KONFIDENCIALITĀTES PAZIŅOJUMS SUBARU CARE CONNECTED SERVICES
KONFIDENCIALITĀTES PAZIŅOJUMS SUBARU CARE CONNECTED SERVICES
Subaru augstu vērtē jūsu privātumu un nodrošina jūsu personas datu (“personas dati”) aizsardzību saskaņā ar piemērojamajiem privātuma un datu aizsardzības noteikumiem (jo sevišķi, Vispārīgo datu aizsardzības regulu jeb “VDAR”), kad tiek sniegti Connected Services, kurus varat abonēt savā SUBARU Care kontā un piekļūt lietotnē SUBARU Care (turpmāk saukti “pakalpojumi”).
Mūsu mērķis ir nodrošināt pārredzamību attiecībā uz to, kā mēs apstrādājam personas datus un kā tos izmantojam. Tas ir sīkāk izskaidrots šajā konfidencialitātes paziņojumā (“konfidencialitātes paziņojums”).
Kas mēs esam
SUBARU EUROPE NV/SA (“Subaru”, “mēs” vai “mūsu”)
Xxxxxxxxxxxxxxxx 000/0 0000 Xxxxxxxx
Beļģija 0438.574.810
Ar mums varat sazināties, izmantojot šo kontaktinformāciju.
Sūtot vēstuli uz juridisko adresi un norādot adresātu – datu aizsardzības inspektors Tel.: 0000 0 000 00 00
Atsevišķas definīcijas
Šajā konfidencialitātes paziņojumā “personas dati” ir: informācija, kas attiecas uz identificētu vai identificējamu fizisku personu (jūs definējot kā “datu subjektu”). Identificējama fiziska persona ir tāda, kuru var tieši vai netieši identificēt, jo īpaši atsaucoties uz identifikatoru, piemēram, minētās personas vārdu, uzvārdu, personas kodu, atrašanās vietas datiem, tiešsaistes identifikatoru vai vienu vai vairākiem minētajai fiziskajai personai raksturīgiem fiziskās, fizioloģiskās, ģenētiskās, garīgās, ekonomiskās, kultūras vai sociālās identitātes faktoriem. Citiem vārdiem – visu informācija, ko var izmantot personas identificēšanai. Šie elementi ietver, piemēram, uzvārdu, vārdu, dzimšanas datumu, tālruņa numuru un e-pasta adresi, kā arī IP adresi.
Jēdziens “apstrāde” ir ļoti plašs, un tas, cita starpā, ir datu vākšana, reģistrācija, organizēšana, glabāšana, atjaunināšana (aktualizēšana), pārveidošana, izgūšana, aplūkošana, izmantošana, izpaušana, kombinēšana, arhivēšana vai dzēšana.
“Konta dati” ir:
- identitātes dati (piemēram, uzruna, uzvārds un vārds);
- kontaktinformācija (piemēram, mobilā tālruņa numurs, e-pasta adrese, pasta adrese);
- ar SUBARU Care kontu saistīti dati (piemēram, lietotājvārds, vēlamā saziņas metode, abonēšanas informācija, saziņas valoda);
- informācija par privātuma preferencēm (piemēram, datums, kad sniedzāt piekrišanu; kam piekritāt; datums, kad atsaucāt savu piekrišanu; kā piekrišana tika dota (piemēram, no kuras ierīces); utt.).
“Rēķina dati” ir dati, kas attiecas uz rēķiniem un maksājumiem par pakalpojumiem (piemēram, maksājumu vēsture par pakalpojumiem, rēķini, PVN numurs, ja ir).
“Ģeogrāfiskās atrašanās vietas dati” ir ģeogrāfiskās atrašanās vietas informācija, kas saistīta ar jūsu Subaru transportlīdzekli un/vai viedtālruni (piemēram, jūsu transportlīdzekļa ģeogrāfiskā atrašanās vieta, plānotais galamērķis, brauciena informācija, galamērķa meklēšanas vēsture, mājas adrese atmiņā, satiksmes informācija).
“Ar drošību saistīti dati” ir konkrēti dati par to, kā jūs izmantojat mūsu IT sistēmas, lietotnes un tīklus.
