SPLOŠNI POGOJI O POSLOVNEM NAJEMU
SPLOŠNI POGOJI O POSLOVNEM NAJEMU
ŠT. OL-01/2022
1 SPLOŠNE DOLOČBE
1.1 Ti splošni pogoji so sestavni del vsake pogodbe o poslovnem najemu, sklenjene med najemnikom in družbo RCI Lizing d.o.o. (v nadaljnjem besedilu Najemodajalec).
1.2. Pogodbo o poslovnem najemu sestavljajo posebni del pogodbe, ti splošni pogoji, plan zapadlosti najemnin in prevzemni zapisnik za vozilo (v nadaljevanju »pogodba« ali
»najemna pogodba).
1.3 Najemnik je pravna ali fizična oseba, ki najema vozilo pod pogoji določenimi v pogodbi.
1.4 V primeru razhajanja določil splošnih pogojev o poslovnem najemu in posebnega dela pogodbe, veljajo določila posebnega dela pogodbe.
2 TRAJANJE POGODBE
2.1 Pogodba je sklenjena z dnem podpisa obeh pogodbenih strank za čas trajanja najema, kot je določen v posebnem delu pogodbe.
2.2 Najemodajalec in najemnik lahko predčasno odpovesta pogodbo v skladu z določili pogodbe.
2.3 Ob prenehanju pogodbe bo najemnik vozilo vrnil ali pa podaljšal pogodbo oziroma sklenil novo pogodbo.
3 VOZILO IN PREVZEM NAJETEGA VOZILA
3.1 Najemnik je izbral vozilo, ki je predmet najema in dobavitelja po lastni izbiri in na lasten riziko, ter se z dobaviteljem dogovoril o dobavnih pogojih.
3.2 Najemodajalec je izrecno prost vsake odgovornosti in ali obveznosti do najemnika v zvezi z izbiro vozila, zamudo pri dobavi, garancijo in jamstvom za napake na vozilu.
3.3 Pri prevzemu vozila se sestavi in podpiše prevzemni zapisnik, ki je sestavni del pogodbene dokumentacije. S podpisom prevzemnega zapisnika velja, da je najemnik prevzel vozilo.
3.4 Najemnik je dolžan takoj, najkasneje pa v roku 3 (treh) delovnih dni po prevzemu vozila in podpisu prevzemnega zapisnika izročiti kopijo prometnega dovoljenja najemodajalcu.
3.5 Če najemnik vozila ne prevzame v posest na dogovorjen način (v dogovorjenem roku in kraju), lahko najemodajalec z enostransko pisno izjavo odstopi od pogodbe s takojšnjim učinkom. Pred tem mora najemniku dati dodaten 15 (petnajst) dnevni rok za izpolnitev obveznosti.
3.6 Vsi stroški za prevzem, delovanje, rabo/uporabo vozila ali za to potrebna soglasja, dovoljenja in mnenja, vključno s transportom, so stroški najemnika, ki nosi tudi vsa tveganja iz teh naslovov.
3.7 Najemodajalec v primeru nastanka škode zaradi najemnikove neustrezne izbire vozila in/ali njegovega dobavitelja ne prevzema nobenih jamstev ali odgovornosti. Najemnik nosi celotno tveganje in odgovornost glede neizročitve, nepravočasne ali nepravilne izročitve vozila kot tudi glede morebitnih poškodb ali uničenja vozila. Najemnik je dolžan, ne glede na to, da vozila ne more uporabljati ali je njegova uporaba ovirana, vse obveznosti po pogodbi izpolnjevati v celoti in ob njihovi zapadlosti.
3.8 Najemnik se odpoveduje uveljavljanju kakršnega koli zahtevka do najemodajalca iz zgoraj navedenih razlogov.
3.9 Če je najemodajalcu zaradi aktivnega ali pasivnega ravnanja najemnika v zvezi s prevzemom vozila povzročena kakršna koli škoda, izguba ali drugi stroški, mu jih je najemnik dolžan v celoti povrniti.
4 UVELJAVLJANJE ZAHTEVKOV/GARANCIJ/JAMSTEV
4.1 Najemodajalec v zvezi z vozilom ne daje nikakršnih jamstev, garancij ali drugih zagotovil glede njegovega pravnega in/ali dejanskega stanja ter ne jamči in ne odgovarja za (i) pravne in/ali stvarne napake in/ali za primernost vozila in/ali njegovo pričakovano funkcionalnost, uporabnost in druge lastnosti, (ii) izpolnitev, nepravilno izpolnitev ali neizpolnitev obveznosti dobavitelja, (iii) okvare ali škodo, ki nastane na vozilu ali v zvezi z njim najemniku ali tretjim osebam ali osebam, ki na vozilu ali v zvezi z njim izvajajo kakršnakoli dela in (iv) vsa morebitna druga tveganja, škodo ali okvare, povezane z vozilom.
4.2 Zahtevkov iz naslova jamstva za napake in garancije za brezhibno delovanje vozila najemnik ne more uveljavljati zoper najemodajalca, četudi bi bil zoper dobavitelja/prodajalca neuspešen.
5 ODSTOP ZAHTEVKOV DO DOBAVITELJA/PRODAJALCA
5.1 Najemodajalec odstopa najemniku vse pravice in zahtevke in/ali terjatve do dobavitelja/prodajalca vozila in morebitnih drugih izvajalcev storitev in/ali dobave blaga v zvezi z vozilom, ki izhajajo iz zamud, ugotavljanja napak (stvarnih ali pravnih), izpolnjevanja, nepravilnega izpolnjevanja, dobave vozila, pričakovane funkcionalnosti, uporabnosti in drugih lastnosti vozila, pričakovanih jamstev za napake, garancij, garancij za brezhibno delovanje in zamud pri rokih in izvajanju storitev v zvezi z vozilom. S podpisom pogodbe najemnik izrecno in nepreklicno sprejema navedene odstopljene zahtevke in/ ali terjatve in se odpoveduje pravici do uveljavljanja kakršnihkoli zahtevkov iz tega naslova do najemodajalca.
1
5.2 Odstopljene pravice, zahtevke in/ ali terjatve mora najemnik izterjevati z vso potrebno skrbnostjo. Najemnik mora najemodajalca sproti obveščati o vseh postopkih, ki jih vodi v zvezi z odstopljenimi zahtevki in ali terjatvami, oziroma mora najemodajalcu omogočiti, da vstopi v te postopke.
5.3 Za vse storitve, ki so potrebne za prevzem in delovanje vozila, mora poskrbeti najemnik na lastne stroške in glede navedenih storitev nima do najemodajalca nikakršnih zahtevkov, v kolikor ni v pogodbi navedeno drugače.
5.4 Če v nasprotju z obveznostmi iz točke 3 teh splošnih pogojev, ali iz kakršnih koli drugih razlogov ne pride do podpisa prevzemnega zapisnika, lahko najemodajalec odstopi od pogodbe.
5.5 Izključeni so kakršnikoli zahtevki najemnika do najemodajalca v primeru zamude dobave vozila. V tem primeru najemnik ne more uveljavljati plačila odškodnine zoper najemodajalca.
6 UPORABA, VZDRŽEVANJE VOZILA
6.1 Najemnik je dolžan in upravičen uporabljati vozilo na način, ki je po naravi stvari za vozilo v kraju in času sklenitve pogodbe običajen (v nadaljevanju: običajna raba). Opustitev te dolžnosti je lahko razlog za odstop najemodajalca od najemne pogodbe in za odškodninsko odgovornost najemnika.
6.2 Najemnik je pri uporabi in vzdrževanju vozila dolžan (i) spoštovati določila pogodbe, veljavno zakonodajo, tehnična navodila dobavitelja, prodajalca in proizvajalca ter druga pravila v zvezi z vozilom ter se je dolžan vzdržati posegov na merilnikih, vgrajenih v/na vozilu, vse kot dober in skrben gospodar, (ii) pridobiti predhodno pisno dovoljenje za kakršno koli povečanje ali spremembo običajne rabe vozila, ki ga je najemodajalec upravičen odkloniti, (iii) redno in izredno na lastne stroške, razen če se pogodbeni stranki dogovorita drugače (strošek vzdrževanja zajet v pogodbi) izvajati servisiranje, popravila ter odpravo poškodb in okvar na vozilu pri pooblaščenem serviserju, tudi če zakon ali drug predpis nalaga obveznost plačila takih stroškov najemodajalcu kot lastniku vozila, (iv) zagotavljati tehnično in funkcionalno brezhibnost vozila, o čemer mora najemodajalcu predložiti vso s tem povezano originalno dokumentacijo; morebitne posege na vozilu smejo izvajati samo za to strokovno usposobljeni in pooblaščeni izvajalci,
(v) hraniti vse listine o vozilu, z izjemo tistih, ki si jih je upravičen pridržati najemodajalec; najemodajalec lahko navedeno dokumentacijo pridobi tudi sam na stroške najemnika, (vi) plačati vse račune, globe, kazni itd., nastale zaradi kršenja predpisov, in vso drugo škodo, ki izvira iz rabe/uporabe vozila; najemnik je dolžan izrečene globe, kazni ali povzročeno škodo poravnati upravičencu ali najemodajalcu, če jo je najemodajalec plačal upravičencu namesto najemnika; odgovornost najemnika traja tudi po prenehanju pogodbenega razmerja, če računi, globe, kazni oziroma škoda izvirajo iz časa, ko je najemnik uporabljal
2
vozilo; navedena odgovornost najemnika velja tudi v primeru, če vozilo uporablja tretja oseba, (vii) povrniti najemodajalcu vsako škodo skladno s pravili odškodninskega prava. Najemnik nosi vse obratovalne stroške, četudi niso izrecno navedeni v pogodbi, ter na vozilo vezane davke in prispevke.
6.3 Najemniku oziroma njegovim zakonitim zastopnikom, pooblaščencem in zaposlenim oziroma ožjim družinskim članom najemnika je izrecno prepovedano uporabljati vozilo,
(i) če ne izpolnjujejo zakonskih pogojev za upravljanje vozila (npr. nimajo veljavnega vozniškega dovoljenja), (ii) za namene, ki so v nasprotju s pogodbo (npr. taksi služba, avtošola, rent-a-car, dirkaška tekmovanja), (iii) pod vplivom alkohola, drog in drugih psihoaktivnih substanc; (iv) ki ni tehnično brezhibno in/ali veljavno registrirano.
6.4 Če najemnik ne izvede potrebnih aktivnosti za vzpostavitev prvotnega stanja ali če zanemarja ali opusti vzdrževanje vozila ali drugače škoduje vozilu ali dobremu imenu najemodajalca, ima najemodajalec pravico, da potrebne aktivnosti za vzpostavitev prvotnega stanja na vozilu izvede sam oziroma s pomočjo pooblaščenega izvajalca, pri čemer stroške za takšno vzpostavitev prvotnega stanja, skupaj s pribitkom manipulativnih stroškov po vsakokrat veljavnem ceniku najemodajalca, plača najemnik. V primeru odstopa od pogodbe je najemodajalec upravičen na stroške najemnika, pri pooblaščenem serviserju, odpraviti spremembe ali predelave vozila. V primeru, da je zaradi spremembe ali predelave predmeta najema vrednost predmeta najema zmanjšana, takšne spremembe ali predelave pa ni mogoče odstraniti ali odpraviti, je najemnik najemodajalcu dolžan povrniti razliko med vrednostjo spremenjenega vozila in vrednostjo, ki bi jo imelo nespremenjeno vozilo.
6.5 Najemnik se izrecno in nepreklicno odpoveduje vsakršnim zahtevkom do najemodajalca, vključno s pravico do pobota, iz naslova morebitnih vlaganj v vozilo, ne glede na to, ali je najemodajalec vlaganja dovolil ali ne. Xxx xxxxxxxxxxx vlaganja v vozilo so brez nadomestila last najemodajalca, kar velja tudi v primeru predčasnega prenehanja pogodbe.
6.6 Dodatni deli, oprema in pritikline, ki jih je med trajanjem pogodbe dodal oz. zamenjal najemnik, postanejo last najemodajalca in najemodajalec za to ni dolžan plačati nikakršnega nadomestila in odškodnine. Ob vračilu vozila mora na zahtevo najemodajalca najemnik na svoje stroške vzpostaviti vozilo v prvotno stanje.
6.7 Neuporaba vozila, neuporabnost vozila ali omejitev možnosti uporabe ne upravičuje zahtevka najemnika po znižanju mesečne najemnine, razen če je razlog za neuporabnost na strani najemodajalca.
7 OGLED IN CENITEV
Najemnik je dolžan najemodajalcu dopustiti in omogočiti ogled predmeta najema kadarkoli v roku 3 dni od prejema obvestila.
8 PODNAJEM VOZILA
8.1 Najemnik vozila ne sme oddati v popolno ali delno rabo/uporabo tretji osebi brez izrecnega predhodnega pisnega soglasja najemodajalca, v katerem lahko najemodajalec navede dodatne pogoje podnajema. Dodatni pogoji podnajema morajo biti vneseni v pogodbo o podnajemu, ki jo skleneta najemnik in tretja oseba, kopija le- te pa mora biti izročena najemodajalcu pred začetkom rabe/uporabe vozila s strani tretje osebe.
