UNIVERSAL CUSTOMER AGREEMENT
UNIVERSAL CUSTOMER AGREEMENT
본 Universal Customer Agreement("UCA") 및 해당 보충 약관(통칭하여, 본 "계약")은 주문에 기명된 Siemens 법인체("Siemens" 또는 "SISW")와 본 계약에 동의한 고객("고객") 간에 체결된다. 본 계약은 수기 서명, 전자 서명, 또는 Siemens 가 지정하는 전자 시스템을 통해 동의할 수 있다. 전자 시스템에서는 버튼을 클릭하여 약관에 동의하라는 메시지가 고객에게 표시된다. 버튼을 클릭하거나 제품을 사용하면 고객이 본 계약을 읽고 이해했으며, 이에 동의한 것으로 간주한다. 고객이 본 계약에 동의하지 않는 경우, 고객은 제품을 사용하지 말아야 하며, 이를 설치하거나 사용하기 전에 Siemens 또는 그 공인 파트너에게 반환해야 한다.
1. 우선 순위 및 정의
1.1 우선 순위. 본 UCA 와 보충 약관이 상충하는 경우 보충 약관이 우선한다. 본 계약과 주문이 상충하는 경우, 아래에 따라 주문된 모든 제품에 대해 주문이 우선한다.
1.2 정의
"AUP"는 xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx-xxxxx/xxx 에 명시되어 있는 Siemens 의 사용 제한 정책(Acceptable Use Policy)을 의미하며 본 계약의 일부를 구성한다.
"클라우드 서비스"는 본 계약에 따라 Siemens 가 제공하는 온라인 서비스 및 관련 클라우드 기반 API(application programming interfaces)를 의미하며, 여기에는 단독으로 또는 소프트웨어와 함께 제공되는 서비스로서의 소프트웨어(software-as-a-service), 서비스로서의 플랫폼(platform-as-a-service), 클라우드 호스팅 서비스, 온라인 교육 서비스 등이 포함된다. 소프트웨어, 고객 콘텐츠, 제 3 자 콘텐츠는 클라우드 서비스에 포함되지 않는다.
"콘텐츠"는 데이터, 텍스트, 오디오, 비디오, 이미지, 모델, 소프트웨어를 의미한다.
"고객 콘텐츠"는 고객 또는 사용자가 클라우드 서비스에 입력한 콘텐츠 및 이러한 콘텐츠를 기반으로 해당 클라우드 서비스를 사용하여 고객 또는 사용자가 생성한 모든 산출물을 의미하며 Siemens 나 그 계열사, 이들 각각의 라이선스 제공자가 소유 또는 관리하고 Siemens 또는 그 계열사가 클라우드 서비스를 통해 또는 클라우드 서비스 내에서 제공하는 제 3 자 콘텐츠나 기타 콘텐츠는 제외된다.
“문서”란 Siemens 가 해당 제품과 함께 인쇄물 또는 온라인으로 제공하거나 도움말 기능의 일부로 내장하여 제공하는 사용 설명서, 학습 자료, 기술/기능 문서, API 정보를 의미하며, 때에 따라 Siemens 는 이를 업데이트할 수도 있다.
"자격"은 모든 제품과 관련하여 해당 주문 또는 보충 약관에 명시된 대로 해당 제품에 대한 라이선스 및 사용 유형, 제한, 볼륨 또는 기타 허용된 사용 측정 또는 사용 조건을 의미하며, 여기에는 해당 제품, 허용된 지리적 영역, 사용 가능한 저장 공간, 컴퓨팅 성능 또는 기타 속성 및 메트릭을 사용할 권한이 있는 사용자의 수 및 범주에 대한 제한이나 제약이 포함된다.
"하드웨어"는 본 계약에 따라 Siemens 가 제공하는 하드웨어 장비, 장치, 액세서리, 부품을 비롯하여 이에 통합된 펌웨어를 의미한다.
"제품(Offering)"은 Siemens 에서 제공하고 주문에 명시된 개별 제품을 의미하며, 클라우드 서비스, 소프트웨어, 하드웨어, 전문 서비스, 또는 이들 항목의 조합, 관련 유지 관리 및 지원 서비스와 문서로 구성될 수 있다.
"주문"은 주문서(Order Form), 작업 명세서(SOW), Licensed Software Designation Agreement(LSDA), 또는 (i) 본 계약 조건을 통합하고 고객이 주문한 제품 및 관련 요금을 명시하며, (ii) 수기, 전자 서명, 또는 Siemens 가 지정한 전자 시스템을 통해 고객이 동의했으며, (iii) Siemens 가 이와 유사한 주문 문서를 의미한다.
"전문 서비스"는 클라우드 서비스를 제외하고, 주문 및 본 계약에 따라 Siemens 에서 또는 Siemens 를 대신하여 제공하는 교육, 컨설팅, 엔지니어링 또는 기타 전문 서비스를 의미한다.
"Siemens IP"는 제품 또는 제품의 기반이 되는 기술 솔루션, 모든 개선, 수정 사항, 또는 이로 인한 파생 저작물에 대한 모든 특허, 저작권, 영업 비밀, 기타 지적재산권 또는 이와 관련되거나 이에 사용되는 모든 특허, 저작권, 영업 비밀, 기타 지적재산권을 의미한다.
"소프트웨어"는 본 계약에 따라 Siemens 가 라이선스를 부여하고 설치를 위해 다운로드할 수 있도록 하거나 기타의 방법으로 고객에게 제공하는 소프트웨어를 의미하며, 여기에는 업데이트, 수정, 설계 데이터 및 해당 모든 사본, 관련 소프트웨어 기반 API, 스크립트, 툴킷, 라이브러리, 참조 또는 샘플 코드, 이와 유사한 자료가 포함된다.
"구독 기간"은 주문에 명시된 기간으로, 기간제 제품을 고객에게 제공하는 기간을 의미한다. 모든 갱신은 새로운 구독 기간에 해당한다.
"보충 약관"은 여기에 첨부되거나 주문에 명시되거나 언급되며, 특정 제품에 적용되는 추가적인 약관을 의미한다.
"제 3 자 콘텐츠"는 제 3 자가 소유하거나 관리하며 클라우드 서비스를 통해 또는 이와 관련하여 제 3 자가 고객에게 제공하는 콘텐츠, 애플리케이션, 서비스를 의미한다.
2. 주문
2.1 주문. 양 당사자는 본 계약에 따라 하나 이상의 주문을 체결할 수 있다. 각 주문은 양 당사자를 구속하며, 이러한 주문에는 본 UCA
및 모든 관련 보충 약관이 적용된다.
2.2 인도. 주문서에 달리 명시하지 않는 한, (i) 클라우드 서비스의 인도 시점은 Siemens 가 고객이 액세스하고 사용할 수 있도록 클라우드 서비스를 제공한 때이며, (ii) 소프트웨어의 인도 시점은 Siemens 가 지정한 웹 사이트에서 전자 다운로드를 통해 고객에게 소프트웨어를 제공한 시점 또는 해당 소프트웨어가 담긴 유형(tangible) 매체를 배송하는 시점이며, (iii) 클라우드 서비스와 소프트웨어의 조합으로 구성된 제품의 경우, 인도 시점은 Siemens 가 소프트웨어 및 클라우드 서비스를 제공한
시점이다. 매체상의 소프트웨어는 전적으로 미국 또는 중국 내에서 인도되는 경우, 공장인도조건(Incoterms 2020)을 따른다. 다른 모든 소프트웨어는 DAP(Incoterms 2020)에 따라 인도된다.
