Kabina kierowcy Przykładowe klauzule

Kabina kierowcy. 1. W kabinie 5 miejsc, podłokietnik dla pasażerów z przodu i z tyłu pośrodku kabiny. 2. Poduszka powietrzna dla kierowcy i pasażera , poduszka chroniąca kolana kierowcy, poduszki boczne dla pasażerów z przodu, kurtyny powietrzne. 3. Klimatyzacja automatyczne z możliwością ustawienia osobno temperatury dla przodu i tyłu kabiny. 4. Radioodtwarzacz czytający plyty CD, pliki MP3 oraz FLAC, komunikacja przez złącze AUX i Bluetooth, i USB lub czytnik kart pamięci , głośniki dwudrożne woofer+ tweeter, z przodu ( tyłu dopuszczalne głośniki szerokopasmowe pojedyncze), nawigacja z ekranem min 7 cali. 5. Szyby opuszczane elektrycznie z przodu i z tyłu , lusterka regulowane elektrycznie, podgrzewane. 6. Fotel kierowcy z regulacją odcinka lędźwiowego. 7. Dywaniki gumowe. 8. Tapicerka ciemna. 9. Gaśnica, apteczka, trójkąt ostrzegawczy, dwie kamizelki odblaskowe, zestaw zapasowych żarówek, instrukcja obsługi, 10. czujnik parkowania w tylnym zderzaku z ostrzeniem dźwiękowym lub kamera cofania. 11. Xxxxxxxx 12V w kabinie kierowcy i bagażniku. 12. Elektryczne drzwi bagażnika uruchamiane bezdotykowo i/lub guzikiem.
Kabina kierowcy. 1. W kabinie kierowcy dwa lub trzy pojedyncze siedzenia. 2. Poduszka powietrzna dla kierowcy i pasażera. 3. Klimatyzacja. 4. Radioodtwarzacz czytający pliki MP3 oraz FLAC, komunikacja przez złącze AUX i Bluetooth, i USB lub czytnik kart pamięci , głośniki dwudrożne. 5. wszystkie urządzenia informacyjne - wyświetlacz komputera, podgląd temperatury przedziału chłodniczego, radio muszą znajdować się w zasięgu wzroku, a ich obserwowanie w trakcie jazdy nie może powodować konieczności zmiany pozycji kierowcy. 6. Szyby opuszczane elektrycznie, lusterka regulowane elektrycznie , podgrzewane. 7. Dywaniki gumowe. 8. Tapicerka ciemna, fotele pokryte ciemną tkaniną. 9. Gaśnica, apteczka, trójkąt ostrzegawczy, dwie kamizelki odblaskowe, zestaw zapasowych żarówek, instrukcja obsługi. 10. czujnik parkowania w tylnym zderzaku z ostrzeniem dźwiękowym oraz kamera cofania. Te elementy wyposażenia samochodu nie musza być fabryczne.
Kabina kierowcy. 1. W kabinie 5 miejsc, podłokietnik dla pasażerów z przodu i z tyłu pośrodku kabiny . 2. Poduszka powietrzna dla kierowcy i pasażera , poduszka chroniąca kolana kierowcy, poduszki boczne dla pasażerów z przodu, kurtyny powietrzne. 3. Klimatyzacja automatyczne z możliwością ustawienia osobno temperatury dla przodu i tyłu kabiny. 4. Radioodtwarzacz czytający pliki MP3 oraz FLAC, komunikacja przez złącze AUX i Bluetooth, i USB lub czytnik kart pamięci , głośniki dwudrożne woofer+ tweeter, z przodu i z tyłu, nawigacja z ekranem min 8 cali. 5. Szyby opuszczane elektrycznie z przodu i z tyłu , lusterka regulowane elektrycznie, podgrzewane, 6. Fotel kierowcy z regulacją odcinka lędźwiowego, podgrzewane fotele z przodu. 7. Dywaniki gumowe. 8. Tapicerka ciemna,. 9. Gaśnica, apteczka, trójkąt ostrzegawczy, dwie kamizelki odblaskowe, zestaw zapasowych żarówek, instrukcja obsługi, 10. czujnik parkowania w tylnym zderzaku z ostrzeniem dźwiękowym lub kamera cofania. 11. Xxxxxxxx 12V w kabinie kierowcy i bagażniku. 12. Elektryczne drzwi bagażnika uruchamiane bezdotykowo i/lub guzikiem.
