En förlängd garanti gäller uteslutande för produkterna som listas på följande sida
En förlängd garanti gäller uteslutande för produkterna som listas på följande sida
Den förlängda garantin omfattar reparation av din enhet i enlighet med villkoren för SMA-garantiavtal. All viktig information om SMA:s förlängda garanti finns i våra villkor för SMA-garantiavtal xxxxx://xxx.xxx.xx/xx/xxxxxxx-xxxxxxx/xxxxxxxx. html
Fyll bara i beställningsformuläret och skicka det till oss via fax eller e-post. Faxnummer: x00 000 0000-000000, e-postadress: Xxxxxxxx@XXX.xx
Power class
ACTIVE
(kan aktiveras i ACTIVE- och COMFORT-länder)
Jag beställer SMA:s garantiförlängning och väljer följande villkor (engångsbetalning). Alla priser är per enhet plus lagstadgad moms:
Typ | Antal | +5 år | Antal | +10 år | Antal | +15 år | ||
upp till 5 kVA per enhet | x | 200 € | x | 400 € | ||||
upp till 10 kVA per enhet | x | 270 € | x | 540 € | ||||
upp till 25 kVA per enhet | x | 450 € | x | 900 € | x 1350 € | |||
upp till 50 kVA per enhet | x | 600 € | x | 1200 € | x 1800 € | |||
upp till 90 kVA per enhet | x | 800 € | x | 1600 € | x 2400 € | |||
upp till 150 kVA per enhet | x | 1000 € | x | 2000 € | x 3000 € | |||
upp till 250 kVA per enhet | x | 1150 € | x | 2300 € | x 3450 € |
Typ | Antal | +5 år | Antal | +10 år | Antal | +15 år | |
upp till 5 kVA per enhet | x | 250 € | x 500 € | ||||
upp till 10 kVA per enhet | x | 330 € | x 660 € | ||||
upp till 25 kVA per enhet | x | 550 € | x 1100 € | x 1650 € | |||
upp till 50 kVA per enhet | x | 700 € | x 1400 € | x 2100 € | |||
upp till 90 kVA per enhet | x | 900 € | x 1800 € | x 2700 € | |||
upp till 150 kVA per enhet | x | 1150 € | x 2300 € | x 3450 € | |||
upp till 250 kVA per enhet | x | 1350 € | x 2700 € | x 4050 € |
Power class
COMFORT
(kan aktiveras i COMFORT-länder)
BGV-sv-63
1 / 4
SMA Solar Technology AG Headquarters: 34266 Niestetal, Germany Amtsgericht (District court) Kassel
HRB (registration number) 3972
Vorsitzender des Aufsichtsrats (Chairman of the Supervisory Board): Xxx Xxxxxxxxx Vorstand (Managing Board): Dr.-Ing. Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx
USt-ID-Nr. (VAT ID no.) DE 113 08 59 54
WEEE-Reg.-Nr. (WEEE registration number): DE 95881150
Den sammanlagda tiden för fabriksgarantin och den period som garantin förlängs med får inte vara längre än garantitiden (SMA:s fabriksgaranti + garantiförlängning).
Power class | Enhetstyp | Max. garan- titid |
upp till 5 kVA per enhet | SB3.0-1AV-40, SB3.0-1AV-41, SB3.6-1AV-40, SB3.6-1AV-41, SB4.0-1AV-40, SB4.0-1AV-41, SB5.0-1AV-40, SB5.0-1AV-41, STP3.0-3AV-40, STP4.0-3AV-40, STP5.0-3AV-40, STP5.0-3SE-40 | 15 år |
SB 2000HF-30, SB 2500HF-30, SB 2500TLST-21, SB 3000HF-30, SB 3000TL-20, | ||
SB 3000TL-21, SB 3600TL-20, SB 3600TL-21, SB 4000TL-20, SB 4000TL-21, | ||
upp till 5 kVA per enhet | SB 5000TL-20, SB 5000TL-21, SB1.5-1VL-40, SB2.0-1VL-40, SB2.5-1VL-40, SB3.0-1xx-US-4x,SB3.0-1SP-US-41-V2, SB3.8-1SP-US-41-V2, SB3.8-1xx-US-4x, SB3000TL-US-22, SB3600SE-10, SB3800TL-US-22, SB4000TL-US-22, SB5.0-1SP-US- | 20 år |
