PROTOKOLL I
PROTOKOLL I
Om definition av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete
INNEHÅLL
Avdelning I – Allmänna bestämmelser
Artiklar
1. Definitioner
Avdelning II – Definition av begreppet ursprungsprodukter
Artiklar
2. Allmänna villkor
3. Kumulation i gemenskapen
4. Kumulation i Cariforum-staterna
5. Kumulation med angränsande utvecklingsländer
6. Helt framställda produkter
7. Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter
8. Otillräckliga bearbetnings- eller behandlingsåtgärder
9. Bedömningsenhet
10. Tillbehör, reservdelar och verktyg
11. Satser
12. Neutrala element
Avdelning III – Territoriella villkor
Artiklar
13. Territorialprincip
14. Direkttransport
15. Utställningar
Avdelning IV – Ursprungsintyg
Artiklar
16. Allmänna villkor
17. Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1
18. Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand
19. Utfärdande av duplikat av varucertifikat EUR.1
20. Utfärdande av varucertifikat EUR.1 på grundval av ett tidigare utfärdat eller upprättat ursprungsintyg
21. Villkor för upprättande av en fakturadeklaration
22. Godkänd exportör
23. Ursprungsintygs giltighet
24. Uppvisande av ursprungsintyg
25. Import i delleveranser
26. Undantag från krav på ursprungsintyg
27. Informationsförfarande för kumulationsändamål
28. Styrkande handlingar
29. Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar
30. Avvikelser och formella fel
Avdelning V – Bestämmelser om administrativt samarbete
Artiklar
31. Administrativa villkor för produkter som ska omfattas av avtalet
32. Meddelande av uppgifter rörande tullmyndigheter
33. Ömsesidigt bistånd
34. Kontroll av ursprungsintyg
35. Kontroll av leverantörsdeklarationer
36. Tvistlösning
37. Påföljder
38. Frizoner
39. Undantag
Avdelning VI – Ceuta och Melilla
Artiklar
40. Särskilda villkor
Avdelning VII – Slutbestämmelser
Artiklar
41. Ändringar av protokollet
42. Uppgifter för särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader
43. Översyn
44. Bilagor
BILAGOR
BILAGA I till protokoll I: Inledande anmärkningar till förteckningen i bilaga II BILAGA II till protokoll I: Förteckning över bearbetning eller behandling av icke-
ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska få ursprungsstatus
BILAGA III till protokoll I: Formulär för varucertifikat BILAGA IV till protokoll I: Fakturadeklaration
BILAGA V A till protokoll I: Leverantörsdeklaration för produkter som har
förmånsursprungsstatus
BILAGA V B till protokoll I: Leverantörsdeklaration för produkter som inte har
förmånsursprungsstatus BILAGA VI till protokoll I: Informationscertifikat
BILAGA VII till protokoll I: Formulär för ansökan om undantag BILAGA VIII till protokoll I: Angränsande utvecklingsländer BILAGA IX till protokoll I: Utomeuropeiska länder och territorier
BILAGA X till protokoll I: Produkter för vilka de bestämmelser om kumulation som
avses i artiklarna 2.3 och 4 ska tillämpas efter den 1 oktober 2015 och för vilka bestämmelserna i artikel 5 inte ska gälla
BILAGA XI till protokoll I: Övriga AVS-stater
BILAGA XII till protokoll I: Produkter med ursprung i Sydafrika som inte omfattas av kumulation enligt artikel 4
BILAGA XIII till protokoll I: Produkter med ursprung i Sydafrika som omfattas av
bestämmelserna om kumulation i artikel 4 efter den 31 december 2009
Avdelning I – Allmänna bestämmelser
Artikel 1 – Definitioner
I detta protokoll avses med
a) tillverkning: alla slag av bearbetning eller behandling, inbegripet sammansättning eller särskilda åtgärder,
b) material: alla ingredienser, råmaterial, beståndsdelar eller delar som används vid tillverkningen av en produkt,
c) produkt: den produkt som tillverkas, även om den är avsedd för senare användning i en annan tillverkningsprocess,
d) varor: både material och produkter,