“Transportlīdzekļa identifikācijas dati” ir, piemēram, transportlīdzekļa identifikācijas numurs, transportlīdzekļa numura zīme, transportlīdzekļa iegādes datums.
“Braukšanas paradumi” ir, piemēram, braukšanas žurnāli, braucienu žurnāli, braukšanas ātruma, paātrinājuma un bremzēšanas mērījumi.
“Brauciena dati” ir, piemēram, nesenie galamērķi, iecienītākie galamērķi.
“Transportlīdzekļa tehniskie dati un diagnostikas dati” ir, piemēram, nobraukums, patēriņš, brīdinājumi.
“Pašreizējie un vēsturiskie ar transportlīdzekli saistītie dati” ir, piemēram, piederumi, riepas, finanses, apdrošināšana, ar garantiju saistīta informācija, ja tāda ir.
“Mijiedarbības vēsture” ir, piemēram, klienta mijiedarbība ar dažādiem pakalpojumiem vai lietotnēm informācijas un izklaides sistēmā vai lietotnē SUBARU Care.
“Ierīces dati” ir, piemēram, ierīces veids, programmatūras versija.
Kuru indivīdu personas dati tiks apstrādāti
Mēs apstrādājam tās personas datus, kura ir abonējusi pakalpojumus.
Lūdzu, ievērojiet! Ja jūs atļaujat citai personai braukt ar jūsu Subaru transportlīdzekli vai to izmantot, šis vadītājs vai lietotājs ir jāinformē par šo konfidencialitātes paziņojumu, lai viņš zinātu par personas datu apstrādi saistībā ar pakalpojumiem.
Pirms nododat Subaru transportlīdzekļa īpašumtiesības citai personai vai tālākpārdevējam, nepieciešams:
- ciktāl tas ir tehniski iespējams, dzēst visus datus un saturu (tostarp personas datus), ja tāds ir, kas ir saglabāts Subaru transportlīdzeklī un kas ir pieejams jūsu SUBARU Care kontā; kā arī
- noņemt Subaru automašīnu no SUBARU Care konta (izbeigt pakalpojumu izmantošanu ar jūsu vārdu).
Praktiskus un pakāpeniskus norādījumus par to, kā varat noņemt savus personas datus, skatiet šeit [xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxxxx/xxx-xx-xxxxxx-xxxxxxxx- data.pdf].
Juridiskā persona, kas ir atbildīga par jūsu personas datu apstrādi (“pārzinis”)
Par jūsu personas datu apstrādi ir atbildīgs uzņēmums Subaru.
Mēs esam persona, kas VDAR raksturota kā personas datu “pārzinis”. Konkrēti tas nozīmē, ka Subaru, iespējams, kopā ar citām juridiskām personām, nosaka jūsu personas datu apstrādes mērķi un veidus.
Kāpēc mēs vācam un izmantojam jūsu personas datus
Mēs vācam un izmantojam jūsu personas datus šādiem mērķiem:
- lai aktivizētu vai deaktivizētu jūsu pakalpojumu abonementu;
- lai sniegtu jums pakalpojumus;
- lai sniegtu atbildi pieprasījumiem un sūdzībām;
- lai aizsargātu, uzturētu un atbalstītu mūsu tīklus, sistēmas un lietotnes, kas tiek izmantotas pakalpojumu sniegšanā;
- lai uzlabotu pakalpojumus (piemēram, ja ir tehniska problēma ar Subaru transportlīdzekli, mēs varam izmantot jūsu personas datus (piemēram, braukšanas datus), lai mēģinātu atrisināt šo problēmu) un izstrādātu jaunus pakalpojumus;
- lai veiktu atjauninājumus pa gaisu, atjauninātu transportlīdzekļa sistēmas, ieviešot jaunas funkcijas un novēršot kļūdas vai defektus;
- lai atbalstītu mūsu produktu un pakalpojumu izpēti, analīzi un izstrādi;
- lai izpildītu juridisku(-s) pienākumu(-s), kas mums paredz pienākumu vākt un saglabāt jūsu Personas datus;
- lai sniegtu atbildi pieprasījumiem no tiesībaizsardzības iestādēm, regulatoriem vai tiesām izpaust jūsu personas datus;
- lai reģistrētu jūsu privātuma preferences;
- ja pamatoti nepieciešams saistībā ar strīdu vai izmeklēšanu, kurā esam vai varam kļūt iesaistīti un kas saistīta tieši ar jums vai ar trešo personu;
- lai reaģētu uz jūsu pieprasījumu izmantot savas tiesības.
