GENERALNA UMOWA DYSTRYBUCJI
nr …./…./2017
Niniejsza Generalna Umowa Dystrybucji (zwana dalej „Umową”) została zawarta w Dąbrowie Górniczej, w dniu roku, pomiędzy:
WM MALTA Sp. z o.o. z siedzibą w Dąbrowie Górniczej przy xx Xxxxxxxxxxx 0, 00-000 Xxxxxxx Xxxxxxxx, o numerze NIP: 6292248855, wpisaną do Rejestru Przedsiębiorców KRS przez Sąd Rejonowy Katowice - Wschód w Katowicach, VIII Wydział Gospodarczy KRS pod numerem KRS 0000160335, kapitał zakładowy: 2 504 400,00 zł, w całości wpłacony, zwaną dalej „OSD”, reprezentowaną przez Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxxx – Prezesa Zarządu
a
………………………………………………………………………………………………………………………
………………………………………………………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………………………...z waną dalej „Sprzedawcą”, reprezentowaną przez:
1. ................................................................................................
2. ................................................................................................
Każda ze stron Umowy może być zamiennie nazywana Stroną, łącznie Stronami. Reprezentanci Stron oświadczają, że:
− działają na podstawie aktualnych upoważnień do reprezentowania swej Strony
w zakresie zaciągania zobowiązań wynikających z Umowy,
− Umowa jest zawarta przez Strony w dobrej wierze i przekonaniu o zgodności z obowiązującym prawem,
− na okoliczność potwierdzenia umocowania do zaciągania zobowiązań przez ww. reprezentantów Stron, jest Załącznik nr 8 do Umowy zawierający aktualne na dzień podpisania Umowy informacje odpowiadające aktualnym odpisom z Krajowego Rejestru Sądowego oraz pełnomocnictwo każdej ze Stron o ile jest wymagane.
§ 1
Postanowienia wstępne
1. Strony przyjmują, że podstawę do ustalenia i realizacji warunków Umowy stanowią:
1) ustawa z dnia 10 kwietnia 1997 roku Prawo energetyczne (tekst jednolity Dz. U. z 2012 r. poz. 1059 z późniejszymi zmianami), zwana dalej „Ustawą”, wraz z aktami wykonawczymi wydanymi na podstawie delegacji zawartych w Ustawie;
2) aktualna Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Dystrybucyjnej OSD (zwana dalej „IRiESD”) w zakresie dotyczącym zapisów i ustaleń objętych Umową oraz związanych z realizacją Umowy;
3) aktualna Instrukcja Ruchu i Eksploatacji Sieci Przesyłowej Polskie Sieci Elektroenergetyczne
S.A. (zwana dalej „IRiESP”), w zakresie wynikającym z zapisów IRiESD, zatwierdzona przez Prezesa URE i ogłoszona w Biuletynie URE;
4) aktualna, zatwierdzona przez Xxxxxxx XXX, xxxxxx XXX.
2. Strony oświadczają, że znana jest im treść oraz zobowiązują się do przestrzegania zapisów i postanowień przepisów oraz dokumentów, o których mowa w ust. 1.
3. Wszystkie określenia i pojęcia użyte w Umowie, o ile nie zostały inaczej zdefiniowane, posiadają znaczenie określone w przepisach i dokumentach przywołanych w ust. 1.
4. Dokonane po wejściu w życie Umowy zmiany IRiESD lub IRiESP, obowiązują Strony bez konieczności sporządzania aneksu do Umowy. Nie wyklucza to prawa do rozwiązania Umowy, zgodnie z § 12 ust. 6 Umowy oraz obowiązku Stron do zawarcia aneksu do Umowy w przypadku, o którym mowa w § 12 ust. 5 Umowy. Jednocześnie Xxxxxx przyjmują, że OSD będzie informował o zmianach IRiESD poprzez jej niezwłoczne opublikowanie na swojej stronie internetowej xxx.xxxxxxx.xx.
5. OSD oświadcza, że:
1) posiada koncesję na dystrybucję energii elektrycznej wydaną przez Prezesa URE decyzją nr DEE/247/18846/W/OKA/2010/CW z dnia 13 maja 2010 r., na podstawie której świadczy usługi dystrybucji energii elektrycznej (zwane dalej „usługami dystrybucji”);
2) został wyznaczony przez Prezesa URE na operatora systemu dystrybucyjnego elektroenergetycznego decyzją nr DPE-4711-17(5)/2011/18846/UA z dnia 30.11.2007r. na obszarze określonym w koncesji;
3) posiada zawartą z Polskimi Sieciami Elektroenergetycznymi S.A. (zwanymi dalej „OSP”) umowę o świadczenie usług przesyłania nr UKDT/OSD/MALTA/2011 z dnia 30.03.2011r.;
4) posiada zawartą z OSD nadrzędnym, do którego sieci dystrybucyjnej jest przyłączony OSD, umowę o świadczenie usług dystrybucji oraz o świadczenie usług przekazywania danych pomiarowych dla potrzeb rozliczania na rynku bilansującym.
6. Sprzedawca oświadcza, że:
1) posiada koncesję na obrót energią elektryczną wydaną przez Prezesa URE decyzją nr
………………………………………………... z późniejszymi zmianami;
2) jest Uczestnikiem Rynku Bilansującego („URB”) na podstawie umowy nr ……………………
o świadczenie usług przesyłania energii elektrycznej („usługi przesyłania”) zawartej w dniu
………….. z Operatorem Systemu Przesyłowego („OSP”), obowiązującej od
……………………. na czas nieokreślony, której przedmiotem jest x.xx. uczestnictwo
Sprzedawcy w Rynku Bilansującym („RB”) prowadzonym przez OSP;
3) rozpoczął działalność na RB z dniem ………………………
4) samodzielnie pełni funkcję podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe (POB);
5) zawarł lub zamierza zawrzeć umowy sprzedaży energii elektrycznej z podmiotami będącymi uczestnikami rynku detalicznego („URD”) przyłączonymi do sieci dystrybucyjnej OSD („umowa sprzedaży”). Wykaz zgłoszonych przez Sprzedawcę umów sprzedaży, które są realizowane przez OSD na podstawie Umowy, zawiera Załącznik nr 1.
7. Warunkiem realizacji zobowiązań OSD wobec Sprzedawcy wynikających z Umowy jest jednoczesne obowiązywanie umów:
1) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy OSD a OSP - wymienionej w ust. 5 pkt 3);
2) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy Sprzedawcą a OSP - wymienionej w ust. 6 pkt 2);
3) o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSD a URD - wymienionymi w Załączniku nr 1 do Umowy;
4) o świadczenie usług dystrybucji zawartej pomiędzy OSD a POB wskazanym przez Sprzedawcę - przez wskazanie POB rozumie się również oznaczenie samego Sprzedawcy, jako podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe;
5) o świadczenie usług przesyłania zawartej pomiędzy wskazanym przez Sprzedawcę POB a OSP oraz bilansowania zawartej pomiędzy Sprzedawcą a POB – jeżeli Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB.
8. Jeżeli którakolwiek z umów wymienionych w ust. 7 nie będzie obowiązywać, OSD może wstrzymać realizację Umowy w całości w przypadku umów, o których mowa w ust. 7 pkt 1), 2), 4) i 5) lub w przypadku umowy, o której mowa w ust. 7 pkt 3) w zakresie, w jakim nie będzie możliwa jej realizacja bez obowiązywania danej umowy.
W przypadku wygaśnięcia, wypowiedzenia lub rozwiązania umowy, o której mowa w ust. 7 pkt 3), OSD informuje o tym fakcie Sprzedawcę oraz dokonuje aktualizacji Załącznika nr 1 do Umowy wprowadzając stosowne zmiany jej postanowień oraz podejmuje działania przewidziane w IRiESD oraz umowie o świadczenie usług dystrybucji z URD.
OSD może wstrzymać realizację Umowy w całości także w przypadku cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji przywołanej w ust. 6 pkt 1), niezbędnej do zawarcia i realizacji Umowy.
9. Za równoważne z obowiązywaniem umów, o których mowa w ust. 7, uważa się wydanie zastępujących je prawomocnych i ostatecznych decyzji lub prawomocnych postanowień administracyjnych albo prawomocnych orzeczeń sądowych.
10. Warunki i zasady dostarczania energii elektrycznej do URD, wymienionych w Załączniku nr 1 do Umowy, regulują umowy o świadczenie usług dystrybucji zawarte pomiędzy OSD a tymi URD.
§ 2
Przedmiot Umowy
1. Przedmiotem Umowy jest świadczenie przez OSD na rzecz Sprzedawcy, na warunkach w niej określonych, usług dystrybucji, w celu umożliwienia realizacji umów sprzedaży energii elektrycznej zawartych pomiędzy Sprzedawcą a URD przyłączonymi do sieci dystrybucyjnej OSD, przy uwzględnieniu możliwości technicznych systemu elektroenergetycznego oraz przy zachowaniu jego bezpieczeństwa i zasad równoprawnego traktowania wszystkich podmiotów korzystających z tych usług, na warunkach wynikających z przepisów prawa i dokumentów przywołanych w § 1 ust. 1 Umowy.
2. Umowa określa szczegółowe warunki i zasady świadczenia, przez OSD na rzecz Sprzedawcy
usług dystrybucji, o których mowa w ust. 1, w szczególności:
1) terminy i zasady zgłaszania umów sprzedaży;
2) zasady obejmowania postanowieniami Umowy kolejnych URD i zobowiązania Stron w tym zakresie;
3) wskazanie POB oraz zasady i warunki jego zmiany;
4) zasady i terminy przekazywania informacji dotyczących rozwiązywania umów sprzedaży;
5) osoby upoważnione do kontaktu oraz ich dane adresowe;
6) zasady wyłączania z zakresu Umowy tych URD, z którymi zawarte umowy sprzedaży lub umowy dystrybucji wygasły, zostały wypowiedziane lub rozwiązane;
7) zobowiązanie Stron Umowy do stosowania postanowień IRiESD i IRiESD OSD nadrzędnego w zakresie dotyczącym zapisów i ustaleń objętych Umową;
8) zasady wstrzymywania i wznawiania dostarczania energii do URD przez OSD;
9) zakres, zasady i terminy udostępniania danych dotyczących URD, z którymi Sprzedawca ma zawarte umowy sprzedaży;
10) zasady informowania OSD przez Sprzedawcę, o kontynuowaniu sprzedaży do tych URD, dla których proces zmiany sprzedawcy został zakończony.