8.2 Najemnik v celoti odgovarja najemodajalcu za ravnanja podnajemnika.
8.3 Če najemnik vozilo odda v popolno ali delno rabo/uporabo tretji osebi brez izrecnega predhodnega pisnega soglasja najemodajalca, to predstavlja kršitev pogodbe, zaradi katere lahko najemodajalec odstopi od pogodbe z enostransko pisno izjavo brez odpovednega roka, tj. s takojšnjim učinkom. Če najemnik odda vozilo v podnajem ob soglasju najemodajalca in ob tem ne poravna svojih obveznosti iz pogodbe, odstopi najemnik vse pravice iz pogodbe s podnajemnikom najemodajalcu, ne glede na to pa je v celoti zavezan izpolniti vse svoje obveznosti do najemodajalca po pogodbi
8.4 Najemnik poleg podnajemnika še vedno solidarno jamči najemodajalcu za vse obveznosti iz pogodbe ves čas trajanja pogodbe in do popolne izpolnitve vseh obveznosti iz pogodbe.
9 LASTNIŠTVO VOZILA
9.1 Vozilo je ves čas trajanja najema v izključni in neodtujljivi lasti najemodajalca. Najemnik mora to lastninsko pravico spoštovati in doseči, da jo spoštujejo tudi tretje osebe. Najemnik se obvezuje preprečiti vsak poizkus tretje osebe, ki bi ogrozil lastninsko pravico najemodajalca, ter se zavezuje o tem nemudoma obvestiti najemodajalca.
9.2 Najemnik bo po podpisu pogodbe poskrbel, da se vozilo označi kot lastnina najemodajalca in poskrbel, da ostane tako označeno do njegove vrnitve najemodajalcu. Najemnik je dolžan označiti vozilo na svoje stroške in najemodajalca obvestiti oz. mu predložiti dokaz da je ta dolžnost izpolnjena.
9.3 Če je vozilo zaseženo, zarubljeno itd., je najemnik na svoje stroške dolžan storiti vse, da se vrne lastniku.
9.4 V primeru sodnega postopka v katerem se od najemodajalca zahteva, da vloži tožbo ali da v postopku intervenira, nosi vse dejanske stroške, ki pri tem nastanejo, najemnik.
10 NAJEMNINA IN PLAČILNI POGOJI
10.1 Najemnik se zavezuje, da bo vse svoje obveznosti do najemodajalca plačeval na transakcijski račun najemodajalca
3
št. SI56 03100-1003067497 odprt pri SKB d.d. in sicer v pogodbeni višini ter izključno do dneva zapadlosti določenega z najemno pogodbo in planom zapadlosti posameznih najemnin. Za mesečne najemnine najemnik prejme račun vsak mesec.
10.2 Vse denarne obveznosti najemnika morajo biti izvršene brez odbitka (pobota) kakršnihkoli nasprotnih terjatev in v skladu z zakonodajo, ki ureja (i) preprečevanje pranja denarja in financiranja terorizma, (ii) plačila in (iii) plačila davčnih obveznosti. V primeru spremembe davčne ali druge zakonodaje, ki vpliva na višino denarnih obveznosti, je najemodajalec upravičen, najemnik pa dolžan, sprejeti spremembo tako nastalih denarnih obveznosti.
10.3 V primeru, da dan zapadlosti ni delovni dan, mora biti nakazilo za plačilo denarne obveznosti izvedeno prvi naslednji delovni dan po zapadlosti. V primerih, ko denarna obveznost zapade v dneh (29., 30., ali 31.), ki jih posamezni koledarski mesec nima, se za tisti mesec šteje, da je denarna obveznost zapadla na zadnji dan koledarskega meseca.
10.4 V primeru najemnikove zamude s plačilom katere koli denarne obveznosti po tej pogodbi je najemodajalec najemniku upravičen (i) zaračunati zakonske zamudne obresti za ves čas trajanja zamude od dneva zapadlosti posamezne obveznosti do dneva plačila in (ii) za vsak izstavljen opomin najemniku zaračunati strošek izdaje opomina po vsakokrat veljavnem ceniku najemodajalca. Prav tako ima najemodajalec pravico najemniku zaračunati vse dodatne stroške povezane z izterjavo najemnikovih neporavnanih obveznosti ( opomini, telefonska izterjava, izterjava dolga ali manjkajočih dokumentov na terenu, osebna vročitev dokumentov, odvzem vozila, cenitev vozila, stroški vezani na prodajo vozila v primeru predčasnega zaključka zaradi neizpolnjevanja pogodbenih določil najemnika, stroški skladiščenja prevzetega vozila, stroški popravil pred prodajo vozila, itd.) in vse ostale stroške kateri pri tem nastanejo po vsakokrat veljavnem ceniku najemodajalca, ki je objavljen na njegovi spletni strani.
10.5 V primeru morebitnih predčasnih plačil obrokov ali drugih obveznosti se le-ta ne obrestujejo in ne revalorizirajo. Preplačila se upoštevajo in so obračunana z dnem zapadlosti naslednjega obroka ali druge denarne obveznosti.
10.6 Najemnik soglaša, da se morebitna preplačila ne vračajo, ne obrestujejo in ne revalorizirajo, ampak se upoštevajo pri naslednji zapadlosti mesečne najemnine ali druge denarne obveznosti najemnika.
10.7 Pogodbeni stranki izrecno soglašata, da plačilo z nakazilom (asignacijo) ali pobot šteje kot običajni način plačila po pogodbi, in se odpovedujeta pravici do njihovega izpodbijanja v primeru uvedbe ali začetka postopka zaradi insolventnosti najemnika ali v drugih primerih.
10.8 Najemnik soglaša, da bo kril nastalo denarno razliko v primeru, da finančna pomoč za električna vozila s strani Eko sklada ne bo v celoti izplačana ali pa bo zavrnjena.
11 PLAN PLAČIL
Najemodajalec je dolžan ob sklenitvi pogodbe in na pisno zahtevo najemnika kadar koli med trajanjem pogodbe brezplačno posredovati najemniku plan zapadlosti najemnin, iz katerega so razvidni: (i) dolgovane najemnine, razčlenjene na odplačilo najemnine in na del, ki se nanaša na zavarovanje vozila(ii) obdobja najema ter pogoji v zvezi s plačilom najemnin.
12 NEDENARNE OBVEZNOSTI
Najemnik je dolžan vse nedenarne obveznosti po pogodbi izpolniti brez uveljavljanja kakršnih koli pridržanih pravic.
13 ZAVAROVANJE TERJATEV
13.1 Za zavarovanje vseh terjatev najemodajalca do najemnika po pogodbi se najemnik zavezuje najemodajalcu na lastne stroške zagotoviti instrumente zavarovanja, kot so določeni v pogodbi. Pogodbene stranke izrecno soglašajo, da veljajo vsi ustanovljeni oziroma izročeni instrumenti zavarovanja tudi za morebitne kasnejše spremembe določil pogodbe. Izročeni instrumenti zavarovanja ostanejo v hrambi pri najemodajalcu ter bodo po preteku 10-ih let od zaključka pogodbenega razmerja posredovani v uničenje.
13.2 Če instrumenti zavarovanja iz katerega koli vzroka ne bi bili več veljavni ali bi bila omejena oziroma onemogočena njihova unovčljivost ali po oceni najemodajalca ne zadoščajo več za zavarovanje terjatev najemodajalca do najemnika po pogodbi, je najemnik, po pisnem pozivu najemodajalca, dolžan na svoje stroške zagotoviti drug ali dodatni za najemodajalca sprejemljiv instrument zavarovanja. Najemnik in/ali solidarni porok in plačnik je dolžan nadomestiti vsak že porabljen instrument zavarovanja z drugim.
13.3 Najemnik se zavezuje, da brez predhodnega pisnega soglasja najemodajalca ne bo izvedel statusnih sprememb ali zmanjševal vrednosti svojega premoženja. Prav tako brez predhodnega pisnega soglasja najemodajalca svojega premoženja ne bo odtujil, obremenil ali z njim razpolagal drugače kot za polno vrednost.
13.4 Če najemnik krši obveznosti iz tega člena, je najemodajalec upravičen z enostransko pisno izjavo odstopiti od pogodbe s takojšnjim učinkom in zahtevati vrnitev predmeta najema ter povračilo škode. Pred tem mora najemniku dati dodaten 15 (petnajst) dnevni rok za izpolnitev obveznosti.
13.5 Menice najemnika: V zavarovanje najemodajalčevih terjatev po pogodbi se najemnik zavezuje ob podpisu pogodbe najemodajalcu izročiti bianco menice brez protesta skupaj z menično izjavo, ki vključuje pooblastilo za izpolnitev in unovčenje menice ter nepreklicni nalog kateri koli banki oziroma drugi osebi, ki vodi transakcijski račun najemnika, v
4
katerega breme je možno plačilo iz naslova menice, da plača najemodajalcu znesek do višine vsakokratne zapadle in neplačane obveznosti po pogodbi.
13.6 Najemnik se zaveže, (i) da brez soglasja najemodajalca ne bo zaprl transakcijskega(-ih) računa(-ov), ki ga/jih je navedel v menični izjavi; (ii) da bo o odprtju katerega koli novega transakcijskega računa (v Sloveniji ali v tujini) nemudoma pisno obvestil najemodajalca; in (iii) da bo na zahtevo najemodajalca vsako uporabljeno ali uničeno menico nadomestil z novo menico in novo menično izjavo.
13.7 Solidarno poroštvo: Solidarni porok in plačnik se s podpisom pogodbe zavezuje, da bodo najemodajalčeve terjatve ob zapadlosti v celoti plačane. Najemodajalec je pooblaščen terjati od solidarnega poroka in plačnika izpolnitev vsake zapadle in neplačane obveznosti po pogodbi, ki je do zapadlosti ne poravna najemnik.
13.8 Solidarni porok in plačnik se zavezuje, da v času veljavnosti pogodbe brez predhodnega pisnega soglasja najemodajalca ne bo izvedel statusnih sprememb ali zmanjševal vrednosti svojega premoženja in ne bo odtujil, obremenil ali drugače razpolagal s svojimi nepremičninami.
13.9 Solidarni porok in plačnik se zaveže, (i) da brez soglasja najemodajalca ne bo zaprl transakcijskega(-ih) računa(-ov), ki ga/jih je navedel v vlogi za odobritev financiranja, (ii) da bo najemodajalca nemudoma pisno obvestil o odprtju katerega koli novega transakcijskega računa v Sloveniji ali v tujini in
(iii) da bo na zahtevo najemodajalca nadomestil instrumente zavarovanja najemodajalčevih terjatev po pogodbi, ki jih je zagotovil najemodajalcu oziroma da bo nadomestil vsako uporabljeno ali uničeno menico z novo.
13.10 Solidarni porok in plačnik in najemnik urejata medsebojne pravice in obveznosti posebej in se izrecno odpovedujeta kakršnim koli ugovorom ali zahtevkom do najemodajalca, ki bi izvirali iz teh razmerij.
14 DOBAVITELJ
14.1 Razmerje med najemnikom in dobaviteljem ter razlogi, da se plačilo dobavitelju ne izvrši
Najemodajalec lahko zavrne izvršitev plačila dobavitelju ter hkrati odstopi od pogodbe s takojšnjim učinkom, najemnik pa zoper njega nima nobenega upravičenega zahtevka, če najemodajalec na dogovorjeni dan za plačilo dobavitelju ugotovi:
- da je bil zoper dobavitelja uveden postopek zaradi insolventnosti (prisilna poravnava ali stečaj), postopek o prisilnem prenehanju družbe (prisilna likvidacija družbe), postopek redne likvidacije ali izvršilni oziroma drug postopek, ki bi po mnenju najemodajalca lahko bistveno vplival na sposobnost izpolnjevanja obveznosti dobavitelja, da dobavi vozilo;
- da dobavitelj nima plačanih vseh javnopravnih obveznosti oziroma če na zahtevo najemodajalca do
dneva plačila ne predloži ustreznih dokazil o tem, da ima poravnane vse javno-pravne obveznosti;
- da je v javnih evidencah (AJPES) pri enem od transakcijskih računov dobavitelja oznaka R, kar pomeni, da je na takšnem računu evidentirano pomanjkanje sredstev za poplačilo obveznosti imetnika računa;
- da so podatki, ki jih je dal dobavitelj ob izstavitvi predračuna/računa/pogodbe o dobavi blaga neresnični ali nepravilni oziroma nepopolni v katerem koli bistvenem delu;
- da so nastopile spremenjene okoliščine, zaradi katerih bi nadaljnje izvrševanje obveznosti za najemodajalca predstavljalo bistveno povečan riziko.