2.3 결제. 양 당사자가 달리 합의하지 않은 한, 고객은 청구일 후 30 일 이내에 해당 주문에 명시된 요금을 지급해야 한다. 요금이 발생하는 경우 Siemens 는 매월 고객에게 전문 서비스에 대한 요금을 청구한다. 해당 주문서에 달리 명시되지 않은 한, Siemens 는 기타 제품과 관련된 요금을 고객에게 사전 청구한다. Siemens 가 사용할 수 있는 다른 구제책을 제한하지 않고 고객은 청구일 후 30 일 이내에 해당 제품에 대한 해당 시점의 가격을 기준으로 제품의 초과 사용에 대한 해당 요금을 지급한다. 본 계약에 명백하게 명시된 경우를 제외하고, 모든 지급 의무는 취소할 수 없으며, 모든 요금은 환불되지 않는다. 고객이 Siemens 공인 솔루션 파트너를 통해 제품을 조달한 경우, 고객과 솔루션 파트너 간에 명시된 바에 따라 청구 및 지급에 관한 다른 약관이 적용될 수 있다. Siemens 는 계정 관리 및 청구 목적으로 고객의 제품 사용 및 소비와 관련된 정보를 솔루션 파트너와 공유할 수 있다.
2.4 세금. Siemens 인보이스의 모든 금액에는 세금 및 기타 비용이 포함되어 있지 않다. 고객은 고객의 제품 사용 또는 수령과 관련하여 정부 기관이 부과하는 관련 세금, 관세 또는 기타 요금을 Siemens 에 지불하거나 환불해야 한다. 고객이 부가가치세나 판매세 또는 이와 유사한 세금을 면제받는 경우, 고객은 유효하고 적시에 발급된 면세 증명서, 직접 납부 허가서, 또는 기타 정부 승인 문서를 제공해야 한다. 고객 또는 그 지사가 법률에 따라 세금을 공제하거나 원천징수해야 하는 경우, 고객은 Siemens 가 원래 인보이스에 발행된 순액을 계속 받을 수 있도록 Siemens 에 지불하는 금액을 증액한다. 고객은 세금 면제, 세금 납부 또는 원천징수를 확인하는 모든 세금 영수증을 즉시 제공해야 한다.
3. 제품의 사용
3.1 사용권. 제품에 포함된 클라우드 서비스의 경우, Siemens 는 오직 해당 자격과 본 계약에 따라 해당 구독 기간 동안 고객의 내부 업무 목적으로 이러한 클라우드 서비스에 액세스하고 이를 사용할 수 있는 비독점적, 양도 불능의 제한적 권리를 고객에게 부여한다. 제품에 포함된 소프트웨어 및 문서의 경우, Siemens 는 오직 해당 자격과 본 계약에 따라 해당 구독 기간 또는 주문서에 명시된 기타 기간 동안 고객의 내부 업무 목적으로 문서를 사용하고 소프트웨어를 설치 및 사용할 수 있는 비독점적, 재인가 불능 및 양도 불능의 제한적 라이선스를 고객에게 부여한다.
3.2 사용자. 제품에 액세스할 권한이 있는 사용자의 수와 범주는 '자격'에서 정의한다. 고객의 초청 또는 고객 사용자의 초청에 따라 고객을 대신해 제품에 액세스하거나 제품을 사용하는 모든 경우 고객은 본 계약에 따른 고객의 의무를 준수하도록 해야 한다. 본 계약을 사용자가 위반했다는 사실, 또는 사용자 계정에 대한 무단 액세스 사실을 고객이 알게 되는 경우 고객은 즉시 Siemens 에 이를 통지하고 제품에 대한 관련 사용자 또는 사용자 계정의 액세스를 중단 시켜야 한다. 고객은 사용자 또는 본 계약과 관련된 사용자 계정을 사용하거나 이에 액세스하는 사람의 작위 또는 부작위에 대해 책임을 진다. 고객은 Siemens 에 선언, 통지 또는 주문을 제출하는 사용자가 고객을 대신하여 행위한다는 사실을 인지하고 이에 동의한다. 고객 계열사가 제품에 액세스하거나 제품을 사용하는 경우 Siemens 는 해당 계열사에 대해 직접적으로 권리를 행사할 수 있다.
3.3 일반적인 사용 제한. 본 계약에서 승인한 경우를 제외하고, 고객은 (i) Siemens 의 사전 서면 동의 없이 제 3 자의 이익을 위해 제품을 재판매, 이전, 재인가, 게시, 대여, 임대하거나, (ii) 제품을 수정, 변경, 변조, 수리, 또는 이로부터 파생저작물을 생성하거나,
(iii) 제품을 리버스 엔지니어링, 디스어셈블링, 디컴파일링하거나 그 소스코드를 찾아내려고 시도하거나, (iv) 본 계약과 충돌하거나 해당 제품에 적용되지 않는 오픈소스 소프트웨어 라이선스가 해당 제품에 적용되게 하는 방식으로 제품을 사용하거나, (v) 해당 제품과 경쟁하는 제품을 개발하거나 개선할 목적으로 본 제품을 사용하거나, (vi) 제품에 포함되거나 부착된 독점 고지 또는 표식을 제거하는 행위를 하지 않으며 개인이나 법인이 이러한 행위를 하도록 허용하지 않는다. 고객은 문서에 '게재된' 것으로 확인된 API 에 한해, 해당 문서에 서술된 사항에 대해서만 사용하여 제품의 승인된 사용을 준수한다. 고객은 본 계약에서 명시적으로 승인한 제품 사용을 준수하기 위해 필요한 경우에만 소프트웨어나 문서를 복사할 수 있으며, 그러한 사본에는 Siemens 로부터 수령할 때 소프트웨어 또는 문서에 포함되어 있거나 부착된 독점 고지를 포함해야 한다. 본 조항에 규정된 제한 사항은 해당 강제 법률과 상충하는 범위에는 적용되지 않는다.
3.4 고객 시스템의 보안. 고객은 고객 시스템상의 소프트웨어를 포함해 고객 시스템의 보안을 책임지며, 고객 시스템에서 맬웨어, 바이러스, 스파이웨어, 트로이 목마를 제거하기 위해 상업적으로 합당한 조치를 취해야 한다.
3.5 권리 유보. 모든 소프트웨어, 클라우드 서비스, 비공개 문서는 Siemens 및 해당 라이선스 제공자의 영업 비밀이다. Siemens 또는 그 라이선스 허여자는 소프트웨어, 클라우드 서비스, 문서, Siemens IP 에 대한 권리와 소유권을 보유한다. Siemens 는 제품 및 Siemens IP 에 대해 본 계약에서 명시적으로 부여하지 않은 모든 권리를 보유한다.