Kabina kierowcy. 2.9.1. Wydzielona kabina kierowcy typu „półotwartego” z pełnowymiarowymi drzwiami, których konstrukcja i mocowanie wyklucza możliwość samoistnego otwarcia tych drzwi oraz zapewnia stabilność i pewne funkcjonowanie. Nie dopuszcza się wykorzystania skrzydła pierwszych drzwi jako drzwi wejściowych do kabiny kierowcy. 2.9.1.1. Dostatecznie izolująca stanowisko kierowcy przed ewentualną agresją pasażerów. 2.9.1.2. Prześwit między górną krawędzią zabudowy kabiny a sufitem pojazdu ograniczający możliwość ingerencji z zewnątrz do kabiny. 2.9.1.3. Drzwi kabiny z zamknięciem stabilizującym je na całym obwodzie w sposób eliminujący wibracje i hałas w stosunku do konstrukcji kabiny. 2.9.2. Wyposażona w drzwi wewnętrzne otwierane w kierunku przestrzeni pasażerskiej, wyposażone w zamek zamykany na kluczyk od strony zewnętrznej oraz z możliwością prostego zablokowania przez kierowcę od środka (zabezpieczenie przed otworzeniem drzwi do kabiny przez osoby nieupoważnione). 2.9.3. Wyposażona w zamykane okienko do sprzedaży biletów (z blatem do przyjmowania monet od strony kierowcy). Konstrukcja umożliwiająca komunikację głosową z pasażerem (otwory w szybie, głośnik etc.). 2.9.4. Zabezpieczona przed zjawiskiem oślepiania kierowcy przez oświetlenie wnętrza autobusu bezpośrednio lub przez lusterka wewnętrzne: 2.9.4.1. lampy oświetlenia wnętrza autobusu nie powodujące oślepiania kierowcy, lampy oświetlenia przedniej części wnętrza autobusu posiadające możliwość niezależnego wyłączenia lub zmniejszenia jasności świecenia, 2.9.4.2. lampa oświetlenia obszaru drzwi przednich (po ich otwarciu) umieszczona w zagłębieniu lub posiadająca odpowiednią osłonę. 2.9.5. Kabina winna być zabezpieczona przed powstawaniem na szybie czołowej odblasków oraz refleksów poprzez odpowiednie oklejenie wybranych szyb kabiny kierowcy specjalną folią antyrefleksyjną. 2.9.6. Kabina ma posiadać regulowane układy ogrzewania, wentylacji i klimatyzacji sterowane niezależnie od układu działającego w przestrzeni pasażerskiej. Wydatek nadmuchu ciepłego oraz zimnego powietrza ma być regulowany z miejsca pracy kierowcy. 2.9.6.1. Sterowany niezależnie wydajny system ogrzewania z nadmuchem ciepłego powietrza na szybę przednią i okna boczne oraz w rejon nóg kierowcy, gwarantujący uzyskanie w okresie zimowym, przy temperaturze zewnętrznej minus 15°C, temperatury w kabinie kierowcy min. plus 18°C (warunki pomiaru – okna i drzwi zamknięte, pomiar na miejscu kierowcy przy podłodze i na wysokości głowy kierowcy); zalecane ...
Kabina kierowcy. Siedzenie kierowcy

Related to Kabina kierowcy

  • Zabezpieczenie należytego wykonania umowy Zamawiający nie wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.