15 PREDČASNO PRENEHANJE POGODBE
15.1 Pravica najemodajalca do odstopa od pogodbe
Najemodajalec ima pravico z enostransko pisno izjavo in brez predhodnega opomina odstopiti od pogodbe s takojšnjim učinkom ter zahtevati povračilo škode zaradi predčasnega prenehanja pogodbe:
- če je najemnik v zamudi s plačilom začetne ali dveh zaporednih najemnin oz. če je v zamudi s plačilom katerekoli obveznosti po pogodbi, ki je ekvivalent seštevku dveh mesečnih najemnin;
- če so podatki, ki jih je dal najemnik in/ali solidarni porok in plačnik ob sklenitvi pogodbe, neresnični, nepravilni ali nepopolni, pa te pomanjkljivosti niso odpravljene v 15 (petnajstih) dneh od prejema pisne zahteve najemodajalca;
- če najemnik predmeta najema ne prevzame v roku 15 (petnajst) dni po izteku dogovorjenega roka za njegov prevzem;
- če se izkaže, da so najemnik ali osebe, ki zanj jamčijo, dali napačne podatke o svojih premoženjskih razmerah, ali da so zamolčali dejstva in okoliščine, ki bi povzročile, da najemodajalec ne bi sklenil te pogodbe, če bi zanje vedel;
- če najemnik vozilo pretežno uporablja zunaj območja Republike Slovenije ali na območjih, za katera ni sklenjeno ali veljavno ustrezno zavarovanje;
- v primeru insolventnosti ali uvedbe postopka zaradi insolventnosti nad najemnikom ali solidarnim porokom in plačnikom (prisilna poravnava, likvidacija, stečajni postopek, drugo) oz. odvzema poslovne sposobnosti;
- v primeru izbrisa najemnika ali solidarnega poroka in plačnika iz poslovnega oz. sodnega registra zaradi prenehanja dejavnosti oziroma v primeru da so izpolnjeni pogoji za izbris najemnika ali solidarnega poroka in plačnika iz sodnega registra;
- ob zasegu ali odvzemu vozila najemniku ali tretji osebi;
- V primeru smrti najemnika xxx xxxxxx ;
- če najemnik ne izpolnjuje svojih obveznosti iz katere koli druge pogodbe, sklenjene z najemodajalcem;
- če je vozilo ukradeno, bistveno poškodovano ali uničeno;
- če najemnik opusti pravočasno podaljšanje obveznega in kasko zavarovanja ter registracije vozila;
- če nastopijo bistveno spremenjene okoliščine, zaradi katerih bi nadaljnje izvrševanje pogodbe za najemodajalca predstavljalo bistveno povečan rizik;
- če najemnik ne obvesti najemodajalca o zadevah in v rokih kot so določeni v členu 24.2. teh splošnih pogojev;
- v drugih primerih kršitev pogodbenih določil s strani najemnika;
- v vseh drugih primerih, določenih s pogodbo, zakonom ali drugim predpisom.
15.2 Pravica najemnika do odstopa od pogodbe
15.2.1 Najemnik je do predčasnega odstopa od najemne pogodbe upravičen po poteku 12 (dvanajstih) mesecev po začetku veljavnosti najemne pogodbe ali po plačilu 12 (dvanajstih) mesečnih obrokov. Najemnik lahko odstopi od najemne pogodbe s 15 dnevnim odpovednim rokom. Najemnik mora vrniti vozilo in poravnati stroške predčasnega prenehanja pogodbe, kot so določeni v točki 15.3.4. teh splošnih pogojev, kot tudi stroške prekoračene kilometrine, ki se na dan prenehanja pogodbe izračunajo sorazmerno do dneva izteka pogodbe in so podrobneje opisani v točki 15.4., škodo na vozilu, ki jo najemodajalec ocenjuje kot nesprejemljivo v skladu z navodili o vračilu vozila, delež neplačane enoletne zavarovalne premije. Najemodajalec preveri stanje gum in vzdrževanje predmeta najema.
15.2.2 Če najemnik odstopi od pogodbe pred prevzemom predmeta najema, je dolžan, ne glede na razlog odstopa, povrniti najemodajalcu vso škodo, ki jo ob odpovedi prevzema zaračuna dobavitelj, uvoznik ali proizvajalec oziroma prodajalec predmeta najema zaradi nerealizirane prodajne pogodbe za vozilo. Najemnik mora v primeru takega odstopa od pogodbe plačati najemodajalcu odstopnino v višini 10 % nabavne vrednosti vozila zvišano za davek na dodano vrednost (DDV).
15.3 Posledice predčasnega prenehanja najemne pogodbe
15.3.1 Najemodajalec odstopi od pogodbe pisno s priporočeno pošto. Odstop prične veljati, ko je priporočena pošiljka oddana na pošto.
15.3.2 Najemnik izgubi pravico do uporabe vozila, ko najemodajalec odstopi od pogodbe.
15.3.3 Najemnik je dolžan nemudoma vrniti vozilo najemodajalcu v kraju, ki ga določi najemodajalec in sicer najkasneje v roku 8 dni od dneva odstopa najemodajalca od pogodbe. Če najemnik vozila ne vrne prostovoljno, vnaprej pooblašča najemodajalca za odvzem vozila in mu bo povrnil vse stroške povezane z odvzemom, transportom, cenitvijo, hrambo, ter vse druge dodatne stroške skladno z vsakokrat veljavnim cenikom najemodajalca, ki je objavljen na spletni strani najemodajalca in dostopen v poslovnih prostorih
5
najemodajalca. V primeru, da najemodajalec ali od njega pooblaščena oseba v skladu s to točko najemniku odvzame vozilo, se najemnik izrecno odpoveduje vsem ukrepom in ugovorom iz naslova posestnega varstva. V primeru odvzema najemodajalec tudi ne odgovarja za stvari najemnika, ki bi se v trenutku odvzema nahajale v vozilu.
15.3.4 V primeru predčasnega prenehanja najemne pogodbe iz razlogov opisanih v točki 15. teh splošnih pogojev ali v katerikoli drugih delih pogodbe, je najemnik dolžan najemodajalcu vrniti vozilo in plačati stroške predčasnega prenehanja v višini 1% vrednosti novega vozila po ceniku (z DDV) za vsak preostali mesec do izteka trajanja najemnega razmerja, predvidenega v pogodbi, v kolikor se ne dogovorita drugače. Pogodbena kazen za primer neizpolnitve pogodbe ne izključuje pravice najemodajalca, da od najemnika zahteva povračilo morebitne škode, ki bi mu nastala zaradi predčasnega prenehanja pogodbe iz razlogov na strani najemnika.
15.4 Obračun prevoženih kilometrov
15.4.1 V kolikor prevoženi kilometri presegajo predvideno število kilometrov določenih v najemni pogodbi za več kot 3000 km, se naredi obračun, kjer se upoštevajo vsi kilometri, ki odstopajo od opredeljenih v najemni pogodbi. Prekoračeni kilometri v višini do 3000 km se pri obračunu ne upoštevajo. Cena dodatnega prevoženega kilometra je navedena v posebnem delu pogodbe.
15.4.2 V kolikor je število prevoženih kilometrov manjše od predvidenega števila kilometrov za vsaj 3000 km se naredi obračun za vračilo manj prevoženih kilometrov. Cena vračila neprevoženega kilometra je določena v posebnem delu pogodbe. Preostali kilometri se povrnejo v višini do največ 10.000km. Do povračila neporabljenih kilometrov je najemnik upravičen samo ob rednem zaključku pogodbe in ne v primeru predčasnega prenehanja pogodbe.
15.4.3 V primeru izplačila finančne pomoči za električna vozila, mora vozilo najmanj dve (2) leti po prvi registraciji vozila ostati registrirano in v lasti najemodajalca. V kolikor najemojemalec prekine pogodbo prej kot v dveh letih, mora sredstva finančne pomoči vrniti z zakonskimi zamudnimi obrestmi, obračunanimi za obdobje od prejema do vračila neupravičeno pridobljene nepovratne finančne pomoči. Čas od odjave vozila iz prometa zaradi višje sile do dneva ponovne prijave v promet se ne všteva v dvoletno obdobje prepovedi odtujitve. Pri tem mora biti najemodajalec ves čas lastnik vozila.
16 OD VRAT DO VRAT
Najemodajalec bo zagotavljal storitve celovite ponudbe poslovnega najema, imenovane »Od vrat do vrat«.
Najemodajalec se zavezuje zagotavljati storitve "Od vrat do vrat" tako da:
- je odzivni čas znotraj delovnega časa med delovnim tednom največ 60 minut od prejetega elektronskega sporočila ali telefonskega naročila najemnika, ki je naknadno potrjen z elektronskim sporočilom;
- sporoči najemniku predvideni rok za izvedbo naročila, ki se lahko podaljša le po predhodnem dogovoru z najemnikom;
- je odzivni čas klicnega centra »Pomoč uporabnikom in asistenca 24/7« največ 5 minut od začetka klica najemnika;
- zagotavlja ali organizira nadomestno vozilo najemniku v primeru poškodbe vozila v poslovnem najemu, skladno s pogoji zavarovalniške asistence, ki je vključena v zavarovalni polici najemnika;
- v primeru, da je najemnik za nepredvidljive dogodke upravičen do nadomestnega vozila, RCI zagotavlja, da čas trajanja od prejema klica do dostave nadomestnega vozila na kraj dogodka ni daljši od 3 ur.
Storitev »Od vrat do vrat« se izvaja na podlagi izbranega paketa:
OD VRAT DO VRAT – BASIC
POMOČ UPORABNIKOM IN ASISTENCA 24/7:
Najemodajalec zagotavlja 24/7 telefonsko pomoč najemniku na nivoju uporabe vozil in upravljanja z vozilom in po potrebi aktivira ustrezno tehnično službo. Najemnik lahko kontaktira klicni center na telefonsko številko 080 1945.
REDNO VZDRŽEVANJE: Najemodajalec zagotavlja storitev
»Od vrat do vrat« za redno vzdrževanje vozila najemnika. Naročilo na redni servis mora najemnik oddati najmanj 5 delovnih dni pred želenim datumom.
PREVZEM IN PREDAJA VOZILA: prevzem in predaja vozila na vnaprej dogovorjenem mestu z najemnikom ter izvedba storitev.
VRAČILO VOZILA
- OD VRAT DO VRAT – PREMIUM
- V kolikor so v pogodbi o poslovnem najemu vključene pnevmatike (nakup, menjava in hramba), je mogoče skleniti paket PREMIUM, ki poleg storitev iz paketa BASIC, vsebuje še:
- SERVIS PNEVMATIK: Najemodajalec najemniku vsako leto 01.10. in 01.02. pošlje obvestilo o bližajočem roku za menjavo pnevmatik in obvestilo o načinu naročanja na storitev. Najemnik, mora za zagotovitev nadomestnega vozila to pravočasno sporočiti, to je najmanj 10 delovnih dni vnaprej.
- PROSTA IZBIRA (se lahko izvaja kot samostojna storitev):
- NOTRANJE IN ZUNANJE ČIŠČENJE TER SKRBNI PREGLED VOZILA: Najemnik mora oddati naročilo preko klicnega centra najmanj 5 delovnih dni pred želenim datumom.
6
Storitve Od vrat do vrat se izvajajo upoštevaje vsebino vsakokratnega naročila in se opravljajo izključno na ozemlju Republike Slovenije.
17 PREMOŽENJSKO-ŠKODNO ZAVAROVANJE VOZILA, REGISTRACIJA VOZILA
Pogodbeni stranki sta sporazumni, da vsa tveganja v zvezi z vozilom, zavarovana ali nezavarovana, bremenijo najemnika. Za zavarovanje tveganj, vključno z zavarovanjem odgovornosti v zvezi z vozilom, je najemnik dolžan na lastne stroške in za ves čas trajanja pogodbenega razmerja skleniti ustrezna zavarovanja pri zavarovalnici, razen če se pogodbeni stranki dogovorita drugače. Šteje se, da je vozilo ustrezno zavarovano, če najemnik za zavarovanje vozila sklene najmanj naslednja zavarovanja z morebitnimi ustreznimi doplačili za povišano tveganje (npr. rent-a-car, taksi itd.):
- zavarovanje avtomobilske odgovornosti,
- zavarovanje polnega avtomobilskega kaska z vključeno tatvino in največ 1-odstotno oziroma minimalno odbitno franšizo.
Zavarovalna vsota mora vključevati tudi vrednost dodatne opreme in biti točno določena v skladu z zavarovalniškimi pogoji.