3.6 무료 제품, 미리보기. (i) 고객에게 무료로 제공되는 모든 제품("무료 제품") 및 (ii) '베타', '미리 보기', '사전 릴리스', '조기 액세스' 또는 '비일반 릴리스'로 식별되는 소프트웨어나 클라우드 서비스 또는 그 기능("미리보기")은 보증, 면책, 지원 또는 기타 약속 없이 "있는 그대로" 제공된다. 고객은 보상 없이 미리보기를 평가하고 테스트하며 미리보기에 대한 액세스를 Siemens 가 승인한 직원 및 고객 위치로만 제한한다. Siemens 는 고객의 피드백을 기반으로 한 것을 포함하여 고객이 미리보기를 사용하는 동안이나 이후에 Siemens 가 구상하거나 수행한 모든 서면 평가와 모든 발명 또는 개발에 대한 독점 소유권과 소유권을 갖는다. Siemens 는 언제든지 미리보기를 변경, 제한, 일시 중지, 종료할 수 있다. 고객은 미리보기가 생산용이 아니라는 사실, 고객이 미리보기를 사용하는 것은 전적으로 자신의 위험부담 및 재량에 따른 것이라는 사실을 인정한다. 고객은 데모', '테스트', '평가', '베타', '사전 릴리스' 또는 이와 유사한 것으로 명시된 무료 제품과 미리보기를 내부 테스트 및 평가 목적으로만 사용할 수 있으며, 생산 또는 기타 상업적 목적으로는 사용할 수 없다.
3.7 제 3 자 기술. 제품에는 별도의 약관("제 3 자 약관")에 따라 제 3 자가 라이선스한 오픈 소스 소프트웨어 컴포넌트 등의 제 3 자 소프트웨어, 기술 및 기타 자료("제 3 자 기술")가 포함될 수 있다. 제 3 자 약관은 문서, 보충 약관 또는 "리드미(read me)"-, 헤더-, 공지- 또는 유사한 파일에 지정된다. 본 계약의 내용과 상충하는 경우, 제 3 자 기술 및 오픈 소스 소프트웨어와 소프트웨어의 연결에 관해서는 제 3 자 약관이 우선 적용된다. 소프트웨어와 관련하여 오픈 소스 소프트웨어에 대한 제 3 자 약관은 오픈 소스 소프트웨어와 소프트웨어의 연결을 기반으로 고객 사용 권한을 부여하는 범위 내에서 우선 적용된다. 제 3 자 약관에 따라 Siemens 가 제 3 자 기술을 소스 코드 형식으로 제공해야 하는 경우, Siemens 는 서면으로 요청하고 합당한 비용을 지불하는 경우 이를 제공한다.
4. 소프트웨어에 적용되는 추가 약관
다음 추가 약관은 제품 내에 포함된 모든 소프트웨어에 적용된다.
본 계약에 달리 지정되지 않는 한, 소프트웨어는 목적 코드 형태로만 제공된다. Siemens 가 소스 코드 형식으로 소프트웨어를 제공하는 경우, 고객은 해당 소프트웨어가 포함된 제품을 수정하거나 개선하기 위해서만 해당 소프트웨어를 사용할 수 있으며, 당사자 간에서 그러한 모든 수정 또는 개선 사항은 Siemens 가 소유하며 제 3.1 조에 명시된 라이선스가 적용된다. 고객은 클라우드 서비스에서 지원되는 것처럼 고객이 사용하는 시스템에 소프트웨어를 설치하는 데 동의한다.
5. 클라우드 서비스에 적용되는 추가 약관
다음 추가 약관은 제품에 포함된 모든 클라우드 서비스에 적용된다.
5.1 서비스 수준 계약. 구독 기간 동안 Siemens 는 해당 보충 약관에 명시된 클라우드 서비스에 대한 서비스 수준 계약을 준수한다.
5.2 클라우드 서비스의 변경. Siemens 는 때에 따라 클라우드 서비스를 수정, 중단, 대체할 수 있다. (i) 새로운 법적 요구사항, (ii) Siemens 의 공급업체 또는 협력업체로 인한 변경(예: 해당 클라우드 서비스 제공에 필요한 소프트웨어 또는 서비스 제공업체와 Siemens 의 관계 종료), (iii) 상업적으로 합당한 방식으로 해결할 수 없는 보안 위험을 해결하는 데 필요한 경우를 제외하고, Siemens 는 구독 기간 동안 클라우드 서비스의 핵심 특징이나 기능을 크게 저하하지 않으며 대체 클라우드 서비스 없이 클라우드 서비스를 중단하지 않는다. 그러한 중대한 성능 저하나 클라우드 서비스의 중단이 발생하는 경우 Siemens 는 이를 합리적으로 가급적 빠른 시일 내에 고객에게 통지하며, 고객은 고객이 성능 저하 또는 중단을 통지 받은 후 30 일 이내에 Siemens 에 서면으로 통지하여 해당 제품에 대한 주문을 해지할 수 있다. 클라우드 서비스가 그렇게 해지 또는 중단되는 경우, Siemens 는 해당 제품에 대해 선납된 요금을 잔여 구독 기간에 비례하여 환불한다.
5.3 메시징 서비스 사용. 고객은 클라우드 서비스를 사용하여 사용자 및 제 3 자에게 이메일이나 기타 메시지를 발송할 수 있다. 그러한 메시지와 내용은 전적으로 고객의 책임이다. 대상 서버로 인해, 또는 Siemens 가 통제할 수 없는 기타 이유로 인해 메시지 전달이 차단, 지연되거나 방해받을 수 있으며 메시지가 지정된 시간 내에 의도한 대상에 도달함을 보장하지 않는다.
5.4 범위 밖. 제 3 자 콘텐츠에 관한 모든 계약 관계는 전적으로 고객과 해당 제 3 자 공급업체 사이의 관계이며, Siemens 가 제 3 자 콘텐츠와 함께 또는 그 일부로 제공하는 별도의 약관이 적용될 수 있다. Siemens 는 제 3 자 콘텐츠 또는 고객의 해당 제 3 자 콘텐츠 사용에 대해 책임을 지지 않는다. (i) 인터넷 또는 기타 네트워크에 대한 액세스, (ii) 클라우드 서비스에 액세스하거나 이를 사용하기 위해 필요한 적절한 연결 장치 또는 기타 자원, (iii) 클라우드 서비스를 제공하기 위해 Siemens 가 사용하는 데이터 센터 광역 통신망(WAN)의 출구에서 또는 출구로 행해지는 콘텐츠 전송은 클라우드 서비스에서 제외된다.
5.5 이용 제한 정책, 면책. 고객은 AUP 를 준수해야 하며, 모든 제품 사용자로 하여금 이를 준수하게 해야 한다. 고객은 (i) 고객 또는 사용자가 AUP 를 위반하는 경우, (ii) 고객 또는 사용자의 제품 사용이 법률이나 규정을 위반하거나 타인의 권리를 침해하는 경우, 또는 (iii) 고객 콘텐츠로 인해 발생한 청구, 손해 배상, 벌금 및 비용(변호사 수임료 및 경비 포함)으로부터 Siemens, 그 계열사, 협력업체 및 이들 각각의 담당자를 면책해야 한다.