  • Obowiązki podmiotu przetwarzającego 1. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się przetwarzać dane osobowe wyłącznie na udokumentowane polecenie Administratora Danych. Za wykonywane na udokumentowane polecenie uznaje się usługi zlecone przez Administratora Danych do wykonywania Podmiotowi Przetwarzającemu na podstawie Umowy Głównej. 2. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się, przy przetwarzaniu powierzonych danych osobowych, do ich zabezpieczenia poprzez stosowanie odpowiednich środków technicznych i organizacyjnych zapewniających adekwatny stopień bezpieczeństwa odpowiadający ryzykom związanym z przetwarzaniem powierzonych danych osobowych, zgodnie z art. 32 RODO. 3. Podmiot Przetwarzający, biorąc pod uwagę charakter przetwarzania, zobowiązuje się pomagać w miarę możliwości Administratorowi Danych poprzez odpowiednie środki techniczne i organizacyjne wywiązać się z obowiązku odpowiadania na żądania osoby, której dane dotyczą, w zakresie wykonywania jej praw określonych w rozdziale III RODO. 4. Podmiot Przetwarzający, uwzględniając charakter przetwarzania oraz dostępne mu informacje, zobowiązuje się pomagać Administratorowi Danych wywiązać się z obowiązków określonych w art. 32-36 RODO. 5. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się bez zbędnej zwłoki, nie później niż w ciągu 24 godzin od jego wystąpienia, zawiadomić Administratora Danych o wszelkich przypadkach naruszenia ochrony danych osobowych powierzonych do przetwarzania na podstawie niniejszej Umowy Powierzenia, zgodnie z art. 33 RODO. Zawiadomienie, o którym mowa w zdaniu poprzednim Podmiot Przetwarzający zobowiązany jest zgłosić drogą mailową pod adres: xxxx.xxxxxxx@xx.xxxxxx.xx 6. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się prowadzić rejestr wszystkich kategorii czynności przetwarzania dokonywanych w imieniu Administratora Danych zgodnie z wymaganiami art. 30 ust 2 RODO. 7. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się dołożyć należytej staranności przy przetwarzaniu powierzonych danych osobowych. 8. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się do udzielenia Administratorowi Danych wszelkiej niezbędnej pomocy podczas kontroli organu właściwego w sprawie ochrony danych osobowych. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się w szczególności do udostępnienia dokumentów i zapisów, umożliwienia wglądu w informacje przechowywane na nośnikach danych i w systemach informatycznych oraz udzielania Administratorowi Danych stosownych do przedmiotu kontroli wyjaśnień. 9. Podmiot Przetwarzający zobowiązuje się do wykonania czynności, o których mowa w ust. 8 niniejszego paragrafu bez zbędnej zwłoki jednak nie później niż w terminie wskazanym przez Administratora Danych

  • Przeprowadzanie rozliczeń pieniężnych 1. Bank realizuje zlecenia płatnicze z rachunku bankowego na podstawie dyspozycji Posiadacza rachunku zgodnie z obowiązującymi przepisami prawa oraz regulacjami obowiązującymi w Banku. 2. Bank ponosi ryzyko związane z wysłaniem płatnikowi instrumentu płatniczego lub indywidualnych danych uwierzytelniających. 3. W przypadku wystąpienia incydentu mającego wpływ na interesy finansowe Posiadacza rachunku w tym wystąpienia oszustwa lub podejrzenia jego wystąpienia lub wystąpienia zagrożeń dla bezpieczeństwa, Bank powiadamia Posiadacza rachunku bez zbędnej zwłoki o tym incydencie. 4. Każde zlecenie płatnicze składane w Banku wymaga potwierdzenia podpisem zgodnym ze wzorem podpisu osoby uprawnionej do dysponowania środkami na rachunku bankowym złożonym w obecności pracownika Banku. 5. Możliwe jest przyjmowanie przez Bank od Użytkownika dyspozycji za pomocą usługi bankowości elektronicznej. 