17.1 Najemnik je dolžan:
- za vozilo skleniti ustrezno zavarovalno pogodbo, kjer je najemodajalec naveden kot zavarovanec, ali jo vinkulirati v korist najemodajalca in o tem izročiti dokazila najemodajalcu pred prevzemom predmeta najema;
- predložiti najemodajalcu kopijo zavarovalne police in originalne vinkulacije v skladu s prejšnjo alinejo v roku 8 (osmih) dni od vsakokratnega podaljšanja (obnovitve) zavarovanja;
- predložiti najemodajalcu dokazila o sklenitvi zavarovanja in/ali plačanih premijah na letni osnovi;
- v primeru, da ob sklenitvi zavarovanja zavarovalne police ne vinkulira v korist najemodajalca, morebitno zavarovalnino/odškodnino po taki zavarovalni polici nakazati na transakcijski račun najemodajalca in/ali poravnati vso morebitno nastalo škodo najemodajalcu v zvezi s škodnim dogodkom na vozilu;
- skleniti dodatna zavarovanja, ki jih enostransko določi najemodajalec, če nastopijo tveganja, ki jih ob podpisu pogodbe ni bilo mogoče predvideti;
- nastanek škodnega dogodka, med drugim tatvine vozila (tudi tatvine ključev), nemudoma prijaviti policiji in zavarovalnici ter o tem obvestiti najemodajalca, sicer je odgovoren najemodajalcu za vso škodo, povzročeno zaradi neizvršene, nepopolne ali prepozne prijave škodnega dogodka;
- zbrati in zavarovati vse potrebne dokaze o škodnem dogodku in pridobiti vso dokumentacijo, potrebno za uveljavljanje zavarovalnine/odškodnine;
- uveljavljati odškodninski zahtevek na podlagi najemodajalčevega pisnega pooblastila, kadar odškodninskega zahtevka ne uveljavlja najemodajalec kot lastnik vozila;
- vozilo uporabljati v skladu z veljavno sklenjenim zavarovanjem; poleg tega se najemnik obvezuje, da vozilo ne bo uporabljal v državah oziroma na območjih, ki so izključena iz veljavnosti zavarovanja;
- nemudoma pisno obvestiti najemodajalca v primeru poškodovanja, uničenja, zasega ali odtujitve vozila ali če je bilo vozilo udeleženo v nesreči, ki bi lahko povzročila sodni spor med najemodajalcem in najemnikom in/ali tretjimi osebami;
- redno izpolnjevati pogodbene obveznosti tudi v času reševanja škodnega dogodka pri zavarovalnici in/ali v času teka sodnih postopkov, povezanih z izplačilom odškodnine/zavarovalnine;
- nadomestiti škodo najemodajalcu, ki bi jo najemodajalec utrpel v primeru zahtevka zavarovalnice ali tretje osebe iz naslova že izplačane odškodnine/zavarovalnine;
- povrniti najemodajalcu nastalo škodo, stroške in takse zaradi morebitnega uveljavljanja zahtevkov iz naslova zavarovanjavozila.
17.2 Če najemnik ne sklene ustreznih zavarovanj in/ali ne plača zavarovalnih premij in/ali najemodajalcu ne predloži dokazil o sklenjenih zavarovanjih in/ali plačanih premijah na letni osnovi, ima najemodajalec pravico sam skleniti takšna zavarovanja in/ali plačati zavarovalno premijo na stroške najemnika, s pribitkom manipulativnih stroškov, skladno z vsakokrat veljavnim cenikom najemodajalca.
17.3 Najemodajalec lahko v primeru, če najemnik krši določila tega poglavja, brez predhodnega opomina odstopi od pogodbe s takojšnjim učinkom in zahteva vrnitev vozila ter povračilo škode.
17.4 Registracija vozila: Najemnik mora najemodajalcu najkasneje ob prevzemu soglasja za registracijo vozila predložiti kopije zavarovalnih polic na katerih je najemodajalec naveden kot zavarovanec. Če je zavarovalna polica vinkulirana v korist najemodajalca, mora najemnik najemodajalcu predložiti tudi originalno vinkulacijo.
17.5 Najemnik je dolžan na lastne stroške izpolniti vse pogoje za registracijo in registrirati vozilo pri pristojnem upravnem organu razen, če ni v pogodbi o poslovnem najemu drugače navedeno. Najemnik je dolžan upravni enoti ob registraciji predložiti obvestilo o lastništvu najemodajalca na vozilu ter zagotoviti, da se le to ustrezno navede v registracijske dokumente in evidence.
17.6 Registracijske dokumente mora najemnik takoj po vsaki registraciji oz. podaljšanju poslati oziroma predložiti najemodajalcu.
17.7 Vsi stroški, ki so povezani s podaljšanjem registracije, gredo v breme najemnika.
7
18 DELNO UNIČENJE/POŠKODOVANJE VOZILA
Najemnik je poškodovano vozilo dolžan dostaviti do pooblaščenega serviserja ter o nastali škodi pisno obvestiti najemodajalca, policijo in zavarovalnico. Najemnik ni upravičen do dajanja odstopnih izjav v zvezi s škodo na vozilu. To pravico si pridružuje izključno najemodajalec. Če najemodajalec od zavarovalnice ne dobi povrnjene celotne škode na vozilu, je upravičen od najemnika zahtevati povračilo škode do celotne višine. Če stroški izbranega serviserja niso pokriti z izplačano zavarovalnino ali če izplačano zavarovalnino zadrži najemodajalec zaradi neplačanih obveznosti po pogodbi, je najemnik dolžan stroške plačati neposredno izbranemu pooblaščenemu servisu.
Če zavarovanje ne krije škode, ki je zajeta v kasko zavarovanju, s katero je najemodajalec sklenil zavarovalno polico za vozilo, mora škodo povrniti najemnik.
19 POPOLNO UNIČENJE ALI ODTUJITEV VOZILA
19.1 V primeru kraje, popolnega uničenja predmeta najema (totalna škoda) ali izginotja vozila iz kakršnega koli razloga, se pogodba šteje za prekinjeno. Najemnik je dolžan najemodajalcu plačati razliko med odškodnino, ki jo plača zavarovalnica, ter vrednostjo razbitine (v primeru totalne škode) in zneskom, ki izhaja iz končnega obračuna.
19.2Najemodajalec opravi obračun pogodbe potem, ko od zavarovalnice prejme nakazilo odškodnine in podatek o vrednosti razbitine-rešenih delov ( v primeru totalne škode).
20 VRNITEV/ODVZEM VOZILA
20.1 V kolikor ni v najemni pogodbi navedeno drugače, mora najemnik ob prenehanju veljavnosti pogodbe iz katerega koli razloga vozilo vrniti na kraj, ki ga določi najemodajalec v skladu z navodili za vračilo vozila. V kolikor najemnik želi vrniti vozilo na drugi lokaciji, najemodajalec zaračuna vse stroške povezane z prevzemom.
20.2 Ob vrnitvi / odvzemu vozila se sestavi primopredajni / prevzemni zapisnik.
20.3 Najemnik je dolžan vozilo vrniti najemodajalcu v (i) uporabnem stanju oziroma stanju kot je bilo prevzeto, upoštevajoč običajno obrabo, (ii) primerno očiščeno in (iii) z vso pripadajočo opremo in dokumentacijo. V nasprotnem primeru je najemodajalec upravičen na stroške najemnika (i) vozilo povrniti v uporabno stanje, (ii) očistiti in (iii) pridobiti pripadajočo opremo in/ali dokumentacijo.
20.4 Trgovec ali drug izvedenec, ki ga pooblasti najemodajalec, kateri po pooblastilu najemodajalca ob prevzemu sestavi cenilno poročilo o stanju vozila, v prisotnosti najemnika izpolni in podpiše prevzemni zapisnik v katerem so zajete vse poškodbe in pomanjkljivosti na vozilu ter ocenjeni stroški odprave teh poškodb in pomanjkljivosti. Cenitveno poročilo mora podpisati tudi najemnik. Cenitveno poročilo je osnova za določitev višine škode navozilu.
8
Določilo tega člena se ne uporablja le v primeru totalne škode (totalne škode) in kraje.
20.5 Če iz stanja vozila po vrnitvi ali odvzemu izhaja, da je najemnik vozilo uporabljal v nasprotju z določili pogodbe, je najemodajalec upravičen od najemnika zahtevati povračilo škode.
20.6 Stroški vrnitve oziroma odvzema vozila so stroški najemnika.
20.7 Obračun dodatno narejenih oziroma manj prevoženih kilometrov se obračuna glede na ceno prekoračenega kilometra, ki je določena v pogodbi o najemu.
20.8 Če najemnik vozila v postavljenem roku ne vrne, je najemodajalec upravičen najemniku vozilo odvzeti. Najemodajalec v primeru vrnitve ali odvzema vozila ne odgovarja za stvari, ki so se ob vrnitvi ali odvzemu nahajale na/v vozilu. Najemnik se v primeru odvzema predmeta najema odpoveduje pravici do posestnega varstva.
21 ZAKLJUČNI OBRAČUN
21.1 V primeru predčasnega prenehanja pogodbe se vsa prejeta plačila ne vračajo in se štejejo kot plačila najemnika za nadomestilo uporabe, posesti in uživanja predmeta najema. V primeru, če pogodbeni stranki soglašata glede prenehanja najemne pogodbe pred dnevom poteka najemne pogodbe, najemodajalec vrne sorazmerni del plačanega obroka.
21.2 Najemodajalec je v primeru predčasnega prenehanja pogodbe, ali če ob izteku pogodbenega obdobja najemnik nima poravnanih vseh pogodbenih obveznosti, upravičen od najemnika zahtevati plačilo zapadlih neplačanih terjatev po pogodbi, strošek predčasnega prenehanja , znesek odškodnine za poškodbe, kot jih določi cenilec vozila, morebitne prekoračene kilometre in druge stroške (strošek vzdrževanja, pnevmatik, itd.)
21.3 V primeru predčasnega prenehanja najemne pogodbe je najemnik dolžan plačati stroške predčasnega prenehanja, ki se obračunajo na način, določen v 15.3.4 členu te pogodbe.
21.4 Po zaključnem obračunu narejenem na podlagi tega člena in 15. člena, je najemnik dolžan, po pisnem pozivu, plačati najemodajalcu v zaključnem obračunu ugotovljeni znesek terjatve v roku 15 (petnajstih) dni, šteto od dneva prejema najemodajalčevega zaključnega obračuna s priporočeno pošto.
22 PRENOS POGODBE
22.1 Odstop terjatev:
Pri odstopu terjatev najemodajalca iz pogodbe tretji osebi (prevzemniku) je najemnik zoper njega upravičen uveljavljati vse pravice in ugovore, ki jih ima zoper prvotnega najemodajalca. Pogodba o odstopu terjatev iz te pogodbe, ki bi zmanjševala takšne pravice najemnika, je nična.
Najemodajalec mora o odstopu terjatve najemnika obvestiti pisno na papirju ali drugem trajnem nosilcu podatkov, razen če najemodajalec v dogovoru s prevzemnikom še naprej opravlja storitev iz te pogodbe v imenu prevzemnika in za njegov račun.
22.2 Najemnik svojih terjatev iz te pogodbe ne sme prenesti na tretjo osebo (prevzemnika).
22.3 Prenos pogodbe:
Najemnik svojih pravic in obveznosti iz pogodbe ne more prenesti na tretjo osebo brez predhodnega pisnega soglasja najemodajalca. Pravice in obveznosti najemnika lahko preidejo na tretjo osebo kot univerzalnega ali singularnega pravnega naslednika, vendar pod pogojem, da ima ta vsaj tako dobro boniteto/finančno sposobnost, kot jo je imel najemnik ob podpisu pogodbe oziroma pod pogojem, da zagotovi ustrezno dodatno zavarovanje.
22.4 Če univerzalni pravni naslednik nima vsaj tako dobre bonitete/finančne sposobnosti, kot jo je imel najemnik ob podpisu pogodbe oziroma ne zagotovi ustreznega dodatnega zavarovanja, lahko najemodajalec odstopi od pogodbe s takojšnjim učinkom.
23 VAROVANJE IN POSREDOVANJE PODATKOV
Najemnik, ki je fizična oseba, soglaša, da najemodajalec njegove podatke, dane na podlagi te pogodbe ali pridobljene v zvezi s to pogodbo, uporablja in računalniško obdeluje:
- za izvajanje pogodbe in vseh dogovorjenih dodatnih storitev;
- za statistično obdelavo in elektronsko ter telefonsko anketiranje;
- za poizvedbe o premoženjskem stanju pri upravljavcih zbirk podatkov, zlasti pri bankah, če je to potrebno za zagotovitev izvajanja pogodbe oziroma izterjavo terjatev iz pogodbe (npr. za potrebe sestave predloga za izvršbo in opravo izvršbe: podatki o firmi/sedežu družbe, poslovnem naslovu, premoženjskem stanju ipd.);
- za preverjanje bonitete oziroma finančne sposobnosti tudi v zbirkah podatkov, oblikovanih v ta namen (SISBON);
- za preverjanje statusa v okviru izvajanja Zakona o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma (ZPPDFT-1);
- v primeru dvoma v verodostojnost in pravilnost podanih podatkov, ki so vplivali na odločitev najemodajalca o odobritvi poslovnega najema, za preveritev le-teh pri izdajatelju listine iz katere takšni podatki izhajajo.
