WARUNKI ZAKUPU firmy Lüttgens Polska Sp. z o.o. Sp.k.
WARUNKI ZAKUPU firmy Xxxxxxxx Polska Sp. z o.o. Sp.k.
I. Obowiązywanie
1. O ile nie uzgodniono szczegółowo inaczej, w odniesieniu do naszych zamówień obowiązują wyłącznie poniższe warunki zakupu jak również uzupełniająco wytyczne dotyczące zarządzania jakością w aktualnie obowiązującym brzmieniu. Sprzeczne lub odbiegające od nich warunki dostawcy nie obowiązują nawet wtedy, gdy nie wyraziliśmy w poszczególnych przypadkach wyraźnego sprzeciwu i gdy przyjmujemy dostawę bez zastrzeżeń.
2. Dostawca akceptuje poniższe warunki najpóźniej w momencie dostawy lub wykonania, nawet jeśli wyraźnie sprzeciwił się ich ważności.
II. Zamówienie
1. Nasze zamówienia są wiążące tylko wtedy, gdy są złożone w formie pisemnej lub następują zgodnie z harmonogramem dostaw. Zmiany lub uzupełnienia oraz inne umowy dodatkowe są skuteczne tylko w formie pisemnej. W zakresie możliwym do spełnienia przez dostawcę możemy żądać zmian przedmiotu dostawy pod względem konstrukcyjnym i projektowym, jak również zmian ilości zamówienia. W takim przypadku skutki, w szczególności w odniesieniu do dodatkowych i zmniejszonych kosztów oraz terminów dostaw, należy uregulować w drodze wzajemnego porozumienia.
2. W przypadku zamówień poprzez harmonogram dostaw lub zdalną transmisję danych wezwania do dostawy w ramach odrębnie określonego, wiążącego terminu odbioru, uznaje się za przyjęte, jeżeli dostawca nie zgłosi wobec nich sprzeciwu niezwłocznie po otrzymaniu aktualnego harmonogramu dostaw.
III. Wypełnienie umowy, przeniesienie ryzyka
1. Umowę uważa się za zrealizowaną, gdy dostawca wykonał swoje usługi zgodnie z umową. Zakłada to, że dostarczy on lub wykona zamówione towary lub usługi w całości i w uzgodnionym stanie.
2. O ile nie uzgodniono inaczej, wykonanie następuje loco nasz zakład lub w określonym przez nas miejscu rozładunku. Dostawca ponosi koszty opakowania i jego ewentualnej utylizacji.
3. Ryzyko przypadkowej utraty lub przypadkowego pogorszenia towaru przechodzi na nas w każdym przypadku, również w przypadku poniesionych przez nas kosztów transportu, dopiero z chwilą dostawy towaru, a w przypadku umów o dzieło z chwilą odbioru. W przypadku korzystania z dostaw częściowych ryzyko przechodzi na nas.
4. Jeśli transport odbywa się na nasz koszt, należy przestrzegać naszych instrukcji dotyczących wysyłki. Do każdej dostawy należy dołączyć w oznakowanym miejscu dowód dostawy w dwóch egzemplarzach.
IV. Terminy / opóźnienia dostawy
1. Uzgodnione terminy dostaw są wiążące i zostaną dotrzymane tylko poprzez zgodną z umową dostawę lub wykonanie.
2. Jesteśmy uprawnieni do odmówienia przyjęcia zbyt wcześnie dostarczonych towarów lub
do ich przechowania na koszt dostawcy.
3. Dostawca jest zobowiązany do niezwłocznego powiadomienia nas o wszelkich zauważalnych opóźnieniach w dostawie.
4. Jeżeli dostawca przekroczy termin dostawy, wyznaczymy mu odpowiedni okres dodatkowy. Jeżeli okres dodatkowy upłynie bezskutecznie, będziemy uprawnieni do odstąpienia od umowy. Ponadto przysługują nam inne ustawowe prawa z tytułu zwłoki.
5. Jeżeli świadczenie całościowe ma być realizowane w częściach, a dostawca nie dotrzyma terminu uzgodnionego dla wykonania świadczenia częściowego, możemy odstąpić od świadczenia całościowego również po bezskutecznym upływie odpowiedniego terminu dodatkowego, o ile jego przyjęcie nie jest już dla nas uzasadnione. Ponadto możemy żądać odszkodowania zamiast świadczenia, chyba że dostawca nie ponosi odpowiedzialności za opóźnienie.