e) tullvärde: det värde som fastställs i enlighet med 1994 års avtal om tillämpning av artikel VII i Allmänna tull- och handelsavtalet (WTO-avtalet om tullvärdeberäkning),
f) pris fritt fabrik: det pris som betalas för produkten fritt fabrik till den tillverkare i vars företag den sista bearbetningen eller behandlingen äger rum, förutsatt att värdet av allt använt material är inkluderat i priset och att avdrag gjorts för alla inhemska skatter som
betalats och som kommer att eller kan komma att återbetalas när den framställda produkten exporteras,
g) värdet av material: tullvärdet vid importtillfället för det ickeursprungsmaterial som använts eller, om värdet inte är känt och inte kan fastställas, det första fastställbara pris som betalats för materialet i det berörda territoriet,
h) värdet av ursprungsmaterial: värdet av ursprungsmaterial enligt tillämpliga delar av definitionen i g,
i) mervärde: priset fritt fabrik med avdrag för tullvärdet av material från tredjeland som importerats till gemenskapen, Cariforum-staterna eller de utomeuropeiska länderna och territorierna (ULT:er),
j) kapitel och nummer: de kapitel och nummer med fyrställig sifferkod som används i systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering, i detta protokoll kallat Harmoniserade systemet eller HS,
k) klassificering: klassificeringen av en produkt eller ett material enligt ett visst HS-nummer,
l) sändning: produkter som antingen sänds samtidigt från en exportör till en mottagare eller omfattas av ett enda transportdokument för hela transporten från exportören till mottagaren eller, i avsaknad av ett sådant dokument, av en enda faktura,
m) territorier: territorier, inbegripet territorialvatten,
n) utomeuropeiska länder och territorier: de länder och territorier som anges i bilaga IX,
o) övriga AVS-stater: de länder som förtecknas i bilaga XI.
Avdelning II – Definition av begreppet ursprungsprodukter
Artikel 2 – Allmänna villkor
1. I Cariforum–EG:s ekonomiska partnerskapsavtal, nedan kallat avtalet, ska följande produkter anses ha ursprung i gemenskapen:
a) Produkter som helt framställts i gemenskapen enligt artikel 6 i detta protokoll.
b) Produkter som framställts i gemenskapen och som innehåller material som inte helt framställts där, om detta material har genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i gemenskapen enligt artikel 7.
2. I avtalet ska följande produkter anses ha ursprung i Cariforum-staterna:
a) Produkter som helt framställts i Cariforum-staterna enligt artikel 6 i detta protokoll.
b) Produkter som framställts i Cariforum-stater och som innehåller material som inte helt framställts där, om detta material har genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i denna Cariforum-stat enligt artikel 7.
3. Vid tillämpning av punkt 2 ska Cariforum-staternas territorier betraktas som ett enda territorium. Ursprungsprodukter som framställts av material som helt framställts eller genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling i två eller flera Cariforum-stater ska anses ha ursprung i den Cariforum-stat där den senaste bearbetningen eller behandlingen ägde rum, förutsatt att denna bearbetning eller behandling är mer omfattande än vad som anges i artikel 8 i detta protokoll.
4. För produkterna i bilaga X och produkterna enligt HS-nummer 1006 ska punkt 3 gälla efter den 1 oktober 2015 respektive den 1 januari 2010.
Artikel 3 – Kumulation i gemenskapen
1. Vid tillämpning av artikel 2.1 ska material med ursprung i Cariforum-staterna, de utomeuropeiska länderna och territorierna eller övriga AVS-stater anses ha ursprung i gemenskapen om det ingår i en produkt som framställts där. Det ska inte vara nödvändigt att sådant material har genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling, förutsatt att det genomgått bearbetning eller behandling utöver vad som anges i artikel 8.