5.6 고객 콘텐츠의 소유권 및 사용. Siemens 는 본 계약으로 인해 고객 콘텐츠에 대한 권리 또는 소유권을 획득하지 않는다. Siemens 및 그 협력업체는 제품을 제공할 목적에 한하여, 또는 본 계약에서 허용하거나 양 당사자가 동의한 경우에 한하여 고객 콘텐츠를 사용한다. 고객은 고객 콘텐츠의 콘텐츠, 관리, 전송, 사용, 정확성 및 품질과 고객이 그러한 고객 콘텐츠를 획득하는 수단에 대한 책임이 있다. Siemens 는 고객에게 고객 콘텐츠가 저장되는 지리적 영역을 확인하도록 권장하며, 이 영역은 고객이 위치한 국가 외부가 될 수 있다. 고객은 타인의 권리를 침해하거나 법률 또는 규정을 위반하지 않으면서 본 계약에서 고려하는 바에 따라 고객 콘텐츠가 처리 및 사용되도록 해야 한다.
5.7 고객 콘텐츠 보호. 클라우드 서비스는 전송 중인 데이터와 저장 중인 데이터의 암호화를 포함하여 고객 콘텐츠의 무결성과 비밀성을 보호하기 위해 설계된 프로세스 및 보호 장치를 사용하여 제공된다. 고객은 여전히 백업 사본 보관 등 고객 콘텐츠의 보호, 삭제, 검색과 관련하여 적절한 조치를 취할 책임이 있다. 일부 클라우드 서비스는 고객이 일정한 클라우드 서비스를 사용하여 제 3 자와 고객 콘텐츠를 공유하거나 고객 콘텐츠를 공개할 수 있는 기능을 제공할 수 있다. 고객이 그러한 기능을 사용하기로 선택한 경우, 고객이 액세스권을 부여한 제 3 자 또는 고객 콘텐츠를 공유하는 제 3 자가 고객 콘텐츠에 액세스하거나 이를 사용, 공유할 수 있으며, 고객은 이러한 기능을 고객의 전적인 책임하에 재량에 따라 사용한다.
6. 데이터
6.1 보안 및 데이터 프라이버시. 각 당사자는 본 계약에 따른 각자의 의무와 관련하여 개인 데이터 보호에 적용되는 관련 데이터 개인정보 보호법을 준수한다. 고객이 제공한 개인 데이터의 처리 수탁자(processor)가 Siemens 인 경우, 관련 상품에는 데이터 프라이버시 약관(xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xxx/xx, 이 약관에 명시된 기술적, 관리적 조치 포함)을 적용하며, 동 약관은 이 언급에 의해 본 계약의 일부가 된다.
6.2 시스템 정보. Siemens, 그 계열사 및 협력업체는 제품의 사용, 운영, 지원, 유지 관리에 관해, 또는 고객 콘텐츠로부터 정보, 통계, 수치(일괄하여, "시스템 정보")를 수집하거나 추출할 수 있으며, 그 제품 및 서비스를 지원, 유지관리, 모니터링, 운영, 개발, 개선하거나 자신의 권리를 행사하기 위해 시스템 정보를 사용할 수 있다. 단, 고객 콘텐츠에서 추출한 시스템 정보는 원래의 고객 콘텐츠를 식별할 수 없도록 다른 정보와 함께 취합한 경우 제품 및 서비스를 개선하는 데에만 사용될 수 있다. Siemens 는 파트너가 고객에 대한 지원 의무를 이행하는 데 합리적으로 필요한 범위 내에서만 시스템 정보를 Siemens 승인 솔루션 파트너에게 공개할 수 있다. 소프트웨어 라이선스의 무단 사용을 확인하기 위해 Siemens 는 소프트웨어에 보고 기능을 포함할 권리를 갖는다.
7. 보증 및 부인
7.1 소프트웨어 보증. Siemens 는 제품이 고객에게 처음 제공된 날로부터 90 일 동안 소프트웨어가 대체로 문서에 설명된 특징 및 기능에 따라 작동할 것임을 보증한다. 관련 법률이 허용하는 범위 내에서, 본 보증 위반에 대한 Siemens 의 책임 전부 및 고객의 유일한 구제 수단은, Siemens 가 그 선택에 따라 (i) 오류를 시정하거나 제 2 의 해결 방법을 제공하는 것, (ii) 결함이 있는
소프트웨어를 교체하는 것, 또는 (iii) 고객에게 결함이 있는 소프트웨어의 반환을 요구하고 부적합한 제품에 대한 주문을 해지하며 해당 제품에 대해 지급된 요금을 환불하는 것이다. (a) 무료 제품, (b) 리믹스 시 제공되는 소프트웨어, (c) 주문 날짜를 기준으로 더 이상 사용되지 않거나 일반적으로 지원되지 않는다고 표시된 소프트웨어, (d) 해당 보충 약관에 명시된 유지 보수 서비스 조건에 따라 제공된 서비스, (e) 본 계약의 내용을 따르지 않은 소프트웨어를 사용하여 발생하는 쟁점, 문제, 결함은 소프트웨어 보증에서 제외된다.
7.2 클라우드 서비스 보증. Siemens 는 클라우드 서비스가 대체적으로 문서에 설명된 특징 및 기능에 따라 수행될 것임을 보증한다. 관련 법률이 허용하는 범위 내에서, 본 보증 위반에 대한 Siemens 의 책임 전부 및 고객의 유일한 구제 수단은, Siemens 가 그 선택에 따라 (i) 부적합한 클라우드 서비스를 복원하기 위해 Siemens 가 상업적으로 합당한 노력을 기울여 본 보증에 부합하게 만드는 것, 또는 (ii) 이러한 복원이 상업적으로 합당하지 않은 경우 Siemens 가 부적합한 제품에 대한 주문을 해지하고 해당 제품에 대해 선납된 요금을 잔여 구독 기간에 비례하여 환불하는 것이다. (a) 무료 제품 및 미리보기, (b) 고객 콘텐츠, 제 3 자 콘텐츠 또는 본 계약의 내용에 따르지 않는 클라우드 서비스 사용으로 인해 발생하는 쟁점, 문제, 결함은 클라우드 서비스에 대한 보증에서 제외된다.
7.3 책임 부인.Siemens 는 본 계약에 명확하게 명시된 보증으로 제한하며, 판매적합성, 특정 목적 적합성에 대한 묵시적 보증과 제한 없는 보증 등 기타 모든 보증을 부인한다. Siemens 는 (i)보고된 오류가 수정되거나 고객의 요구를 충족하기 위한 지원 요청이 해결될 것이라는 점, (ii) 제품 또는 제 3 자 콘텐츠가 중단 없이 제공되거나, 오류가 없고, 고장이 없으며, 내결함성이 있고 해로운 요소가 없을 것이라는 점, (iii) 고객 콘텐츠 및 제 3 자 콘텐츠를 포함한 모든 콘텐츠가 안전하거나, 멸실 또는 손상되지 않을 것이라는 점을 보증 또는 보장하지 않는다. 고객과의 커뮤니케이션 중에 행해지는 제품, 특성, 기능에 대한 진술은 기술 정보에 해당하며 보증이나 보장이 아니다.
