ALLMÄNNA BESTÄMMELSER LOOMIS SVERIGE AB
ALLMÄNNA BESTÄMMELSER LOOMIS SVERIGE AB
Ver. 2021-06-01 (20431377)
Allmänt
1 Dessa bestämmelser tillsammans med LOOMIS SÄRSKILDA BESTÄMMELSER och specifikt avtal (inklusive prislista och objektsavtal med tjänsteschema) med kund äger tillämpning på LOOMIS och kundens förhållande i den mån dessa inte ändras genom skriftlig överenskommelse mellan parterna och benämns häri gemensamt ”Avtalet”. I fall av motstridighet ska relevanta LOOMIS SÄRSKILDA BESTÄMMELSER ha företräde framför LOOMIS ALLMÄNNA BESTÄMMELSER.
Definitioner
2 ”Avtalsperiod” avser den i Avtalet angivna perioden då Avtalet ska gälla mellan Loomis och kund.
3 ”Avvikelse” avser en åtgärd av kund som avviker från Avtalet.
4 ”Bankdag” avser samtliga dagar med undantag för lördagar, söndagar och Helgdagar.
5 ”Helgdagar” avser Nyårsdagen, Trettondag jul, Långfredag, Påskdagen, Annandag påsk, Första maj, Kristi himmelfärds dag, Pingstdagen, Nationaldagen, Midsommarafton, Midsommardagen, Alla helgons dag, Julafton, Juldagen, Annandag jul och Nyårsafton.
6 ”Kolli” avser en förpackning som är godkänd av LOOMIS innehållandes Värde eller mynt.
7 ”Manuell Service” avser en service utöver vad som avtalats. Manuell Service utförs av Loomis i kundens ställe för att LOOMIS ska kunna fullgöra avtalad tjänst.
8 ”Maxbelopp” avser det av parterna i Avtalet fastställda högsta belopp som LOOMIS ansvarar för.
9 ”Maxvikt” avser den av parterna i Avtalet fastställda högsta vikt som Loomis hanterar.
10 ”Objekt” avser enskild leveransadress reglerad i Avtalet där LOOMIS utför tjänster på kundens uppdrag.
11 ”Objektsavtal” avser avtal mellan LOOMIS och kund rörande Objekt.
12 ”Riskbedömning” avser av LOOMIS genomförd bedömning och analys av risker, säkerhet, arbetsförhållanden och lokala förutsättningar avseende Objekt syftande till att begränsa riskexponeringen, förebygga ohälsa eller olycksfall i arbetet som en del av det systematiska arbetsmiljöarbetet.
13 ”Penningtvätt” avser åtgärder med avseende på pengar eller annan egendom som härrör från brott eller brottslig verksamhet som (i) kan dölja egendomens samband med brott eller brottslig verksamhet, (ii) kan främja möjligheterna för någon att tillgodogöra sig egendomen eller dess värde, (iii) kan främja möjligheterna för någon att undandra sig rättsliga påföljder, eller (iv) innebär att någon förvärvar, innehar, hävdar rätt till eller brukar egendomen, samt åtgärder med egendom som typiskt sett är ägnade att dölja att någon avser att berika sig eller någon annan genom en framtida brottslig handling.
14 ”Terrorism” avser varje handling, inklusive men inte begränsat till, användande av vapenmakt, våld eller hot om våld, tvång och eller liknande handling,
oavsett om handlingen utförts av en eller flera personer och oavsett om dessa agerat på egen hand eller på uppdrag av eller med anknytning till någon organisation, regering, eller annan statsledning, om handlingen kan antas haft politiska, religiösa, ideologiska eller liknande motiv, eller annars syftat till att påverka någon regering, statsledning eller myndighet och/eller allmänheten eller del av allmänheten genom att injaga skräck eller oro.
15 ”Terrorismfinansiering” avser insamling, tillhandahållande eller mottagande av pengar eller annan egendom i syfte att egendomen ska användas eller med vetskap om att den är avsedd att användas
(i) för att begå sådan brottslighet som avses i 2 § lagen (2002:444) om straff för finansiering av särskilt allvarlig brottslighet i vissa fall, (ii) av en person eller en sammanslutning av personer som begår sådan brottslighet som avses i 2 § lagen om straff för finansiering av särskilt allvarlig brottslighet i vissa fall, eller gör sig skyldig till försök, förberedelse, stämpling eller medverkan till sådan brottslighet, eller (iii) för en sådan resa som avses i 5 b § lagen (2010:299) om straff för offentlig uppmaning, rekrytering och utbildning avseende terroristbrott och annan särskilt allvarlig brottslighet.