2. Vid tillämpning av artikel 2.1 ska bearbetning eller behandling som utförs i Cariforum- staterna, de utomeuropeiska länderna och territorierna eller övriga AVS-stater anses ha utförts i gemenskapen om materialet genomgår ytterligare bearbetning eller behandling i gemenskapen utöver vad som anges i artikel 8.
3. Kumulation enligt punkterna 1 och 2 får endast tillämpas när det gäller de utomeuropeiska länderna och territorierna och övriga AVS-stater förutsatt att
a) de länder som är inblandade när det gäller erhållande av ursprungsstatus och bestämmelselandet har ingått ett avtal om administrativt samarbete genom vilket det kan säkerställas att denna artikel tillämpas på ett riktigt sätt,
b) material och produkter har erhållit ursprungsstatus genom tillämpning av ursprungsregler som är identiska med reglerna i detta protokoll,
c) gemenskapen ger Cariforum-staterna, genom Europeiska gemenskapernas kommission, närmare upplysningar om avtal om administrativt samarbete med övriga länder eller territorier som avses i denna artikel. Kommissionen ska i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien) och Cariforum-staterna i enlighet med sina egna förfaranden offentliggöra från och med vilken dag som kumulation enligt denna artikel får tillämpas när det gäller de länder eller territorier som anges i denna artikel och som uppfyller de nödvändiga kraven.
Artikel 4 – Kumulation i Cariforum-staterna
1. Vid tillämpning av artikel 2.2 ska material med ursprung i gemenskapen, de utomeuropeiska länderna och territorierna eller övriga AVS-stater anses ha ursprung i Cariforum-staterna om det ingår i en produkt som framställts där. Det ska inte vara nödvändigt att sådant material har genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling, förutsatt att det genomgått bearbetning eller behandling utöver vad som anges i artikel 8.
2. Vid tillämpning av artikel 2.2 ska bearbetning eller behandling som utförs i gemenskapen, de utomeuropeiska länderna och territorierna eller övriga AVS-stater anses ha utförts i Cariforum-staterna om materialet genomgår ytterligare bearbetning eller behandling i Cariforum-staterna utöver vad som anges i artikel 8.
3. Kumulation enligt punkterna 1 och 2 får endast tillämpas när det gäller de utomeuropeiska länderna och territorierna och övriga AVS-stater förutsatt att
a) de länder som är inblandade när det gäller erhållande av ursprungsstatus och bestämmelselandet har ingått ett avtal om administrativt samarbete genom vilket det kan säkerställas att denna artikel tillämpas på ett riktigt sätt,
b) material och produkter har erhållit ursprungsstatus genom tillämpning av ursprungsregler som är identiska med reglerna i detta protokoll,
c) Cariforum-staterna ger gemenskapen, genom Europeiska gemenskapernas kommission, närmare upplysningar om avtal om administrativt samarbete med övriga länder eller territorier som avses i denna artikel. Kommissionen ska i Europeiska unionens officiella tidning (C-serien) och Cariforum-staterna i enlighet med sina egna förfaranden offentliggöra från och med vilken dag som kumulation enligt denna artikel får tillämpas när det gäller de länder eller territorier som anges i denna artikel och som uppfyller de nödvändiga kraven.
4. Trots vad som sägs i punkterna 1–3 ska denna artikel gälla för produkterna i bilaga X och produkterna enligt HS-nummer 1006 efter den 1 oktober 2015 respektive den 1 januari 2010, och endast om det material som används vid tillverkningen av dessa produkter har ursprung i övriga AVS-stater eller bearbetningen eller behandlingen utförs där.
5. Denna artikel ska inte gälla för produkter i bilaga XII med ursprung i Sydafrika. Kumulation enligt denna artikel ska tillämpas efter den 31 december 2009 för de produkter med ursprung i Sydafrika som förtecknas i bilaga XIII.
Artikel 5 – Kumulation med angränsande utvecklingsländer
1. På begäran av Cariforum-staterna ska material med ursprung i ett angränsande utvecklingsland som förtecknas i bilaga VIII anses ha ursprung i en Cariforum-stat om materialet ingår i en produkt som framställts där.