고객이 의도하는 사용에 비추어 각 제품의 적합성을 평가하는 것, 고객이 의도하는 결과를 달성하는 데 필요한 제품을 선택하는 것, 제품을 사용하는 것은 고객의 책임이다. 제품을 사용함으로써 고객은 그러한 제품이 관련 법률을 준수하기 위한 고객의 요구사항을 충족한다는 데 동의한다. 고객은 고객이 사용하는 소프트웨어 및 서비스 공급업체로부터 그러한 사용에 필요한 모든 제품 관련 권리, 동의, 허가를 자신의 비용으로 획득해야 한다. 고객은 주문이 제품의 향후 특징형상이나 기능을 조건으로 하는 것이 아니라는 점에 동의한다.
Siemens 는 고객의 프로세스, 또는 고객(또는 고객의 클라이언트)의 제품 또는 서비스의 생산, 검증, 판매, 사용을 통제하지 않으며, 본 계약에 명확하게 명시된 바에 따라 권리 침해 클레임으로부터 고객을 면책할 Siemens 의 의무를 제외하고 제 3 자가 고객을 상대로 제기하는 클레임이나 요구에 대해 책임지지 않는다.
8. 책임 제한
8.1 본 계약과 관련된 Siemens 의 총 책임은 다음으로 제한된다. (i) 구독 기간 동안 제공된 제품으로 인해 발생하는 책임의 경우 청구가 발생한 첫 번째 이벤트 직전 12 개월 동안 해당 제품에 대해 Siemens 에 지불한 수수료(단, 모든 제품에 대한 총 책임이 있는 경우) 해당 제품에 대해 지불한 금액 또는 다른 모든 경우에는 해당 서비스에 대해 Siemens 에 지불한 수수료를 초과하지 않는다. 제조에서 규정하는 Siemens 의 면책 의무에는 앞에서 언급한 제한을 적용하지 않는다.9.
8.2 Siemens 는 어떠한 경우에도 (i) 간접 손해, 우연적 손해, 결과적 손해, 특별 손해, 징벌적 손해, 생산이나 데이터의 상실, 운영 중단, 일실 수입이나 이익(손해를 예견할 수 있었던 경우에도 마찬가지), (ii) 무료 제품 또는 미리보기에 대해 책임을 지지 않는다.
8.3 Siemens 는 클레임을 유발하는 첫 사건을 고객이 발견했거나 발견했어야 하는 때로부터 2 년 이상 경과된 시점에 본 계약과 관련된 클레임이 제기되는 경우, 이에 대해 책임을 지지 않는다.
8.4 앞의 제한 및 제외 사항은 (i) Siemens 및 그 계열사, 이들 각각의 임원, 이사, 라이선스 허여자, 협력업체, 담당자에 대해 효력이 미치며, (ii) 계약, 법령, 불법행위(과실 포함) 소송 또는 기타 소송 등 소송의 형식과는 관련이 없다.
8.5 앞의 제한 및 제외 사항은 관련 법률에 따라 책임을 제한하거나 배제할 수 없는 경우에는 적용하지 않는다.
9. 지식재산 침해 면책
9.1 침해청구 면책. Siemens 는 제품이 미국, 일본, 유럽 특허 기구의 회원국에 의해 발행 또는 등록된 모든 저작권, 영업 기밀, 특허 또는 상표를 침해한다는 주장을 근거로 고객에게 소송이 제기되면, 자신의 비용으로 고객을 면책 및 방어하며, 관할 법원 고객에게 최종 판결한, 또는 당사자 간의 합의된 모든 손해금을 지급한다. 단, (i) 고객이 Siemens 에 소송에 대해 즉각 서면 통지하고, (ii) 해당 소송과 관련한 모든 요청된 정보와 합리적인 지원을 제공하고, (iii) 해당 소송을 방어 또는 해결하기 위한 유일한 권한을 제공하는 경우에 한한다. Siemens 는 고객의 사전 서면 동의 없이 고객을 대리하여 책임을 인정하거나 의무를 부담할 수 없다(이러한 동의는 합리적인 이유 없이 거절할 수 없다).
9.2 금지명령. 침해 클레임으로 인해 고객의 제품 사용을 영구적으로 금지하는 명령을 받게 되는 경우, Siemens 는 단독 선택에 따라 제품을 계속 사용할 수 있는 권리를 고객에게 조달해 주거나 권리를 침해하지 않도록 제품을 교체하거나 수정할 수 있다. 그러한 구제 수단을 합리적으로 이용할 수 없는 경우, (i) Siemens 는 (a) 하드웨어 또는 영구적으로 라이선스가 부여된 소프트웨어인 경우에는 고객에게 처음 인도된 때로부터 60 개월의 내용 기간(amortization period) 중 잔여 기간에 대해, 그리고 (b) 기타 제품인 경우 해당 제품의 구독 기간 중 잔여 기간에 대해 금지된 제품에 대해 선납한 요금을 비율에 따라 환불하며, (ii) 해당 제품의 라이선스는 자동 소멸하고, (iii) 고객은 금지된 제품의 사용을 즉시 중단하고, 자신이 보유하고 있는 모든 관련 소프트웨어를 반환해야 한다. Siemens 는 단독 재량에 따라 금지 명령이 내려지기 전에 침해를 완화하기 위해 앞의 모든 구제 수단을 제공할 수 있다.
9.3 제외. 본 계약에 상반되는 어떠한 규정에도 불구하고, (i) 최신 버전이 타인의 권리를 침해하지 않음에도 이전 버전의 제품을 사용하거나, (ii) 실질적으로 동일한 기능을 수행하는 Siemens 이 제공하는 교체, 수정, 패치된 제품이나 새 버전의 제품을 사용하지 않거나, (iii) Siemens 가 제공하지 않은 콘텐츠, 장비, 상품과 함께 본 제품을 하거나, (iv) 무료 제품 또는 미리보기를 사용하거나, (v) 전문 서비스의 인도물이거나, (vi) Siemens 가 행하지 않은 제품의 조정, 수정, 구성이거나, (vii) 고객이 제공한 지침, 지원, 사양으로 인해 권리 침해 청구가 발생하는 경우 Siemens 는 고객에게 어떠한 책임이나 의무도 지지 않는다.
9.4 유일하고 독점적인 구제수단. 제 9 조는 제 3 자의 지적재산권 침해에 대한 Siemens 의 책임 전부와 고객의 유일한 구제 수단을 명시한다.
10. 갱신, 정지, 해지
10.1 구독 및 갱신. 주문서에 명시되거나 당사자가 서면 또는 Siemens 가 제공하는 전자 시스템을 통해 동의한 경우, 일방 당사자가 늦어도 60 일 전까지 상대방에게 갱신하지 않겠다는 의사를 통지하지 않는 한 해당 유료 제품에 대한 구독 기간은 후속 구독 기간 동안 연속하여 자동 갱신된다.갱신된 구독 기간은 종전 계약 기간과 12 개월 중 더 긴 기간으로 한다. 이전 구독 기간에 적용되는 계약 또는 주문에 온라인 약관이 참조로 포함되어 있는 경우 갱신된 구독 기간에는 당시의 온라인 약관이 적용된다. 갱신 구독 기간 동안의 요금은 (i) Siemens 가 늦어도 해당 시점의 구독 기간이 끝나기 90 일 전까지 고객에게 향후의 다른 요금에 대해 통지하지 않거나, (ii) 갱신 구독 기간에 대한 요금이 주문서에 명시되어 있는 경우가 아닌 한, 이전 구독 기간 종료 시 유효한 요금과 동일하다.
