Kwaliteitsspecificaties Voorbeeldclausules

Kwaliteitsspecificaties. De vertaler, revisor, beoordelaar, proeflezer of post-editor moet een printklare tekst leveren, wat betekent dat: • De vertaling aan de eindafnemer geleverd kan worden zonder dat verdere controles, revisie, beoordeling e.d. nodig zijn. • De doeltekst volledig aan de taalkundige eisen van de doeltaal voldoet. • Omissies (ontbrekende woorden, zinnen, paragrafen) vastgesteld en verbeterd zijn. o Vertaling/Post-editing: De vertaler of post-editor zorgt hiervoor door een volledige controle van zijn/haar eigen werk voordat hij/zij levert. o Revisie/Beoordeling: De revisor zorgt hiervoor door een volledige vergelijking van de bron- en doeltekst; de beoordelaar door een steekproefcontrole ten opzichte van de brontekst. Als u omissies vaststelt, moet u dit onmiddellijk melden aan de projectmanager. • Vertaalfouten (niet correct weergeven van de betekenis van brontekst in de doeltekst) worden vastgesteld en verbeterd. o Vertaling/Post-editing: De vertaler of post-editor zorgt hiervoor door een volledige controle van zijn/haar eigen werk voordat hij/zij levert. o Revisie/Beoordeling: De revisor zorgt hiervoor door een volledige vergelijking van de bron- en doeltekst; de beoordelaar door een steekproefsgewijze controle ten opzichte van de brontekst. Als u vertaalfouten vaststelt, moet u dit onmiddellijk melden aan de projectmanager. o o Voordat hij/zij een vertaling of revisie levert, moet de vertaler, revisor of post-editor altijd een zelfcontrole (taalkundige kwaliteitscontrole) op zijn/haar eigen werk uitvoeren, de automatische QA toepassen en alle noodzakelijke correcties doorvoeren. Een taalkundige kwaliteitscontrole is altijd VERPLICHT en is een integraal onderdeel van de taalkundige Diensten vertaling, revisie en post-editing. De taalkundigen die belast zijn met de vertaling, revisie en post-editing moeten alle relevante controles uitvoeren, waaronder automatische QA en vergelijking van de uiteindelijke doelvertaling met het originele bronbestand om de hoogst mogelijke kwaliteit van hun eerste levering te garanderen en moeten daarnaast bij hun vertaling het bewijs van deze taalkundige kwaliteitscontrole leveren (QA-rapport). In geval van vals-positieve meldingen in het rapport voegt u een opmerking aan de levering toe om de juistheid van de vertaling en de taalkundige kwaliteitscontrole te bevestigen. Zie bijlage 1 voor de checklist ten behoeve van de taalkundige kwaliteitscontrole. De checklist beschrijft enkele van de meest voorkomende aandachtspunten, maar v...

Related to Kwaliteitsspecificaties

  • Specificaties Bij de overeenkomst of de offerte wordt zoveel mogelijk een omschrijving van de opdracht gevoegd, voorzien van (functionele en technische) specificaties, welke bijlage onlosmakelijk onderdeel van de overeenkomst (of offerte) uitmaakt. Om misverstanden te voorkomen, staat het de Ontwerper vrij om een nadere uitwerking te maken of te verlangen van de opdrachtomschrijving c.q. de specificaties.

  • Specificaties & (bron)materialen B.3.1 Partijen zullen Schriftelijk specificeren welke werken ontwikkeld zullen worden, aan welke eisen deze moeten voldoen en op welke manier dit zal geschieden. Opdrachtnemer zal de ontwikkeling met zorg uitvoeren op basis van de door Opdrachtgever te verstrekken gegevens. Opdrachtgever staat in voor de juistheid, volledigheid, consistentie en tijdigheid van diens instructies en gegevens.