2. Begäran ska riktas till särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader i enlighet med artikel 42.
3. Om följande förutsättningar är uppfyllda behöver materialet inte ha genomgått tillräcklig bearbetning eller behandling:
a) Den bearbetning eller behandling som utförs i Cariforum-staten ska vara mer omfattande än de åtgärder som anges i artikel 8.
b) Cariforum-staterna, gemenskapen och de berörda angränsande utvecklingsländerna ska ha ingått ett avtal om tillfredsställande förfaranden för administrativt samarbete som säkerställer att denna punkt tillämpas på ett riktigt sätt.
4. Parterna ska till särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader anmäla de produkter som inte ska omfattas av bestämmelserna i denna artikel.
5. Vid fastställandet av om produkterna har ursprung i det angränsande utvecklingslandet enligt bilaga VIII ska bestämmelserna i detta protokoll gälla.
Artikel 6 – Helt framställda produkter
1. Följande produkter ska anses som helt framställda inom Cariforum-staternas eller gemenskapens territorium:
a) Mineraliska produkter som utvunnits ur deras jord eller havsbotten.
b) Vegetabiliska produkter som skördats där.
c) Levande djur som fötts och uppfötts där.
d) Produkter som erhållits från levande djur som uppfötts där.
e) i) Produkter från jakt eller fiske som bedrivits där.
ii) Produkter från vattenbruk, inklusive havsbruk, om fisken fötts och uppfötts där.
f) Produkter från havsfiske och andra produkter som hämtats ur havet utanför gemenskapens eller en Cariforum-stats territorialvatten av deras fartyg.
g) Produkter som framställts ombord på deras fabriksfartyg uteslutande av produkter som avses i f.
h) Begagnade varor som insamlats där och som endast kan användas för återvinning av råmaterial, inbegripet begagnade däck som endast kan användas för regummering eller som avfall.
i) Avfall och skrot från tillverkningsprocesser som ägt rum där.
j) Produkter som utvunnits ur havsbottnen eller dess underliggande lager utanför deras territorialvatten, förutsatt att de har ensamrätt att exploatera denna havsbotten eller dess underliggande lager.
k) Varor som tillverkats där uteslutande av sådana produkter som avses i a–j.
2. Med deras fartyg och deras fabriksfartyg i punkt 1 f och g avses endast fartyg och fabriksfartyg
a) som är registrerade i en av Europeiska unionens medlemsstater eller i en Cariforum-stat,
b) som för en av Europeiska unionens medlemsstaters eller en Cariforum-stats flagg,
c) som uppfyller något av villkoren att
i) de ägs till minst 50 % av medborgare i en av Europeiska unionens medlemsstater eller i en Cariforum-stat, eller
ii) de ägs av företag
— som har sitt huvudkontor och sin huvudsakliga verksamhetsplats i en av Europeiska unionens medlemsstater eller i en Cariforum-stat, och
— som ägs till minst 50 % av en av Europeiska unionens medlemsstater eller av en Cariforum-stat eller av offentliga organ eller medborgare i den staten.
3. Trots bestämmelserna i punkt 2 ska gemenskapen, på begäran av en Cariforum-stat, erkänna att fartyg som aktörer från denna Cariforum-stat befraktar eller hyr ska behandlas som deras fartyg och ha rätt att bedriva fiske i dess exklusiva ekonomiska zon, förutsatt att befraktnings- eller hyreskontraktet, till vilket aktörer från gemenskapen getts förhandsrätt, har godkänts av särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader i och med att det anses ge den begärande Cariforum-staten tillräckliga möjligheter att utveckla sin förmåga att fiska och, framför allt, innebära att denna Cariforum-stat ges ansvaret för den sjöfartsmässiga och kommersiella förvaltningen av de fartyg som befraktas eller hyrs.
Artikel 7 – Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter
1. Vid tillämpning av artikel 2 ska produkter som inte är helt framställda anses vara tillräckligt bearbetade eller behandlade om villkoren i förteckningen i bilaga II är uppfyllda.