Najemnik nadalje soglaša, da najemodajalec njegove osebne podatke, dane na podlagi te pogodbe ali pridobljene v zvezi s to pogodbo, posreduje pogodbenim podizvajalcem, ki zanj izvajajo storitve in aktivnosti, vezane na izpolnitev pogodbenih obveznosti najemnika, oziroma izterjave dolga in
prevzema vozila, in sicer za namen izpolnitve pogodbenih obveznosti.
V primeru, da je solidarni porok in plačnik fizična oseba, le-ta dovoljuje najemodajalcu, da vse njegove na podlagi te pogodbe dane ali v zvezi s to pogodbo pridobljene osebne podatke uporablja in računalniško obdeluje:
- za potrebe najemodajalčevega poslovanja;
- za statistično obdelavo in elektronsko ter telefonsko anketiranje;
- za poizvedbe o premoženjskem stanju pri upravljavcih zbirk podatkov, zlasti pri bankah, če je to potrebno za zagotovitev izvajanja pogodbe oziroma izterjavo terjatev iz pogodbe (npr. za potrebe sestave predloga za izvršbo in opravo izvršbe: podatki o stalnem/začasnem prebivališču, premoženjskem stanju, zaposlitvi ipd.);
- za preverjanje bonitete oziroma finančne sposobnosti tudi v zbirkah podatkov, oblikovanih v ta namen (SISBON);
- za preverjanje statusa v okviru izvajanja Zakona o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma (ZPPDFT-1);
- v primeru dvoma v verodostojnost in pravilnost podanih podatkov, ki so vplivali na odločitev najemodajalca o odobritvi poslovnega najema, za preveritev le-teh pri izdajatelju listine iz katere takšni osebni podatki izhajajo.
Najemodajalec se zavezuje, da bo osebne podatke najemnika ter solidarnega poroka in plačnika hranil in varoval na primeren način, skladno s Splošno uredbo o varstvu osebnih podatkov (GDPR) in vsemi veljavnimi predpisi na področju varstva in obdelave osebnih podatkov.
Najemnik ter solidarni porok in plačnik soglašata in pooblaščata najemodajalca oziroma katero koli osebo, ki s cesijo ali prenosom pogodbe pridobi pravice iz te pogodbe, da pri pristojnih organih opravi poizvedbe o naslovu prebivališča, zaposlitvi in prejemkih solidarnega poroka in plačnika ter o njunem premoženjskem stanju, če je to potrebno za izvajanje pogodbe oziroma zaradi izterjave terjatve iz naslova odobrenega najema. Izrecno tudi dovoljujeta najemodajalcu oziroma kateri koli drugi osebi, ki s cesijo ali prenosom pogodbe pridobi pravice iz te pogodbe, posredovanje in zbiranje podatkov o morebitnem neizpolnjevanju obveznosti drugim finančnim ustanovam (banke, zavarovalnice, hranilnice ipd.).
Najemodajalec lahko osebne podatke najemnika ter solidarnega poroka in plačnika za namene, določene v tem členu, obdeluje do pisnega preklica privolitve najemnika in solidarnega poroka in plačnika. Najemnik ter solidarni porok in plačnik imata pravico do vpogleda v zbirko osebnih podatkov, pravico do dostopa do osebnih podatkov, pravico do popravka, pozabe, omejitve uporabe, pravico do ugovora in do prenosljivosti podatkov in smeta v vsakem času preklicati svojo privolitev za uporabo osebnih podatkov, prav
9
tako pa imata pravico zahtevati spremembe ali izbris iz te baze podatkov.
Najemodajalec lahko tudi v primeru preklica privolitve še naprej uporablja osebne podatke najemnika in solidarnega poroka in plačnika, vendar le za namene izvajanja pogodbe, za zagotovitev izvrševanja pogodbenih obveznosti oziroma za namene, dovoljene z zakonom.
Najemnik in solidarni porok in plačnik sta na zahtevo najemodajalca dolžna na lastne stroške:
- najemodajalcu posredovati podatke o svojem premoženjskem in/ali osebnem stanju ali druge podatke (npr. letna poročila, računovodske izkaze, izkaze odprtih postavk, dokumentacijo o tekočem poslovanju ipd.), ki so po presoji najemodajalca potrebni za izvajanje pogodbe in morebitnih najemodajalčevih zakonskih obveznosti;
- najemodajalca obveščati o spremembi poslovnega naslova oziroma stalnega/začasnega prebivališča, naslova za pošiljanje pošte, naslova za pošiljanje elektronske pošte ali zaposlitve ter mu o tem predložiti ustrezno dokazilo;
- najemodajalca obveščati o vseh dogodkih in okoliščinah, ki lahko vplivajo na izpolnjevanje obveznosti oziroma izvrševanje pravic po pogodbi;
- najemodajalca seznanjati o vsaki spremembi svojih podatkov ali statusa, ki je potrebna za izvajanje Zakona o preprečevanju pranja denarja in financiranja terorizma (ZPPDFT-1).
Posredovani podatki morajo biti popolni, ažurni in razvidni iz originalnih listin. V primeru, da najemojemalec ali solidarni porok in plačnik zahtevanih podatkov najemodajalcu ne posreduje ali mu posreduje nepopolne, lažne ali neažurne podatke, je najemnik oziroma solidarni porok in plačnik odškodninsko in kazensko odgovoren.
Posredovane osebne podatke je najemodajalec upravičen uporabljati in hraniti še deset let po prenehanju pogodbenega razmerja oziroma po izpolnitvi vseh obveznosti s strani najemnika ter solidarnega poroka in plačnika oziroma za čas, ki ga določajo veljavni predpisi o varstvu osebnih podatkov.
Najemnik ter solidarni porok in plačnik sta seznanjena in soglašata, da v kolikor v komercialni akciji sodeluje tudi družba Renault Nissan Slovenija, d.o.o. (»RNS«), najemodajalec lahko RNS, s katero je sklenil pogodbo o obdelavi in varovanju osebnih podatkov, posreduje naslednje podatke: status pogodbe o financiranju, ime in tip komercialne akcije, datum sklenitve pogodbe o financiranju, trajanje financiranja, datum zadnjega obroka pogodbe o financiranju, št. kilometrov, določenih v pogodbi o financiranju, ime najemnika, št. šasije vozila in vrednost subvencije.
Najemodajalec RCI Lizing je del skupine RCI Bank and Services, ki ima sedež na naslovu 00 xxx x'Xxxx, 00000 Xxxxx.
Najemodajalec osebne podatke najemnika in solidarnega poroka in plačnika deli s svojo matično družbo RCI Bank and Services, 00 xxx x’Xxxx00000 Xxxxx, Xxxxxx, za izboljšanje svojih storitev z izvajanjem ankete o zadovoljstvu ter za namen analize prodajnih rezultatov in poročanja.
Najemodajalec osebne podatke najemnika in solidarnega poroka in plačnika lahko deli z drugimi člani skupine Renault, kot je Renault Nissan Slovenija d.o.o., na xxxxxxx Xxxxxxxx xxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx, Xxxxxxxxx (v nadaljevanju RNS) ter Renault SAS, 00/00 xxxx xx Xxxxx 00000 Xxxxxxxx- Xxxxxxxxxxx, Xxxxxx in Nissan International SA, Zone d’Activités La Pièce 12, 1180 Rolle, Suisse, za namen analize prodajnih rezultatov oziroma na osnovi njune predhodne privolitve za namene, na katere se nanaša njuna privolitev.
V primeru zlorabe podatkov se najemnik in solidarni porok in plačnik lahko obrneta na RCI Lizing na e-naslov: xxxxxxxx_xxx@xxxxxxxxx.xxx.
Najemnik in solidarni porok in plačnik mata pravico do pravnega varstva in pravico do vložitve pritožbe pri nadzornem organu.
Podrobnejše informacije v zvezi z obdelavo osebnih podatkov posameznika (identiteta in kontaktni podatki upravljavca ter pooblaščene osebe za varstvo podatkov; nameni, za katere se osebni podatki obdelujejo ter pravne podlage za njihovo obdelavo; kategorije uporabnikov osebnih podatkov; opis prenosa osebnih podatkov v tretje države; opis pravic posameznikov iz naslova varstva osebnih podatkov) so vsebovane v najemodajalčevi Politiki zasebnosti na xxx.xxxxxxx.xx/xxx-xxx ali na xxx.xxxxx.xx/xxx-xxx ali na xxx.xxxxxx.xx/xxxxxxxx-xxx-xxx ali na xxx.xxxxxxxxxx.xx/xxx-xxx.
Skladno z veljavno zakonodajo na področju varstva osebnih podatkov in zakonodajo na področju elektronske komunikacije (kadar je to dovoljeno) najemodajalec na podlagi svojega zakonitega interesa obdeluje osebne podatke najemnika in solidarnega poroka in plačnika za
10
24 KONČNE DOLOČBE
24.1 Uporaba prava in reševanje sporov
Pogodba je sklenjena po slovenskem pravu. V zvezi s pogodbo, kot tudi v zvezi z vsemi zahtevki, ki izhajajo iz nje ali v zvezi z njo, se uporablja slovensko pravo.
Pogodbeni stranki bosta morebitna nesoglasja in spore, ki izhajajo ali so v zvezi s pogodbo in/ali z njo povezanimi dodatnimi storitvami reševali sporazumno, če sporazum ne bo dosežen, pa bo spor reševalo stvarno pristojno sodišče v Ljubljani.
24.2 Obveščanje
Če s posebnim delom pogodbe ali predmetnimi splošnimi pogoji ni drugače določeno, morajo biti vsa obvestila, ki jih je najemodajalec dolžan posredovati najemniku, kot tudi obvestila, izjave, vloge in zahteve ene pogodbene stranke drugi pogodbeni stranki posredovana z navadno ali priporočeno pošto na naslove navedene v pogodbi ali osebno vročene po pooblaščenem vročevalcu. Šteje se, da je nasprotna pogodbena stranka obvestilo, vlogo, izjavo ali zahtevo prejela 3 (tretji) dan od dneva oddaje obvestila, vloge ali zahteve z navadno ali priporočeno pošto. Če je takšen dan dela prost dan se šteje, da je bilo obvestilo, vloga, izjava ali zahteva prejeto prvi naslednji delovni dan. V primeru priporočenih pošiljk s povratnico se glede vročitve v celoti uporabljajo vsakokrat veljavna določila Zakona o pravdnem postopku, razen če s pogodbo ni izrecno drugače določeno. V primeru osebne vročitve se šteje, da je nasprotna pogodbena stranka obvestilo, vlogo, izjavo ali zahtevo prejela na dan osebne vročitve.
Najemnik in/ali solidarni porok in plačnik je dolžan v roku 7 (sedmih) dni po spremembi poslovnega naslova, sedeža, dejavnosti, pooblaščenih zastopnikov, naslova stalnega/začasnega prebivališča, naslova za pošiljanje pošte, naslova za pošiljanje elektronske pošte, pa tudi po spremembi zaposlitve ali kakršne koli druge spremembe, ki lahko vpliva na izvajanje določil pogodbe, to v pisni obliki sporočiti najemodajalcu in mu predložiti ustrezno listino, s katero dokazuje takšno spremembo. Šteje se, da so bili obvestilo, vloga, izjava ali zahteva pravilno poslani in sporočeni najemniku in/ali solidarnemu poroku in plačniku, če so bili posredovani na zadnji naslov, ki ga je najemnik in/ali solidarni porok in plačnik sporočil najmodajalcu.
24.3 Delna ali popolna neveljavnost posameznega določila pogodbe
Če bi bila ali postala katera od določb pogodbe neveljavna ali neizvršljiva ali če bi bila v pogodbi pravna praznina, to ne
vpliva na veljavnost preostalih pogodbenih določil. Namesto neveljavne, neizvršljive ali neobstoječe določbe se uporabi določba, ki najbolj ustreza namenu in cilju pogodbe.
24.4 Veljavnost pogodbe, odpravki pogodbe
Pogodba stopi v veljavo z dnem podpisa vseh pogodbenih strank. S podpisom pogodbeni/e xxxxxxx/e potrdita/jo, da sta/so pogodbo prebrali/e, jo razumeli/e in jo v celoti sprejemata/jo.
Pogodba je sklenjena v 2 (dveh) izvodih, od katerih prejmeta najemnik in najemodajalec, vsak po en izvod. Če je to potrebno zaradi registracije ali ustanovitve zavarovanj, se pogodba sklene še v ustreznem dodatnem izvodu.
SPLOŠNI POGOJI VZDRŽEVANJA VOZILA V
POSLOVNEM NAJEMU (z izjemo električnih vozil)
Namen tega dokumenta je opredeliti storitve vzdrževanja za vozila RENAULT/DACIA v poslovnem najemu pri RCI Lizing
d.o.o. in pogoje za njihovo izvajanje. Najemnik, ki ob sklenitvi pogodbe o poslovnem najemu dogovori tudi storitev vzdrževanja, prejme pogodbeno kartico RENAULT/DACIA, s katero lahko uveljavlja storitve iz pogodbe.
