않은 한, 타인xx 단체에 본 라이센스 하의 귀하의 권리들을 이관, 서브라이센스 또는 양도하는 행위(xx 제 12조항에서 명시된 xx 제외),
b. 소프트웨어나 문서의 xx, xx 또는 파생적인 작업물의 xx,
c. xx 제 16조항에서 서술된 xx을 제외하고, 분해 후 모방, 역컴파일, 해독, 역어셈블 또는 그 밖의 방법으로 소프트웨어를 위한 소스 코드를 얻으려는 시도,
d. 애플리케이션 서비스 제공자, 또는 렌털, 서비스 xx, 클라우드 서비스, 호스팅 서비스 또는 기타 유사한 기반으로서든 xx 없이, Cisco가 서면을 통해 명시적으로 xx하지 않은 한, 제 3자가 이용할 수 있는 소프트웨어의 기능 제작,
e. Cisco가 서면을 통해 명시적으로 xx하지 않은 한, 실제로든 xx으로든 xx 없이, 특정 디바이스를 위해 라이센스된 소프트웨어를 다른 디바이스 상에서 xx,
f. 소프트웨어에 xx 또는 소프트웨어 내의 모든 제품 식별, 저작권, 소유권, 지적xx통지 또는 기타
표식들의 제거, xx 또는 감춤.
6. 제 3자 의 소프트웨 어 xx. 귀하는 본 xx 사용자 라이센스 동의서에서 귀하에게 라이센스로 부여된 소프트웨어의 사용xx 제 3자에게 허가할 수 있으며, 그것이 오로지 (i) 귀하를 xx하여, (ii) 귀하의 내부 xx을 위하여, 그리고 (iii) 본 EULA를 xx할 시에만 가능합니다. 귀하는 해당 제 3자에 의한 본 EULA의 모든 위반사항에 xx 책임이 있음에 xx합니다.
7. x x 보 증 및 면책.
a. xx 보증. Cisco는 소프트웨어가 해당 문서와 충분히 부합됨을 보증하며, 그 기간은 (i) 소프트웨어를 귀하가 사용할 수 있도록 만들어진 날짜 이후 구십(90)일 xx, 또는 (ii) xxxx://xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxx에 xx 명시된 기간 xx입니다. 본 보증은 소프트웨어가 xx되기로 xx받은 소프트웨어, Cisco 제품 또는 모든 기타 장비들에 다음과 같은 사항이 발생되었을 xx 적용되지 않습니다. (i) Cisco 또는 Cisco의 xx을 받은 대표자에 의한 xx를 제외하고 xx이 되었을 xx, (ii) Cisco가 제공한 지시에 맞게 설치, xx, xx, 또는 유지되지 않았을 xx,
(iii) 비정상적인 물리적 방법이거나 전기와 관련된 스트레스, 비정상적인 xx 조건, xx, 과실, 또는 사고의 xx이 되었을 xx, (iv) 베타, 평가, 테스트 또는 데모 목적으로 라이센스를 받았을 xx 또는 xx 판매xx 구입 가격xx 라이센스 요금을 지급받지 못한 xx와 같은 기타 xx일 xx, (v) xx 판매인으로부터 제공받지 않았을 xx. Cisco는 귀하의 소프트웨어가 소프트웨어나 귀하의 데이터를 xx, 삭제, xx 또는 xx 불가능하게 만드는 모든 바이러스, 프로그램xx 프로그래밍 디바이스로부터 자유로운 xx로 제공되도록 상업적으로 합당한 노력을 기울일 것입니다.
b. xxx xxx단. Cisco의 옵션과 xx으로, Cisco는 부적합한 소프트웨어에 대하여 xx, xx, 또는 지불된 라이센스 요금의 환불을 책임집니다. 이 xxx단은 귀하가 보증 기간 내에 xx 판매인 측에 서면으로
부적합함을 보고하는 것을 조건으로 실행됩니다. 해당 xx 판매인으로부터는 본 xxx단의 조건으로서 귀하께 소프트웨어, Cisco 제품 및/또는 문서의 반환을 요구할 수 있습니다. 본 조항은 보증 하에서의 귀하의 xxx xxx단입니다.
c. 면책.
위에 명시된 xx를 제외하고, Cisco 및 Cisco의 라이센스 교부자는 소프트웨어를 “as is”로 제공하며 명시적, 묵시적 또는 법이 정하는 모든 보증, 조건xx 기타 조항에 대하여 책임이 없음을 명시하고, 이에는 상품성, 특정 목적에 xx 적합성, 설계, 조건, 기능, 성능, xx, 그리고 비침해에 관한 보증, 조건xx 기타 조항이 포함됩니다. Cisco는 소프트웨어가 방해받지 않거나 오류가 없이 xx될 것이라거나 모든 오류들이 xx될 것이라는 보장을 하지 않습니다. 이에 더하여, Cisco는 소프트웨어가 사용될 소프트웨어나 모든 장비, 시스템 또는 네트워크가 침입xx 공격에 xx 취약성이 전무할 것이라는 보증을 하지 않습니다.