2. I de villkor som avses i punkt 1 anges för alla produkter som omfattas av avtalet vilken bearbetning eller behandling som ickeursprungsmaterial som används vid tillverkningen ska genomgå, och villkoren gäller endast sådant material. Om en produkt, som genom att uppfylla villkoren i förteckningen har fått ursprungsstatus, används vid tillverkningen av en annan produkt, är alltså de villkor som gäller för den produkt i vilken den ingår inte tillämpliga på den, och ingen hänsyn ska tas till det ickeursprungsmaterial som kan ha använts vid dess tillverkning.
3. Trots vad som sägs i punkt 1 får icke-ursprungsmaterial som enligt villkoren i bilaga II inte får användas vid tillverkningen av en produkt ändå användas, om
a) dess totala värde inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik,
b) inget av de procenttal för icke-ursprungsmaterials högsta värde som anges i förteckningen överskrids genom tillämpning av denna punkt.
4. Punkterna 1–3 ska tillämpas utom i de fall som anges i artikel 8.
Artikel 8 – Otillräcklig bearbetning eller behandling
1. Utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2 ska följande åtgärder anses utgöra otillräcklig bearbetning eller behandling för att ge en produkt ursprungsstatus, oavsett om villkoren i artikel 7 är uppfyllda:
a) Åtgärder för att bevara produkten i gott skick under transport och lagring.
b) Uppdelning eller sammanföring av kollin.
c) Tvättning och rengöring samt avlägsnande av damm, oxid, olja, färg eller andra beläggningar.
d) Strykning eller pressning av textilier.
e) Målning eller polering.
f) Skalning, partiell eller fullständig blekning, polering eller glasering av spannmål eller ris.
g) Tillsats av färgämnen till socker eller formning av sockerbitar; partiell eller fullständig malning av kristallsocker (1).
(1) Med detta avses minskning av sockerpartiklarnas storlek genom malning.
h) Skalning eller urkärning av frukter, nötter eller grönsaker.
i) Vässning, enklare slipning eller enklare tillskärning.
j) Siktning, sållning, sortering, klassificering, indelning i kategorier och hoppassning (inbegripet sammansättning av artiklar till satser).
k) Enklare förpackning i flaskor, burkar, säckar, fodral eller askar, uppsättning på kartor eller skivor samt alla övriga enklare förpackningsåtgärder.
l) Anbringande eller tryckande av varumärken, etiketter, logotyper eller annan liknande särskiljande märkning på produkter eller på deras förpackningar.
m) Enklare blandning av produkter, även av olika slag; blandning av socker med något annat material (1).
(1) Vid tillämpning av detta led och i förhållande till artikel 7 (Tillräckligt bearbetade eller behandlade produkter) är parterna överens om att artikel 8.2 betyder att användning av ett eller flera material som redan har ursprungsstatus i tillverkningslandet innebär att en behandling utöver en minsta åtgärd redan har utförts i det tillverkningslandet.
n) Enklare sammansättning av delar av artiklar i avsikt att framställa en komplett artikel eller isärtagning av produkter i delar.
o) En kombination av två eller flera av de åtgärder som anges i a–n.
p) Slakt av djur.
2. Alla åtgärder som vidtagits antingen i gemenskapen eller i Cariforum-staterna i fråga om en viss produkt ska beaktas tillsammans när det fastställs om den bearbetning eller behandling som produkten har genomgått ska anses vara otillräcklig i den mening som avses i punkt 1.
Artikel 9 – Bedömningsenhet
1. Bedömningsenheten för tillämpningen av bestämmelserna i detta protokoll ska vara den särskilda produkt som anses som grundenhet vid klassificeringen enligt Harmoniserade systemets nomenklatur.
Av detta följer att
a) när en produkt som består av en grupp eller sammansättning av artiklar klassificeras enligt ett enda nummer i Harmoniserade systemet, ska helheten utgöra bedömningsenheten,
b) när en sändning består av flera identiska produkter som klassificeras enligt samma nummer i Harmoniserade systemet, ska varje produkt beaktas för sig vid tillämpning av bestämmelserna i detta protokoll.