3. Realizacja Umowy obejmuje w szczególności:
1) realizację przez OSD czynności niezbędnych do fizycznego dostarczenia energii elektrycznej do URD – w związku ze zgłoszonymi do OSD i przyjętymi przez OSD do realizacji umowami sprzedaży wymienionymi w Załączniku nr 1 do Umowy;
2) umocowanie, zgodnie z ust. 4, wskazanego przez Sprzedawcę POB - jeżeli Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB;
3) powiadamianie OSD przez Sprzedawcę o zawartych umowach sprzedaży;
4) weryfikację zgłoszenia umów sprzedaży dokonanego przez Sprzedawcę, w zakresie kompletności i poprawności danych. Weryfikacja jest dokonywana przez OSD, po zgłoszeniu do OSD faktu zawarcia umowy sprzedaży, a potwierdzeniem pozytywnej weryfikacji jest przyjęcie do realizacji umowy sprzedaży na zasadach określonych w Umowie i IRiESD;
5) obejmowanie Umową kolejnych URD, z którymi Sprzedawca zawarł umowy sprzedaży oraz wyłączanie z zakresu Umowy tych URD, z którymi zawarte umowy sprzedaży wygasły, zostały wypowiedziane lub rozwiązane albo, do których Sprzedawca zaprzestał sprzedaży energii elektrycznej z przyczyn wynikających z § 1 ust. 8 Umowy;
6) wstrzymanie i wznowienie dostarczania energii elektrycznej, do URD na warunkach i zasadach określonych w § 7 Umowy;
7) udostępnianie danych pomiarowych dotyczących zużycia energii elektrycznej przez URD wyszczególnionych w Załączniku nr 1 do Umowy, w cyklach zgodnych z okresem rozliczeniowym usług dystrybucji będących przedmiotem umów, o których mowa § 1 ust. 7 pkt 3) Umowy, zgodnie z zasadami określonymi w IRiESD (za pomocą serwera FTP w postaci plików w standardzie PTPiREE lub na adres e-mail Sprzedawcy wskazany w ust. 6 pkt 2 Załącznika nr 2 do Umowy bądź poprzez system, o którym mowa w § 13 ust. 3 Umowy; sposób udostępniania danych określa OSD).
4. Umocowanie, o którym mowa w ust. 3 pkt 2), wskazanego przez Sprzedawcę POB obejmuje: oznaczenie i wskazanie kodu POB oraz Operatora Rynku (OR) na RB, a także wskazanie kodów jednostek grafikowych odbiorczych (JGO) i kodów Miejsc Dostarczania Rynku Bilansującego (MB), w ramach, których będzie prowadzone bilansowanie handlowe. Dane i informacje, o których mowa w niniejszym ustępie zostały określone w Załączniku nr 2 do Umowy.
5. Sprzedawca oświadcza, że przydzielone przez OSP JGO i MB, w ramach, których będzie prowadzone bilansowanie handlowe, wynikają z przedmiotu umowy o świadczenie usług przesyłania, o której mowa w § 1 ust. 6 pkt 2) albo § 1 ust. 7 pkt 5) Umowy.
6. Sprzedawca oświadcza, że dla JGO, o których mowa w ust. 5, w ramach, których następuje bilansowanie handlowe Sprzedawcy, wskazany przez Sprzedawcę POB zapewnia realizację funkcji OR, zgodnie z postanowieniami IRiESP.
7. OSD oświadcza, że istnieje możliwość prowadzenia przez Sprzedawcę sprzedaży rezerwowej do URD przyłączonych do sieci tego OSD na warunkach określonych w odrębnej umowie.
§ 3
Zobowiązania Stron
1. W ramach świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, OSD zobowiązuje się w szczególności do:
1) stosowania w wymaganym zakresie postanowień IRiESD oraz dokumentów w niej przywołanych;
2) wyznaczania danych pomiarowych dla URD wymienionych w Załączniku nr 1 do Umowy, zgodnie z zapisami IRiESD oraz w terminach określonych w § 6 Umowy;
3) udostępniania Sprzedawcy danych pomiarowych URD wyszczególnionych w Załączniku nr 1;
4) niezwłocznego przekazywania informacji wynikających z IRiESD i mających wpływ na realizację Umowy, w tym powiadamiania, za pomocą formularza zamieszczonego w Załączniku nr 6, o wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów o świadczenie usług dystrybucji dla URD wyszczególnionych w Załączniku nr 1 do Umowy;
5) zachowania tajemnicy handlowej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w
§ 9 Umowy;
6) wstrzymywania i wznawiania dostarczania energii elektrycznej do URD na warunkach określonych w Umowie;
7) informowania Sprzedawcy niezwłocznie, jednakże nie później niż w ciągu 7 dni po terminie dokonanej zmiany sprzedawcy, o fakcie jej dokonania dla dotychczasowego URD Sprzedawcy;
8) przyjmowania od Sprzedawcy powiadomień o zawartych umowach sprzedaży oraz weryfikacji tych powiadomień zgodnie z zapisami Umowy i IRiESD.
2. W ramach korzystania ze świadczonych przez OSD usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, Sprzedawca zobowiązuje się w szczególności do:
1) stosowania w wymaganym zakresie postanowień IRiESD oraz dokumentów w niej przywołanych;
2) zgłaszania do OSD informacji o zawartych umowach sprzedaży za pomocą formularza określonego w Załączniku nr 3 do Umowy, zgodnie z zapisami Umowy oraz IRiESD;
3) niezwłocznego, nie później niż na 5 dni roboczych przed zaprzestaniem sprzedaży (z wyłączeniem: zmiany sprzedawcy, umowy sprzedaży na czas określony lub w przypadku opisanym w § 7 ust. 1 pkt 1) Umowy, informowania OSD za pomocą formularza zamieszczonego w Załączniku nr 6 o zaprzestaniu niezależnie od przyczyn (w tym wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów sprzedaży), sprzedaży energii elektrycznej URD wyszczególnionym w Załączniku nr 1 do Umowy;
4) niezwłocznego, nie później niż do godz. 10.00 dnia poprzedzającego dzień zaprzestania działalności na RB, informowania OSD o zaprzestaniu działalności na RB w rozumieniu IRiESP, przez wskazanego przez Sprzedawcę POB, również w przypadku, gdy funkcję POB pełni sam Sprzedawca;
5) niezwłocznego, nie później niż na 5 dni roboczych przed datą zmiany, informowania OSD o zmianie warunków umowy, o której mowa w § 1 ust. 6 pkt 2) Umowy, w części mającej wpływ na świadczenie usług dystrybucji objętych Umową, w szczególności o:
a) wprowadzonych ograniczeniach w świadczeniu przez OSP usług przesyłania,
b) jej wypowiedzeniu lub wygaśnięciu,
c) zmianach wprowadzonych stosownymi aneksami.
6) niezwłocznego, nie później niż na 5 dni roboczych przed datą zmiany, informowania OSD o wypowiedzeniu, rozwiązaniu, wygaśnięciu umowy bilansowania zawartej pomiędzy Sprzedawcą a POB lub zmianie warunków tej umowy, mających wpływ na świadczenie usług dystrybucji objętych Umową – jeżeli Sprzedawca nie pełni samodzielnie funkcji POB;
7) zachowania tajemnicy handlowej związanej z realizacją Umowy, na zasadach określonych w § 9 Umowy,
8) informowania OSD o kontynuowaniu sprzedaży do tych URD, dla których proces zmiany sprzedawcy został zakończony, za pomocą formularza określonego w Załączniku nr 6 i zgodnie z zasadami określonymi w § 4 ust. 5 Umowy.
3. W przypadku niedotrzymania przez Sprzedawcę terminu, o którym mowa ust. 2 pkt 3), data zaprzestania sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę do URD, liczona jest najwcześniej po pięciu dniach kalendarzowych od uzyskania tej informacji przez OSD od Sprzedawcy. Strony przyjmują, że do tego dnia sprzedaż energii elektrycznej do URD prowadzona jest przez Sprzedawcę. Nie dotyczy to przypadku utraty przez Sprzedawcę POB, gdyż wówczas zaprzestanie sprzedaży energii elektrycznej przez Sprzedawcę do URD następuje z datą utraty tego POB.
§ 4
Zasady powiadamiania OSD o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży i obejmowania Umową kolejnych URD przyłączonych do sieci dystrybucyjnej OSD
1. Powiadamianie OSD o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży i ich weryfikacja przez OSD, odbywa się na zasadach określonych w Umowie i IRiESD oraz będzie dokonywane zgodnie z następującą procedurą:
1) Sprzedawca, jako jedna ze Stron umowy sprzedaży, zgłasza do OSD (w terminach określonych w IRiESD niezbędnych do przeprowadzenia przez OSD procesu zmiany sprzedawcy), w imieniu własnym i URD, informację o zawartej umowie sprzedaży. Zgłoszenie odbywa się poprzez przesłanie formularza (zgodnego ze wzorem stanowiącym Załącznik nr 3 do Umowy), wypełnionego oraz podpisanego przez Sprzedawcę i URD lub jedynie przez Sprzedawcę, o ile Sprzedawca posiada stosowne i przedstawione OSD pełnomocnictwo;
2) wykaz osób upoważnionych przez Sprzedawcę do dokonywania zgłoszeń umów sprzedaży zawartych z URD oraz dane teleadresowe Stron są określone w Załączniku nr 2 do Umowy;
3) OSD, po otrzymaniu zgłoszenia, o którym mowa w pkt 1), przystępuje do jego weryfikacji zgodnie z IRiESD;
4) w przypadku:
a) negatywnej weryfikacji zgłoszenia – OSD w terminie określonym w IRiESD powiadamia Sprzedawcę, wraz z podaniem przyczyn, o braku możliwości świadczenia przez OSD usługi dystrybucji w zakresie koniecznym do realizacji przez Sprzedawcę umowy sprzedaży; oznacza to konieczność ponownego, poprawnego powiadomienia OSD o zawartej przez Sprzedawcę umowie sprzedaży z URD,
b) pozytywnej weryfikacji zgłoszenia – OSD powiadamia o tym fakcie Sprzedawcę w terminie określonym w IRiESD i niezwłocznie przystępuje do zawarcia lub dokonuje aktualizacji umowy o świadczenie usług dystrybucji z tym URD;
5) po otrzymaniu podpisanej umowy lub dokonaniu aktualizacji umowy, o której mowa w pkt 4) lit. b), OSD dokonuje aktualizacji Załącznika nr 1 do Umowy, wprowadzając stosowne zmiany jej postanowień i udostępnia go Sprzedawcy oraz kontynuuje proces obejmowania Umową URD, zgodnie z postanowieniami IRiESD. Zmiana przez OSD Załącznika nr 1 do Umowy nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy,
6) w powiadomieniu, o którym mowa w pkt 1) Sprzedawca może dokonać wskazania wybranego przez URD sprzedawcę rezerwowego, przy czym wybranym przez URD sprzedawcą rezerwowym nie może być Sprzedawca,
7) Sprzedawca, powiadamia OSD, w imieniu własnym i URD, o zmianach dokonanych w umowie sprzedaży energii elektrycznej, w zakresie danych określonych w formularzu powiadomienia o którym mowa w pkt 1) oraz o zmianie wybranego przez URD sprzedawcy rezerwowego; powiadomienia należy dokonać pocztą elektroniczną lub pisemnie, z wyprzedzeniem co najmniej 7 dni kalendarzowych przed dniem wejścia w życie tych zmian; w tym trybie nie jest dopuszczalne dokonywanie powiadomień o zmianie w umowie sprzedaży powodującej objęcie nią dodatkowego PPE, taka zmiana jest traktowana jako zawarcie nowej umowy sprzedaży dla tego PPE i wymaga powiadomienia określonego w pkt 1).