8. 책임 한 도 및 배제. 어떠한 과실책임 이론 또는 소프트웨어의 xxxx xx 불가능, 혹은 그 외의 어떤 이유로든 발생한 사건과 xx 없이, 당사자가 그런 xx의 가능성에 대해 권고 받았다 할지라도, Cisco나 Cisco의 라이센스 교부자는 다음의 xx에 대해 어떤 xx에도 책임을 지지 않습니다. (a) 간접적, 우발적, 전형적, 특별 또는 필연적인 손해, (b) 데이터 xx 또는 파xxx xx 방해 또는 xx, 혹은 (c) xx, xx, 영업권 또는 xx된 판매 또는 저축의 xx. 보증, 계약, 불법 행위(과실 포함) 또는 어떤 기타 사항에 기반을 둔 것이든, Cisco와 그 계열사, 관리자, 감독자, 직원, 대리인, 공급자 및 라이센스 교xx들을 통틀어 이들이 가지는 귀하에 xx 모든 책임은, 해당 클레임을 일으킨 소프트웨어에 대해 모든 xx 판매인 측에 귀하가 지불한 라이센스 요금을 초과하지 않습니다. 소프트웨어에 xx 책임 한도는 합산한 것이며 개별 사건 당으로 취급하지 않습니다. 본 EULA의 모든 xx들은 xx 법률에 의거 제한되거나 배제될 수 없는 어떠한 책임에 대해서도 제한하거나 배제하지 않습니다.
9. 소프트웨 어 업그레이 드 및 추 가 사본. 업그레이드를 제공받는 xx, 본 EULA의 여타 조항과는 xx없이, 귀하는 다음과 같은 xx를 제외하고는 업그레이드를 사용할 수 없습니다.
a. 소프트웨어의 오리지널 버전에 xx 유효한 라이센스를 xx 보유한 xx이며, 그런 라이센스를 xx하고, 해당 업그레이드에 대해 xx 요금을 납부하였을 xx, 그리고
b. 귀하가 xx 또는 xxx 디바이스 상에서 xx하기 위해 업그레이드나 사본의 xx을 xx할 xx, 그리고
c. 문서에서 xx 제공되지 않은 한, 백업이 저장 목적을 위한 xx용으로 한정된 xx, 백업 목적으로만 추가 사본들을 만들고 사용할 xx.
10. 감사. 소프트웨어에 xx 라이센스 조항이 유효한 xx, 그리고 라이센스의 만료 또는 xx 삼(3)년 후의 기간 xx, 귀하는 본 EULA에 xx xx를 입증하기에 충분한 소프트웨어의 귀하의 xx xx을 xx하고 정확히 유지시키는 데에 xx 합당한 절차를 밟아야 합니다. 십이(12)개월마다 한 번을 넘지 않게, 귀하는 Cisco와 Cisco의 감사자들이 귀하의 통상적인 업무 시간 xx, 합당한 사전 통지 후에 그런 xx들과 모든 xx xx, 시스템(Cisco 제품(들) 또는 기타 장비 포함) 및 xx들을 감사할 권리를 허가합니다. 만약 해당 감사를 통해 라이센스 요금의 미지급 사실이 드러날 xx, 귀하는 서면 통지 수령일로부터 삼십(30)일 내로 해당 라이센스 요금과 적정한 감사xx을 추가로 지불해야 합니다.
11. xxx 간 및 xx. 본 EULA는 해당 라이센스의 xx나 만료 또는 등록 기간까지 xx합니다. 귀하는 소프트웨어의 모든 사본들을 xx 중지하거나 파기함으로써 언제든 본 EULA를 xx시킬 수 있습니다. 본 EULA는 귀하가 조항을 위반할 xx, 또는 해당 라이센스 요금의 일부라도 미납하여 통지 삼십(30)일 내로 납부 계약 위반사항을 xx하지 않을 xx 즉시 xx됩니다. 본 EULA의 xx에 있어, 귀하는 귀하의 xx나 통제 하에 있는 소프트웨어의 모든 사본들을 파기해야 합니다.
12. 양도. 귀하는 이 라이센스 권리들을 xx xx의 Cisco Relicensing/Transfer Policy에 따라 제 3자나 단체에 양도하거나 할당할 수 있습니다. 앞에 서술된 사항에 따르지 않은 양도나 할당 시도는 xx이며 효력이 없습니다.
13. x x 부 x x 사용자들. 소프트웨어와 문서는 연방xxx정(이하 “FAR”) (48 C.F.R.) 2.101에서 xx된 대로 “상업적인 물품들”이며, 이는 FAR 12.212에서 xx된 용어들과 같이 “상업적인 컴퓨터 소프트웨어”와 “상업적인 컴퓨터 소프트웨어 문서”로 xx됩니다. FAR 12.211(기술적인 데이터) 와 FAR 12.212(컴퓨터 소프트웨어) 그리고 국방부 xxx정세칙(이하 “DFAR”) 227.7202-1부터 227.7202-4까지에 따라, 그리고 본 EULA가 통합될 수 있는 모든 xx xx에 반하는 기타 모든 FARxx 다른 계약적 조항이 있을지라도, 정부 xx 사용자들은 본 EULA 상에 명시된 권리들만이 있는 소프트웨어와 문서만을 취득합니다. 연방xxx정에 일치하지 않는 모든 라이센스 조항들은 미국 정부에 xx하여 실행될 수 없습니다.