10.2 정지. (i) 제품 사용으로 인해 제품, Siemens 또는 제 3 자에게 보안 위험이 발생하거나, Siemens 나 제 3 자에게 책임이 발생한다고 Siemens 가 합리적으로 판단하는 경우, (ii) 고객이 본 계약을 중대하게 위반하는 경우, 또는 (iii) 제 10.3 조에 따라 Siemens 가 즉시 해지할 수 있는 권리를 갖게 되는 상황이 발생하는 경우, Siemens 는 고객 또는 사용자의 제품 액세스 및 사용의 전부 또는 일부를 즉시 정지시키거나 제한할 수 있다.이러한 정지 또는 제한은 본 계약에 따라 Siemens 가 행사할 수 있는 기타 모든 권리를 제한하지 않으며, 고객은 이로 인해 요금 지불 의무를 면하지 못하고, 정지 또는 제한 사유가 더 이상 존재하지 않게 될 때 해제된다.
10.3 해지. 어느 당사자도 해당 구독 기간 중에 임의로 주문을 해지할 수 없다. 당사자는 상대방이 본 계약을 중대하게 위반하고, 위반 사실을 명시하는 통지를 수령한 후 30 일 내에 이를 시정하지 않는 경우, 특정 구독 기간에 대한 주문을 즉시 해지할 수 있다. 단, 해지는 중대한 위반의 영향을 받은 제품에 한해서 효력이 발생한다. Siemens 는 고객이 Siemens 소프트웨어를 무단으로 설치 또는 사용하거나, 고객이 파산 신청을 하거나 고객에 대해 파산 신청이 제기되는 경우, 고객이 사업을 중단하는 경우, 고객이
제 2.3,조, 제 3 조, 제 5.5 조, 제 11 조, 제 12 조, 제 13.2 조,제 13.6 조를 위반하는 경우, 또는 관련 법률이나 정부 당국의 요청을 이행하기 위한 경우, 고객에게 통지하고 주문 또는 본 계약의 전부 또는 일부를 즉시 해지할 수 있다.
10.4 만료 또는 해지의 효과. 구독 기간이 만료되거나 어떤 이유로든 하나 이상의 제품에 대한 주문 또는 본 계약이 해지되는 경우, 그 효과가 미치는 제품에 대한 액세스, 사용, 수령에 대한 고객의 권리는 자동으로 소멸한다. 고객은 해지의 효과가 미치는 제품의 사용을 즉시 중단해야 하며, 해당 제품과 관련하여 자신이 보유하거나 관리하는 모든 소프트웨어, 기타 Siemens 기밀 정보를 삭제 및 파기하고, 그러한 삭제 및 파기 사실을 Siemens 에 서면으로 증명해야 한다. 고객은 계약 기간 만료 또는 해지 후 30 일 동안 고객 콘텐츠를 검색하고 다운로드할 수 있다. 단, 고객은 본 계약을 준수하고 관련 요금을 지불해야 한다. 이 기간이 지난 후에는 모든 고객 콘텐츠가 삭제될 수 있다. 본 계약 또는 하나 이상의 제품에 대한 주문이 해지되는 경우에도, 고객은 이로 인해 주문서 명시된 총 요금의 지불 의무를 면하지 못하며, 해당 요금은 해지 즉시 지불해야 한다. 제 10.3 조에 따라 Siemens 의 중대한 계약 위반을 이유로 고객이 해지하는 경우, Siemens 는 해지되는 구독 기간 중 잔여 기간에 비례하여 선불 요금 중 합당한 부분을 환불해야 한다.
제조 2.3, 제 2.4 조, 제 3.3 조, 제 3.4 조, 제 3.5 조, 제 5.5 조, 제 6.2 조, 제 7.3 조, 제 8 조, 제 10.4 조, 제 11 조, 제 12 조, 제 13.4 조, 제 13.6 조, 제 13.9 조는 본 계약이 해지된 이후에도 효력을 유지한다.
11. 수출 통제 및 제재 준수
11.1 일반. 고객은 어떠한 경우에도 유럽 연합, 미국, 지역적으로 해당하는 관할권(통칭 "수출 규정")의 모든 관련 제재, 금수 조치 및
(재)수출 규제, 법률, 규정을 준수해야 한다.
11.2 상품 및 서비스에 대한 확인. Siemens 가 제공한 상품(하드웨어, 문서 및 기술 포함) 또는 Siemens 가 제 3 자에 대해 수행한 서비스(전문 서비스, 유지 관리 및 기술 지원 포함)와 관련해 거래를 수행하기 전에 고객은 (i) 그러한 상품 및 서비스의 사용, 이전 또는 유통, 상품 및 서비스와 관련된 계약의 중개 또는 기타 경제적 자원의 공급이 어떠한 수출 규정도 위반하지 않고, 또한 이러한 규정에 대한 회피(예: 부당한 전환) 금지도 고려한다는 사실, (ii) 상품 및 서비스가 금지되거나 승인되지 않은 군사적 목적(예: 무장, 핵기술, 무기 또는 방어 및 군사 분야의 기타 용도)으로 의도되거나 제공되지 않는다는 사실, (iii) 고객이 수출 규정의 해당하는 모든 제한 당사자 목록에 명시된 법인, 개인 및 조직과의 거래와 관련하여 상품 및 서비스의 수령, 사용, 이전 또는 유통과 관련된 모든 직, 간접적 당사자를 조사했다는 사실.
11.3 허용되지 않는 소프트웨어 및 클라우드 서비스 사용. 수출 규정 또는 관련 정부 라이선스나 승인을 통해 허용되지 않는 한 고객은
(i) 금지 대상, 포괄적인 제재 대상 또는 수출 규정에 따른 라이선스 요구사항의 적용 대상인 모든 위치에서 소프트웨어 또는 클라우드 서비스를 다운로드, 설치, 액세스 또는 사용하는 행위 (ii) 수출 규정의 제한 당사자 목록에 명시되어 있거나 그러한 당사자가 소유 또는 통제하는 법인, 개인 또는 조직에 소프트웨어 또는 클라우드 서비스의 액세스 권한을 부여하거나, 그러한 소프트웨어 또는 클라우드 서비스를 이전, (재)수출('(재)수출로 간주'되는 행위 포함) 또는 달리 이용 가능하게 하는 행위 (iii) 수출 규정에서 금지하는 목적(예: 무장, 핵 기술 또는 무기와 관련된 사용)을 위해 소프트웨어 또는 클라우드 서비스를 사용하는 행위
(iv) 통제되지 않는 경우를 제외하고 고객 콘텐츠를 클라우드 서비스 플랫폼에 업로드하는 행위(예: EU 의 경우 AL = N, 미국의 경우 ECCN = N 또는 EAR99) (v) 사용자가 앞서 언급한 활동을 수행하도록 지원하는 행위를 해서는 안 된다. 고객은 수출 규정을 준수하는 데 필요한 모든 정보를 모든 사용자에게 제공해야 한다.
11.4 반도체 개발. 고객은 Siemens 의 사전 서면 승인 없이 미국 수출 관리 규정, 15 C.F.R. 744.23 에 명시된 기준을 충족하는 중국 소재 반도체 생산 시설에서 직접 회로의 개발 또는 생산을 위해 제품을 사용하지 않는다.