2. Rozpoczęcie świadczenia przez OSD usług dystrybucji dla danego URD w celu realizacji przez
Sprzedawcę umowy sprzedaży, zgłoszonej i pozytywnie zweryfikowanej zgodnie
z ust. 1, następuje w trybie określonym w IRiESD oraz z dniem skutecznego rozwiązania umowy sprzedaży albo umowy kompleksowej zawartej przez tego URD z dotychczasowym sprzedawcą energii elektrycznej, bądź z dniem wskazanym przez OSD, jeżeli URD nie miał wcześniej zawartej umowy sprzedaży bądź umowy kompleksowej dla danego PPE.
3. W przypadku zakończenia obowiązywania umowy sprzedaży zawartej przez Sprzedawcę z danym URD wyszczególnionym w Załączniku nr 1 do Umowy, a także
w przypadku, gdy, niezależnie od przyczyny, sprzedaż energii elektrycznej dla URD wyszczególnionego w Załączniku nr 1 do Umowy prowadzić będzie sprzedawca rezerwowy wskazany w IRiESD lub w umowie, o której mowa w § 1 ust. 7 pkt 3) Umowy, OSD przesyła Sprzedawcy zaktualizowany Załącznik nr 1 do Umowy. Zmiana przez OSD Załącznika nr 1 do Umowy nie wymaga zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy.
4. W przypadku braku określenia w zgłoszeniu, o którym mowa w ust. 1 pkt 1), ilości energii elektrycznej objętej umową sprzedaży, fakt ten nie będzie skutkował negatywną weryfikacją zgłoszenia przez OSD, a ilość ta zostanie określona, w imieniu Sprzedawcy
i URD, przez OSD. W takim przypadku OSD nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki określenia tej wartości.
5. Sprzedawca informuje OSD o zawarciu z URD, w stosunku do którego został już przeprowadzony proces zmiany sprzedawcy, kolejnej umowy sprzedaży lub o zawarciu aneksu do obowiązującej umowy sprzedaży przedłużającego okres jej obowiązywania z obszaru OSD, konsekwencją czego jest prowadzenie sprzedaży dla tego URD przez Sprzedawcę, na formularzu stanowiącym Załącznik nr 6 do niniejszej Umowy, w terminie nie później niż 7 dni kalendarzowych przed datą wejścia w życie kolejnej umowy sprzedaży lub aneksu do obowiązującej umowy sprzedaży.
§ 5
Zasady zmiany podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe (POB)
1. Zmiana POB przez Sprzedawcę, odbywa się zgodnie z zapisami IRiESD, z zachowaniem następującej procedury:
1) Sprzedawca powiadamia OSD o planowanej zmianie POB, wypełniając formularz, zgodny z wzorem stanowiącym Załącznik nr 4 do Umowy;
2) wykaz osób upoważnionych przez Sprzedawcę do powiadamiania OSD oraz dane teleadresowe Stron są określone w Załączniku nr 2 do Umowy;
3) po otrzymaniu formularza o którym mowa w pkt 1) i jego pozytywnej weryfikacji, OSD zgodnie z IRiESD:
a. przystępuje do przyporządkowania MD Sprzedawcy do MB JGO wybranego POB, które reprezentuje dostawy energii elektrycznej w sieci dystrybucyjnej OSD nie objętej obszarem RB,
b. dokonuje aktualizacji umowy o świadczenie usług dystrybucji ze wskazanym w zgłoszeniu nowym POB, dotychczasowym POB oraz Sprzedawcą,
c. informuje dotychczasowego POB, nowego POB oraz Sprzedawcę o dacie, w której następuje zmiana podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe Sprzedawcy.
2. Zmiana POB Sprzedawcy następuje, z jednoczesną datą wejścia w życie aneksu do Umowy oraz umowy lub aneksu do umowy dystrybucji zawartej pomiędzy OSD a POB, który został wskazany przez Sprzedawcę, jako nowy podmiot odpowiedzialny za jego bilansowanie handlowe, zgodnie z terminami określonymi w IRiESD.
§ 6
Zasady wyznaczania i udostępniania danych pomiarowych
1. Wyznaczanie przez OSD danych pomiarowych dotyczących rzeczywistego zużycia energii elektrycznej URD oraz ich udostępnianie Sprzedawcy, odbywa się na zasadach określonych w Umowie i IRiESD.
2. OSD udostępnia Sprzedawcy dane pomiarowe dla URD w zakresie określonym w IRiESD. Sprzedawca oświadcza, iż spełnia wszystkie wymogi pozwalające na otrzymanie i przetwarzanie danych pomiarowych pozyskanych przez OSD przy wykorzystaniu licznika zdalnego odczytu - wynikające z ustawy o ochronie danych osobowych a zwłaszcza wymogi dotyczące zabezpieczenia tych danych w systemie informatycznym. Sprzedawca ponosi w pełnym zakresie odpowiedzialność za skutki złożenia powyższego oświadczenia niezgodnego ze stanem rzeczywistym. Przez liczniki zdalnego odczytu rozumie się zespół urządzeń służących do pozyskiwania danych pomiarowych, umożliwiający dwustronną komunikację z systemem teleinformatycznym.
3. OSD wyznacza dane pomiarowe URD w cyklach zgodnych z okresem rozliczeniowym usług dystrybucji będących przedmiotem umów o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSD a URD, z zastrzeżeniem ust. 10.
4. Strony, z zastrzeżeniem ust. 5 i 6, ustalają, że wyznaczanie danych pomiarowych dla URD opiera się na wskazaniach układów pomiarowo-rozliczeniowych oraz zasadach zawartych w IRiESD i umowach o świadczenie usług dystrybucji zawartych pomiędzy OSD a URD wyszczególnionymi w Załączniku nr 1 do Umowy.
5. Dla URD, których układy pomiarowo-rozliczeniowe nie pozwalają na rejestrację profilu obciążenia, dane pomiarowe będą wyznaczane przez skorelowanie odczytanych stanów liczników ze standardowymi profilami zużycia oraz algorytmami zamieszczonymi
w IRiESD.
6. W przypadku awarii lub wadliwego działania układu pomiarowo-rozliczeniowego URD, lub braku możliwości pozyskania przez OSD danych pomiarowych URD, OSD będzie wyznaczał dane pomiarowe w oparciu o szacunkowe wartości zgodnie z IRiESD. OSD ma prawo do dokonywania korekt danych pomiarowych URD zgodnie z IRiESD oraz korekt na RB w trybie przewidzianym w IRiESP.
7. OSD ma prawo do dokonywania korekt danych pomiarowych URD zgodnie z IRiESD oraz korekt na RB w trybie przewidzianym w IRiESD.
Sprzedawca ma prawo wystąpić do OSD z wnioskiem o dokonanie korekty danych pomiarowych, stosownie do obowiązujących przepisów prawa oraz zgodnie z zapisami IRiESD. OSD rozpatruje wniosek Sprzedawcy i dokonuje, w przypadku jego zasadności, korekty danych w terminie 7 dni kalendarzowych od dnia otrzymania wniosku.
OSD dokonuje korekty za cały okres, w którym występowały błędy odczytu lub wskazań układu pomiarowo-rozliczeniowego albo inne nieprawidłowości.
8. OSD udostępnia Sprzedawcy niezwłocznie, nie później niż do 5 dni po zakończonym okresie rozliczeniowym, pozyskane dane pomiarowe określające rzeczywistą wielkość zużycia energii elektrycznej (również w formie stanów liczydeł w przypadku, gdy OSD posiada możliwości udostępniania tych danych) lub dane pomiarowe określające szacunkową wielkość zużycia energii elektrycznej w przypadku, o którym mowa w ust. 6 dla każdego URD, po zakończeniu okresu rozliczeniowego, poprzez wprowadzenie ich na wskazany przez OSD serwer ftp w formacie określonym przez OSD lub przekazanie na adres e-mail Sprzedawcy, wyszczególniony w ust. 6 pkt 2) Załącznika nr 2 do Umowy bądź udostępnienie poprzez system, o którym mowa w
§ 13 ust. 3 Umowy. Możliwy sposób udostępniania danych określa OSD. W przypadku braku możliwości pobrania danych, w tym w wyniku awarii serwera ftp lub systemu, o którym mowa wyżej, OSD przekaże dane, w formacie uzgodnionym między Stronami, na adres e-mail, wyszczególniony w ust. 4 pkt 2) Załączniku nr 2 do Umowy.
9. OSD niezwłocznie, nie później niż do 5 dni od dnia rozpoczęcia albo zakończenia sprzedaży, udostępnia Sprzedawcy dane określające wielkość zużycia energii elektrycznej URD (również w formie stanów liczydeł, w przypadku, gdy OSD posiada możliwości udostępniania tych danych).
10. W przypadku braku danych pomiarowych URD, OSD udostępnia Sprzedawcy dane pomiarowe niezwłocznie po ich uzyskaniu zgodnie z IRiESD.
11. OSD udostępnia Sprzedawcy, pozyskane w trakcie okresu rozliczeniowego dane pomiarowe URD. Dotyczy to URD, których układy pomiarowo-rozliczeniowe pozwalają na rejestrację profilu obciążenia i posiadają układ transmisji danych pomiarowych do OSD. Dane te zostaną udostępnione Sprzedawcy w dobie n+1 za dobę n, w sposób określony w ust. 8.