Mēs nevācam personas datus no personām, kas jaunākas par 16 gadiem. Nepilngadīgiem nav atļauts sniegt mums savus personas datus vai piekrišanas apliecinājumu bez atļaujas, ko sniegusi persona ar vecāku atbildību.
Kopsavilkums: kādus personas datus mēs izmantojam, kādā nolūkā, uz kāda likumīga pamatojuma un cik ilgi
Turpmākajā tabulā sniegta šāda informācija:
— 1. aile: kāpēc mēs apstrādājam jūsu personas datus (“Nolūks”);
— 2. aile: apstrādes veikšanas juridiskais pamats, uz kura mēs balstāmies (“Likumīgais pamatojums”);
— 3. aile: kādas personas datu kategorijas mēs apstrādājam (“Datu kategorija”) un
— 4. aile: cik ilgi mēs apstrādājam personas datus (“Glabāšanas periods”).
Apstrāde, kas saistīta ar jūsu personas datiem, tiek veikta vienam vai vairākiem konkrētiem nolūkiem.
Turklāt mēs apstrādājam personas datus tikai saskaņā ar likumīgu pamatojumu. Piemērojamais likumīgais pamatojums, kas norādīts ailē “Likumīgais pamatojums”, ir:
− “piekrišana” – jūs devāt piekrišanu savu personas datu apstrādei vienam vai vairākiem konkrētiem nolūkiem;
− “vienošanās” – apstrāde ir nepieciešama, lai izpildītu vienošanos, kurā jūs esat puse;
− “juridisks pienākums” – apstrāde ir nepieciešama, lai izpildītu juridisku pienākumu, kas mums kā pārzinim ir jāpilda;
− “likumīgas intereses” – apstrāde ir nepieciešama, lai aizsargātu mūsu vai trešās personas
likumīgās intereses, izņemot gadījumus, kad šādas intereses nav svarīgākas par xxxx
interesēm vai pamattiesībām un brīvībām, kurām jānodrošina personas datu aizsardzība.
Nolūks | Likumīgais pamatojums | Datu kategorija | Glabāšanas periods |
Lai aktivizētu vai deaktivizētu pakalpojumu abonementu. | Vienošanās | Kontaktinformācija | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. |
Identitātes dati | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. | ||
Ierīces dati | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. | ||
Ar SUBARU Care kontu saistīti dati | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. | ||
Rēķina dati | Tik ilgi, kamēr mums ir juridisks pienākums glabāt datus saskaņā ar nodokļu un grāmatvedības likumiem. | ||
Transportlīdzekļa identifikācijas informācija | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. | ||
IP adrese | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. | ||
Lai sniegtu jums pakalpojumus. | Vienošanās | Ģeogrāfiskās atrašanās vietas dati | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. |
Atsauksmes par konkrētiem notikumiem vai pakalpojumu uzsācējiem. | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Braukšanas paradumi | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Brauciena dati | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Transportlīdzekļa tehniskie dati un diagnostikas dati | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Pašreizējie un vēsturiskie ar transportlīdzekli saistītie dati | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Mijiedarbības vēsture | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
IP adrese | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Lai sniegtu atbildi pieprasījumiem un sūdzībām. | Likumīgas intereses (lai sniegtu klientu atbalstu) | Personas dati, kas ir pamatoti nepieciešami, lai sniegtu atbildi pieprasījumiem/sūdzībām | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. Mēs varam glabāt šos datus ilgāk par iepriekš norādītajiem glabāšanas periodiem, ja saskaņā ar nodokļu un grāmatvedības likumiem mums ir juridisks pienākums saglabāt šos datus ilgāk. |