11.5 러시아 또는 벨라루스에 (재)수출 금지. 고객은 본 계약과 관련하여 Siemens 가 공급하는 제품을 러시아 연방 또는 벨라루스로 직접 또는 간접적으로 수출 또는 재수출할 수 없으며, 러시아 연방 또는 벨라루스에서 사용하도록 할 수 없다. 고객은 이 조항의 목적이 공인 솔루션 파트너를 포함한 제 3 자에 의해 불이행되지 않도록 최선을 다해야 한다. 고객은 이 조항의 불이행을 방지할 수 있는 제 3 자의 행위를 감시하기 위해 적절한 모니터링 메커니즘을 수립하고 유지해야 한다.
11.6 정보. Siemens 의 요청에 따라 고객은 제품의 사용자, 의도된 용도, 사용 위치 또는 최종 목적지(하드웨어, 문서 및 기술의 경우)와 관련된 모든 정보를 Siemens 에 즉시 제공해야 한다. 고객은 국방과 관련되어 있거나 관련 정부 규제에 따라 통제 또는 특수한 취급이 필요한 정보를 Siemens 에 공개하기 전에 이 사실을 Siemens 에 통지하며 Siemens 에서 지정한 공개 도구 및 방식을 사용한다.
11.7 면책. 고객은 고객, 사용자 및 제 3 자 사업 파트너의 수출 규정 위반 또는 위반 혐의를 포함해 고객의 제 11 항 미준수와 관련된 모든 클레임, 손해 배상, 벌금, 비용(변호사 수임료 및 비용 포함)으로부터 Siemens 와 그 계열사, 하도급업체, 담당자를 면책하고 이들에게 손해가 발생하지 않도록 하며, 고객은 이로 인해 발생한 모든 손실과 비용에 대해 Siemens 에 보상한다.
11.8 권리 유보. Siemens 는 본 계약의 이행이 국내 또는 국제 무역 또는 세관 요구사항이나 금수 조치 또는 기타 제재를 따르는 데 방해가 되기 때문에 금지되는 경우 본 계약을 이행할 의무가 없다. 고객은 Siemens 가 수출 규정에 따라 고객 및/또는 사용자가 제품에 액세스하는 것을 제한하거나 일시 중지할 의무가 있음을 인정한다.
12. 기밀 유지
12.1 기밀 정보. "기밀 정보"란 본 계약에 따라 일방 당사자 또는 그 계열사, 협력업체가 상대방에게 공개한 모든 정보로서, 기밀로 표시되거나 합리적인 사람이 판단할 때 기밀성이 명백한 정보를 의미한다. Siemens 기밀 정보에는 본 계약 및 주문서의 조건, 제품, 시스템 정보, Siemens IP, 고객이 제품 벤치마킹을 통해 얻은 모든 정보가 포함된다. 수령 당사자는 (i) (a) 기밀 정보를 알아야 할 필요가 있고 최소한 본 계약과 동일한 정도의 기밀 유지 의무와 제한이 적용되는 자사 및 계열사의 직원, 컨설턴트, 계약업체, 그리고 재무, 세금, 법률 고문에게 공개하는 경우, 또는 (b) 공개 당사자 또는 본 계약이 달리 승인한 경우를 제외하고 기밀 정보를 공개할 수 없으며, (ii) 본 계약상의 권리를 행사하거나 의무를 이행하기 위해 필요한 경우에 한하여 기밀 정보를 사용해야 하며,
(iii) 공개 당사자의 기밀 정보가 무단으로 사용되거나 공개되지 않도록 보호하기 위해 합당한 주의를 기울여야 한다. 수령 당사자는 자신에게 속하는 각 수신자들의 제 12 조 준수를 책임진다.
Siemens 및 그 계열사는 웹 사이트, 고객 목록, 기타 마케팅 자료에서 본 계약상의 고객을 고객으로 기재할 수 있다.
12.2 제외. 제 12.1 조의 의무는, (i) 수령 당사자가 본 계약을 위반하여 공개하지 않았음에도 일반 대중에게 이미 공개되어 있거나 향후 공개되는 정보, (ii) 공개 당사자 이외의 출처로부터 수령 당사자가 입수한 정보(단, 해당 출처가 법률상, 계약상 기밀 유지 의무 또는 기밀을 유지해야 할 충실 의무를 부담한다고 수령 당사자가 믿을 만한 사유가 없어야 한다), (iii) 공개 당사자로부터 기밀 정보를 수령하기 전에 이미 수령 당사자가 기밀 유지 의무 없이 보유하고 있었던 정보, (iv) 공개 당사자의 기밀 정보를 사용하거나 참조하지 않고 수신 당사자가 독립적으로 개발한 정보, (v) 정부 기관 또는 법률이 공개를 요구하는 정보(이 경우, 수령 당사자는 법이 통지를 허용하는 한 공개 당사자에게 공개 요구를 즉시 서면으로 통지해야 하며, 그러한 공개 범위를 제한하기 위해 공개 당사자와 협력해야 한다)에 적용하지 않는다.
13. 일반 조항
13.1 Siemens 계열사 및 협력업체. Siemens 의 최상위 모회사가 직접적 또는 간접적으로 소유하거나 지배하는 회사는 본 계약상의 Siemens 의 권리를 행사하거나 의무를 이행할 수 있다. Siemens 는 계열사가 아닌 협력업체를 포함해 다양한 국가의 자원을 사용하여 제품을 공급할 수 있다. Siemens 는 여전히 본 계약상의 의무를 이행할 책임을 진다.
13.2 양도. 본 계약은 양 당사자의 승계인, 법정 대리인, 허용된 양수인에게도 적용되며 이들을 구속한다. 그러나 고객은 본 계약 및 본 계약에 따라 부여된 권리를 Siemens 의 사전 서면 동의 없이 (법률 또는 기타 방식으로) 양도, 재인가하거나 기타의 방식으로(법률의 규정 또는 기타 사유로) 이전할 수 없다. 본 조에 반하는 양도는 무효이다.
13.3 미국 정부에 적용되는 라이선스 권리. 제품들은 오직 민간 비용으로 개발된 상용 제품 및 상용 서비스이다. 미국 정부가 사용하기 위해 직접적 또는 간접적으로 제품을 취득하는 경우, 양 당사자는 해당 제품을 각각 48 C.F.R. §2.101, 2.101 C.F.R. §252.227- 7014(a)(1) 및 (a)(5)에서 정의하는 상용 제품, 상용 서비스, 상용 컴퓨터 소프트웨어 또는 컴퓨터 소프트웨어 문서로 간주하기로 동의한다. 제품들은 오직 48 C.F.R. §12.212 및 48 C.F.R. §227.7202 에서 요구하는 바에 따라 본 계약 조건에 따라서만 사용할 수 있다. 미국 정부는 본 계약에 의하여 제공되는 권리만 보유한다. 본 계약은 해당 연방 강제 법률 규정에 저촉되는 조항들을 제외하고, 정부 주문 문서상 상충되는 모든 조항 및 조건에 우선한다. Siemens 는 보안 허가를 받거나 미국 정부 기밀 정보 액세스에 관여할 필요가 없다.