§ 7
Wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do URD
1. OSD poza innymi przypadkami określonymi w Umowie lub Ustawie może wstrzymać dostarczanie energii elektrycznej do URD:
1) na wniosek Sprzedawcy, jeżeli URD nie wyraził zgody na zainstalowanie przedpłatowego układu pomiarowo-rozliczeniowego, służącego do rozliczeń za dostarczoną energię elektryczną, w przypadkach określonych w Ustawie,
2) jeżeli URD zalega OSD z zapłatą za świadczone usługi dystrybucji, co najmniej przez okres
30 dni po upływie terminu płatności a OSD powiadomił na piśmie URD w gospodarstwie domowym o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej, jeżeli URD w gospodarstwie domowym nie ureguluje zaległych i bieżących należności w okresie 14 dni od dnia otrzymania tego powiadomienia;
3) jeżeli w wyniku przeprowadzonej przez OSD kontroli stwierdzono, że nastąpiło nielegalne pobieranie energii elektrycznej.
2. OSD wstrzymuje dostarczanie energii elektrycznej do URD:
1) na wniosek Sprzedawcy, jeżeli URD zwleka z zapłatą za pobraną energię elektryczną co najmniej przez okres 30 dni po upływie terminu płatności a Sprzedawca powiadomił na piśmie URD w gospodarstwie domowym o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej, jeżeli URD w gospodarstwie domowym nie ureguluje zaległych i bieżących należności w okresie 14 dni od dnia otrzymania tego powiadomienia;
2) jeżeli w wyniku przeprowadzonej kontroli stwierdzono, że instalacja znajdująca się u URD stwarza bezpośrednie zagrożenie życia, zdrowia lub środowiska.
3. OSD wstrzymuje dostarczanie energii elektrycznej na wniosek Sprzedawcy w terminie do 3 dni roboczych od dnia otrzymania wniosku, z zastrzeżeniem ust. 10. Wniosek, o którym mowa w zdaniu poprzednim powinien być zgodny z wzorem formularza zamieszczonym w Załączniku nr 5 do Umowy. Sprzedawca zastrzega sobie prawo anulowania wniosku. W takim przypadku OSD podejmie wszelkie kroki w celu niedopuszczenia do wstrzymania dostarczania energii elektrycznej, z zastrzeżeniem, że OSD nie ponosi odpowiedzialności w sytuacji, w której anulowanie wniosku o wstrzymanie nie było możliwe.
4. W przypadku, gdy URD w gospodarstwie domowym złoży do Sprzedawcy reklamację dotyczącą dostarczania energii – nie później niż w terminie 14 dni od dnia otrzymania powiadomienia od Sprzedawcy o zamiarze wstrzymania dostarczania energii elektrycznej, – Sprzedawca nie występuje do OSD z wnioskiem o wstrzymanie dostarczania energii do czasu rozpatrzenia reklamacji. Jeżeli reklamacja, o której mowa w zdaniu poprzednim nie została uwzględniona, a URD w gospodarstwie domowym, w terminie 14 dni od dnia otrzymania powiadomienia o nieuwzględnieniu reklamacji, wystąpił do stałego polubownego sądu konsumenckiego z wnioskiem o rozpatrzenie sporu w tym zakresie, Sprzedawca nie występuje do OSD z wnioskiem o wstrzymanie dostarczania energii do czasu wydania wyroku przez ten sąd.
5. Jeżeli OSD wstrzymał dostarczanie energii do URD w gospodarstwie domowym, a URD w gospodarstwie domowym złożył do OSD reklamację na wstrzymanie dostarczania energii, OSD jest obowiązany wznowić dostarczanie energii w terminie 3 dni od dnia otrzymania reklamacji i kontynuować dostarczanie energii do czasu jej rozpatrzenia przez OSD.
6. Jeżeli OSD na wniosek Sprzedawcy wstrzymał dostarczanie energii elektrycznej do URD w gospodarstwie domowym, z przyczyn określonych w ust. 1 pkt 1) lub ust. 2 pkt 1), a URD w gospodarstwie domowym złożył do Sprzedawcy reklamację na wstrzymanie dostarczania energii, Sprzedawca jest zobowiązany złożyć do OSD niezwłocznie, jednak nie później niż do godz. 11.00 dnia następnego po otrzymania reklamacji URD w gospodarstwie domowym, wniosek o wznowienie dostarczania energii elektrycznej, a OSD jest obowiązane wznowić i kontynuować dostarczanie energii elektrycznej do czasu rozpatrzenia reklamacji przez Sprzedawcę. Łączny czas liczony od otrzymania przez Sprzedawcę reklamacji odbiorcy w gospodarstwie domowym, do wznowienia przez OSD dostarczania energii elektrycznej, nie może być dłuższy niż 3 dni kalendarzowe.
7. W przypadku gdy reklamacja, o której mowa w ust. 5 lub 6 powyżej, nie została pozytywnie rozpatrzona, odpowiednio przez OSD lub Sprzedawcę i URD w gospodarstwie domowym
wystąpił do Prezesa URE o rozpatrzenie sporu w tym zakresie, OSD z własnej inicjatywy albo na wniosek Sprzedawcy jest obowiązany kontynuować dostarczanie energii elektrycznej do czasu wydania decyzji przez Prezesa URE.
8. Postanowień ust. 5, 6 i 7 powyżej nie stosuje się w przypadku, gdy wstrzymanie dostarczania energii nastąpiło z przyczyn, o których mowa w ust. 2 pkt 2), albo wydania przez sąd polubowny wyroku na niekorzyść URD w gospodarstwie domowym.
9. Sprzedawca przekazuje do OSD wniosek o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD w formie pisemnej oraz elektronicznej podpisany przez osobę upoważnioną przez Sprzedawcę wskazaną w Załączniku nr 2 do Umowy.
10. OSD ma prawo odrzucić wniosek Sprzedawcy dotyczący wstrzymania dostarczania energii elektrycznej do URD, w przypadku, gdy wskutek jego realizacji zagrożone będzie życie i zdrowie ludzkie bądź bezpieczeństwo państwa. W takiej sytuacji, OSD zawiadamia niezwłocznie o powyższym Sprzedawcę z podaniem szczegółowej przyczyny odrzucenia wniosku oraz informacji o wezwaniu URD do wykonania przez niego czynności usuwających powyższe zagrożenie i terminie ich wykonania.
11. Wznowienie przez OSD dostarczania energii elektrycznej do URD następuje niezwłocznie po:
1) otrzymaniu przez OSD wniosku Sprzedawcy o wznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD, w formie powiadomienia, zgodnie z ust. 12, jeżeli wstrzymanie nastąpiło na wniosek Sprzedawcy,
2) ustaniu przyczyn, o których mowa w ust. 1 pkt 2) lub 3) bądź ust. 2 pkt 2);
12. Sprzedawca jest zobowiązany do niezwłocznego, powiadomienia OSD, na wzorze formularza określonego w Załączniku nr 5 Umowy, o ustaniu przyczyny wstrzymania dostarczania energii elektrycznej do URD określonej w ust. 2 pkt 1). Powiadomienie to jest podstawą do wznowienia przez OSD dostarczania energii elektrycznej do URD.
13. Wstrzymanie lub wznowienie dostarczania energii elektrycznej przez OSD do URD następuje niezwłocznie z uwzględnieniem możliwości technicznych i organizacyjnych OSD, zgodnie z zapisami obowiązującego prawa oraz IRiESD, a w wymaganych przypadkach w uzgodnieniu z OSP lub sąsiednimi operatorami systemów dystrybucyjnych.
14. Jeżeli nie doszło do wstrzymania lub wznowienia dostarczania energii elektrycznej na wniosek Sprzedawcy, w terminach o których mowa w niniejszym paragrafie, w tym z przyczyn niezależnych od OSD, OSD w terminie do 2 dni roboczych po upływie tych terminów, powiadomi o tym fakcie Sprzedawcę w formie elektronicznej na wskazany w ust. 4 pkt 2) Załącznika nr 2 do Umowy adres poczty elektronicznej Sprzedawcy.
15. OSD jest zobowiązany do powiadomienia Sprzedawcy w formie elektronicznej, na wskazany w ust. 4 pkt 2) Załącznika nr 2 do Umowy adresy poczty elektronicznej, o wstrzymaniu lub wznowieniu dostarczania energii elektrycznej do URD, w terminie do 2 dni roboczych od dokonania wstrzymania lub wznowienia.
16. Sprzedawca ponosi odpowiedzialność z tytułu:
1) złożenia wniosku do OSD o wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do URD niezgodnie z zapisami Umowy lub Ustawy;
2) niezłożenia wniosku do OSD o wznowienie dostarczania, pomimo ustania przyczyn wstrzymania, lub złożenia wniosku o wznowienia po terminach określonych w Umowie,
chyba że powyższe jest następstwem okoliczności za które Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności.
17. OSD ponosi odpowiedzialność za:
a) nieuzasadnione wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej do URD w przypadkach, o których mowa w ust. 1 pkt 2) lub 3) bądź ust. 2 pkt 2),
b) niewznowienie dostarczania energii elektrycznej do URD wstrzymanego z przyczyn określonych w ust. 1 pkt 2), pomimo złożenia przez URD w gospodarstwie domowym reklamacji do OSD, lub uzyskania informacji o złożeniu przez URD w gospodarstwie domowym wniosku o rozpatrzenie sporu do Prezesa URE,
c) niewznowienie dostarczania energii elektrycznej URD pomimo ustania przyczyn, o których mowa w ust. 1 pkt 2) lub 3) bądź ust. 2 pkt 2),
d) niewstrzymanie lub niewznowienie (jeżeli wstrzymanie nastąpiło na wniosek Sprzedawcy) dostarczania energii elektrycznej do URD, pomimo złożenia przez Sprzedawcę wniosku o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania,
chyba że powyższe jest następstwem okoliczności za które OSD nie ponosi odpowiedzialności.