V. Ceny, warunki płatności
1. O ile nie uzgodniono inaczej, płatność następuje po 60 dniach netto, liczonych od otrzymania weryfikowalnej faktury jak również od chwili otrzymania towaru lub - w przypadku wykonania prac - od momentu ich odbioru.
2. Decydujące znaczenie dla obliczenia i zapłaty za dostawy ma wyłącznie waga lub ilość określona w miejscu przyjęcia towaru / rozładunku. Za projekty, rysunki i próbki płaci się tylko wtedy, gdy zostało to wyraźnie uzgodnione. W przypadku wadliwej dostawy jesteśmy uprawnieni do wstrzymania płatności proporcjonalnie do wartości do momentu prawidłowego wykonania. Jesteśmy uprawnieni do potrąceń i praw zatrzymania w zakresie przewidzianym przez prawo.
3. Dostawca nie jest uprawniony do przeniesienia swoich roszczeń wobec nas na osoby trzecie ani do zlecenia ich ściągnięcia osobom trzecim bez naszej uprzedniej pisemnej zgody, której nie możemy bezzasadnie odmówić. Zgodę uważa się za udzieloną, jeżeli dostawca w ramach zwykłej działalności gospodarczej udzielił swojemu dostawcy rozszerzonego zastrzeżenia własności.
VI. Siła wyższa
Partnerzy umowy nie ponoszą odpowiedzialności za spory pracownicze, wypadki, działania urzędowe i inne nieprzewidziane, nieuniknione i poważne zdarzenia. W przypadku ustania zdarzenia będącego przyczyną działania siły wyższej, strony umowy uzgodnią nowe terminy realizacji swoich świadczeń. Uwzględnią przy tym czas trwania siły wyższej plus odpowiedni czas na wznowienie wykonania usługi. Jeśli zakłócenie trwa dłużej niż jeden miesiąc, każda ze stron ma prawo do wypowiedzenia umowy ze skutkiem natychmiastowym.
VII. Przekazywanie informacji i przedmiotów
1. Strony umowy zobowiązują się do traktowania jako poufnych i nieujawniania osobom trzecim wszystkich informacji, które nie są jawne i które stają się im znane w wyniku stosunków handlowych.
2. Dostawca może reklamować swoje relacje biznesowe z nami tylko za naszą uprzednią pisemną zgodą.
3. Rysunki, szablony, modele, narzędzia i podobne przedmioty nie mogą być przekazywane lub w inny sposób udostępniane osobom nieupoważnionym. Powielanie takich
przedmiotów jest dozwolone tylko w ramach wymogów zakładowych i przepisów o prawie autorskim. Na poddostawców należy nałożyć odpowiednie zobowiązanie.
4. Przedmioty umowy, które są produkowane zgodnie z naszymi specyfikacjami, rysunkami lub modelami lub z narzędzi opłaconych przez nas w całości lub w części, nie mogą być oferowane, próbkowane ani dostarczane osobom trzecim.
VIII. Odpowiedzialność za wady fizyczne
1. O ile nie uzgodniono inaczej, odpowiedzialność za wady fizyczne wygasa po upływie 36 miesięcy od ustawowego początku okresu przedawnienia.
2. Dostawy towarów będziemy sprawdzać w ciągu 10 dni roboczych od ich otrzymania i w przypadku stwierdzenia wad będziemy je zgłaszać. Wady ukryte będziemy zgłaszać w ciągu 10 dni roboczych od ich wykrycia. Dostawca zrzeka się przy tym zarzutu spóźnionego powiadomienia o wadach.
3. Zawiadomienia o wadach należy składać w formie pisemnej. Forma pisemna jest zachowana również, jeśli takie zawiadomienie złożono faksem lub pocztą elektroniczną.
4. Za czynności administracyjne związane z przetwarzaniem zawiadomienia o wadach naliczamy jednorazowe koszty w wysokości 60,- €.
5. Po otrzymaniu przez dostawcę zawiadomienia o wadach zawiesza się okres przedawnienia roszczeń z tytułu odpowiedzialności za wady rzeczy w odniesieniu do zgłoszonych wad. Zawieszenie kończy się wraz z przyjęciem przez nas usługi usunięcia wad lub pisemną odmową usunięcia wad przez dostawcę. Pozostałe ustawowe postanowienia dotyczące zawieszenia pozostają nienaruszone.