Lai aizsargātu, uzturētu un atbalstītu mūsu tīklus, sistēmas un lietotnes, kas tiek izmantotas pakalpojumu sniegšanā. | Likumīgās intereses (lai datu kopa būtu pareiza un konsolidēta, nodrošinot atbilstību piemērojamajiem datu aizsardzības tiesību aktiem) | Mēs apkopojam ar drošību saistītus datus, lai uzraudzītu sistēmu un pakalpojumu (līdz ar to arī klientu datu) aizsardzību. Piemēram, tiek saglabāti žurnāli par to, kurš un kad ir piekļuvis mūsu sistēmām. | Līdz 12 mēnešiem. Mēs varam saglabāt datus ilgāk, ja tas: * nepieciešams saistībā ar notiekošo kiberdrošības incidenta izmeklēšanu; * nepieciešams, lai varētu veikt mūsu sistēmu, lietotņu vai tīklu drošības auditus. |
Lai uzlabotu pakalpojumus | Konta dati | Kamēr jūsu pakalpojumu abonements ir aktīvs. |
(piemēram, ja ir tehniska problēma ar Subaru transportlīdzekli, mēs varam izmantot jūsu personas datus (piemēram, braukšanas datus), lai mēģinātu atrisināt šo problēmu) un izstrādātu jaunus pakalpojumus. | Likumīgās intereses (komercintereses) | Ģeogrāfiskās atrašanās vietas dati | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. |
Braukšanas paradumi | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Brauciena dati | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Transportlīdzekļa tehniskie dati un diagnostikas dati | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Mijiedarbības vēsture | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. | ||
Rēķina dati | Tik ilgi, kamēr mums ir juridisks pienākums glabāt datus saskaņā ar nodokļu un grāmatvedības likumiem. | ||
Lai veiktu atjauninājumus attālināti, atjauninātu transportlīdzekļa sistēmas, ieviešot jaunas funkcijas un novēršot kļūdas vai defektus; | Likumīgās intereses (komercintereses) | Transportlīdzekļa identifikācijas numurs; ierīces programmatūras versija | Laikā, kas nepieciešams sistēmas atjaunināšanas veikšanai |
Lai atbalstītu mūsu produktu un pakalpojumu izpēti, analīzi un izstrādi | Likumīgās intereses (komercintereses) | Transportlīdzekļa identifikācijas numurs; transportlīdzekļa tehniskie dati un diagnostikas dati; klientu izvēlētais dīleris | 12 mēneši no datu iegūšanas datuma. |
Lai izpildītu juridisko(-s) pienākumu(-s), kas nosaka personas datu vākšanu un saglabāšanu. | Juridisks pienākums | Personas dati, kas ir pamatoti nepieciešami, lai sniegtu atbildi pieprasījumiem/sūdzībām | Tik ilgi, kamēr mums ir juridisks pienākums glabāt datus. |
Lai sniegtu atbildi pieprasījumiem no tiesībaizsardzības iestādēm, regulatoriem vai tiesām izpaust jūsu personas datus. | Juridisks pienākums | Personas dati, kas ir pamatoti nepieciešami, lai sniegtu atbildi šādiem pieprasījumiem | Mēs nesaglabājam datus šādā nolūkā un nododam tos tikai pēc tiesībaizsardzības iestāžu, regulatoru vai tiesas pieprasījuma. |
Lai reģistrētu jūsu privātuma preferences. | Likumīgas intereses (lai varētu demonstrēt jūsu privātuma preferences) | Dati par privātuma preferencēm | Kamēr jūs neatsaucat savu piekrišanu. |
Ja tas ir pamatoti nepieciešams saistībā ar strīdu vai izmeklēšanu, kurā esam vai varam kļūt iesaistīti un kas saistīta tieši ar jums vai ar trešo personu. | Likumīgas intereses (juridiska aizsardzība) | Personas dati, kas ir pamatoti nepieciešami saistībā ar šādu strīdu vai izmeklēšanu. | Mēs saglabāsim datus šim nolūkam tikai katrā gadījumā atsevišķi, kad radīsies nepieciešamība. |
Lai reaģētu uz jūsu pieprasījumu izmantot savas tiesības. | Likumīgas intereses (lai sekmētu jūsu tiesību izmantošanu) | Konta dati Personas dati, kas ir pamatoti nepieciešami, lai sniegtu atbildi šādiem pieprasījumiem | 10 gadi katram pieprasījumam (tiesas procesa gadījumā – līdz tiesas procesa izbeigšanai). |
Jūsu tiesības uz privātumu
Lai jums būtu lielāka kontrole pār savu personas datu apstrādi, jūs varat izmantot dažādas tiesības. Šīs tiesības cita starpā ir noteiktas VDAR 15.–22. pantā.