§ 8
Ograniczenia w wykonaniu postanowień Umowy oraz odpowiedzialność Stron
1. Strony dopuszczają ograniczenie lub wstrzymanie, w części lub w całości, świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, w przypadkach:
1) wystąpienia siły wyższej, przez okres jej trwania i likwidacji jej skutków;
2) aktów władzy państwowej, w tym stanu wojennego, stanu wyjątkowego, embarga, blokady itp. oraz wystąpienia działań wojennych, aktów sabotażu, aktów terrorystycznych;
3) awarii w sieci dystrybucyjnej OSD, awarii sieciowej lub awarii w systemie;
4) ograniczeń w dostarczaniu energii elektrycznej wprowadzonych na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów;
5) zastosowania przez OSP ograniczeń w funkcjonowaniu RB zgodnie z IRiESP lub wprowadzenia ograniczeń w świadczeniu usług przesyłania świadczonych przez OSP na rzecz OSD;
6) wprowadzenia przez OSD przerw i ograniczeń w świadczeniu usług dystrybucji dla URD objętych przedmiotem Umowy, zgodnie z postanowieniami umów o świadczenie usług dystrybucji zawartych przez OSD z tymi URD;
7) wstrzymania dostarczania energii elektrycznej do URD dokonanych zgodnie z § 7 Umowy;
8) działań lub zaniechań POB wskazanego przez Sprzedawcę mających wpływ na realizację przez OSD przedmiotu Umowy;
9) niedotrzymania przez wskazanego przez Sprzedawcę POB, warunków określonych w umowie o świadczenie usług dystrybucji, o której mowa w § 1 ust. 7 pkt 4) Umowy;
10)zakończenia obowiązywania którejkolwiek umowy wymienionej w § 1 ust. 7 Umowy;
11) wystąpienia niezawinionych przez OSD awarii systemów informatycznych OSD w zakresie mającym wpływ na realizację Umowy przez okres jej trwania i likwidacji jej skutków;
12)istotnego naruszenia przez Sprzedawcę warunków określonych w Umowie lub w IRiESD.
2. Ograniczenie lub wstrzymanie świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy z przyczyn, o których mowa w ust. 1, możliwe jest tylko w takim zakresie, w jakim zaistnienie danej przyczyny uniemożliwia jej realizację.
3. Wprowadzone zgodnie z postanowieniami Umowy przerwy lub ograniczenia w świadczeniu usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy, nie stanowią niewykonywania lub nienależytego wykonywania Umowy, a ewentualne szkody wynikające z przyczyn określonych w ust. 1 nie mogą być podstawą do dochodzenia przez Sprzedawcę jakichkolwiek roszczeń odszkodowawczych.
4. Cofnięcie ograniczenia lub wznowienie świadczenia usług dystrybucji będących przedmiotem Umowy następuje niezwłocznie, z uwzględnieniem możliwości technicznych, po ustaniu przyczyn podanych w ust. 1 i zlikwidowaniu ich skutków. Strony będą podejmować niezbędne czynności w celu minimalizacji skutków okoliczności przywołanych w ust. 1.
5. Jeżeli ograniczenie w wykonaniu Umowy z przyczyn podanych w ust. 1, z wyłączeniem ust. 1 pkt 6) i 7), będzie trwało dłużej niż 1 miesiąc, licząc od daty wystąpienia ograniczenia, Strony przystąpią niezwłocznie do negocjacji w sprawie dalszego obowiązywania Umowy, ustalenia warunków rozwiązania Umowy lub na temat dostosowania zapisów Umowy do nowych warunków.
6. W przypadku ustanowienia przez którąkolwiek ze Stron, podmiotu realizującego
w całości lub części przedmiot Umowy, Strona ta odpowiada za działania i zaniechania ustanowionego podmiotu, jak za działania i zaniechania własne.
7. Strony nie ponoszą odpowiedzialności, jeżeli przy realizacji przedmiotu Umowy nastąpiła szkoda wskutek działania lub zaniechań drugiej Strony lub osoby trzeciej, za którą Strona nie ponosi odpowiedzialności.
8. Strony uwzględniając postanowienia ust. 3, odpowiadają wobec siebie z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy na zasadach ogólnych (zasada winy), z zastrzeżeniem zdania drugiego. Odpowiedzialność Stron z tytułu niewykonania lub nienależytego wykonania Umowy, jak również ewentualna odpowiedzialność deliktowa w przypadku zbiegu roszczeń, jest ograniczona do rzeczywistych szkód z wyłączeniem utraconych korzyści.
§ 9
Przekazywanie informacji i ich ochrona
1. Zakres, format oraz miejsca i terminy wymiany informacji wynikających z realizacji Umowy są określone w IRiESD oraz Umowie. Strony zobowiązują się do zachowania formy pisemnej przekazywanych informacji, o ile Umowa lub IRiESD nie stanowią inaczej, z uwzględnieniem danych adresowych zawartych w Załączniku nr 2 do Umowy.
2. Informacje przekazywane w związku z realizacją Umowy nie mogą być udostępnianie osobom trzecim, publikowane ani ujawniane w jakikolwiek inny sposób w okresie obowiązywania Umowy oraz w okresie 3 lat po jej wygaśnięciu lub rozwiązaniu.
3. Postanowienia o poufności, o których mowa w ust. 2, nie będą stanowiły przeszkody dla którejkolwiek ze Stron w ujawnieniu informacji podmiotom działającym w:
1) imieniu i na rzecz Xxxxxx przy wykonaniu Umowy,
2) ramach grupy kapitałowej, o ile dane te dotyczą Stron,
z zastrzeżeniem zachowania przez nich zasady poufności uzyskanych informacji. Strony odpowiadają za podjęcie i zapewnienie wszelkich niezbędnych środków mających na celu dochowanie wyżej wymienionych zasad przez te podmioty.
4. Postanowienia ust. 2 i ust. 3 nie dotyczą informacji, które należą do informacji powszechnie znanych lub których ujawnienie jest wymagane na podstawie powszechnie obowiązujących przepisów prawa lub których ujawnienie wymagane jest prawomocnym wyrokiem sądu, a także informacji, które zostaną zaaprobowane na piśmie przez drugą Stronę, jako informacje, które mogą zostać ujawnione.
5. Strony wyrażają zgodę na przesyłanie dokumentów zawierających dane osobowe
i handlowe drogą pocztową, w tym: listem poleconym lub przesyłką kurierską. Strony nie ponoszą odpowiedzialności za utracone w tym przypadku dane.
6. Strony wyrażają zgodę na gromadzenie oraz przetwarzanie danych osobowych
i handlowych w zakresie niezbędnym dla realizacji Umowy, zgodnie z postanowieniami powszechnie obowiązującego prawa.
7. Informacje stanowiące tajemnicę Stron mogą stanowić informacje poufne w rozumieniu art. 154 ustawy z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi (tekst jednolity Dz.
U. z 2014 r., poz. 94 z późniejszymi zmianami), których nieuprawnione ujawnienie, wykorzystanie lub dokonywanie rekomendacji na ich podstawie wiąże się z odpowiedzialnością przewidzianą w powszechnie obowiązujących przepisach prawa, w tym odpowiedzialnością karną.
§ 10
Rozliczenia finansowe i fakturowanie
1. Sprzedawca zobowiązuje się do zapłaty należności na rzecz OSD za dodatkowe odczyty układów pomiarowo-rozliczeniowych dokonane na żądanie Sprzedawcy.
2. Strony ustalają, że opłata netto za wykonanie czynności wymienionej w ust.
1 będzie wyliczana zgodnie z algorytmem:
O - opłata netto [zł],
O = L x S
L - liczba dodatkowo odczytanych układów pomiarowo-rozliczeniowych dokonanych na żądanie
Sprzedawcy,
S - jednostkowa stawka za dodatkowy odczyt układu pomiarowo-rozliczeniowego, dokonanego na żądanie Sprzedawcy = 100 [zł netto] / odczyt.
3. OSD zastrzega sobie prawo do zmiany cen za dodatkowe usługi świadczone przez OSD na rzecz Sprzedawcy, o których mowa w ust. 1 - w drodze jednostronnego oświadczenia woli złożonego Sprzedawcy, z zastrzeżeniem postanowienia ust. 4.
4. O zmianie opłaty, o której mowa w ust. 2, Sprzedawca zostanie powiadomiony
w terminie nie później niż 14 dni przed wejściem w życie tej zmiany. Wraz z informacją OSD prześle kalkulację uzasadniającą wzrost tych kosztów za pośrednictwem poczty elektronicznej na adres Sprzedawcy wymieniony w ust. 4 pkt 2) Załącznika nr 2 do Umowy.
5. Do opłat stosowanych we wzajemnych rozliczeniach zostanie doliczony podatek VAT zgodnie z obowiązującymi przepisami.
6. Najpóźniej do 7 dnia po zakończeniu miesiąca kalendarzowego, stanowiącego okres rozliczeniowy, OSD wystawi Sprzedawcy fakturę VAT.
7. W przypadku, gdy niezbędne będzie skorygowanie należności, OSD
wystawi fakturę VAT korygującą.
8. Płatności wynikające z Umowy, Sprzedawca będzie regulował przelewem na konto wskazane na fakturze VAT, w terminie 21 dni od daty wystawienia faktury VAT lub faktury VAT korygującej, jednak nie wcześniej niż 5 dni od daty jej otrzymania. Za datę zapłaty uznaje się datę wpływu należności na rachunek bankowy OSD.
9. OSD i Sprzedawca oświadczają, że są czynnymi podatnikami podatku VAT.
10. W przypadku, gdyby którakolwiek ze Stron przestała być czynnym podatnikiem podatku VAT ma ona obowiązek poinformowania o tym drugą Stronę, pod rygorem odszkodowania.
11. W przypadku opóźnienia w płatnościach należności za czynności wymienione w ust. 1 OSD ma prawo naliczyć odsetki ustawowe za opóźnienie.
12. W przypadku opóźnienia w płatnościach w jakiejkolwiek części za usługi określone
w ust. 1 ponad 30 dni, OSD ma prawo wstrzymać realizację Umowy w zakresie świadczeń określonych w ust. 1 do czasu dokonania przez Sprzedawcę wszystkich wymaganych płatności. Wstrzymanie realizacji Umowy może nastąpić po uprzednim powiadomieniu Sprzedawcy o zamiarze wstrzymania spełniania świadczeń określonych w ust. 1 - z co najmniej 7 dniowym wyprzedzeniem przed datą wstrzymania świadczeń, pocztą elektroniczną na adres Sprzedawcy wymieniony w ust. 4 pkt 2) Załącznika nr 2 do Umowy.
§ 11
Postępowanie reklamacyjne i tryb rozstrzygania sporów
1. Reklamacje i skargi dotyczące spraw objętych postępowaniem reklamacyjnym opisanym w IRiESD, będą zgłaszane przez Sprzedawcę zgodnie z IRiESD.
2. W przypadku wystąpienia sporów w sprawach, dla których w IRiESD przewidziano postępowanie reklamacyjne, Sprzedawca przed skierowaniem sprawy do rozstrzygnięcia przez sąd wymieniony w ust. 5, jest zobowiązany do wyczerpania toku postępowania reklamacyjnego.