16 ”Värde” avser värde i form av sedlar, checkar, postväxlar, giroblanketter och övriga omsättningsbara värdehandlingar.
Riskbedömning
17 Riskbedömning genomförs av LOOMIS särskilt utbildad personal. Av LOOMIS godkänd Riskbedömning är en förutsättning för att tjänsten kan utföras enligt Avtal.
18 För det fall det krävs att kunden vidtar en åtgärd på Objektet för att Riskbedömningen ska godkännas, kan LOOMIS, efter överenskommelse med kunden, vidta den aktuella åtgärden på kundens bekostnad. Även om åtgärd inte vidtagits, och detta inte beror på LOOMIS, kommer LOOMIS att påbörja fakturering av kunden 15 arbetsdagar efter det att LOOMIS meddelat kunden om de åtgärder som måste vidtas för att Riskbedömning ska kunna godkännas.
19 Parterna är överens om att, såvida inte annat avtalats, LOOMIS inte är att betrakta som kundens övergripande säkerhetsrådgivare och därmed inte heller har ett övergripande säkerhetsansvar för kunden.
Arbetsmiljö
20 Kunden har samordningsansvaret för arbetsmiljön (Jmf Arbetsmiljölagen 3 kap). Vid ny- eller ombyggnad som berör LOOMIS personal ska LOOMIS informeras om förändringen kan påverka utförandet av tjänsten eller innebära olycks- eller säkerhetsrisk för LOOMIS personal. LOOMIS ska i sådant fall informeras i god tid och beredas tillfälle till yttrande.
Sekretess
21 LOOMIS och kunden förbinder sig att såväl under avtalsperioden som därefter inte för annat än fullgörande av sina åtaganden enligt Xxxxxxx använda, yppa eller röja den andra partens konfidentiella uppgifter. Parterna får dock röja sådana uppgifter om det krävs för att efterleva tillämplig lagstiftning eller vid var tid gällande börsregler.
22 Alla instruktioner, systemlösningar, ritningar, skyltar, utrustning, tekniska eller övriga handlingar avsedda för utförandet av endera partens åtagande, som den ena parten överlämnat till den andra parten före, i samband med eller efter Avtalets slutande, förblir den överlämnande partens egendom. De får inte utan den överlämnande partens skriftliga tillstånd användas av den mottagande parten eller kopieras, reproduceras, utlämnas eller på annat sätt bringas till tredje mans kännedom.
Regler om Penningtvätt och Terrorismfinansiering
23 Lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism ställer bl.a. krav på att LOOMIS ska inhämta uppgifter om kunden för kundkännedom innan avtalsförhållandet inleds samt löpande under avtalsförhållandet. För att LOOMIS ska kunna uppfylla sådana krav och inte göra sig skyldigt till brott mot penningtvättlagstiftningen, är kunden införstådd med att sådan information kommer att begäras och åtar sig att lämna den information som LOOMIS begär innan Avtalet ingås. Kunden är vidare införstådd med att LOOMIS kan komma att behöva inhämta ytterligare information från kunden under Avtalsperioden enligt vad som vid var tid följer av penningtvättslagstiftningen, Finansinspektionens krav samt övriga tillämpliga regelverk för förhindrande av Penningtvätt och Terrorismfinansiering.
Ansvar för Värde
24 LOOMIS ansvarar för Värde och mynt i enlighet med tillämpliga SÄRSKILDA BESTÄMMELSER med de begränsningar som följer nedan.
25 Obrukbara sedlar ersätts av LOOMIS endast då dessa gjorts obrukbara i LOOMIS säkerhetssystem eller av LOOMIS personal. I sådant fall ersätts sedlarna enligt följande:
a Svenska sedlar bedöms och hanteras enligt Riksbankens riktlinjer.
b Utländska sedlar ersätts endast i det fall de normalt kan växlas in i Sverige. Utländska sedlar som inte ersätts återsänds till kund av LOOMIS.
26 Om LOOMIS tillhandahåller flera tjänster för samma Värde och mynt, såsom t.ex. både transport och insättning, är LOOMIS ansvar obrutet för dess tjänster.