6. Niezależnie od tego, czy w ramach świadczenia uzupełniającego dostawca dostarczy nowy towar, czy też usunie wady w drodze naprawy, wyżej wymieniony termin przedawnienia dla tych wad rozpoczyna się na nowo.
7. Po konsultacji z dostawcą jesteśmy uprawnieni do samodzielnego wyselekcjonowania i odesłania wadliwych części na koszt dostawcy lub do ich złomowania. Jeżeli w wyniku późniejszej dostawy lub usunięcia wad poniesiemy zwiększone koszty w celu dotrzymania własnych terminów dostaw, zostaną one pokryte przez dostawcę.
8. W przypadku wad rzeczowych jesteśmy uprawnieni do żądania wykonania następczego. Po bezskutecznym upływie odpowiedniego terminu dodatkowego możemy obniżyć cenę
zakupu. W przypadku umów o dzieło mamy również prawo do samodzielnego usunięcia wad. W sytuacjach awaryjnych jesteśmy zawsze uprawnieni do samodzielnego usunięcia wady rzeczowej bez uprzedniego wyznaczania terminu na późniejsze wykonanie. Nie narusza to naszych praw do dochodzenia odpowiedzialności dostawcy za wady rzeczowe.
9. W przypadku istotnej wady rzeczowej możemy odstąpić od umowy. Jeżeli spełnione zostaną ustawowe wymogi, będziemy mieli prawo do odszkodowania zamiast lub obok świadczenia.
10. Dostawca ponosi wszystkie koszty powstałe dla nas w ramach odpowiedzialności za wady rzeczowe.
11. W przypadku powtarzających się wadliwych dostaw tego samego towaru jesteśmy upoważnieni do wypowiedzenia umowy ze skutkiem natychmiastowym po pisemnym upomnieniu w przypadku ponownej wadliwej dostawy, również w odniesieniu do niewykonanego zakresu dostawy.
12. Jeżeli wady ujawnią się w przypadku umów kupna w ciągu pierwszych 6 miesięcy po przeniesieniu ryzyka, na dostawcy spoczywa ciężar dowodu, że wady te nie występowały w momencie przeniesienia ryzyka.
IX. Odpowiedzialność za produkt / Uwolnienie / Ochrona ubezpieczeniowa od odpowiedzialności cywilnej
1. O ile dostawca jest odpowiedzialny za szkodę wyrządzoną przez produkt, jest on zobowiązany do uwolnienia nas z roszczeń odszkodowawczych osób trzecich na nasze pierwsze żądanie, o ile przyczyna leży w zakresie jego kontroli i organizacji i sam ponosi odpowiedzialność wobec osób trzecich.
2. W ramach swojej odpowiedzialności za przypadki szkód w rozumieniu ust. 1 dostawca jest również zobowiązany do zwrotu wszelkich kosztów zgodnie z §§683, 670 BGB (niemieckiego kodeksu cywilnego) oraz zgodnie z §§ 830, 840, 426 BGB, które wynikają z przeprowadzonej przez nas akcji wycofania produktu lub są z nią związane. O treści i zakresie działań związanych z wycofaniem towaru, które mają zostać przeprowadzone, poinformujemy dostawcę - o ile będzie to możliwe i uzasadnione - i damy mu możliwość wypowiedzenia się. Inne roszczenia prawne pozostają nienaruszone.
3. Dostawca zobowiązuje się do utrzymywania ubezpieczenia od odpowiedzialności za produkt z sumą ubezpieczenia 10 milionów euro za szkody osobowe/szkody rzeczowe -
ryczałt; jeżeli przysługują nam dalsze roszczenia odszkodowawcze, pozostają one nienaruszone.
X. Dane techniczne i przepisy ochronne
1. Dostawca jest zobowiązany do przestrzegania przy swoich dostawach uznanych zasad techniki, uzgodnionych danych technicznych oraz ustawowych i urzędowych przepisów ochronnych obowiązujących w Republice Federalnej Niemiec (np. ustawa o wyposażeniu technicznym).
2. Dostawca, którego zakład produkcyjny dla przedmiotu umowy znajduje się w innym kraju niż Republika Federalna Niemiec, zobowiązuje się do przestrzegania wszystkich ustawowych i urzędowych przepisów ochronnych obowiązujących w tym kraju produkcji (w szczególności w zakresie ochrony środowiska oraz bezpieczeństwa i higieny pracy).