3. W przypadku powstania sporu przy realizacji postanowień Umowy, nie objętych postępowaniem reklamacyjnym zawartym w IRiESD, Strony w pierwszej kolejności podejmą działania
zmierzające do polubownego rozwiązania sporu w drodze wzajemnych negocjacji. Strony uznają, że negocjacje zakończyły się bezskutecznie, jeżeli nie uzgodnią sposobu rozwiązania sporu w terminie 30 dni od dnia jego pisemnego zgłoszenia drugiej Stronie.
4. Do czasu zakończenia negocjacji określonych w ust. 3, żadna ze Stron nie skieruje sprawy na drogę postępowania sądowego, chyba, że będzie to niezbędne dla zachowania terminu do dochodzenia roszczenia, wynikającego z przepisów prawa.
5. Jeżeli Strony nie osiągną porozumienia w drodze rozstrzygnięcia reklamacji lub podjętych negocjacji, rozstrzygnięcia sporu dokonywać będzie właściwy dla siedziby OSD sąd powszechny, chyba, że sprawa należeć będzie do właściwości Prezesa URE.
6. Zgłoszenie reklamacji, wystąpienie lub istnienie sporu dotyczącego Umowy, albo zgłoszenie wniosku o renegocjacje Umowy, nie zwalnia Stron z dotrzymania swoich zobowiązań wynikających z Umowy.
§ 12
Zmiany, renegocjacje oraz wypowiedzenie Umowy
1. Zmiany Umowy mogą być dokonywane, pod rygorem nieważności, wyłącznie na piśmie w formie aneksu do Umowy, za wyjątkiem zmian jednoznacznie przywołanych w Umowie, dla których ustalano, że nie wymagają formy aneksu. Aneksu do Umowy nie sporządza się w przypadku:
1) zmian przepisów i dokumentów, na które Umowa się powołuje,
4) innych zmian określonych w Umowie, jako nie wymagające aneksu.
2. Jeżeli którekolwiek z postanowień Umowy uznane zostanie za nieważne na mocy prawomocnego wyroku sądu lub ostatecznej decyzji innego uprawnionego do tego organu władzy publicznej, pozostaje to bez wpływu na ważność pozostałych postanowień Umowy. W takim przypadku Xxxxxx niezwłocznie podejmą negocjacje w celu zastąpienia postanowień nieważnych innymi postanowieniami, które będą realizować możliwie zbliżony cel.
3. Postanowienia ust. 2 stosuje się również, jeżeli po zawarciu Umowy wejdą w życie przepisy, na skutek, których jakiekolwiek z postanowień Umowy stanie się nieważne.
4. W przypadku zmian w zakresie stanu prawnego lub faktycznego mających związek
z postanowieniami Umowy, Xxxxxx zobowiązują się do podjęcia w dobrej wierze jej renegocjacji pod kątem dostosowania Umowy do nowych okoliczności.
5. W przypadku wejścia w życie zmian IRiESD lub IRiESP, które będą powodowały konieczność zmian postanowień Umowy, jeśli Sprzedawca nie skorzystał z prawa wypowiedzenia Umowy zgodnie z ust. 6, OSD przedłoży Sprzedawcy aneks do Umowy zmieniający jej stosowne postanowienia. Sprzedawca zobowiązuje się do podpisania aneksu do Umowy i jego wysłania do OSD w terminie 15 dni od daty jego otrzymania, pod warunkiem, że postanowienia aneksu nie będą wykraczały ponad zmiany wynikające ze zmian IRiESD lub IRiESP. Postanowienia aneksu obowiązują od daty wejścia w życie zmian IRiESD lub IRiESP.
6. Sprzedawca ma prawo wypowiedzenia Umowy z zachowaniem 10 dniowego okresu wypowiedzenia ze skutkiem na dzień poprzedzający wejście w życie zmienionej IRiESD lub IRiESP, jeśli nie zgadza się ze zmianami wprowadzonymi w IRiESD lub IRiESP.
7. Każda ze Stron ma prawo wypowiedzieć Umowę z zachowaniem trzymiesięcznego okresu wypowiedzenia, ze skutkiem na koniec miesiąca kalendarzowego. Wypowiedzenie wymaga dla swej skuteczności zachowania formy pisemnej zawiadomienia drugiej Strony. Strony dopuszczają możliwość rozwiązania Umowy w innym, wzajemnie uzgodnionym terminie.
8. Każda ze Stron ma również prawo rozwiązania Umowy z zachowaniem jednomiesięcznego okresu wypowiedzenia w przypadkach:
1) istotnego zawinionego naruszenia przez drugą Stronę warunków Umowy, jeśli przyczyny i skutki naruszenia nie zostały usunięte w terminie 14 dni od daty otrzymania pisemnego zgłoszenia żądania ich usunięcia zawierającego:
a) stwierdzenia przyczyny uzasadniającej wypowiedzenie Umowy,
b) określenie istotnych szczegółów naruszenia,
c) żądania usunięcia wymienionych naruszeń;
2) niewypłacalnością drugiej Strony lub wydania przez właściwy sąd orzeczenia
o wykreśleniu Xxxxxx z rejestru przedsiębiorców wobec przeprowadzenia postępowania likwidacyjnego;
3) nie zastosowania się przez którąkolwiek ze Stron do prawomocnego orzeczenia wydanego przez sąd przywołany w § 11 ust. 5 Umowy lub ostatecznej decyzji Prezesa URE, związanych z realizacją Umowy.
Prawo rozwiązania Umowy, o którym mowa w niniejszym ustępie, nie przysługuje Stronie, która poprzez swoje umyślne działanie spowodowała istotne naruszenie postanowień Umowy.
9. OSD ma prawo, bez ponoszenia odpowiedzialności z tego tytułu, niezależnie od ograniczenia lub wstrzymania świadczenia usług będących przedmiotem Umowy, do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym w przypadku:
1) cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji przywołanej w § 1 ust. 6 pkt 1) Umowy, niezbędnej do zawarcia i realizacji Umowy;
2) zakończenia obowiązywania umowy o świadczenie usług przesyłania pomiędzy Sprzedawcą, a OSP;
3) zaprzestania działalności na RB, w rozumieniu IRiESP, przez wskazanego przez Sprzedawcę
POB.
10. Sprzedawca ma prawo do rozwiązania Umowy ze skutkiem natychmiastowym
w przypadku cofnięcia przez Prezesa URE lub upływu okresu obowiązywania koncesji OSD na dystrybucję energii elektrycznej.
§ 13
Postanowienia końcowe
1. Żadna ze Stron, pod rygorem nieważności, nie może przenieść na osobę trzecią praw
i obowiązków wynikających z Umowy, w całości lub części bez wcześniejszej, pisemnej zgody drugiej Strony.
2. Każda ze Stron wyrażając zgodę na przeniesienie praw i obowiązków wynikających
z Umowy na osobę trzecią, może uzależnić swoją zgodę od spełnienia przez Stronę cedującą określonych warunków.
3. Strony ustalają, że po implementacji przez OSD systemu informatycznego umożliwiającego wymianę informacji, danych i dokumentów związanych z realizacją Umowy, system ten będzie podstawowym sposobem bieżącej realizacji zapisów Umowy, co stanowi wykluczenie obowiązku składania dokumentów w formie pisemnej wynikających z Umowy, o ile system to umożliwia. OSD zastrzega sobie również, iż wówczas ma prawo do zmiany formatu przesyłanych danych, zgodnego z zaimplementowanym systemem informatycznym. OSD poinformuje Sprzedawcę o dacie implementacji systemu oraz przekaże niezbędne informacje związane
z wymaganiami dostępu do systemu i jego obsługą, w terminie najpóźniej do 30 dni przed datą implementacji tego systemu.
4. OSD powiadomi Sprzedawcę o planowanej dacie zmiany formatu wystawienia danych pomiarowych na serwerze ftp, o którym mowa w § 6 ust. 8 Umowy, oraz zmianie wzorów formularzy związanych z realizacją Umowy, o ile nie są zawarte w IRiESD, z co najmniej 30 dniowym wyprzedzeniem, co nie wymaga aneksowania Umowy.
5. W sprawach nieuregulowanych Umową mają zastosowanie przepisy Kodeksu Cywilnego oraz postanowienia zawarte w dokumencie wymienionym w § 1 ust. 1 pkt 1) Umowy.
6. Umowa, z zastrzeżeniem ust. 7, wchodzi w życie z dniem zawarcia i obowiązuje na czas nieokreślony.
7. Jeżeli przydzielone przez OSP i należące do POB wskazanego przez Sprzedawcę MB, o których mowa w § 2 ust. 5 Umowy, nie zostały uaktywnione przez OSP przed dniem zawarcia Umowy, wówczas Umowa wchodzi w życie z dniem uaktywnienia tych MB przez OSP, przypisanych do obszaru działania OSD.
8. Umowę sporządzono w dwóch jednobrzmiących egzemplarzach, po jednym dla każdej ze Stron.
9. Integralną część Umowy stanowią następujące Załączniki:
Załącznik nr 1. Wykaz URD oraz umów sprzedaży zawartych przez Sprzedawcę z tymi URD, przyłączonymi do sieci dystrybucyjnej OSD,
Załącznik nr 2. Kody identyfikacyjne, dane teleadresowe oraz osoby upoważnione przez Xxxxxx
do realizacji przedmiotu Umowy,
Załącznik nr 3. Wzór formularza powiadamiania OSD o zawartych przez Sprzedawcę umowach sprzedaży z URD,
Załącznik nr 4. Wzór formularza powiadamiania OSD o zmianie podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe Sprzedawcy,
Załącznik nr 5. Wzór wniosku o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania energii elektrycznej dla URD,
Załącznik nr 6. Wzór formularza powiadomienia OSD lub Sprzedawcy o wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów sprzedaży energii elektrycznej lub umów o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartych z URD, bądź o kontynuowaniu sprzedaży przez Sprzedawcę do tych URD, dla których proces zmiany sprzedawcy został zakończony,
Załącznik nr 7. Lista kodów, którymi OSD informuje Sprzedawcę o wyniku przeprowadzonej weryfikacji zgłoszonych umów sprzedaży energii elektrycznej,
Załącznik nr 8. Aktualne na dzień podpisania Umowy odpisy z Krajowego Rejestru Sądowego oraz pełnomocnictwo o ile jest wymagane, każdej ze Stron.
W imieniu i na rzecz:
OSD
Sprzedawca
1. 1.
2. 2.