27 LOOMIS gör bara insättningar till svenska bankkonton om inte annat särskilt avtalats.
28 Kunden ansvarar för skada på eller förlust av:
a Värde och mynt som överstiger de Maxbelopp och den Maxvikt som angivits i Objektsavtal.
b Värde och mynt som överlämnas på annan plats än det avtalade överlämningsstället, eller till annan än LOOMIS medarbetare.
c Skada eller förlust som har samband med att kunden inte följt av LOOMIS meddelade säkerhetsföreskrifter eller, i förekommande fall, inte satt larm- och/eller låsanordning i funktion, eller meddelat till LOOMIS felaktigt konto för insättning eller dragning av värdet.
29 Kunden bär även ansvaret för ränteförluster som uppstått med anledning av ovan nämnda. Om kunden på grund av skada på eller förlust av Värde och mynt vill åberopa en rättighet gentemot LOOMIS eller gentemot försäkring som LOOMIS tecknat, har kunden bevisbördan för att skadan eller förlusten
inträffade under tid då LOOMIS ansvarade för Värdet eller mynten enligt detta Avtal.
30 Framställer inte kund skriftligt anspråk på av LOOMIS tillhandahållen kravblankett inom tre månader från det att kunden fått, eller borde ha fått, kännedom om skadan bortfaller kundens rätt till anspråk mot LOOMIS för skada på eller förlust av Värde och mynt.
31 LOOMIS ansvar gentemot kund är begränsat till vad som anges i punkterna 24-30. LOOMIS har därutöver inget ansvar gentemot kund under Avtalet avseende Värde och mynt.
Ansvar i övrigt/skadestånd
32 LOOMIS ansvarar, med nedan angivna begränsningar, för och ska ersätta skada på eller förlust av kundens egendom, annat än Värde och mynt, vilken utgör en direkt följd av oaktsamhet eller försummelse av LOOMIS.
33 Ansvaret omfattar inte ren förmögenhetsskada (d.v.s. ekonomisk skada som uppkommer utan samband med att någon lider person- eller sakskada), skada orsakad av eller som har samband med (i) Terrorism eller (ii) att kunden inte följer tillämplig penningtvättlagstiftning och/eller inte uppfyller sina åtaganden enligt punkt 23, skada mot ”tredje man”, följdskada såsom t.ex. produktionsbortfall och utebliven vinst, eller annan indirekt skada.
34 Framställer inte kunden skriftligt anspråk inom tre månader från det att kunden fått, eller borde ha fått, kännedom om skadan bortfaller kundens rätt till anspråk mot LOOMIS för denna skada.
35 LOOMIS skadeståndsskyldighet till följd av Xxxxxxx är begränsat till 4.000.000 kronor per 12- månadersperiod från Avtalets begynnelsedatum.
36 För det fall kunden på grund av oaktsamhet eller försummelse varit medvållande till skadan ska LOOMIS ansvar jämkas i motsvarande mån.
Försäkringar
37 LOOMIS åtar sig att teckna försäkring, enligt gängse försäkringsvillkor, mot skada på eller förlust av värde som LOOMIS ansvarar för enligt detta Avtal.
38 Försäkring som tecknas av LOOMIS ska omfatta skada på eller förlust av värde genom förmögenhetsbrott begånget av anställd inom LOOMIS, stöld, rån, inbrott i förvar eller fordon samt skada eller förlust genom trafikolycka.
Ändring av avtal
39 Med undantag för punkterna 40-42 nedan och vad som uttryckligen följer av andra avtalshandlingar, är överenskommelse om ändring av ingånget Avtal, inklusive omfattningen av LOOMIS tjänster, giltig endast om överenskommelsen är skriftlig.
40 Ska gällande ALLMÄNNA eller SÄRSKILDA BESTÄMMELSER ändras under Avtalsperioden ska sådan ändring meddelas 90 dagar innan ikraftträdandet. Meddelande om ändrade avtalsbestämmelser anges via faktura och även på xxx.xxxxxx.xx. Om kunden inte inom 30 dagar från meddelandet skriftligen underrättat LOOMIS om att ändringen inte accepteras, gäller Avtalet på de av LOOMIS uppdaterade villkoren.