6. Przekazy w obrocie dewizowym, otrzymane zlecenia SORBNET oraz dyspozycje zleceń płatniczych w PLN składane w trybie natychmiastowym, mogą być realizowane dopiero na następny dzień roboczy następujący po dniu otwarcia rachunku. 1. Bank realizując zlecenia płatnicze przyjmuje autoryzację transakcji odpowiednio: 1) w przypadku zleceń w formie papierowej – własnoręcznym podpisem Posiadacza rachunku lub pełnomocnika zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie; 2) w przypadku zleceń w formie elektronicznej – w sposób określony dla danego kanału bankowości elektronicznej zgodnie z zasadami określonymi w Regulaminie. 2. W odniesieniu do Poleceń zapłaty, autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na obciążanie jego rachunku w tym trybie. 3. W odniesieniu do poleceń przelewu składanych w formie zleceń stałych autoryzacja dokonywana jest poprzez jednokrotne wyrażenie zgody przez Posiadacza rachunku na realizację dyspozycji objętych zleceniem stałym. 4. Termin wykonania zlecenia płatniczego uzależniony jest od momentu otrzymania tego zlecenia przez Bank. 5. Sposób rozliczania transakcji kartami debetowymi opisany jest w § 61. 6. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wyłączeniem przelewów z przyszłą datą płatności złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym do godziny granicznej uznaje się moment dokonania autoryzacji zlecenia płatniczego, o którym mowa w ust 1. 7. Za moment otrzymania przez Bank zlecenia płatniczego z wyłączeniem przelewów wewnętrznych oraz przelewów z przyszłą data płatności, nie dotyczy przelewu wewnętrznego z przyszłą datą płatności, złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym po godzinie granicznej lub w innym dniu niż roboczy uznaje się pierwszy dzień roboczy następujący po dniu złożenia tego zlecenia. 8. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu z przyszłą datą płatności (przelew, dla którego płatnik określił datę realizacji inną niż dzień złożenia tego polecenia) oraz zlecenia stałego, uznaje się dzień wskazany przez płatnika do obciążenia jego rachunku. W przypadku gdy wskazany przez płatnika dzień do obciążenia rachunku nie jest dniem roboczym, nie dotyczy przelewu wewnętrznego z przyszłą data płatności, uznaje się, że momentem otrzymania przez Bank tego zlecenia płatniczego jest pierwszy dzień roboczy następującym po dniu wskazanym przez płatnika do obciążenia jego rachunku. 9. Za moment otrzymania przez Bank polecenia przelewu wewnętrznego złożonego w Banku niezależnie od kanału realizacji w dniu roboczym i innym dniu niż roboczy uznaje się moment dokonania autoryzacji tego polecenia zgodnie z postanowieniami ust 1. 10. Za moment otrzymania przez Bank polecenia zapłaty uznaje się dzień wskazany przez odbiorcę do obciążenia rachunku płatnika. Jeżeli wskazany przez odbiorcę dzień do obciążenia rachunku płatnika nie jest dniem roboczym uznaje się, że zlecenie płatnicze zostało otrzymane w pierwszym dniu roboczym następującym po tym dniu. W przypadku gdy rachunek odbiorcy prowadzony jest przez Bank zastosowanie mają zapisu ust 9. 11. Płatnik nie może odwołać zlecenia płatniczego od momentu jego otrzymania przez Bank. 12. Bank nie może odmówić wykonania autoryzowanego zlecenia płatniczego inicjowanego przez płatnika, chyba że nie zostały spełnione przez płatnika postanowienia Umowy albo możliwość lub obowiązek takiej odmowy wynika z odrębnych przepisów prawa.

  • Zasady wykorzystywania systemu teleinformatycznego Beneficjent zobowiązuje się do wykorzystywania SL2014 w procesie rozliczania Projektu oraz komunikowania się z Instytucją Pośredniczącą, zgodnie z aktualną wersją Podręcznika Beneficjenta udostępnioną przez Instytucję Pośredniczącą. Wykorzystanie SL2014 obejmuje co najmniej przesyłanie:

  • INFORMACJE DOTYCZĄCE ZABEZPIECZENIA NALEŻYTEGO WYKONANIA UMOWY Zamawiający nie będzie żądał wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.