(pieczęć firmowa) (pieczęć firmowa)
do Generalnej Umowy Dystrybucji nr …../…/2017 zawartej pomiędzy
WM MALTA Sp. z o.o. (zwanym dalej OSD) a (zwanym dalej Sprzedawcą)
WYKAZ UMÓW SPRZEDAŻY ENERGII ELEKTRYCZNEJ ZAWARTYCH PRZEZ SPRZEDAWCĘ Z URD PRZYŁACZONYMI DO SIECI DYSTRYBUCYJNEJ OSD
1. Wykaz URD oraz zgłoszonych przez Sprzedawcę umów sprzedaży z tymi URD, które zostały przyjęte do realizacji przez OSD na warunkach zawartych w Umowie, zawiera Tabela nr 1.
2. Integralną część Umowy stanowią pozytywnie zweryfikowane przez OSD zgłoszenia umów sprzedaży, o których OSD został powiadomiony przez Sprzedawcę w formie i trybie zgodnym z postanowieniami Umowy. Zgłoszenia te są dołączane do niniejszego załącznika bez konieczności zmiany Umowy w formie aneksu do Umowy.
OSD Sprzedawca
Strona 1 z 2
Tabela nr 1
L.p . | Nazwa URD | Adres obiektu URD | Data rozpoczęcia realizacji przez Przedsiębiorstwo Dystrybucyjne umowy sprzedaży | Kod (Nr) PPE lub nr licznika | Okres obowiązywania umowy sprzedaży | Planowana ilość energii elektrycznej objęta umową | |
od | do | [MWh/rok] | |||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
1. |
Ad. 2) Dane URD:
a) nazwa,
b) kod pocztowy,
c) miejscowość,
d) ulica, nr budynku, nr lokalu,
Ad. 8) Planowana średnioroczna ilość energii elektrycznej objętej umową sprzedaży w podziale na poszczególne punkty PPE lub w przypadku umów zawartych na okres krótszy niż rok planowaną ilość energii elektrycznej objęta umową w MWh, z dokładnością do 0,001 MWh (w przypadku, gdy poszczególne punkty PPE są rozliczane w oparciu o standardowe profile zużycia i są rozliczane w różnych grupach taryfowych OSDn – a także o ile jest to wymagane przez OSDn, również w podziale na zagregowane dla danego profilu grupy PPE rozliczane w oparciu o te profile) – w przypadku nie podania tej wartości zostanie ona określona przez OSDn i traktowana według takich samych zasad jak podana przez XXX i/lub Sprzedawcę. W takim przypadku OSDn nie ponosi żadnej odpowiedzialności za skutki określenia tej wartości.
Strona 2 z 2
Załącznik nr 2
do Generalnej Umowy Dystrybucji nr ………………
zawartej pomiędzy
WM MALTA Sp. z o.o. (zwanym dalej OSD)
a ………………………..zw anym dalej Sprzedawcą)
OKREŚLENIE PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO ZA BILANSOWANIE HANDLOWE, KOD SPRZEDAWCY NADANY PRZEZ OSDn ORAZ OSOBY UPOWAŻNIONE PRZEZ STRONY DO REALIZACJI PRZEDMIOTU UMOWY
1 . Sprzedawca oświadcza, że posiada umowę nr ……………….. z r. zawartą
z której przedmiotem jest świadczenie usług bilansowania handlowego
(„Umowa Bilansowania”) z podmiotem odpowiedzialnym za bilansowanie handlowe (POB) Sprzedawcy.
2 . Sprzedawca oświadcza, że bilansowanie handlowe Sprzedawcy jest prowadzone przez POB w ramach jednostek grafikowych odbiorczych, zgodnie z danymi wskazanymi poniżej:
Dane POB | |
Nazwa | |
Adres | |
Kod URB | |
Kody MB |
3 . Kod Sprzedawcy nadany przez OSD:
………………………………………………………………………… 4 . Dane teleadresowe Stron dla realizacji przedmiotu Umowy:
1) OSD :
Xxxxxxxx Xxxxx
WM XXXXX Xx. x x.x.
xx. Xxxxxxxxxxx 0
xxx 00-000 Xxxxxxx Xxxxxxxx tel.: 00 000 00 00
fax: 00 000 00 00
2) Sprzedawca:
……………………………
……………………………
……………………………
Tel. ……………………………
Fax ……………………………
e-mail: ……………………………
5 . Osoby wyznaczone przez strony do dokonywania bieżących uzgodnień związanych z realizacją Umowy:
1.OSD
Xxxxxxxx Xxxxx | tel./fax: | 00 000 00 00 / 00 000 00 00 |
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: |
2. Sprzedawca
tel./fax: | ||
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: |
6 . Dane kontaktowe osób przekazujących i otrzymujących dane pomiarowe oraz raporty:
1.OSD (wysyłający raporty i dane pomiarowe):
Xxxxxxxx Xxxxx | tel./fax: | 00 000 00 00 / 00 000 00 00 |
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: | ||
tel./fax: | ||
e-mail: |
2. Sprzedawca (otrzymujący raporty i dane pomiarowe)
Imię i Nazwisko | Adres e-mail | Nr telefonu | Nr faksu |
7 . Wykaz osób uprawnionych do reprezentowania Sprzedawcy w zakresie dokonywania zgłoszeń umów sprzedaży (zgłoszeń zmiany sprzedawcy):
Imię i Nazwisko | Nr telefonu | |
8 . Wykaz osób uprawnionych do reprezentowania Sprzedawcy w zakresie przekazywania wniosków o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania energii:
Imię i Nazwisko | Nr telefonu | |
9 . Osoby, o których mowa w ust. 5, 6, 7 i 8 nie mają prawa zmieniania Umowy, ani prawa rozporządzania prawami, a także zaciągania zobowiązań w imieniu którejkolwiek ze Stron, za wyjątkiem zaciągania w imieniu Sprzedawcy, zobowiązań określonych w ust. 5, 6, 7 i 8, zgodnie z zasadami zawartymi w Umowie i IRiESD. Powyższe zastrzeżenie nie ma zastosowania w przypadku, gdy którakolwiek z wymienionych w ust. 5, 6, 7 i 8 osób będzie odrębnie upoważniona do wskazanych czynności.
10 . Zmiana danych, wyszczególnionych w ust. 5, 6, 7 i 8 nie wymaga aktualizacji Umowy w formie Aneksu do Umowy, przy czym Strony, dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązują się do przekazywania aktualnych danych w formie pisemnej.
11 . Wymiana informacji obejmuje w szczególności:
a. zgłaszanie umów sprzedaży
b. udostępnianie danych pomiarowo-rozliczeniowych
c. aktualizacje wykazu URD
d. zgłaszanie wstrzymania lub wznowienia dostarczania energii elektrycznej URD
12 . Wymiana informacji o której mowa w ust. 11 odbywa się w terminach i na zasadach określonych w IRiESD i w Umowie.
OSD Sprzedawca
…………………… , dnia
FORMULARZ ZGŁOSZENIA ZMIANY SPRZEDAWCY
Załącznik nr 3
DLA ODBIORCY PRZYŁĄCZONEGO DO SIECI DYSTRYBUCYJNEJ
WM MALTA SP. Z O.O.
Nazwa Punktu Poboru Energii
Kod pocztowy / Miejscowość
Ulica
Numer obiektu lub działki
Nr lokalu
Numer licznika*
Imię i Nazwisko / Nazwa podmiotu zgodna z KRS, wypisem z ewid. itp.
PESEL
NIP
Adres stałego zameldowania / Adres wnioskodawcy
Kod pocztowy
Poczta
Miejscowość
Ulica
Adres korespondencyjny
Numer domu Nr lokalu
Numer telefonu / Numer faksu
Kod pocztowy
Poczta
Miejscowość
Ulica
Numer domu Nr lokalu
Adres e-mail do korespondencji
2. WNIOSEK DOTYCZY PUNKTU POBORU ENERGII ELEKTRYCZNEJ
Xxxxxx Xxxxxxxx *:
Gospodarstwo domowe
Podmiot gospodarczy
Grupa taryfowa stosowana dotychczas
Moc umowna w kW
Nazwa i Adres Punktu Poboru Energii Elektrycznej
1. DANE WNIOSKODAWCY
3. DANE DOTYCHCZASOWEGO SPRZEDAWCY
pierwszy wybór sprzedawcy po przyłączeniu kolejny wybór sprzedawcy
Nazwa Przedsiębiorstwa Energetycznego
WM MALTA SP. Z O.O., 00-000 Xxxxxxx Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxxxx 0
NIP: 000-00-00-000 REGON: 278052576 Kapitał Zakładowy wpłacony w całości 2 504 400,00 Spółka zarejestrowana przez Sąd Rejonowy w Katowicach pod nr KRS 0000160335 xxx.xxxxxxx.xx
Nr ewidencyjny Odbiorcy w systemie bilingowym dotychczasowego Sprzedawcy*
Oświadczam, że rozwiązanie umowy sprzedaży energii elektrycznej z dotychczasowym sprzedawcą nastąpi z dniem:
2 | 0 |
- -
Dzień Miesiąc Rok
4. DANE NOWEGO SPRZEDAWCY
2 | 0 |
Nazwa Przedsiębiorstwa Energetycznego - Sprzedawcy
Kod Sprzedawcy
Umowa Sprzedaży Energii
- -
Dzień Miesiąc Rok zawarcia umowy
Nr* i termin obowiązywania umowy (Data od – do)
Ilość energii objętej umową
(w przypadku gdy okres obowiązywania umowy jest krótszy niż rok) lub planowane roczne zużycie energii w kWh
Nr ewidencyjny Odbiorcy w systemie bilingowym nowego Sprzedawcy *
5. DANE PODMIOTU ODPOWIEDZIALNEGO ZA BILANSOWANIE HANDLOWE
wskazany jak niżej
wskazanego pośrednio poprzez sprzedawcę pkt. 4
Nazwa Przedsiębiorstwa Energetycznego (POB)
Kod XXX
0. DANE SPRZEDAWCY REZERWOWEGO
Nazwa Przedsiębiorstwa Energetycznego
Niniejszym potwierdzam(y) prawdziwość złożonych danych. Za niezgodność danych ze stanem faktycznym, która może mieć wpływ na poprawność zgłoszenia wniosku zmiany sprzedawcy oraz wynikłe z tego konsekwencje biorę całkowitą odpowiedzialność, co potwierdzam własnoręcznym podpisem.
Wyrażam(y) zgodę na przetwarzanie danych osobowych do celów realizacji zmiany sprzedawcy energii elektrycznej, zgodnie z ustawą o ochronie danych osobowych.