41 LOOMIS har rätt att vid var tid göra sådana ändringar i Avtalet som LOOMIS bedömer
nödvändiga av säkerhets- eller försäkringsskäl, eller är skyldigt att genomföra. Meddelande om sådan ändring ska ske skriftligen och ändringen träder i kraft genast. Vill kunden säga upp Avtalet på grund av sådan ändring ska kunden skriftligen underrätta LOOMIS härom inom 14 dagar från meddelandet. Avtalet upphör då att gälla vid utgången av det år inom vilken ändringen meddelades. Avtalet ska dock inte i något fall upphöra förrän tidigast sex månader efter uppsägningen.
42 LOOMIS har rätt att när som helst ändra de tider som anges i tjänsteschemat. Meddelande om sådan ändring ska lämnas skriftligen till kunden senast 30 dagar innan ändringen träder i kraft.
Avgifter och dröjsmål
43 LOOMIS har rätt att ta ut administrativ avgift för fakturering och hanteringen av förändringar av t.ex. kontaktuppgifter hos kunden, samt i förekommande fall, uttaga särskild ersättning för sådan avtalsändring som görs enligt punkt 41.
44 LOOMIS har vidare rätt att ta ut en uppläggningsavgift för kreditupplysning och/eller för sådan utredning enligt gällande regler om Xxxxxxxxxxxx som LOOMIS företar enligt punkt 23.
45 På fordran som är förfallen till betalning utgår ränta enligt räntelagen.
46 Om kunden vid något tillfälle inte betalar fakturor äger LOOMIS rätt att avbryta utförandet av tjänster. LOOMIS ska i sådant fall skriftligen meddela kund när utförandet av tjänsterna avbryts och ge kund möjlighet att betala före denna tidpunkt.
Manuell Service/ Avvikelse
47 LOOMIS äger rätt att debitera för Manuell Service eller Avvikelse:
a Om kundens Kolli inte är förpackat eller innehåller vad som angivits i enlighet med LOOMIS utfärdade riktlinjer eller SÄRSKILDA BESTÄMMELSER.
b Om kund begärt utredning av differens eller saknat Värde och orsaken till sådan differens eller saknat Värde inte beror på LOOMIS vållande. Begäran om utredning ska alltid göras skriftligen av kunden på härför avsedd blankett. LOOMIS äger även rätt att vid förfrågan från myndigheter om utlämnande av uppgifter enligt punkterna 21 och 23 ovan debitera enligt denna punkt.
c Om kunden beställer eller överlämnar Värde eller mynt där Maxvikt eller Maxbelopp enligt kundens Avtal med LOOMIS överskrids. LOOMIS är inte skyldig att utföra tjänsten om avtalad Xxxxxxx eller Maxbelopp överskrids av kunden.
48 LOOMIS äger rätt att debitera för Manuell Service eller Avvikelse vid större förändring av avtalad tjänst eller revidering av redan upprättade Riskbedömningar om kunden genomfört ändringar i relevant lokal eller vidtagit annan åtgärd som kan påverka säkerheten vid utförandet av tjänsten samt om förändringar i tillämpliga regelverk eller myndighetskrav, förändrade säkerhetskrav eller av arbetsmiljöskäl föranleder en revidering av befintliga Riskbedömningar.
Utförda tjänster som inte omfattas av Xxxxx
49 LOOMIS kan åt kunden på dennes skriftliga beställning utföra tjänster som inte omfattas av eller ingår i gällande Avtal mellan LOOMIS och kunden. LOOMIS äger rätt att efter utförandet av sådana tjänster debitera kunden. Muntliga beställningar får förekomma men innan LOOMIS utför tjänsten ska: 1.
tjänsten skriftligen bekräftas av LOOMIS; samt
2. om så inte tidigare gjorts, erforderlig Riskbedömning upprättas.
Prisförändringar
50 Om LOOMIS kostnader för personalens löner, lönebikostnader, materiel, transport, mervärdesskatt och andra skatter, tullar samt övriga kostnader ändras under avtalsperioden äger LOOMIS rätt att förändra avtalade priser och ersättningar i motsvarande mån. LOOMIS ska vid sådan förändring omedelbart meddela kunden om förändringen.
Underleverantörer
51 Loomis har rätt att anlita underleverantör för utförande av LOOMIS åtaganden enligt Xxxxxxx. För sådan underleverantör svarar LOOMIS i samma omfattning som för LOOMIS egna åtaganden.