Lai izmantotu šīs tiesības, varat rakstīt mums e-pastu uz e-pasta adresi: xxxxxxx@xxxxxx.xx
Kad izmantojat savas tiesības mums ir jāpārbauda jūsu identitāte, un tikai šim nolūkam mēs lūgsim atsūtīt jūsu personas apliecības priekšpuses kopiju. Subaru nesaglabās elektroniskās personas apliecības attēlu. Pirms elektroniskās personas apliecības kopijas nosūtīšanas mums iesakām attēlu pārklāt ar melno ēnojumu.
Šīs tiesības varat izmantot bez maksas, ja vien jūsu pieprasījums nav acīmredzami nepamatots vai pārmērīgs (piemēram, tas tiek atkārtots vairākas reizes). Šādos gadījumos mums ir tiesības iekasēt no jums pamatotu maksu vai atteikties atbildēt uz jūsu pieprasījumu.
Jūs varat izmantot turpmāk nosauktās tiesības.
• Tiesības piekļūt jūsu personas datiem, ko mēs apstrādājam (VDAR 15. pants)
Jums ir tiesības jebkurā laikā no mums saņemt informāciju par to, vai mēs apstrādājam jūsu personas datus. Ja tie tiek apstrādāti, jums ir tiesības piekļūt šiem personas datiem un saņemt šādu papildu informāciju:
a) apstrādes nolūki;
b) attiecīgo personas datu kategorijas;
c) personas datu saņēmēji vai saņēmēju kategorijas (jo sevišķi saņēmēji trešās valstīs);
d) glabāšanas periods, cik ilgi personas dati tiks glabāti, vai, ja nav iespējams, – kritēriji, ko izmanto minētā laikposma noteikšanai;
e) tas, ka pastāv jūsu tiesības uz privātumu;
f) tiesības iesniegt sūdzību uzraudzības iestādei;
g) informācija par personas datu avotu, ja personas datus iegūstam no trešās personas;
h) tas, vai mēs izmantojam automatizētu lēmumu pieņemšanu attiecībā uz jums.
Ja mēs nevaram sniegt piekļuvi jūsu personas datiem (piemēram, juridisku pienākumu dēļ), mēs jūs informēsim, kāpēc tas nav iespējams.
Jūs varat arī iegūt apstrādāto personas datu bezmaksas kopiju saprotamā formātā. Lūdzu, ievērojiet, ka par papildu kopijām, ko varat mums pieprasīt, mēs varam iekasēt pamatotu samaksu par administratīvām izmaksām.
• Tiesības “tikt aizmirstam” (tiesības pieprasīt savu personas datu dzēšanu) (VDAR
17. pants)
Atsevišķos gadījumos jūs varat pieprasīt, lai mēs dzēstu jūsu personas datus. Šādā gadījumā, ja izmantosit šīs tiesības, lūdzu, ņemiet vērā, ka mēs vairs nevarēsim piedāvāt atsevišķus pakalpojumus. Turklāt jūsu tiesības tikt aizmirstam nav absolūtas. Mums ir tiesības turpināt glabāt jūsu personas datus, ja tas ir nepieciešams, cita starpā, vienošanās izpildei, juridiska pienākuma izpildei vai likumīgas prasības izveidošanai, izpildei vai pamatošanai. Mēs par to informēsim sīkāk, atbildot uz jūsu pieprasījumu.
• Tiesības labot (VDAR 16. pants)
Ja jūsu personas dati ir neprecīzi, novecojuši vai nepilnīgi, jūs varat mums lūgt labot neprecīzo vai nepilnīgo informāciju.