............................................................... ……………...............................................................
czytelny podpis Wnioskodawcy (Odbiorcy) czytelny podpis Wnioskodawcy (Nowego Sprzedawcy)
...................................
data
* Proszę podać jeśli jest się w posiadaniu tych danych.
WM MALTA SP. Z O.O., 00-000 Xxxxxxx Xxxxxxxx, xx. Xxxxxxxxxxx 0
NIP: 000-00-00-000 REGON: 278052576 Kapitał Zakładowy wpłacony w całości 2 504 400,00 Spółka zarejestrowana przez Sąd Rejonowy w Katowicach pod nr KRS 0000160335 xxx.xxxxxxx.xx
do Generalnej Umowy Dystrybucji nr ……/…./2017 zawartej pomiędzy
WM MALTA Sp. z o.o. (zwanym dalej OSD) a zwanym dalej Sprzedawcą)
FORMULARZ POWIADAMIANIA OSD O ZMIANIE PODMIOTU
ODPOWIEDZIALNEGO ZA BILANSOWANIE HANDLOWE SPRZEDAWCY
1. Przekazany do OSD formularz powinien być podpisany przez osobę upoważnioną przez
Sprzedawcę wskazaną w Załączniku nr 2 do Umowy.
2. Wypełniony formularz powinien być przekazany przez Sprzedawcę do OSD w wersji papierowej lub elektronicznej na adresy osób upoważnionych przez Sprzedawcę wymienione w Załączniku nr 2 do Umowy.
Powiadomienie o zmianie podmiotu odpowiedzialnego za bilansowanie handlowe
Nazwa Sprzedawcy …………………………………………
Adres Sprzedawcy …………………………………………
Dane dotychczasowego POB | Dane nowego POB | ||
Nazwa | Nazwa | ||
Adres | Adres | ||
Kod URB (nadany przez OSP) | Kod URB | ||
Kody MB | Kody MB |
Termin obowiązywania umowy z POB:
od ………………….……… do ………………….………
Oświadczam, iż powyższe dane i informacje zawarte w formularzu powiadomienia są zgodne ze stanem faktycznym.
………………….…………………………………………………………. Data i czytelny podpis osoby uprawnionej do reprezentowania Sprzedawcy
do Generalnej Umowy Dystrybucji nr …./…./2017 zawartej pomiędzy
WM MALTA Sp. z o.o. (zwanym dalej OSD) a zwanym dalej Sprzedawcą)
WZORY WNIOSKÓW O WSTRZYMANIE LUB WZNOWIENIE DOSTARCZANIA ENERGII ELEKTRYCZNEJ DLA URD
1. Wnioskowanie przez Sprzedawcę do OSD o wstrzymanie lub wznowienie dostarczania energii elektrycznej dla URD odbywa się na zasadach określonych w Umowie na wymienionych poniżej formularzach.
2. Przekazany do OSD formularz, o którym mowa w ust. 1, powinien być podpisany przez osobę upoważnioną przez Sprzedawcę wskazaną w Załączniku nr 2 do Umowy.
3. Wypełniony formularz powinien być przekazany przez Sprzedawcę na adresy wskazane w Załączniku nr 2.
OSD Sprzedawca
Wniosek o wstrzymanie dostarczania energii
L.p . | Nazwa URD | Adres obiektu URD | Data rozpoczęcia realizacji przez Przedsiębiorstwo Dystrybucyjne umowy sprzedaży | Kod (Nr) PPE lub nr licznika | Okres obowiązywania umowy sprzedaży | Planowana ilość energii elektrycznej objęta umową | Data wstrzymania dostarczania energii elektrycznej | |
od | do | [MWh/rok] | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. |
Sprzedawca oświadcza, że zobowiązuje się ponosić pełną odpowiedzialność wobec URD, który został wyłączony na wniosek Sprzedawcy, jak i wobec OSD, w przypadku gdy wstrzymanie dostarczania energii elektrycznej nastąpi z naruszeniem przez Sprzedawcę procedury, o której mowa w art. 6 ust. 3a ustawy Prawo
energetyczne
Sprzedawca oświadcza, że URD nie dokonał zapłaty należności za pobraną energię elektryczną wynikających z zawartej pomiędzy nimi umowy sprzedaży energii elektrycznej wraz z potwierdzeniem, że Sprzedawca
dopełnił wszelkich obowiązków wynikających z art. 6 ust. 3a ustawy Prawo energetyczne
………………………………………………
Data i czytelny podpis osoby uprawnionej do reprezentowania Sprzedawcy
Wniosek o wznowienie dostarczania energii
L.p . | Nazwa URD | Adres obiektu URD | Data rozpoczęcia realizacji przez Przedsiębiorstwo Dystrybucyjne umowy sprzedaży | Kod (Nr) PPE lub nr licznika | Okres obowiązywania umowy sprzedaży | Planowana ilość energii elektrycznej objęta umową | Planowany termin załączenia | |
od | do | [MWh/rok] | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. |
……………………………………………….
Data i czytelny podpis osoby uprawnionej do reprezentowania Sprzedawcy
do Generalnej Umowy Dystrybucji nr …./…/2017 zawartej pomiędzy
WM MALTA Sp. z o.o. (zwanym dalej OSD) A (zwanym dalej Sprzedawcą)
WZORY FORMULARZY POWIADOMIEŃ OSD LUB SPRZEDAWCY O WYPOWIEDZENIU, ROZWIĄZANIU LUB WYGAŚNIĘCIU UMÓW SPRZEDAŻY ENERGII ELEKTRYCZNEJ LUB UMÓW O ŚWIADCZENIE USŁUG DYSTRYBUCJI ENERGII ELEKTRYCZNEJ ZAWARTYCH Z URD
Wzór formularza powiadomienia OSD lub Sprzedawcy o wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów sprzedaży energii elektrycznej lub umów o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej zawartych z URD, bądź o kontynuowaniu sprzedaży przez Sprzedawcę do tych URD, dla których proces zmiany sprzedawcy został zakończony.
1. Powiadomienia OSD lub Sprzedawcy o wypowiedzeniu, rozwiązaniu lub wygaśnięciu umów sprzedaży energii elektrycznej lub umów o świadczenie usług dystrybucji energii elektrycznej, bądź o kontynuowaniu sprzedaży przez Sprzedawcę do tych URD, dla których proces zmiany sprzedawcy został zakończony odbywa się na zasadach określonych w Umowie oraz powinno być dokonane na odpowiednich formularzach. OSD dostarczy formularze w formie dokumentu elektronicznego na adres poczty elektronicznej przedstawiciela Sprzedawcy wymienionego w Załącznika nr 2 do Umowy niezwłocznie po zawarciu Umowy. Wzór formularza został dołączony do Załącznika nr 6.
2. Przekazany do OSD lub Sprzedawcy w formie pisemnej oraz elektronicznej formularz, o którym mowa w ust. 1 powinien być odpowiednio podpisany i wysłany przez osobę upoważnioną przez OSD lub Sprzedawcę wskazaną w Załączniku nr 2 do Umowy.
3. Wypełniony formularz powinien być przekazany do OSD lub Sprzedawcy oraz wysłany pocztą elektroniczną na adres osoby upoważnionej wymieniony w Załączniku nr 2 do Umowy.
4. Zmiana przez OSD wzoru formularzy, o których mowa w ust. 1, nie wymaga aktualizacji Umowy w formie aneksu do Umowy, przy czym OSD, dla zachowania skuteczności dokonanych zmian, zobowiązuje się do przekazywania nowego formularza przy zachowaniu formy pisemnej oraz w formie elektronicznej na adres wymieniony w Załączniku nr 2 do Umowy.
L.p . | Nazwa URD | Adres obiektu URD | Data rozpoczęcia realizacji przez Przedsiębiorstwo Dystrybucyjne umowy sprzedaży | Kod (Nr) PPE lub nr licznika | Okres obowiązywani a umowy sprzedaży/dys trybucji lub jej kontynowania | Planowana ilość energii elektrycznej objęta umową | Data utraty mocy przez umowę sprzedaży/dystr ybucji energii elektrycznej | |
od | do | [MWh/rok] | ||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
1. |
Podpis osoby upoważnionej do działania w imieniu Sprzedawcy/OSD:
1. ………………………………
do Generalnej Umowy Dystrybucji nr …./…/2017
zawartej pomiędzy WM MALTA Sp. z o.o. (zwanym dalej OSD) a (zwanym dalej Sprzedawcą)
OSD
Sprzedawca
Lista kodów, którymi OSD informuje sprzedawcę o wyniku przeprowadzonej weryfikacji zgłoszonych umów sprzedaży energii elektrycznej:
Nr kodu | Objaśnienie |
W-00 | Weryfikacja pozytywna |
W-01 | Weryfikacja negatywna - brak kompletnego wypełnienia formularza powiadomienia |
X-00 | X-00 (x) Weryfikacja negatywna - błąd w formularzu powiadamiania w pozycji „x” |
W-03 | Weryfikacja negatywna - brak wyznaczenia sprzedawcy rezerwowego posiadającego generalną umowę dystrybucji z OSD |
W-04 | Weryfikacja negatywna - brak umowy dystrybucji pomiędzy OSD a URB sprzedawcy lub URD |
W-05 | Weryfikacja negatywna - zmiana wybranego sprzedawcy dla danego PPE już występuje w zgłaszanym okresie |
W-06 | Weryfikacja negatywna - brak generalnej umowy dystrybucji pomiędzy OSD a danym Sprzedawcą |
W-07 | Weryfikacja negatywna - brak dostosowania układów pomiarowo-rozliczeniowych |
W-08 | Weryfikacja negatywna – powiadomienie wpłynęło po zamknięciu bramki czasowej |
W-09 | Weryfikacje negatywna – brak lub błędne wskazanie POB, MB lub MDD |
W-10 | Weryfikacja negatywna – inne. Kod ten będzie uzupełniony każdorazowo o przyczynę odrzucenia powiadomienia przez OSD |
Strona 1 z 1
OSD Sprzedawca
do Generalnej Umowy Dystrybucji nr …../…./2017 zawartej pomiędzy
WM MALTA Sp. z o.o. (zwanym dalej OSD) a (zwanym dalej Sprzedawcą)
AKTUALNE NA DZIEŃ PODPISANIA UMOWY ODPISY Z KRAJOWEGO REJESTRU SĄDOWEGO ORAZ PEŁNOMOCNICTWO O ILE JEST WYMAGANE, KAŻDEJ ZE STRON
Strona 1 z 1
OSD Sprzedawca