Överlåtelse av avtal
52 Överlåtelse av rättigheter och skyldigheter enligt detta Avtal kan endast ske efter andra partens skriftliga godkännande. Oaktat detta, har LOOMIS rätt att överlåta rättigheter och skyldigheter enligt detta Avtal till annat bolag inom LOOMIS-koncernen.
Avtalets upphörande
53 Part är berättigad att säga upp Avtalet till omedelbart upphörande om den andra parten bryter mot sina förpliktelser och inte vidtager rättelse inom 30 dagar från skriftlig anmaning härom.
54 LOOMIS har även rätt att säga upp Avtalet till omedelbart upphörande om
a. kunden ställer in sina betalningar, inleder ackordsförhandlingar, ansöker om konkurs eller annan ansöker om att försätta kunden i konkurs eller om kunden av annan anledning får antas vara på obestånd; eller
b. om (i) kunden inte lämnar information enligt punkt 23; (ii) LOOMIS bedömer att kundens riskprofil är högre än vad LOOMIS i enlighet med LOOMIS vid var tid gällande interna riskpolicy kan acceptera; och/eller (iii) misstanke finns om Xxxxxxxxxxxx eller Terrorismfinansiering eller om LOOMIS riskerar att främja sådant brott; eller
c. om det finns skäl att misstänka att tjänsterna används i annat brottsligt syfte.
55 Sådant avtalsbrott från kundens sida som medför Avtalets upphörande i förtid berättigar LOOMIS till skadestånd med ett belopp motsvarande 75 procent av det sammanlagda beloppet av återstående fakturering för Avtalsperioden. För det fall LOOMIS på grund av kundens avtalsbrott lider skada som överstiger nämnda skadestånd ska kunden jämväl ersätta LOOMIS med sådant överskjutande belopp.
Uppsägning
56 Uppsägning ska vara skriftlig. Om uppsägning inte sker i rätt tid förlängs Avtalet automatiskt med den eller de period/er som överenskommits vid Avtalets ingående. Om inte annat avtalats gäller för förlängt avtal samma bestämmelser och övriga villkor vilka gällde vid utgången av föregående Avtalsperiod.
Ömtåligt gods
57 Transport av ömtåligt gods ska av kunden anmälas till och godkännas av LOOMIS i god tid före transportens början. Kunden ansvarar för att godset är korrekt förpackat.
Force majeure
58 Om parts fullgörande av förpliktelser enligt detta Avtal hindras, försvåras eller försenas till följd av omständigheter som ligger utanför parts kontroll,
såsom t.ex. krig, krigsliknande händelse, uppror, upplopp, sabotage eller hot om sabotage, Terrorism, rån, myndighetsåtgärd eller ingripande, skyddsstopp, lockout, blockad, eller annan arbetskonflikt, exceptionella väderleksförhållanden, eldsvåda, plötslig eller oförutsedd större brist på personal, knapphet på transportmedel eller drivmedel, befrias part från skyldighet eller prestation enligt Avtalet så länge det med hänsyn till omständigheterna erfordras. I sådant fall är part inte skyldig att utge skadestånd.
Part som åberopar förhållande enligt förra stycket till befrielse från fullgörande av Xxxxxxx är skyldig att snarast möjligt meddela andra parten härom. Information om LOOMIS åberopande av sådant förhållande läggs även snarast möjligt ut på Loomis Sverige AB:s officiella hemsida.
Tvister
59 Tvist i anledning av detta Avtal ska slutligt avgöras genom skiljedomsförfarande administrerat vid Stockholms Handelskammares Skiljedomsinstitut (Institutet). Institutets Regler för Förenklat Skiljeförfarande ska gälla om inte Institutet med beaktande av målets svårighetsgrad, tvisteföremålets värde och övriga omständigheter bestämmer att Skiljedomsreglerna för Institutet ska tillämpas på förfarandet. I sistnämnda fall ska Institutet också bestämma om skiljenämnden ska bestå av en eller tre skiljemän. Skiljeförfarandet ska äga rum i Stockholm. Oaktat det föregående ska LOOMIS ha rätt att vid behörig myndighet ansöka om betalningsföreläggande samt att i allmän domstol föra talan mot kunden avseende betalning av förfallna och obestridda fakturor.