  • Zakres ochrony ubezpieczeniowej Jeżeli w czasie podróży za granicę:

  • Sposoby dysponowania środkami pieniężnymi na rachunku (wykonywanie transakcji płatniczych) 1. Posiadacz rachunku może dysponować środkami pieniężnymi składając zlecenia płatnicze do wysokości dostępnych środków, z uwzględnieniem należnych Bankowi prowizji i opłat, w przypadku operacji dokonywanych przy użyciu instrumentów płatniczych określonych odpowiednio przez posiadacza rachunku lub Bank. 2. W przypadku braku dostępnych środków na rachunku w wysokości określonej w ust. 1 złożone zlecenie płatnicze nie zostanie zrealizowane. 3. Rachunek nie może być wykorzystywany przez posiadacza rachunku do dokonywania transakcji sprzecznych z prawem, w tym transakcji w ramach uczestnictwa w grach hazardowych w sieci Internet, których organizator nie uzyskał zezwolenia wymaganego zgodnie z ustawą o grach hazardowych. 1. Dysponowanie środkami pieniężnymi na rachunku odbywa się poprzez składanie zleceń: 1) w formie bezgotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) przelewu, b) przy użyciu instrumentu płatniczego, c) zlecenia stałego, d) polecenia zapłaty; 2) w formie gotówkowej – na podstawie złożonej dyspozycji: a) wypłaty środków, po okazaniu dokumentu tożsamości, b) przy użyciu instrumentu płatniczego. 2. Aby umożliwić Bankowi realizację dyspozycji, o których mowa w ust. 1, posiadacz rachunku, a w odpowiednich przypadkach także przedstawiciel ustawowy, zobowiązany jest udzielić Bankowi zgody na realizację zlecenia płatniczego (autoryzacja transakcji): 1) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w formie pisemnej poprzez złożenie w Banku podpisu zgodnego z wzorem złożonym w Banku, albo 2) w przypadku zlecenia płatniczego składanego w postaci elektronicznej za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, w sposób opisany w załączniku nr 3 lub 4 do niniejszego regulaminu, 1 Dotyczy wybranych produktów małoletniego. z zastrzeżeniem, że autoryzacja transakcji dokonywanych instrumentami płatniczymi dokonywana jest zgodnie z zasadami określonymi w załączniku nr 2 do niniejszego regulaminu. 3. Bank realizuje zlecenie płatnicze, o którym mowa w ust. 2 pod warunkiem podania w zleceniu danych niezbędnych do realizacji zlecenia, o których mowa w § 22 ust. 1 oraz kwoty i daty zlecenia płatniczego – o ile to wynika z charakteru zlecenia – z zastrzeżeniem postanowień § 25. 1. Zlecenia płatnicze, o których mowa w § 19, realizowane są w złotych, a ponadto zlecenia płatnicze, o których mowa w: 1) 19 ust. 1 pkt 1 lit. a) i b) – również w walutach wymienialnych określonych w tabeli kursów walut SGB Bank S.A.; 2) 19 ust. 1 pkt 2 – również w walutach wymienialnych, w których prowadzony jest rachunek, 2. W przypadku wpływu na rachunek środków w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje przewalutowania tych środków na walutę rachunku według zasad określonych w § 21. 3. W przypadku wypłaty środków z rachunku w innej walucie niż waluta rachunku, Bank dokonuje wypłaty w kwocie ustalonej zgodnie z zasadami określonymi w § 21. 1. W przypadku dokonywania zleceń płatniczych w walutach wymienialnych związanych z realizacją dyspozycji uznaniowych lub obciążeniowych, Bank stosuje kursy kupna albo sprzedaży walut obowiązujące przy dokonywaniu wpłaty albo wypłaty, zgodnie z zasadami stosowania kursów walut SGB-Banku S.A. określonymi w ust. 2–6. 