41-V2, SB5.0-1xx-US-4x, SB5000TL-US-22, SBSE3.6-50, SBSE4.0-50, SBSE5.0-50, | ||
STP 5000TL-20 | ||
upp till 10 kVA per enhet | SB6.0-1AV-41, STP6.0-3AV-40, STP8.0-3AV-40, STP10.0-3AV-40, STP6.0-3SE-40, STP8.0-3SE-40, STP10.0-3SE-40 | 15 år |
SB6.0-1xx-US-4x, SB7.0-1xx-US-4x, SB7.7-1xx-US-4x, SB 6000TL-21, SB6000TL-US-22, | ||
upp till 10 kVA per enhet | SB7000TL-US-22, SB7700TL-US-22, SB6.0-1SP-US-41-V2, SB6.0-1SP-US-41-V2, SB7.7-1SP-US-41-V2 SBSE6.0-50, | 20 år |
STP 10000TL-20 | ||
upp till 25 kVA per enhet | STP 12000TL-US-10, STP 12000TL-20, STP 15000TL-30, STP 15000TL-US-10, STP 20000TL-30, STP 20000TL-US-10, STP 24000TL-US-10, STP 25000TL-30, STP 12-50, STP 15-50, STP 20-50, STP 25-50, STP 20-US-50, STP 25-US-50 | 20 år |
upp till 50 kVA per enhet | SMA EV Charger Business | 7 år |
03-50-1000-1-40 (STP 50-40), 03-50-1000-2-40 (STP 50-US-40), | ||
upp till 50 kVA per enhet | 03-50-1000-1-41 (STP 50-41), 03-33-1000-2-41 (STP 33-US-41), 03-50-1000-2-41 (STP 50-US-41), STP 30000TL-US-10 | 20 år |
STP 30-US-50 | ||
upp till 90 kVA per enhet | 03-62-1000-2-41 (STP 62-US-41) | 20 år |
upp till 150 kVA per enhet | STP 000-00 | 00 år |
3-100-1000-1-20 (SHP 100-20), 3-100-1000-3-20 (SHP 100-JP-20), 3-125-1500-2-20 | ||
(SHP 125-US-20), 3-143-1500-3-20 (SHP 143-JP-20) 3-150-1500-1-20 (SHP 150-20), | ||
upp till 150 kVA per enhet | 3-150-1500-2-20 (SHP 150-US-20), 3-100-1000-1-21 (SHP 100-21), 3-100-1000-3-21 (SHP 100-JP-21), 3-125-1500-2-21 (SHP 125-US-21), 3-143-1500-3-21 (SHP 143-JP-21), 3-150-1500-1-21 (SHP 150-21), | 25 år |
3-150-1500-2-21 (SHP 150-US-21) | ||
upp till 250 kVA per enhet | SHP 165-US-21, SHP 172-21, SHP 172-US-21, SHP 180-21, SHP FLEX-US-21 | 25 år |
BGV-sv-63
Försäljningen av garantiförlängningar är begränsad till ovannämnda enhetstyperna. SMA förbehåller sig rätten att när som helst lägga till eller ta bort enhetstyper från översiktslistan. Garantiförlängningar är endast möjliga inom garantiperioden.
2 / 4
SMA Solar Technology AG Headquarters: 34266 Niestetal, Germany Amtsgericht (District court) Kassel
HRB (registration number) 3972
Vorsitzender des Aufsichtsrats (Chairman of the Supervisory Board): Xxx Xxxxxxxxx Vorstand (Managing Board): Dr.-Ing. Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx
USt-ID-Nr. (VAT ID no.) DE 113 08 59 54
WEEE-Reg.-Nr. (WEEE registration number): DE 95881150
Fakturamottagare | Firma/juridisk form | |
Anläggningsoperatör Installatör | ||
Efternamn, förnamn | ||
Momsregistreringsnummer1) | ||
Kundnummer (i förekommande fall) | ||
Gata, husnummer | ||
Postnummer/ort/land | ||
Telefonnummer | ||
E-postadress | ||
Serienummer | ||
Datum för idrifttagning |
1) För adresser inom EU anger du ditt giltiga momsregistreringsnummer.
När du har fyllt i beställningsformuläret skickar du det till oss via fax eller e-post. Faxnummer: x00 000 0000-000000, e-postadress: Xxxxxxxx@XXX.xx
När vi har behandlat din beställning skickar vi dokumenten inklusive aktiveringskoden/koderna till den e-postadress som du har angett.