25 VOZILA IN NAJEMNIKI, KI SO UPRAVIČENI DO VZDRŽEVANJA
Vzdrževanje je mogoče dogovoriti za naslednja nova vozila RENAULT/DACIA:
- osebna vozila,
- gospodarska vozila TRAFIC in MASTER, katerih največja dovoljena skupna masa je manjša od 3,5 tone, in
- vozila Master za prevoz potnikov, katerih največja dovoljena skupna masa je manjša od 3,9 tone.
- RENAULT/DACIA si pridržuje pravico, da za določene modele svojih vozil ne ponuja pogodb o vzdrževanju.
26 SKLENITEV IN DATUM ZAČETKA VELJAVNOSTI VZDRŽEVANJA ZA VOZILA RENAULT/DACIA
A – Sklenitev dogovora o vzdrževanju:
Dogovor o vzdrževanju je mogoče skleniti v okviru pogodbe o poslovnem najemu vozila. V tem primeru se storitve vzdrževanja, razen storitve, predstavljene v členu 28.1.b), zagotavljajo od datuma predaje novega vozila. Storitev iz člena 28.1.b) se zagotavlja šele po poteku proizvajalčeve garancije za vozilo, in sicer:
- od izteka 24 mesecev po datumu predaje, ki je naveden v servisno-garancijski knjižici vozila, za vsa vozila RENAULT, razen za vozila Talisman in Espace V.
- od prvega doseženega pogoja za prenehanje veljavnosti proizvajalčeve garancije (3 leta ali 100.000 km glede na garancijske pogoje) za vsa vozila DACIA
11
- od prvega doseženega pogoja za prenehanje veljavnosti proizvajalčeve garancije (3 leta ali 150.000 km glede na garancijske pogoje) za vsa vozila Talisman in Espace V.
27 TRAJANJE – ŠTEVILO PREVOŽENIH KILOMETROV V OKVIRU DOGOVORA O VZDRŽEVANJU ZA VOZILA RENAULT/ DACIA
27.1 Vzdrževanje se dogovori za obdobje poslovnega najema in največjega števila prevoženih kilometrov, določenega v pogodbi o poslovnem najemu. Ne glede na datum sklenitve pogodbe o poslovnem najemu velja naslednje:
- trajanje dogovora o vzdrževanju začne teči z dnem predaje novega vozila, ki je naveden v servisno garancijski knjižici, in vključuje trajanje proizvajalčeve garancije za vozilo,
- število prevoženih kilometrov se šteje od “nič kilometrov”. Dogovor preneha veljati ob dosegu prvega od pogodbenih pogojev in najemnik odtlej ne more več koristiti teh storitev.
27.2 Trajanje in število prevoženih kilometrov, ki so določeni v pogodbi o poslovnem najemu, ne sme presegati največjih mejnih vrednosti, ki jih določi proizvajalec. V primeru zamenjave števca prevoženih kilometrov se upošteva seštevek kilometrov, prikazanih na starem in novem števcu.
Najemnik lahko pred dosegom prvega od obeh izbranih pogojev za iztek dogovora in ob upoštevanju omejitev iz tega člena posebej dokupi enega ali več dodatnih obsegov kilometrov in/ ali eno ali več časovnih obdobij za podaljšanje trajanja. Najemnik mora v ta namen vložiti zahtevek pri službi za stike s kupci RCI Lizing d.o.o.
28 STORITVE VZDRŽEVANJA ZA VOZILA RENAULT/ DACIA
Najemnik ob sklenitvi pogodbe o poslovnem najemu izbere enega od naslednjih dveh paketov (28.1 in 28.2):
28.1 Paket vzdrževanja “PRO BOX” vključuje naslednje storitve:
a. storitve menjave olja, diagnostike varnosti ter vzdrževalnih in kontrolnih posegov po programu vzdrževanja proizvajalca, skupaj s stroški dela in dobavo maziv, potrošnega materiala in nadomestnih delov, potrebnih za izvedbo teh posegov;
b. zamenjavo ali popravilo mehanskih, električnih in elektronskih delov vozila (vključno z delom), katerih nepravilnost krije garancija za vozilo in jo je pravilno ugotovil najemnik, kot tudi morebitna popravila škode, ki jo taka nepravilnost povzroči na drugih delih vozila;
28.2 Paket vzdrževanja “PRO BOX +” vključuje naslednje storitve:
a. storitve iz paketa vzdrževanja “PRO BOX”, kot so določene v členu 28.1.;
b. zamenjavo delov (razen pnevmatik), ki se obrabijo zaradi uporabe vozila in števila prevoženih kilometrov, ko je to potrebno zaradi njihove stopnje obrabe.
28.3 Izbrani paket vzdrževanja ne nadomesti zakonsko predpisane garancije za skrite napake. Originalni deli proizvajalca, ki so nameščeni namesto odstranjenih delov v okviru paketov vzdrževanja “PRO BOX”, “PRO BOX +”, so v garanciji do poteka teh vzdrževanj, najmanj pa 1 leto od namestitve v vozilo.
29 OMEJITVE IN IZKLJUČITVE
29.1 Paketi vzdrževanja ne vključujejo:
- poškodb, ki nastanejo zaradi uporabe vozila, ki ni v skladu s pogoji uporabe, navedenimi v navodilih za uporabo ter v servisno-garancijski knjižici vozila;
- poškodb, ki nastanejo zaradi uporabe vozila na kakršnih koli športnih tekmovanjih;
- poškodb, ki so posledica neustreznega vzdrževanja vozila, zlasti ob neupoštevanju navodil glede rokovanja z vozilom, časovnih intervalov vzdrževanja ali intervalov v prevoženih kilometrih oziroma glede potrebne nege vozila, opisanih v servisno-garancijski knjižici in navodilih za uporabo;
- poškodb, ki so posledica popravila ali vzdrževanja, izvedenega v delavnici, ki ni del mreže RENAULT/DACIA, in brez upoštevanja proizvajalčevih postopkov popravila in programa vzdrževanja v okviru omenjenega;
- zamenjave delov zaradi obrabe, ki je posledica uporabe vozila in števila prevoženih kilometrov, če tega sklenjena pogodba ne vključuje;
- poškodb, ki so nastale zaradi zunanjih dejavnikov, kot so:
• nezgode, trki, udarci, praske, zareze, poškodbe zaradi udarcev gramoza ali trdih predmetov s cestišča, toče in vandalizma,
• neupoštevanje predpisov proizvajalca,
• poškodbe, ki jih povzročijo onesnaženost ozračja, rastlinski izločki, kot je drevesna smola, živalski izločki, kot so ptičji iztrebki, kemične snovi iz ozračja,
• poškodbe, ki jih povzročijo prevažani predmeti,
• poškodbe zaradi uporabe goriva in drugih tekočin neustrezne kakovosti,
• montaža dodatne opreme, ki ni odobrena s strani proizvajalca,
• montaža dodatne opreme, ki je odobrena s strani proizvajalca, vendar je nameščena brez upoštevanja njegovih priporočil in/ali navodil,
- poškodb, nastalih zaradi višje sile: udar strele, požar, poplava, potres, vremenski pojavi, vojna, nemiri in atentati,
- delov vozila, ki so bili predelani, in posledic (poškodbe, prezgodnja obraba, sprememba itd.) predelave na
12
drugih delih ali sklopih vozila oziroma spremembe tehničnih značilnosti vozila;
- posrednih posledic morebitne napake (poslovna izguba, trajanje nevoznosti vozila itd.);
- naslednjih xxxxx xxx xxxxxxx: pnevmatike in platišča, oblazinjenje, obloge, armaturna plošča, zračniki, okrasni deli, pripomočki za ročno upravljanje na instrumentni plošči, pripomočki za ročno upravljanje vrat in stekel, pepelniki, talne obloge. Prav tako so izvzeti avtoradio, avdio oprema in oprema za telefoniranje ter pripadajoča dodatna oprema, in alarmna naprava, razen v primeru njihove tovarniške vgradnje.
30 RENAULT/DACIA POMOČ PRI VZDRŽEVANJU “PAKET BOX”, “PAKET BOX +”
30.1 Upravičenci:
V okviru paketov vzdrževanja “PRO BOX”, “PRO BOX +”, so najemnik ali pooblaščeni voznik in osebe, ki ga brezplačno spremljajo v okviru števila sedežev, navedenega v prometnem dovoljenju, od datuma začetka veljavnosti , upravičeni do storitev RENAULT/ DACIA POMOČI pod pogoji, določenimi v nadaljevanju.
30.2 Pogoj upravičenosti:
Pomoč se lahko koristi samo, če je vozilo v nevoznem stanju zaradi nepredvidljive mehanske, električne ali elektronske napake, ki jo krije sklenjena pogodba o vzdrževanju in jo je ustrezno ugotovil proizvajalec in/ali eden od predstavnikov njegove mreže ter ne vključuje odgovornosti najemnika ali voznika zaradi:
- Izgube ključa,
založeni ključi, izguba ključev zaradi kraje, zlom ključev v ključavnici vrat ali stikalu za zagon, zaklep ključa v notranjost vozila.
- Točenja napačnega goriva
nenamerno polnjenje posode za gorivo z gorivom, ki ne ustreza tipu vozila.
- Predrte pnevmatike
Vsakršno uhajanje zraka (puščanje ali predrtje pnevmatike), ki onemogoča varno uporabo vozila ter ima za posledico imobilizacijo vozila na kraju dogodka in zahteva popravilo na cesti ali vleko do servisne delavnice za izvedbo potrebnih popravil. Vozilo je do te storitve upravičeno, če je opremljeno z rezervnim kolesom ali garnituro za popravilo pnevmatike, ki ustreza veljavnim predpisom, in z dvigalko (razen vozilo na utekočinjen naftni plin).
30.3 Koriščenje storitev RENAULT/DACIA POMOČ:
Najemnik mora pred klicanjem službe RENAULT/DACIA POMOČ zagotoviti naslednje informacije, ki zagotavljajo večjo učinkovitost popravila na cesti:
- natančen kraj okvare: ulica in hišna številka, cesta in obcestna kilometrska oznaka, opazna značilnost, itd.;
- identifikacija vozila: identifikacijska številka, navedena v servisno-garancijski knjižici, registrska številka vozila, tip motorja;
- telefonska številka, na kateri je najemnik dosegljiv. Služba RENAULT/DACIA POMOČ takoj po uporabnikovem klicu in glede na njegov primer organizira v nadaljevanju navedene storitve ter krije njihove stroške. Najemnik ne plača avansa za stroške, razen za stroške prevoza in, v skladu z veljavno zakonodajo, stroške vleke, če je potrebna vleka vozila na avtocesti ali podobni cesti. V tem primeru mora najemnik obvestiti službo RENAULT/DACIA POMOČ, takoj ko zapusti avtocesto ali podobno cesto. OPOZORILO: služba RENAULT/ DACIA POMOČ ne krije stroškov najemnika, ki so nastali brez njenega predhodnega soglasja. Storitve pomoči opravlja izključno služba RENAULT/DACIA POMOČ.
30.4 Geografsko kritje
- Storitve iz naslova storitev RENAULT/DACIA POMOČ je možno uveljavljati za vsa vozila, registrirana v Republiki Sloveniji, dokler se uporabljajo v Republiki Sloveniji in v naslednjih evropskih državah:
FRANCIJA – NEMČIJA – ANDORA – AVSTRIJA – BELGIJA
- BOSNA IN HERCEGOVINA – BOLGARIJA – CIPER – HRVAŠKA – DANSKA – ŠPANIJA – ESTONIJA – FINSKA - VELIKA BRITANIJA – GRČIJA – MADŽARSKA – IRSKA – ISLANDIJA – ITALIJA – LATVIJA – LIHTENSTEIN – LITVA
– LUKSEMBURG – MAKEDONIJA – MALTA – MONAKO – NORVEŠKA – NIZOZEMSKA – POLJSKA – PORTUGALSKA – ČEŠKA REPUBLIKA – ROMUNIJA – SAN MARINO – SRBIJA – ČRNA GORA – SLOVAŠKA – ŠVEDSKA – ŠVICA
Za vozila v uporabi zunaj tako določenega geografskega območja, storitev RENAULT/DACIA POMOČI ne velja.
V primeru odgovornosti najemnika ali voznika, kakor je določena v členu 30.2. teh splošnih pogojev, je storitev iz naslova storitev RENAULT/DACIA POMOČ možno uveljavljati v naslednjih državah: SLOVENIJA – HRVAŠKA – SRBIJA – ČRNA GORA – BOSNA IN HERCEGOVINA – KOSOVO – ALBANIJA – MAKEDONIJA.
30.5 Storitve RENAULT/DACIA POMOČ:
Storitve RENAULT/DACIA POMOČ vključujejo storitev pomoči na cesti in dodatne storitve, ki so opredeljene v nadaljevanju. Te storitve se izvajajo pri vseh vozilih RENAULT/DACIA, razen vozil RENAULT/DACIA, ki jih nudi družba za kratkoročni najem vozil, vozil RENAULT/DACIA za prevoz potnikov (z več kot 9 sedeži) in predelanih vozil, ki so upravičena samo do storitve popravila na kraju dogodka in storitve vleke, če vozila ni mogoče popraviti na kraju dogodka.