2. W przypadku operacji polegających na uznaniu rachunku posiadacza, jako odbiorcy płatności: 1) otrzymanej w walucie rachunku – Bank dokonuje księgowania otrzymanych środków na rachunku, bez dokonywania przewalutowania; 2) otrzymanej w walucie wymienialnej znajdującej się w ofercie Banku, ale innej niż waluta rachunku: a) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w złotych, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych w walucie wymienialnej bezpośrednio na złote po aktualnie obowiązującym w Banku kursie kupna tej waluty i uznaje rachunek kwotą w złotych, albo b) jeżeli wskazany w zleceniu rachunek jest prowadzony w walucie innej niż złoty, Bank dokonuje przeliczenia otrzymanych środków pieniężnych na walutę rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży i uznaje rachunek odbiorcy równowartością otrzymanego zlecenia w walucie rachunku. 3. W przypadku operacji polegających na obciążeniu rachunku w wyniku realizacji obciążeniowej dyspozycji płatniczej posiadacza rachunku, Bank księguje w ciężar rachunku: 1) kwotę wskazaną w dyspozycji – jeżeli obciążany rachunek jest prowadzony w walucie płatności; 2) kwotę stanowiącą równowartość w złotych kwoty wskazanej w dyspozycji przeliczonej po aktualnie obowiązującym w Banku kursie sprzedaży tej waluty wobec złotych – jeżeli rachunek jest prowadzony w złotych; 3) kwotę stanowiącą równowartość w walucie rachunku po aktualnie obowiązujących w Banku kursach kupna/sprzedaży tej waluty – jeżeli rachunek jest prowadzony w walucie innej niż waluta płatności. 4. Przy operacjach bezgotówkowych Bank stosuje kursy kupna/sprzedaży walut dla dewiz obowiązujące w SGB-Banku, a przy operacjach gotówkowych – kursy kupna/sprzedaży dla pieniędzy obowiązujące w SGB-Banku. 5. W przypadku, gdy realizacja przez Bank złożonej dyspozycji odbywa się za pośrednictwem korespondenta Banku lub innej pośredniczącej instytucji finansowej, Bank przy dokonywaniu przewalutowań, o których mowa w ust. 2 i 3, stosuje kursy walut obowiązujące odpowiednio u korespondenta Banku lub w instytucji pośredniczącej. 6. Referencyjne kursy walutowe – zgodnie z zasadami przyjętymi w SFGB Banku S.A. ustalane są wg następujących zasad: 1) referencyjny kurs walutowy Banku ustalany jest w oparciu o kursy poszczególnych walut na rynku międzybankowym – obowiązujące w momencie tworzenia tabeli kursów walut powiększany lub pomniejszany o marżę Banku obowiązującą w momencie tworzenia tabeli; 2) Bank publikuje odrębne zestawienie kursów walut dla operacji bezgotówkowych i gotówkowych wraz z kursami średnimi NBP; 3) tabela kursów walut zawiera informację o minimalnej kwocie uprawniającej do negocjacji kursów, numer tabeli oraz dzień i godzinę, od której obowiązuje; 4) kursy walut Banku mogą ulegać zmianom w ciągu dnia roboczego i podawane są do wiadomości w bieżącej tabeli kursów walut Banku, dostępnej w placówkach Banku oraz na stronie internetowej Banku. 1. Osoba dokonująca wpłaty gotówkowej na rachunek zobowiązana jest podać na wypełnionym przez siebie dokumencie lub wygenerowanym przez pracownika placówki Banku numer rachunku w standardzie NRB lub IBAN, imię i nazwisko posiadacza rachunku oraz tytuł wpłaty. 2. Dokument, o którym mowa w ust.1, wystawiony przez osobę dokonującą wpłaty nieczytelnie, ze śladami poprawek, bez podania imienia i nazwiska oraz bez numeru NRB lub IBAN nie będzie przyjęty przez Bank do realizacji. 