XI. Naruszenie praw własności intelektualnej
Dostawca jest odpowiedzialny za to, aby jego dostawa nie naruszała praw własności intelektualnej i praw autorskich osób trzecich. Zwolni on nas i naszych klientów z wszelkich roszczeń wynikających z wykorzystania takich praw własności intelektualnej.
XII. Zastrzeżenie własności - Udostępnianie - Narzędzia
1. O ile udostępniamy części dostawcy, zachowujemy do nich prawo własności. Przetwarzanie lub przekształcanie przez dostawcę odbywa się dla nas. Jeżeli nasz towar z zastrzeżeniem własności zostanie przetworzony z innymi, nienależącymi do nas przedmiotami, wówczas nabywamy współwłasność nowego przedmiotu w stosunku wartości naszego przedmiotu (cena zakupu plus VAT) do innych przetworzonych przedmiotów w momencie przetworzenia.
2. Jeśli udostępniona przez nas rzecz zostanie nierozerwalnie zmieszana/połączona z innymi, nienależącymi do nas rzeczami, to nabywamy współwłasność nowej rzeczy w stosunku wartości rzeczy z zastrzeżeniem własności (cena zakupu plus VAT) do innych połączonych rzeczy w momencie połączenia. Jeśli połączenie odbywa się w taki sposób, że przedmiot dostawcy ma być traktowany jako przedmiot główny, uznaje się za uzgodnione, że dostawca przenosi na nas współwłasność proporcjonalnie; dostawca zachowuje dla nas wyłączną własność lub współwłasność.
3. Zastrzegamy sobie prawo własności do narzędzi; dostawca jest zobowiązany do używania narzędzi wyłącznie do produkcji zamówionych przez nas towarów. Dostawca jest zobowiązany do ubezpieczenia od ognia, wody i szkód kradzieżowych na własny koszt należących do nas narzędzi w wartości odtworzeniowej. Jednocześnie dostawca ceduje na nas wszelkie roszczenia odszkodowawcze wynikające z tego ubezpieczenia; my niniejszym przyjmujemy tę cesję. Dostawca jest zobowiązany do przeprowadzania na własny koszt i w odpowiednim czasie wszelkich niezbędnych przeglądów i prac kontrolnych naszych narzędzi, jak również wszelkich prac konserwacyjnych i naprawczych. Dostawca jest zobowiązany do niezwłocznego powiadomienia nas o wszelkich usterkach; w przypadku zawinionego zaniechania roszczenia odszkodowawcze pozostają nienaruszone.
4. O ile przysługujące nam zgodnie z ust. 1 i/lub ust. 2 zabezpieczenia przekraczają cenę zakupu wszystkich naszych towarów objętych zastrzeżeniem własności, które nie zostały jeszcze opłacone, o więcej niż 10%, jesteśmy zobowiązani na żądanie dostawcy zobowiązani do uwolnienia zabezpieczeń według naszego uznania.
XIII. Postanowienia ogólne
1. Jeżeli dostawca zaprzestanie dokonywania płatności lub jeżeli zostanie złożony wniosek o wszczęcie postępowania upadłościowego w odniesieniu do jego majątku, będziemy upoważnieni do odstąpienia od umowy w odniesieniu do niezrealizowanej części.
2. Dane wymagane do realizacji zamówienia i fakturowania będą przez nas przechowywane w formie elektronicznej.
3. Jeżeli którekolwiek z postanowień niniejszej umowy będzie lub stanie się nieważne, nie narusza to ważności pozostałych postanowień umowy. Strony umowy są zobowiązane do zastąpienia nieważnego postanowienia postanowieniem, które w największym możliwym stopniu zbliża się do ekonomicznego sukcesu nieważnego postanowienia. Jeżeli teksty umowy lub niniejsze warunki zostały przetłumaczone na język obcy, to w razie rozbieżności obowiązuje wersja niemiecka.
4. Obowiązuje wyłącznie prawo Rzeczypospolitej Polskiej.
5. Miejscem wykonania zobowiązania jest siedziba firmy Xxxxxxxx Polska Sp. z o.o. Sp.k. lub podany przez nas adres dostawy.
6. Miejscem jurysdykcji dla wszystkich sporów w związku z umową jest Sąd Rejonowy w Olsztynie.