13.4 피드백. 고객이 변경 제안 또는 개선 제안, 지원 요청(관련 정보 포함), 오류 수정 등 제품에 관한 아이디어나 피드백(일괄하여, "피드백")을 제공하는 경우, Siemens 는 조건이나 제한 없이 피드백을 사용할 수 있다.
13.5 불가항력. 자신이 합리적으로 통제할 수 없는 원인으로 인해 본 계약상의 의무(금전 지불 의무는 예외)를 불이행하거나 그 이행을 지체하는 경우, 당사자는 어떠한 책임도 지지 않는다. 지연 당사자는 이러한 사건을 상대방에게 즉시 통지해야 한다.
13.6 정보 제공 의무, 감사. 고객은 고객이 본 계약을 준수하는지 확인하기 위해 Siemens 가 합리적으로 요청하는 정보 또는 기타 자료를 제공해야 한다. 고객의 설치된 소프트웨어 사용 감사는 Siemens 가 제공하는 재고 도구를 사용하여 고객이 자체 감사를 수행할 수 있다.고객이 셀프 서비스 도구를 사용할 수 없거나 사용하기를 원하지 않는 경우, Siemens 또는 수권 대리인은 감사를 수행하기 위해 고객의 시설에 진입할 수 있다.
13.7 통지. 본 계약상 Siemens 는 (i) 클라우드 서비스상에 게시하거나, 고객이 제품 구독을 관리하기 위해 Siemens 에 유지관리하는 관리자 계정인 사용자 계정("구독 콘솔")에 알림을 게시하거나, (ii) 고객이 업무상 연락을 위해 제공하거나 해당 시점에 구독 콘솔과 연결된 주소 또는 연락처 전화번호로 이메일 또는 기타 문자 메시지를 발송하거나, (iii) 관련 사용자에게 이메일을 보냄으로써 고객에게 통지할 수 있다. 클라우드 서비스 및 구독 콘솔을 정기적으로 방문하고, Siemens 에게 고객 담당자의 최신 이메일 주소를 제공하는 것은 고객의 책임이다. 고객이 이러한 의무를 이행하지 않거나 고객 또는 고객 협력업체가 관리하는 장비 또는 서비스와 관련된 기술적 문제로 인해 고객이 통지를 수신하지 못하는 경우, 해당 통지일로부터 3 일 후에 고객에게 통지된 것으로 간주한다. 앞의 내용에도 불구하고, 클레임 또는 분쟁에 관한 통지는 항상 주문서에 명시된 당사자의 주소로 발송해야 한다. 당사자는 다른 당사자에게 서면 통지하여 통지 수령 주소를 변경할 수 있다.
13.8 언어. Siemens 가 본 계약서의 영어 버전의 번역을 제공하였으나 영문 계약서와 번역본이 서로 어긋나는 때에는 본 계약의 영어 버전이 우선한다.
13.9 준거법 및 관할지. 본 계약에는 아래의 표에 명시된 법률이 적용되며, 국제사법은 적용하지 않는다. 상품의 국제물품매매계약에 관한 UN 협약은 본 계약에 적용하지 않는다. 본 계약으로 인해 또는 본 계약과 관련하여 발생하는 모든 분쟁은 아래 표에 명시된 내용에 따라 해결한다.
주문서에 기재된 Siemens 법인의 소재지: | 적용되는 법률: | 본 계약과 관련하여 발생하는 모든 분쟁은: |
브라질을 제외한 북미 또는 남미의 국가 | 미국 델라웨어주 법. | 미국 델라웨어주 법원의 관할권에 따른다. 본 계약에 따라 어떠한 분쟁에 대해서도 각 당사자가 델라웨어주 관할 법원의 대인관할권에 복종하며 이를 변경할 수 없다. |
브라질 | 브라질법. | 브라질 상카에타누두술 상파울루 법원의 관할권 및 재판적에 따른다. |
일본, 이스라엘, 터키를 제외한 아시아 또는 오스트레일리아/오세아니아 국가 | 싱가포르 법. | ICC(International Chamber of Commerce)의 중재 규칙("ICC 규칙")에 따라 구속력 있는 중재를 통해 최종적으로 해결한다. 중재지는 싱가포르로 한다. |
일본 | 일본법. | ICC 규칙에 따라 구속력 있는 중재를 통해 최종적으로 해결한다. 중재지는 일본 도쿄로 한다. |
위에 포함되지 않은 국가 | 스위스법. | ICC 규칙에 따라 구속력 있는 중재를 통해 최종적으로 해결한다. 중재지는 스위스 취리히로 한다. |
분쟁이 위의 표에 따라 중재 대상인 경우, 중재인은 ICC 규칙에 따라 선임하며, 중재 언어는 영어로 하고, 문서 제출 명령은 당사자가 진술에서 원용한 문서로 제한된다. 본 제 13.9 조의 어떠한 내용도 관할 법원에 현상 유지를 위한 가구제 또는 임시 조치를 청구할 수 있는 당사자의 권리를 제한하지 않는다. 전술한 내용에도 불구하고 현행법에서 허용하는 범위 및 제 13.9 항의 무효 또는 부적격을 초래하지 않는 범위 내에서 양 당사자는 Siemens 가 단독 재량에 따라, 제품이 사용되고 있는 지역 또는 고객의 사업장 소재지를 관할하는 법원에서 (i) Siemens 의 지식재산권을 행사하거나 (ii) 제품에 부과되는 요금 지급을 위해 소송을 제기할 수 있음에 동의한다.
13.10 포기 부인, 효력 및 시행가능성. 본 계약의 어떤 규정이 집행되지 않을 경우 이로 인하여 해당 조항의 포기가 성립되는 것은 아니다. 본 계약의 어느 조항이 무효, 불법 또는 집행불능 상태가 되는 경우에도 나머지 조항의 효력과 합법성, 집행력은 어떠한 영향도 받지 않으며 해당 조항은 관련법에 따라 양 당사자의 원래 의도를 최대한 반영하도록 수정되는 것으로 간주한다. 양 당사자는 Siemens 가 지정한 전자 시스템을 통한 전자 서명 또는 본 계약의 수락이 수기 서명과 동일한 효력 및 효과를 갖는다는 데 동의한다.
13.11 완전한 합의. 본 계약은 그 내용에 관한 당사자 간의 완전한 합의에 해당하며, 그 내용과 관련된 지금까지의 서면 또는 구두의 모든 합의와 의사 소통을 대체한다. 본 계약에서 달리 명시하는 경우를 제외하고, 다른 문서를 언급하는 문서에 대한 언급은 그러한 다른 문서를 포함하는 것으로 간주한다. 보충 약관에 명시된 내용에 의하거나 양 당사자의 권한 있는 담당자의 수기 서명 또는 전자 서명에 의하거나 Siemens 가 해당 목적을 위해 명시적으로 제공하는 온라인 메커니즘을 통하는 경우를 제외하고 본 계약은 변경할 수 없다. 다른 약관은 적용하지 않는다. 구매 주문서 또는 이와 유사한 고객 문서상의 조건은 제외되며 그러한 조건은 주문서에 적용되지 않으며 해당 문서의 문구와 상관없이 본 계약을 보충하거나 수정하지 않는다.