3. Wpłata gotówki w placówce Banku na rachunek posiadacza jest udostępniana na tym rachunku niezwłocznie po otrzymaniu środków pieniężnych, nie później niż w tym samym dniu roboczym, oraz otrzymuje datę waluty z chwilą wpłaty. 1. Bank doprowadza do uznania rachunku płatniczego banku – odbiorcy, kwotą transakcji płatniczej nie później niż do końca następnego dnia roboczego po otrzymaniu zlecenia posiadacza rachunku za wyjątkiem sytuacji, gdy niewykonanie transakcji płatniczej w powyższym terminie wynika z innych przepisów prawa; termin ten może zostać przedłużony o jeden dzień roboczy w przypadku otrzymania zlecenia płatniczego w postaci papierowej; możliwość przedłużenia terminu nie znajduje zastosowania do zleceń płatniczych dotyczących należności, do których stosuje się przepisy: 1) Ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. - Ordynacja podatkowa; 2) Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 952/2013 z dnia 9 października 2013 r. ustanawiającego unijny kodeks celny; 3) Ustawy z dnia 17 grudnia 1998 r. o emeryturach i rentach z Funduszu Ubezpieczeń Społecznych. 2. W przypadku otrzymywania przez Posiadacza na rachunek prowadzony przez Bank renty lub emerytury zagranicznej, Posiadacz zobowiązany jest niezwłocznie o tym fakcie poinformować w formie pisemnej Bank; Posiadacz zobowiązany jest dołączyć dokumenty potwierdzające otrzymywanie takiego świadczenia; dokumenty winny być przetłumaczone przez tłumacza przysięgłego. Jeżeli w odniesieniu do transakcji płatniczej na Banku ciąży obowiązek naliczenia i odprowadzania podatku lub składek na ubezpieczenie zdrowotne, Bank odprowadzi je z kwoty otrzymanej transakcji płatniczej. 3. Obciążenie rachunku kwotą transakcji płatniczej następuje z datą waluty nie wcześniejszą niż moment, w którym rachunek ten został faktycznie obciążony kwotą transakcji płatniczej. 4. W przypadkach określonych w § 18 ust. 2 oraz w § 22 ust. 2, Bank informuje posiadacza o odmowie wykonania zlecenia płatniczego i jeśli to jest możliwe o przyczynie odmowy oraz procedurze sprostowania błędów które spowodowały odmowę, chyba że powiadomienie takie nie jest dopuszczalne z mocy odrębnych przepisów. 5. Zlecenie płatnicze, którego wykonania odmówiono, uznaje się za nieotrzymane dla celów związanych z ustaleniem terminu wykonania zlecenia płatniczego lub odpowiedzialności Banku. 1. Dokonanie z rachunku wypłaty środków pieniężnych, w wysokości przekraczającej 10.000 złotych dla rachunku prowadzonego w złotych oraz 2.500 euro lub równowartości tej kwoty w walucie wymienialnej dla rachunków prowadzonych w walutach wymienialnych, w drodze realizacji dyspozycji gotówkowej wymaga zaawizowania przez posiadacza rachunku zamiaru wypłaty na co najmniej 1 dzień roboczy do godz. 09.30 przed zamierzonym terminem podjęcia środków pieniężnych z rachunku. 2. Zaawizowanie zamiaru, o którym mowa w ust. 1, może nastąpić w formie telefonicznej, pisemnej albo w postaci elektronicznej – za pośrednictwem elektronicznych kanałów dostępu, jeżeli czynność ta mieści się w zakresie funkcjonalności aktywowanych elektronicznych kanałów dostępu. 3. Bank zastrzega sobie możliwość wypłaty środków pieniężnych bezzwłocznie po awizowaniu.

  • Wymagania dotyczące zabezpieczenia należytego wykonania umowy Zamawiający nie wymaga wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy.