Gör så här om du vill förlänga garantin för en växelriktare med hjälp av en aktiveringskod:
1. Registrera din produkt via SMA-webbplatsen:
xxxx://xxx.xx.xxx-xxxxxxx.xxx/x/xxxxxxx-xxxxxxxxxxxx
2. Ange din aktiveringskod för garantiförlängning när du registrerar din produkt.
3. Om du redan har registrerat din produkt loggar du in på
xxxx://xxx.xx.xxx-xxxxxxx.xxx/x/xxxxxxx-xxxxxxxxxxxx och aktiverar sedan koden under
"My PV systems" (Xxxx xxxxxxxxxxxxxxxxxxxx).
Notera följande:
• Koden kan endast aktiveras så länge garantin fortfarande gäller.
• Garantins omfattning kan variera beroende på installationsland.
• Vidare information hämtas från villkoren för SMA-garantiavtal på SMA-webbplatsen på xxxxx://xxx.xxx.xx/ en/service-support/overview.html
BGV-sv-63
Återbetalning av inköpspriset i samband med returnering eller byte kan endast ske vid en giltig återkallelse enligt villkoren för SMA-garantiavtalet. Efter ångerfristen kan varan inte längre lösas in mot kontanter eller som tillgodohavande till köp av andra varor. När SMA har skickat aktiveringskoden till den e-postadress som kunden har angett, ansvarar inte SMA för förlust av aktiveringskoden eller skador som uppstår till följd av detta.
3 / 4
SMA Solar Technology AG Headquarters: 34266 Niestetal, Germany Amtsgericht (District court) Kassel
HRB (registration number) 3972
Vorsitzender des Aufsichtsrats (Chairman of the Supervisory Board): Xxx Xxxxxxxxx Vorstand (Managing Board): Dr.-Ing. Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx
USt-ID-Nr. (VAT ID no.) DE 113 08 59 54
WEEE-Reg.-Nr. (WEEE registration number): DE 95881150
GARANTI
ACTIVE
GARANTI
COMFORT
Allt-i-ett-pris för din service genom installatör
Fullständig fraktprocess
Fullständig fraktprocess
Reparation, bytesenhet eller ny enhet (om en reparation inte är möjlig)
Reparation, bytesenhet eller ny enhet (om en reparation inte är möjlig)
Online Service via mySMA, 360° App Support och Service Line Online Service via mySMA, 360° App Support och Service Line
TJÄNSTER
I följande tabeller hittar du länderna för respektive servicenivå:
ACTIVE
Argentina Chile Honduras Japan Namibia Sri Lanka
Turkiet
Bangladesh El Salvador Indien Jordanien Nicaragua San Marino
Ukraina
Belize
Förenade Arabemiraten
Israel Malaysia Norge Singapore
Vatikanstaten
Brasilien Filippinerna Indonesien Mexiko Panama Taiwan
Vietnam
Costa Rica Guatemala Indonesien Myanmar Sydafrika
Thailand
COMFORT
Andorra
Danmark
Australien
Estland
Belgien
Finland
Bulgarien
Frankrike (fastlandet)
Grekland Litauen Malta
Österrike
Slovakien Tjeckien
Italien Liechtenstein Nederländerna
Rumänien Spanien
Tyskland
Irland Luxemburg Nya Zeeland
Sverige
Storbritannien Ungern
Kroatien Lettland Polen
Schweiz
Sydkorea
USA
Cypern (västra) Frankrike (utomeuropeiska
områden)
Kanada Monaco Portugal
Slovenien
Puerto Rico
Jag godkänner att SMA lagrar faktureringsuppgifter.
Du kan när som helst återkalla ditt samtycke till lagring och användning av dina uppgifter via e-post (Xxxxxxxxxxx.Xxxxxxx@XXX.xx) eller per post. SMA följer tillämplig dataskyddslagstiftning vid insamling, behandling och användning av personuppgifter. Personuppgifter som SMA samlar in från dig behandlas strikt konfidentiellt och lämnas inte ut till tredje part utan ditt uttryckliga samtycke.
BGV-sv-63
4 / 4
Beställarens/fakturamottagarens datum och underskrift
SMA Solar Technology AG Headquarters: 34266 Niestetal, Germany Amtsgericht (District court) Kassel
HRB (registration number) 3972
Vorsitzender des Aufsichtsrats (Chairman of the Supervisory Board): Xxx Xxxxxxxxx Vorstand (Managing Board): Dr.-Ing. Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxx
USt-ID-Nr. (VAT ID no.) DE 113 08 59 54
WEEE-Reg.-Nr. (WEEE registration number): DE 95881150