• Tiesības uz datu pārnesamību (VDAR 20. pants)
Ievērojot noteiktus nosacījumus, jums ir arī tiesības uz to, lai mums sniegtie personas dati tiktu nosūtīti no mums citam pārzinim. Ja tas ir tehniski iespējams, mēs sniegsim jūsu personas datus tieši citam pārzinim.
• Tiesības ierobežot apstrādi (VDAR 18. pants)
Jums ir tiesības pieprasīt ierobežot apstrādi, ja ir kāds no šiem apstākļiem:
a) jūs apstrīdat personas datu precizitāti (šajā gadījumā datu lietošana tiks ierobežota uz laiku, kurā mēs varam pārbaudīt personas datu precizitāti);
b) personas datu apstrāde ir nelikumīga;
c) mums personas dati noteiktajiem mērķiem vairs nav vajadzīgi, taču tie ir nepieciešami jums, lai celtu, īstenotu vai aizstāvētu likumīgu prasību;
d) kamēr nav pieņemts lēmums par to, vai varat izmantot tiesības iebilst apstrādei, jūs varat pieprasīt savu personas datu apstrādes ierobežošanu.
• Tiesības iebilst (VDAR 21. pants)
Jums, balstoties uz iemesliem saistībā ar savu īpašo situāciju, ir tiesības jebkurā laikā iebilst pret savu personas datu apstrādi, ja mēs apstrādājam jūsu personas datus likumīgu interešu vai vispārēju interešu nolūkā. Šādā gadījumā mēs personas datus vairs neapstrādāsim, izņemot, ja varam norādīt uz pārliecinošiem likumīgiem apstrādes iemesliem, kas ir svarīgāki par jūsu interesēm, tiesībām un brīvībām, vai datu apstrāde ir nepieciešama, lai celtu, īstenotu vai aizstāvētu likumīgas prasības. Jums ir tiesības jebkurā laikā iebilst pret savu personas datu apstrādi tiešās tirgvedības vajadzībām.
• Tiesības nebūt subjektam tādā lēmumā, kura pamatā ir tikai automatizēta lēmumu pieņemšana (VDAR 22. pants)
Jums ir tiesības nebūt subjektam tādā lēmumā, kura pamatā ir tikai automatizēta datu apstrāde, kas jūs ievērojami ietekmē vai rada jums tiesiskās sekas un kas pieņemts bez būtiskas cilvēku līdzdalības.
Šīs tiesības nevar izmantot šādās trīs situācijās:
a) kad automatizēta lēmumu pieņemšana ir likumīgi atļauta (piemēram, lai novērstu krāpšanu saistībā ar nodokļiem);
b) automatizēta lēmumu pieņemšana pamatojas uz datu subjekta skaidras piekrišanas vai
c) automatizēta lēmumu pieņemšana vajadzīga, lai noslēgtu vai izpildītu līgumu starp datu subjektu un datu pārzini (lūdzu, ņemiet vērā, ka līguma noslēgšanai vai izpildīšanai mēs vienmēr cenšamies izmantot metodes, kas mazāk aizskar privātumu).
• Tiesības atsaukt savu piekrišanu (VDAR 7. pants)
Ja personas dati tiek apstrādāti, pamatojoties uz jūsu piekrišanu, jebkurā laikā ar vienkāršu pieprasījumu varat atsaukt šo piekrišanu.
• Tiesības iesniegt sūdzību
Mēs darām visu iespējamo, lai droši aizsargātu jūsu personas datus. Ja jums ir sūdzības par veidu, kā mēs apstrādājam jūsu personas datus, varat mums par to paziņot, izmantojot kontaktinformāciju (kas sniegta šī konfidencialitātes paziņojuma sākumā) un mēs pēc iespējas ātrāk to izskatīsim.
Jūs varat arī iesniegt sūdzību kompetentajai uzraudzības iestādei. Jums ir tiesības iesniegt valsts datu aizsardzības iestādei sūdzību par to, kā mēs lietojam vai apstrādājam jūsu personas datus. Šajā tīmekļa vietnē varat atrast savas valsts datu aizsardzības iestādi: xxxxx://xxxx.xxxxxx.xx/xxxxx-xxxx/xxxxx-xxxx/xxxxxxx_xx.