  • Specificaties en medewerking Opdrachtgever H.3.1 Indien overeengekomen, zal Opdrachtnemer de Materialen installeren en configureren op door Opdrachtgever aan te wijzen hardware en netwerken. Opdrachtgever is gehouden al datgene te doen en laten wat redelijkerwijs nodig en wenselijk is om een tijdige en juiste installatie en werking van de Materialen mogelijk te maken. In het bijzonder draagt Opdrachtgever er zorg voor dat alle gegevens, waarvan Xxxxxxxxxxxxx aangeeft dat deze noodzakelijk zijn of waarvan de Opdrachtgever redelijkerwijs behoort te begrijpen dat deze noodzakelijk zijn voor het leveren van de Materialen, tijdig aan Opdrachtnemer worden verstrekt.

  • Boetes 6.10 Wij vergoeden geen boetes of bedragen waarmee u een schade afkoopt.

  • Belangrijke informatie De definities onder de Algemene Voorwaarden zijn eveneens van toepassing.

  • Normale arbeidsduur De normale arbeidsduur is voor een werknemer:

  • Facturatie De nemer gaat akkoord dat de facturatie verder enkel elektronisch wordt gestuurd naar het onderstaand e-mailadres. Wijziging van dit e-mailadres kan enkel schriftelijk gebeuren. E-mailadres nemer: …………………………………………………………………………………………………… Onderhavig contract vervangt elk voorgaand contract. De nemer verklaart door ondertekening kennis te hebben genomen en in te stemmen met de algemene voorwaarden die op de achterzijde van deze onderhavige overeenkomst zijn weergegeven. Gedaan in twee exemplaren te ………………………………………………………………………………………… op …………………………………………… Herroepingsrecht: De nemer beschikt over een termijn van 14 dagen vanaf de datum van ondertekening van onderhavige overeenkomst om bij aangetekend schrijven af te zien van hetgeen hierboven werd overeengekomen. Voor TECHEM - CALORIBEL N.V. De nemer (GELEZEN EN GOEDGEKEURD) (GELEZEN EN GOEDGEKEURD) Xxxxx Xxxxxxxx Managing Director Alle vermelde prijzen zijn excl. BTW. Deze zijn 1 maand geldig vanaf de datum van verzending van deze e-mail. Is uw gebouw ook voorzien van watermeters en wenst u die ook te vernieuwen? Gelieve ons te contacteren: xxxxx@xxxxxx.xx of 02/529 63 90. Techem - Caloribel N.V. ⬝ Xx Xxxxxxxxxxxxx 00 Bus 1-3 ⬝ 0000 Xxxxxxx ⬝ Tel.: +00 0 000 00 00 ⬝ Fax: +00 0 000 00 00 ⬝ xxxxxxxxx@xxxxxx.xx ⬝ xxx.xxxxxx.xx De onderhavige algemene voorwaarden maken volledig deel uit van het huurcontract afgesloten tussen de nemer en NV Caloribel, met maatschappelijke zetel gelegen te 0000 Xxxxxxx, Xx Xxxxxxxxxxxxx 00/0 en ingeschreven in de Kruispuntbank der Ondernemingen (KBO) onder het nummer 0461.014.472 (hierna genoemd: Caloribel) betreffende het huren van warmteverdelers, watertellers of ieder ander apparaat beschreven in de bijzondere voorwaarden. Deze voorwaarden vernietigen en vervangen alle voorwaarden, vroeger overeengekomen of vermeld op een document afkomstig van de nemer. Alle wijzigingen aan de huidige voorwaarden moeten noodzakelijk schriftelijk gebeuren, naast de wijziging moet er getekend of geparafeerd worden door de twee partijen.

  • Duidelijke informatie De cliënt heeft recht op die informatie die noodzakelijk is om weloverwogen keuzes over de zorg te kunnen maken. Alle informatie die aan de cliënt wordt verstrekt moet naar inhoud, vorm en moment op een voor de cliënt geschikt niveau zijn. De zorgverlener gaat bij de cliënt na of deze de informatie heeft begrepen en of er nog vragen zijn.

  • Hardheidsclausule In de gevallen, waarin de toepassing van dit reglement tot onvoorziene onbillijkheden leidt, kan het bestuur een beslissing nemen in afwijking van de bepalingen in dit reglement.

  • Boete 15.1. Indien een boetebepaling is overeengekomen, is deze boete zonder rechterlijke tussenkomst, ingebrekestelling of aanmaning direct opeisbaar.