  • INFORMACJA DLA WYKONAWCÓW WSPÓLNIE UBIEGAJĄCYCH SIĘ O UDZIELENIE ZAMÓWIENIA (SPÓŁKI CYWILNE/ KONSORCJA) 1. Wykonawcy mogą wspólnie ubiegać się o udzielenie zamówienia. W takim przypadku Wykonawcy ustanawiają pełnomocnika do reprezentowania ich w postępowaniu albo do reprezentowania i zawarcia umowy w sprawie zamówienia publicznego. Pełnomocnictwo winno być załączone do oferty. 2. W przypadku Wykonawców wspólnie ubiegających się o udzielenie zamówienia, oświadczenia, o których mowa w Rozdziale X ust. 1 SWZ, składa każdy z Wykonawców. Oświadczenia te potwierdzają brak podstaw wykluczenia oraz spełnianie warunków udziału w zakresie, w jakim każdy z Wykonawców wykazuje spełnianie warunków udziału w postępowaniu. 3. Wykonawcy wspólnie ubiegający się o udzielenie zamówienia dołączają do oferty oświadczenie, z którego wynika, które dostawy wykonają poszczególni Wykonawcy. Wzór oświadczenia stanowi załącznik nr 8 do SWZ. 4. Oświadczenia i dokumenty potwierdzające brak podstaw do wykluczenia z postępowania składa każdy z Wykonawców wspólnie ubiegających się o zamówienie.

  • Odbiór przedmiotu umowy 1. Transport i rozładunek Przedmiotu Umowy należy w całości do obowiązków Wykonawcy. Wykonawca zobowiązany jest do zapewnienia wszelkich niezbędnych zasobów, koniecznych do dokonania rozładunku, przeniesienia, transportu i ustawienia dostarczonego Przedmiotu Umowy w pomieszczeniu wskazanym przez Zamawiającego. 2. Fakt dostarczenia Przedmiotu Umowy zostanie potwierdzony Protokołem Xxxxxxx, który podpisany zostanie przez upoważnionych pracowników obu Stron wskazanych w ust. 5. Wzór Protokołu Dostawy stanowi Załącznik nr 3 do Umowy. 3. Odbiór Przedmiotu Umowy nastąpi w terminie 10 dni roboczych od dnia jego dostarczenia do siedziby Zamawiającego i potwierdzony zostanie w Części A Protokołu Odbioru Przedmiotu Umowy, podpisanego przez upoważnionych pracowników obu Stron, wskazanych w ust. 5. Wzór Protokołu Odbioru Przedmiotu Umowy stanowi Załącznik nr 4 do Umowy. 4. W przypadku stwierdzenia przez Zamawiającego w Protokołach, o których mowa w ust. 2 lub ust. 3, jakichkolwiek braków lub nieprawidłowości, w tym wad fizycznych Przedmiotu Umowy, Wykonawca zobowiązany będzie do wymiany na swój koszt Przedmiotu Umowy na nowy, wolny od wad lub uzupełnienie braków w terminie następnych 5 dni roboczych. Powyższe nie zwalnia Wykonawcy z obowiązku zapłaty kary umownej za zwłokę w dostawie całości lub części Przedmiotu Umowy zgodnie z § 7 ust. 6 pkt 1 lub pkt 5 Umowy. 5. Pracownikami odpowiedzialnymi za prawidłową realizację Przedmiotu Umowy, zgodnie z jej treścią, a także upoważnionymi (każdy z osobna) do podpisania Protokołów, o których mowa w Umowie, są: 1) po stronie Zamawiającego: x. Xxxxxxx Xxxxx – Tel. 000 000 000 2) po stronie Wykonawcy: ……………………………………………………… 6. Zmiana osób, wskazanych w ust. 5 powyżej, wymaga poinformowania drugiej Strony na piśmie i nie stanowi zmiany niniejszej Umowy. Za równoznaczną z pisemną formą powiadomienia przyjmuje się w tym przypadku, również zawiadomienie przesłane drogą elektroniczną, na adresy mail: 1) xxxxxxxxxxx@xxxx.xx - (Zamawiający), 2) (Wykonawca).