Data State Inspectorate Xxxxxx Xxxxxx 00
LV-1050 Riga
x000 0000 0000
Lūdzu, ņemiet vērā, ka varat izmantot iepriekš minētās tiesības tikai attiecībā uz saviem personas datiem, kas ir mūsu rīcībā saistībā ar pakalpojumiem.
Mēs kopīgojam jūsu personas datus ar trešajām personām tikai šādiem nolūkiem
Mēs izpaudīsim jūsu personas datus trešajām personām tikai saskaņā ar piemērojamo tiesisko regulējumu.
Subaru mēs nodrošinām, lai jūsu personas dati ir pieejami tikai tām personām, kurām tie ir nepieciešami, izpildot līgumiskos un juridiskos pienākumus.
Atsevišķos gadījumos mūsu darbiniekiem palīdz ārējie pakalpojumu sniedzēji. Lai nodrošinātu datu aizsardzību, ar šiem pakalpojumu sniedzējiem ir noslēgta vienošanās, kas garantē jūsu personas datu drošu, cieņpilņu un pienācīgi rūpīgu pārvaldību.
Papildu minētajam mēs varam kopīgot jūsu personas datus šādos gadījumos:
- Mēs izmantojam pakalpojumu sniedzējus, lai izstrādātu un sniegtu pakalpojumus. Šie pakalpojumu sniedzēji atsevišķos apstākļos var iegūt piekļuvi jūsu personas datiem, kad sniedz pakalpojumus Subaru. Mūsu galvenie pakalpojumu sniedzēji ir šādi:
• Toyota Motor Europe (pakalpojumu infrastruktūras nodrošināšana);
• Microsoft (infrastruktūras datu mitināšana – Nīderlande);
• Amazon Web Services (infrastruktūras datu mitināšana – Vācija);
• Infosys (uzņēmējdarbības atbalsta un produktu izstrādes pakalpojumu sniegšana –
Indija);
• BDB (uzņēmējdarbības atbalsta un produktu izstrādes pakalpojumu sniegšana – Indija);
• Mapbox (nodrošina reāllaika navigācijas pakalpojumus un informāciju par apskates objektiem, satiksmes apstākļiem u. c.);
• Toyota Connected Europe Limited (daļas no pakalpojumu infrastruktūras nodrošināšana –
Apvienotā Karaliste);
• Toyota Motor Corporation (transportlīdzekļa ierīču OTA atjauninājumu apstrāde un atbalsts produktu un pakalpojumu pētniecībai, analīzei un izstrādei - Japāna);
• Mūsu mātesuzņēmums Subaru Corporation (lai atbalstītu produktu un pakalpojumu pētniecību, analīzi un izstrādi - Japāna);
• valstu izplatītāji, kuri pēc mūsu norādījumiem var neregulāri palīdzēt saistībā ar klientu jautājumiem un atbalstu.
- Ja valsts iestādes (piemēram, tiesībaizsardzības iestādes), regulatori vai tiesas pieprasa izpaust jūsu personas datus.
Ja tas ir pamatoti nepieciešams saistībā ar strīdu, kurā esam vai varam kļūt iesaistīti, mēs varam kopīgot jūsu personas datus ar otru strīdā iesaistīto(-ajām) personu(-ām) vai ar tiesu.
No citiem saņemti personas dati
Daļu no apstrādātajiem personas datiem mēs, iespējams, neesam saņēmuši tieši no jums. Mēs varam saņemt personas datus netieši no trešajām personām.
Ja mēs saņemam personas datus no trešajām personām, tie tiks turpmāk apstrādāti tikai tad, ja tam ir likumīgs mērķis un ja šāda apstrāde ir nepieciešama un samērīga šī mērķa sasniegšanai.