14. xx. Cisco 소프트웨어, 제품, xx 및 서비스들은 xx 및 국외 xx제한 법과 xx의 xx이 됩니다. 귀하와 Cisco는 소프트웨어, 제품 및 xx의 xx, xx, 재수출 그리고 양도를 xx으로 하는 법과 xx들을 xx하며, 필요한 모든 xx 및 국외의 xx, 허가 또는 라이센스를 취득할 것입니다. 자세한 xx xx는 xxxx://xxxxx.xxxxx.xxx/xxxxx/xxxxxx/xxxx/Xxxxxx.xx 에서 확인하실 수 있습니다.
15. 존속. 제 4, 5항, 7(a), 7(b) 7(c), 8, 10, 11, 13, 14, 15, 17 및 18항의 보증 제한은 본 xx 사용자 동의서의 xx 또는 만료 후 존속됩니다.
16. xx운용성. 관련법에 의해 xx되는 xx까지, Cisco는 귀하에게 소프트웨어와 다른 독립적으로 개발된 프로그램 간의 xxxx이 가능하게끔 하는 데에 필요한 인터페이스 xx를 제공해야 합니다. Cisco는 귀하의 Cisco 라이센스 요금 납부 이후에 서면 xx이 있을 xx 이 인터페이스 xx를 제공할 것입니다(적용 가능할 xx). 귀하는 이 xx를 완전히 기밀로 xxx셔야 하며, Cisco로 하여금 그런 xx가 xx될 수 있게 하는 모든 적용 가능한 조항들과 조건들을 엄격히 xx하셔야 합니다.
17. 준거법, 관할권 및 관할법원.
xx 판매xx 접수한 구매 주문서xx 주소지를 참조로 하였거나, 평가 제품의 xx에 제품이 배송된 주소에 따라 xx에 등재된 국가나 지역에서 귀하가 소프트웨어를 취득하였을 xx, xxx x는 본 EULA를 준거하는 법(xx되는 법률 조항이 있을지라도) 및 본 EULA 하에 일어나는 모든 분쟁에 xx 독점적인 관할권을 가지는 전담관할 법원을 나타냅니다.
국가 또는 지역 | 준거법 | 관할권 및 관할법원 |
미국, 라틴 아메리카 또는 카리브 해 지역 | 캘리포니아 주, 미 합중국 | 연방 지방 법원, 캘리포니아 북부 지역 또는 캘리포니아 주 산타 클라라 카운티 고등 법원 |
xxx | xxxx x, xxx | xxxx x xx, xxx |
xx(xxxx 제외), xx, 아프리카, 아시아 또는 xxx니아(호주 제외) | 영국법 | 영국 법원 |
일본 | 일본법 | 일본의 도쿄지방법원 |
호주 | 뉴사우스웨일즈 주 법률 | 뉴사우스웨일즈 주 및 연방법원 |
이탈리아 | 이탈리아법 | 밀라노 법원 |
xx | xx법 | 홍콩 국제 xx 센터 |
기타 모든 국가들 또는 지역들 | 캘리포니아 주 | 캘리포니아 주 및 연방법원 |
당사자들은 특히 상품의 국제 판매를 위한 계약에 대해 UN 협정을 적용 받지 않습니다. 이에 더하여, 본 EULA의 당사자가 아닌 자는 1999년 계약 법(3자의 권리) 하의 조항을 실행하거나 이의 xx을 받을 권리가 없습니다. xx 준거법과 xx 없이, 양측 당사자는 당사자의 지적재산권 또는 소유권의 위반 주장과 관련한 적절한 관할권의 모든 법정에서 임시 xxx령을 xx할 수 있습니다.
18. 통합. 본 EULA의 어떤 부분이 xx이거나 실행할 수 없는 것으로 판명될 xx, 본 EULA의 나머지 조항들은 완전한 효력과 효과를 유지합니다. xx된 계약서 내에 명시적으로 xx 또는 명시적으로 xx된 바를 제외하고, 본 EULA는 소프트웨어의 라이센스와 관련된 당사자들 간의 완전한 합의를 xxx며, 모든 구매 주문서 또는 기타 다른 곳에 포함된 일체의 xx되거나 추가적인 조항들에 xx합니다. 양 당사자는 EULA xx 본과 그것이 다른 언어로 번역된 것 사이에 xx이 있는 xx에 xx 본이 xx함에 xx합니다.
Cisco 및 Cisco 로고는 미국 및 기타 국가에서 Cisco 및/또는 그 계열사의 등록 xx입니다. Cisco xx 목록을 보려면 다음 URL을 xxx십시오: xxx.xxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxx. 언급된 제3자 xx는 그들 각 소유자의 xx입니다. 파트너라는 말을 xx한다고 해서 그것이 Cisco와 다른 회사간의 파트너쉽 xx를 xx하는 것은 아닙니다(1110R).