13
STORITEV POMOČI NA CESTI:
a. Popravilo na kraju dogodka
Če je mogoče, služba RENAULT/DACIA POMOČ organizira popravilo na kraju dogodka in v čim krajšem času. Če vozila ni mogoče popraviti na kraju dogodka in je potrebna vleka, so voznik in njegovi sopotniki, ki so opredeljeni v členu 6.1. “Upravičenci” upravičeni do storitev od b) do i)
b. Vleka
Vlečna služba odpelje vozilo do najbližje delavnice RENAULT/ DACIA oziroma, če te ni (v določenih evropskih državah), do najbližje delavnice, ki je usposobljena za izvedbo popravila.
DODATNE STORITVE:
Če vozila ni mogoče popraviti v istem dnevu ali so za popravilo vozila po časovnih normativih RENAULT/DACIA potrebne več kot 3 ure, je najemnik lahko glede na primer upravičen do naslednjih dodatnih storitev. Storitve c, d, e in g niso medsebojno združljive. Storitev f je združljiva z eno od spodaj navedenih storitev c, d in x.
x. Xxxxxxxxxx*
Če je vozilo od najemnikovega bivališča oddaljeno več kot 50 km in želi najemnik počakati na popravilo vozila na kraju samem, lahko služba RENAULT/DACIA POMOČ organizira nastanitev kupca in njegovih sopotnikov v hotelu, ki ga izbere služba RENAULT/DACIA POMOČ, za največ tri noči, in krije stroške te nastanitve. Stroške prehrane (razen zajtrka), pijače in telefona krije najemnik.
d. Nadaljevanje potovanja* ali
e. vrnitev v kraj prebivališča*
Če najemnik ne želi počakati na popravilo vozila na kraju samem, lahko služba RENAULT POMOČ organizira nadaljevanje potovanja po najkrajši možni poti s spodaj navedenimi prevoznimi sredstvi ter prevzame s tem povezane stroške:
Če je imobilizirano vozilo eno od naslednjih vozil: Talisman ali Espace V:
- vlak, sedež v prvem razredu,
- letalo, poslovni razred, če prevoz z vlakom traja več kot 4 ure,
- ladja,
- taksi, do razdalje 100 km,
- drugo ustrezno prevozno sredstvo, ki je na razpolago na kraju popravila.
Če je imobilizirano vozilo drugo vozilo znamke RENAULT in DACIA:
- vlak, sedež v drugem razredu,
- letalo, ekonomski razred, če prevoz z vlakom traja več kot 8 ur,
- ladja,
- taksi, do razdalje 100 km,
- drugo ustrezno prevozno sredstvo, ki je na razpolago na kraju popravila.
a. Prevzem popravljenega vozila*
Da služba RENAULT/DACIA POMOČ najemniku ali njegovi izbrani osebi omogoči prevzem popravljenega vozila, mu/ji zagotavlja koriščenje enega od prevoznih sredstev iz odstavka “Nadaljevanje potovanja ali vrnitev v kraj prebivališča” ob upoštevanju zgoraj navedenih omejitev in pogojev.
b. Nadomestno vozilo*
Če vozila ni mogoče popraviti v istem dnevu ali če popravilo po časovnih normativih RENAULT/DACIA traja več kot 3 ure, oziroma 1 uro pri vozilih Espace V in Talisman, je najemnik upravičen do brezplačnega nadomestnega vozila, ki mu ga RENAULT/DACIA preda v uporabo za največ 3 dni glede na lokalno razpoložljivost.
c. Stroški prevoza*
RENAULT/DACIA POMOČ krije vse stroške prevoza med postajami, letališči, hoteli, prebivališčem in krajem popravila vozila.
d. Posebne storitve
V storitev RENAULT/DACIA POMOČ je vključena brezplačna odprava napake na kraju samem (če je napako mogoče odpraviti v roku ene ure) ali storitve vleke vozila do najbližjega pooblaščenega servisa RENAULT/DACIA v primeru odgovornosti najemnika ali voznika, kot opisano v členu 30.2.
OPOZORILO: RENAULT/DACIA POMOČ ne prevzame
xxxxxxxx, ki jih ustvari najemnik brez njegove predhodne odobritve.
Pogodba RENAULT/DACIA POMOČ ne krije:
- posrednih posledic morebitne okvare (izguba dohodka, stroški zaradi nevoznosti vozila itd.),
- sestavnih delov vozila, ki so bili predelani,
- posledic predelave na drugih delih in sklopih ali na karakteristikah vozila(poslabšano delovanje, prezgodnja obraba, spremembe itd.),
- stroškov rednega servisiranja, skladno s priporočili proizvajalca,
- zamenjave delov, ki se obrabijo zaradi uporabe vozila,
- škode zaradi neustreznega vzdrževanja vozila ali neupoštevanja navodil in priporočil proizvajalca navedenih na dokumentu Pregled programa vzdrževanja in garancij in v Navodilu za uporabo vozila,
- poškodb ali poslabšanega delovanja vozila, ki ga povzročijo naslednji zunanji vzroki:
14
• nanosi, povezani s pojavom onesnaženja ozračja, rastlinski nanosi, (smole,…), živalski nanosi, (ptičji iztrebki,…), kemični nanosi,… itd.,
• predmeti, ki se prevažajo,
• uporaba goriva slabe kakovosti,
• vgradnja dodatne opreme, ki je proizvajalec ni odobril,
• vgradnja dodatne opreme, ki jo je proizvajalec odobril, a je vgrajena brez upoštevanja priporočil proizvajalca vozila,
• škoda zaradi dogodkov višje sile (strele, požara, poplave, potresov, vojnih dogodkov, nemirov, atentatov…itd.).
*Velja za vozila RENAULT.
31 PONUDBA MOBILNOSTI ZA VOZILA ESPACE V IN TALISMAN
Poleg upravičenosti do storitve nadomestnega vozila je najemnik upravičen do nadomestnega vozila tudi v primeru okvare na vozilu, ki jo krije ta pogodba in ne povzroča nevoznega stanja vozila, vendar pa je za njeno odpravo potreben poseg v delavnici, ki po časovnih normativih RENAULT traja več kot 1 uro in na katerega se je treba predhodno naročiti, pri čemer veljajo naslednji pogoji:
- najemnik se mora za termin dogovoriti vsaj 48 ur pred predvidenim posegom, da mu mreža RENAULT lahko zagotovi razpoložljivost nadomestnega vozila;
- najemnik mora ob dogovarjanju za termin v mreži RENAULT izrecno zaprositi za nadomestno vozilo;
- nadomestno vozilo je najemniku na voljo ves čas trajanja popravila vozila, vendar ne več kot 3 dni;
- nadomestno vozilo se mora uporabljati v skladu s splošnimi najemnimi pogoji najemodajalca, ki zagotovi vozilo;
- vozilo je treba obvezno vrniti na kraj, kjer je bilo izposojeno;
- dodatne stroške, kot so dodatno zavarovanje, plačilo cestnin ali goriva, krije najemnik.
32 OPCIJE PRI STORITVAH VZDRŽEVANJA ZA VOZILA RENAULT/DACIA
32.1 Najemnik s sklenjenim dogovorom za dodatno storitev nadomestnega vozila med vzdrževanjem je pri posegih v delavnici RENAULT/DACIA iz naslova sklenjene pogodbe o poslovnem najemu vozila upravičen do enodnevne uporabe nadomestnega vozila. Najemniku je glede na lokalno razpoložljivost dano na razpolago “osnovno” vozilo (kategorije B: Twingo - Clio) ali vozilo, ki je podobne kategorije kot kupčevo imobilizirano vozilo (Scénic, Trafic ali Master, odvisno od kupčevega vozila). Posebne predelave (vozilo s hladilnikom, avto šola, taksi ...) in vozila za prevoz oseb so izvzeti.
32.2 Najemnik z dogovorom o vzdrževanju lahko dogovori in kupi dodaten set štirih pnevmatik za vozilo ter dodatne
storitve montaže oz. zamenjave, centriranja in hrambe pnevmatik. Pnevmatike se bodo obračunale po ceniku, veljavnem na dan sklenitve pogodbe, storitve pa v pavšalnem znesku. Dogovorjene storitve za pnevmatike bodo zagotovljene v času trajanja pogodbe. Razred in kategorija pnevmatik ter količina, ki jo najemnik lahko dodatno dogovori, je odvisna od ponudbe in razpoložljivosti pooblaščenega prodajalca / serviserja. Storitve montaže oz. zamenjave, centriranja in skladiščenja pnevmatik se lahko opravijo samo pri pooblaščenem prodajalcu / serviserju Renault, s katerim je sklenjena pogodba in za čas trajanja pogodbe.
Predmetna ponudba in storitve ne vključujejo ventilov na pnevmatikah, glede na to, da veljavni predpisi zahtevajo, da morajo biti vsa nova vozila razreda M1 od 1.11.2014 dalje tovarniško opremljena s tehnologijo sistema za nadzor pritiska v pnevmatikah.
Ob zamenjavi starih pnevmatik za nove v skladu s ponudbo inpogodbo, bo v primeru, da pooblaščeni prodajalec / serviser nima na zalogi dogovorjenih pnevmatik, dobavil pnevmatike drugega proizvajalca enakega razreda in kakovosti.
Najemnik je upravičen samo do dogovorjene količine setov pnevmatik in naknadno ni mogoče dodati novih setov pnevmatik. Najemnik je v celoti odgovoren za uporabo pnevmatik. Ne glede na način in čas prenehanja pogodbe, Renault ob prenehanju pogodbe ne pripravi poračuna in ne vrača že plačanih sredstev, najemnik pa lahko prevzame set(e) dogovorjenih in kupljenih pnevmatik.
33 OBMOČJE VELJAVNOSTI VZDRŽEVANJA ZA VOZILA RENAULT/ DACIA
Dogovori o vzdrževanju za vozila RENAULT/DACIA veljajo za vsa vozila, prodana v Republiki Sloveniji, dokler se uporabljajo v Republiki Sloveniji.
Dogovore o vzdrževanju za vozila RENAULT/DACIA je mogoče uveljavljati pri predstavnikih mreže RENAULT/DACIA v Republiki Sloveniji.
34 POGOJI IZVAJANJA VZDRŽEVANJA ZA VOZILA RENAULT/ DACIA
34.1 Za koriščenje paketa vzdrževanja “PRO BOX” in “PRO BOX +” mora najemnik:
- vozilo uporabljati in vzdrževati v skladu s priporočili v navodilih za uporabo in servisno-garancijski knjižici ter ga tako obvezno pripeljati na vzdrževalne preglede ob določenih časovnih intervalih in/ali določenem številu prevoženih kilometrov;
- vozilo pripeljati h kateremu koli pooblaščenemu predstavniku mreže RENAULT/DACIA, ki je edini usposobljen za opravljanje posegov iz naslova pogodbe;
- predložiti bodisi pravilno izpolnjeno servisno- garancijsko knjižico bodisi potrdilo o predaji vozila ali, če slednjega nima, račun, ki ga je prejel ob prevzemu
15
vozila, ter navodilo za uporabo in račune, ki jih je prejel pri vzdrževanju vozila in na katerih so navedeni izvedeni posegi, s čimer omogoči:
• preverjanje datuma začetka in konca veljavnosti sklenjene pogodbe o poslovnem najemu,
• potrditev izvajanja vzdrževanja v skladu s proizvajalčevim programom vzdrževanja ter upoštevanja časovnih intervalov in števila prevoženih kilometrov, vzdrževalnih in kontrolnih posegov, uporabljenega potrošnega materiala in proizvodov, ki pogojujejo uveljavljanje garancij RENAULT/DACIA in sklenjenega dogovora o vzdrževanju. Če je bilo vzdrževanje, kontrola ali popravilo opravljeno zunaj mreže RENAULT/DACIA, mora najemnik priskrbeti račune, na katerih so navedeni opravljeni posegi, uporabljeni nadomestni deli, potrošni material in proizvodi ter število prevoženih kilometrov vozila, na podlagi katerih je mogoče preveriti, ali so bili opravljeni posegi izvedeni v skladu s proizvajalčevimi priporočili;
- v najkrajšem možnem času pridobiti potrditev okvare, ki jo krije sklenjen dogovor o vzdrževanju, s strani delavnice RENAULT/DACIA ali pisno. Če je vozilo v nevoznem stanju, se mora obrniti na najbližjega predstavnika mreže RENAULT/ DACIA ali na službo RENAULT/DACIA POMOČ.
35 ODPOVED VZDRŽEVANJA ZA VOZILA RENAULT/DACIA
Dogovor o vzdrževanju vozila, ki je sklenjen s pogodbo o poslovnem najemu, preneha sočasno s prenehanjem poslovnega najema, skladno z določili Pogodbe o poslovnem najemu.