Kā varu pārstāt kopīgot Subaru transportlīdzekļa ģeogrāfiskās atrašanās vietu
Ja nevēlaties, lai tiktu izmantoti jūsu Subaru transportlīdzekļa ģeogrāfiskās atrašanās vietas dati, jebkurā laikā informācijas un izklaides ierīces ekrānā Subaru automašīnā varat aktivizēt privātuma režīmu. Ja privātuma režīms ir aktīvs, mēs pārtrauksim izmantot ģeogrāfiskās atrašanās vietas datus un nevāksim ģeogrāfiskās atrašanās vietas datus, izņemot, lai, iespējams, vāktu un kopīgotu ģeogrāfiskās atrašanās vietas datus ar kompetentajām iestādēm, nodrošinot eCall pakalpojumu lielas avārijas gadījumā. Praktiskus un pakāpeniskus norādījumus par to, kā varat aktivizēt privātuma režīmu, skatiet šeit [xxxxx://xxx.xxxxxx.xx/xxxx/xxxxxxx-xxxxxx/xxxxxxxxx- services/how-to-activate-privacy-mode.pdf].
Lūdzu, ņemiet vērā, ka pēc aktivizēšanas privātuma režīms attieksies uz visiem pakalpojumiem, kas ir atkarīgi no ģeogrāfiskās atrašanās vietas. Daudzi pakalpojumi (pilnībā vai daļēji) izmanto ģeogrāfiskās atrašanās vietas datus, ko sniedz Subaru transportlīdzeklis. Tāpēc, kad ir aktivizēts privātuma režīms, šie pakalpojumi var nebūt pieejami vai var būt ietekmēta to kvalitāte un precizitāte.
Privātuma režīma statuss (aktīvs vai neaktīvs) paliek tāds, kādu to iestatījāt, līdz nākamajai statusa maiņai. Jūs varat pārbaudīt privātuma režīma statusu, to skatot informācijas un izklaides sistēmas ekrānā un lietotnē SUBARU Care.
Vai mani personas dati tiks pārsūtīti uz citām valstīm?
Subaru darbojas globāli. Tādēļ mēs vai mūsu pakalpojumu sniedzēji varam glabāt un apstrādāt jūsu personas datus vairākās valstīs, tostarp valstīs, kas nav jūsu dzīvesvietas vai Subaru transportlīdzekļa iegādes valsts. Jūsu personas datus var pārsūtīt, piemēram, uz Apvienoto Karalisti, Japānu un/vai ASV.
Ja jūsu personas dati tiek pārsūtīti uz valstīm, kas atrodas ārpus Eiropas Ekonomikas zonas (“EEZ”), mēs nodrošinām, lai tiek veikti atbilstoši aizsardzības pasākumi, proti:
- uz pārsūtīšanu attiecas lēmums par aizsardzības līmeņa pietiekamību, par ko lemj Eiropas Komisija saskaņā ar VDAR 45. pantu;
- pārsūtīšanu regulē datu aizsardzības līguma standarta klauzulas, ko apstiprinājusi Eiropas Komisija vai datu aizsardzības iestāde saskaņā ar VDAR 46.2. panta c) vai d) apakšpunktu. Lai iegūtu papildinformāciju par to, kā tiek regulēta personas datu pārsūtīšana ārpus EEZ, lūdzu, skatiet saiti: xxxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxx/xxx/xxx-xxxxx/xxxx-xxxxxxxxxx/xxxx-xxxxxxxxx- outside-eu_en.
Jūsu personas datu aizsardzība
Mēs esam veikuši pamatotus un piemērotus tehniskos un organizatoriskos aizsardzības pasākumus, lai pēc iespējas drošāk aizsargātu jūsu personas datus pret nejaušām vai tīšām manipulācijām, nozaudēšanu, iznīcināšanu vai nepilnvarotu personu piekļuvi. Piemēram, mēs vienmēr glabājam personas datus drošā vietā, lai neļautu trešajām personām piekļūt jūsu personas datiem.
Izmaiņas šajā konfidencialitātes paziņojumā
Subaru var neregulāri aktualizēt šo konfidencialitātes paziņojumu. Pēc tam, kad tas tiks darīts, atkārtoti izdosim pārskatītu konfidencialitātes paziņojumu un informēsim jūs par jebkādām izmaiņām, kā to nosaka tiesību akti. Mēs aicinām vienmēr iepazīties ar šī konfidencialitātes paziņojuma jaunāko versiju.
Ja jums ir kādi jautājumi par jebkādām izmaiņām konfidencialitātes paziņojumā, lūdzu, sazinieties ar mums, izmantojot kontaktinformāciju, kas sniegta šī paziņojuma sākumā.