SPLOŠNI POGOJI STORITVE “PODALJŠANO JAMSTVO RENAULT/DACIA” ZA VOZILA V POSLOVNEM NAJEMU
36 STORITEV PJ
˝Podaljšano jamstvo Renault/Dacia” (v nadaljevanju “PJ”) je storitev, ki se nudi najemnikom po pogodbi o poslovnem najemu novih vozil Renault/ Dacia, (v nadaljevanju “najemnik”) po izteku redne garancije na način in pod pogoji, kot jih določata posebni del pogodbe in ti splošni pogoji.˝
37 VOZILA VKLJUČENA V STORITEV PODALJŠANO JAMSTVO RENAULT/DACIA
Storitev je možno dogovoriti za vsako novo osebno vozilo Renault/ Dacia pri poslovnem najemu vozila. Storitve ni mogoče dogovoriti za električna vozila in vozila, ki se uporabljajo v športne namene.
38 ZAČETEK VELJAVNOSTI PJ
PJ prične veljati na dan izteka redne tovarniške garancije vozila.
39 TRAJANJE PJ
PJ velja za čas trajanja pogodbe o poslovnem najemu največ pa 5 let ali za največ 200.000 skupno prevoženih kilometrov od dneva začetka veljavnosti, kot je določen v točki 38 in preneha, ko je izpolnjen eden od navedenih pogojev.
40 V PJ VKLJUČENE STORITVE
40.1 PJ vključuje:
Zamenjavo ali popravilo mehanskih ali električnih delov vozila, katerih okvaro je najemnik prijavil v pooblaščeni servisni delavnici Renault/Dacia in za katere le ta ugotovi, da so posledica napake proizvajalca. PJ vključuje tudi odpravo morebitnih posledic, ki bi jih utegnile povzročiti te napake na ostalih delih vozila.
Pri vozilih Dacia sta prvi dve leti podaljšanega jamstva kriti kot je opisano v tem členu 40.1. V 3. oz. 4. letu pogodbe pa podaljšano jamstvo vključuje samo popravilo mehanskih delov vozila in izključuje električne dele.
40.2 PJ ne vključuje:
- morebitne škode, ki bi nastala, ker vozila zaradi okvare ni bilo mogoče uporabljati;
- morebitnih stroškov, ki bi jih utegnil imeti uporabnik vozila sled okvare le tega;
- stroškov rednega vzdrževanja vozila skladno z navodili proizvajalca;
- zamenjave obrabnih delov vozila katerih obraba oziroma nedelovanje je posledica normalne uporabe ali staranja vozila (vključno z žarnicami);
- zamenjave delov vozila na katerih so bile izvršene kakršnekoli spremembe vključno s posledicami le teh na drugih delih vozila;
- odprave posledic uporabe neustreznega goriva, ki ni v skladu s priporočili proizvajalca;
- odprave posledic neupoštevanja varnostne signalizacije vozila in proizvajalčevih navodil navedenih v garancijski knjižici in navodilih o uporabi vozila;
- zamenjave sledečih delov vozila: platišč, okrasnih pokrovov koles, pnevmatik, sedežev in notranjih oblog, armaturne plošče z zračniki, okrasnih letev, ročic za odpiranje vrat in stekel ter ročic in stikal na armaturni plošči, pepelnikov, preprog in električnega akumulatorja. Radio, zvočniki in alarmni sistem niso vključeni v PJ, če so bili v vozilo vgrajeni kasneje;
- odprave posledic zunanjih vplivov na vozilo, kot so mehanske ali kemične poškodbe in onesnaženja, ne glede na vzrok;
- odprave posledic naravnih nesreč, požarov, vojn ali političnih nemirov;
- odprave posledice nastalih na vozilu zaradi posegov nepooblaščenih oseb, nespoštovanja predpisanih
16
postopkov popravila, vgrajenih neoriginalnih nadomestnih delov ter vzdrževanja vozila izven pooblaščene servisne mreže Renault/Dacia.
40.3 Jamstvo na vgrajene nadomestne dele v okviru storitve PJ traja le do izteka veljavnosti le te, vendar ne manj kot 1 leto od vgraditve.
Jamstvo na opravljeno storitev v okviru storitve PJ traja 1 leto.
41 OZEMELJSKA VELJAVNOST PJ
Storitve PJ je možno brez plačila uveljavljati v naslednjih Evropskih državah: Franciji, Nemčiji, Andori, Avstriji, Belgiji, Španiji, Italiji, Linchensteinu, Luxemburgu, Monacu, Nizozemski, Portugalski, San Marinu, Švici in Sloveniji. V naslednjih državah pa mora najemnik storitev plačati ter uveljavljati povračilo stroškov ob vrnitvi v Slovenijo pri pooblaščenemu prodajalcu vozila, pri katerem je sklenil predmetno pogodbo: Hrvaški, Danski, Finski, Veliki Britaniji, Grčiji, Madžarski, Irski, Norveški, Poljski, Slovaški, Švedski, Češki, Srbiji in Črni gori, in Romuniji.
42 KARTICA PJ
Ob sklenitvi pogodbe o poslovnem najemu, ki vključuje storitev PJ prejme najemnik kartico PJ, s katero uveljavlja PJ. V primeru izgube kartice, spremembe naslova prebivališča ali spremembe lastništva vozila je najemnik dolžan o tem nemudoma obvestiti RCI Lizing d.o.o.
43 POGOJI UVELJAVLJANJA PJ
43.1 Xxxxxxxx, ki želi uveljavljati storitve PJ je dolžan:
- zahtevati storitev pri pooblaščeni servisni delavnici Renault/ Dacia, ki odloči o načinu popravila vozila skladno s priporočili proizvajalca,
- pokazati redno izpolnjevano servisno knjižico s potrjenimi servisnimi pregledi skladno s prevoženimi kilometri in priporočili Renault/Dacia,
- poklicati RENAULT/DACIA POMOČ, če je vozilo nevozno. V primeru okvare števca prevoženih kilometrov je najemnik dolžan poskrbeti za popravilo števca v najkrajšem možnem času pri pooblaščeni servisni delavnici Renault/Dacia in o tem obvestiti pooblaščenega prodajalca vozil Renault/Dacia, pri katerem je sklenil pogodbo, tudi v primeru, če je do okvare prišlo v redni garancijski dobi.
43.2 PJ ni mogoče uveljavljati, če:
- je vozilo uporabljano na način, ki ni v skladu s pravili proizvajalca (na primer: preobremenitve, športne dejavnosti in podobno...);
- je okvara posledica posega ali vzdrževanja vozila izven pooblaščene servisne mreže Renault/Dacia; - vozilo ni bilo vzdrževano v pooblaščeni servisni mreži Renault/Dacia;
- vozilo ni bilo vzdrževano po navodilih proizvajalca navedenih v garancijski knjižici in knjižici o vzdrževanju vozila,
- je bil na števcu prevoženih kilometrov vozila izveden poseg brez vednosti pooblaščenega prodajalca vozil Renault/Dacia, pri katerem je bila pogodba sklenjena, tako, da le ta ne kaže dejanskega števila prevoženih kilometrov.
44 PRENEHANJE STORITVE PJ
Storitve PJ dogovorjene s pogodbo o poslovnem najemu prenehajo veljati sočasno s prenehanjem poslovnega najema, skladno z določili pogodbe o poslovnem najemu.
SPLOŠNI POGOJI VZDRŽEVANJA VOZIL NISSAN V POSLOVNEM NAJEMU
Ti splošni pogoji o vzdrževanju vozil Nissan (v nadaljevanju:»Pogoji«) so sestavni del Pogodbe o poslovnem najemu za vozilo Nissan (v nadaljevanju:
»Pogodba«) in so ji priloženi. Vzdrževanje po tej Pogodbi je dodatna storitev, ki jo RCI Lizing d.o.o. (v nadaljevanju:»NISSAN«), nudi strankam poslovnega najema vozil (v nadaljevanju: »Stranka«) na način in pod pogoji, kakor so navedeni tu, ter kakor določa Pogodba.
45 VOZILA IN OSEBE, NA KATERE SE NANAŠA STORITEV VZDRŽEVANJA
45.1 Vzdrževanje se nanaša na nova osebna vozila znamke NISSAN, ki so predmet poslovnega najema na podlagi Pogodbe o poslovnem najemu, sklenjene med RCI Lizing
d.o.o. in pravno osebo, fizično osebo ali samostojnim podjetnikom.
NISSAN si pridržuje diskrecijsko pravico, da za določene modele game ne nudi storitve vzdrževanja.
46 ZAČETEK IZVAJANJA STORITEV IN TRAJANJE
V kolikor je bila s Pogodbo o poslovnem najemu dogovorjena storitev vzdrževanja vozil NISSAN se izvajanje storitev prične z začetkom veljavnosti Pogodbe o poslovnem najemu in traja izključno za čas veljavnosti Pogodbe o poslovnem najemu.
47 STORITVE, VKLJUČENE V POGODBO
47.1 Obseg storitev
Pogodbena storitev vključuje izvajanje del rednega vzdrževanja v skladu z razporedom/Načrtom vzdrževanja vozila NISSAN (Načrt vzdrževanja je sestavni del knjižice Garancija in vzdrževanje NISSAN) v časovnih intervalih, določenih v knjižici Garancija in vzdrževanje NISSAN. Storitev obsega vsa dela menjave, pregleda, popravkov in umerjanja, ki so predvidena v razporedu/Načrtu rednega vzdrževanja vozila NISSAN, vključujoč tudi potrebne stroške menjave ter stroške maziv in tekočin, kot je navedeno v Načrtu vzdrževanja v knjižici Garancija in vzdrževanje NISSAN. Dodatni stroški menjave ali vzdrževanja, ki izhajajo
17
iz ekstremnih voznih pogojev, voznih pogojev, ki so specifični za določeno Stranko, ali uporabe vozila v nasprotju s pravili, ki se nahajajo v knjižici Garancija in vzdrževanje NISSAN, s Pogodbo niso zajeti.
Popravil, menjav, pregledov, popravkov ali umerjanj, ki niso zajeti v delih rednega vzdrževanja, kot je navedeno v knjižici Garancija in vzdrževanje NISSAN, oziroma popravil v zvezi z obrabo delov, navedenih (ali taksativno izključenih) v knjižici Garancija in vzdrževanje NISSAN, vzdrževanje ne obsega. To vključuje, na primer, stroške občasnih pregledov vozila (glavni pregled vozila / test emisije izpušnih plinov ipd.).
Prav tako vzdrževanje ne obsega okvar, ki so posledica opuščanja dolžnega ukrepanja in dolžne skrbi (npr. izpostavljenost vozila neugodnim pogojem, na primer blatu ipd., in dodajanje motornega olja med intervali servisiranja), okvar, ki so posledica neupoštevanja opozoril instrumentov v avtomobilu, ter poškodb vozila, ki so posledica zunanjih vzrokov (fizični udarci in kemično delovanje), in poškodb, ki so posledica višje sile.
48 OBVEZNOSTI STRANKE
Z namenom zagotoviti pravilno izvajanje storitev vzdrževanja in popravil, povezanih z obrabo delov , mora Stranka izpolnjevati naslednje obveznosti:
- Poskrbeti mora, da pooblaščeni serviser po koncu ustreznih del na njenem vozilu izpolni in ožigosa evidenco vzdrževanja v knjižici Garancija in vzdrževanje. Evidenco vzdrževanja je potrebno skrbno hraniti.
- Uporabljati mora storitve pooblaščenega serviserja NISSAN, ki določi način popravila v skladu z intervalom servisiranja.
- Če se spremeni naslov Stranke, ki je naveden v Pogodbi, mora o tem obvestiti pooblaščenega prodajalca/serviserja mreže NISSAN.
- Pooblaščenega prodajalca/serviserja NISSAN mora obvestiti o kraji ali uničenju vozila.
Če Stranka ne izpolni svojih obveznosti, lahko pooblaščeni prodajalec/serviser NISSAN pred izvedbo storitev zahteva dodatne informacije ali pregled vozila, ne glede na druge pravice. Če Stranka odkloni sodelovanje, se lahko storitve vzdrževanja po Pogodbi odpove.
48.1 Storitev vzdrževanja vključuje:
48.1.1 Redne servise v času trajanja Pogodbe v skladu s priporočili, navedenimi v knjižici Garancija in vzdrževanje NISSAN, redno menjavo olja, diagnozo varnosti, predpisano vzdrževanje in kontrolo v s Pogodbo predpisanem roku in v obdobjih, kot jih predvideva NISSAN, vključno z delom, mazivi in deli, potrebnimi za navedene operacije.
48.1.2 Storitev vzdrževanja ne vključuje opravljanje ostalih del, popravil in menjave vseh ostalih delov, ki se obračunajo po rednem ceniku storitev NISSAN.
49 GEOGRAFSKA POKRITOST
18
Storitev vzdrževanja se izvaja na ozemlju Republike Slovenije.
Predmetne splošne pogoje je izdalo podjetje: RCI Lizing d.o.o., Xxxxxxxx xxxxx 00, 0000 Xxxxxxxxx
Ti splošni pogoji se uporabljajo od 01.03.2022