2. Om förpackningen, enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 5 i Harmoniserade systemet, klassificeras tillsammans med den produkt som den innehåller, ska den vid ursprungsbestämningen anses utgöra en helhet tillsammans med produkten.
Artikel 10 – Tillbehör, reservdelar och verktyg
Tillbehör, reservdelar och verktyg som levereras tillsammans med en utrustning, en maskin, en apparat eller ett fordon ska tillsammans med dessa anses som en enhet när de utgör standardutrustning och ingår i priset för utrustningen, maskinen, apparaten eller fordonet eller inte faktureras separat.
Artikel 11 – Satser
Satser, enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 3 i Harmoniserade systemet, ska anses som ursprungsprodukter när alla produkter som ingår i satsen är ursprungsprodukter. När en sats består av både ursprungsprodukter och icke-ursprungsprodukter ska dock hela satsen anses ha ursprungsstatus, om värdet av ickeursprungsprodukterna inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik.
Artikel 12 – Neutrala element
För att avgöra om en produkt är en ursprungsprodukt behöver ursprunget inte fastställas för följande element som kan användas i tillverkningsprocessen:
a) Energi och bränsle.
b) Anläggningar och utrustning.
c) Maskiner och verktyg.
d) Varor som inte ingår i och som inte är avsedda att ingå i den slutliga sammansättningen av produkten.
Avdelning III – Territoriella villkor
Artikel 13 – Territorialprincip
1. De villkor för erhållande av ursprungsstatus som anges i avdelning II ska vara uppfyllda i Cariforum-staterna eller gemenskapen utan avbrott, om inte annat följer av artiklarna 3, 4 och 5.
2. Om ursprungsvaror som exporterats från Cariforum-staterna eller gemenskapen till ett annat land återinförs ska de, såvida inte annat följer av artiklarna 3, 4 och 5, inte anses ha ursprungsstatus, såvida det inte på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna kan visas
a) att de återinförda varorna är samma varor som de som exporterades, och
b) att varorna inte har blivit föremål för någon åtgärd som är mer omfattande än vad som krävs för att bevara dem i gott skick under tiden i det landet eller under exporten.
Artikel 14 – Direkttransport
1. Den förmånsbehandling som avses i avtalet ska endast tillämpas på produkter som uppfyller villkoren i detta protokoll och som transporteras direkt mellan Cariforum-staternas och gemenskapens territorium utan att något annat territorium passeras. Produkter som utgör en enda sändning får emellertid transporteras genom andra territorier, i förekommande fall med omlastning eller tillfällig lagring inom dessa territorier, förutsatt att produkterna hela
tiden övervakas av tullmyndigheterna i transit- eller lagringslandet och inte blir föremål för andra åtgärder än lossning, omlastning eller åtgärder för att bevara dem i gott skick.
Ursprungsprodukter får transporteras i rörledning genom andra territorier än en Cariforum- stats, gemenskapens eller ett utomeuropeiskt lands eller territoriums.
2. För att styrka att villkoren i punkt 1 har uppfyllts ska för tullmyndigheterna i importlandet uppvisas
a) ett enda transportdokument som gäller transporten från exportlandet genom transitlandet, eller
b) ett intyg som utfärdats av transitlandets tullmyndigheter och som innehåller
i) en exakt beskrivning av produkterna,
ii) datum för produkternas lossning och omlastning samt, i förekommande fall, namnen på de fartyg eller uppgift om de andra transportmedel som använts, och
iii) uppgifter om under vilka förhållanden produkterna befunnit sig i transitlandet, eller
c) om dokumentet eller intyget saknas, andra styrkande handlingar.
Artikel 15 – Utställningar
1. Ursprungsprodukter som sänts från en Cariforum-stat eller gemenskapen till en utställning i ett annat land eller territorium än de som avses i artiklarna 3, 4 och 5 och som efter utställningen sålts för att importeras till gemenskapen eller en Cariforum-stat ska vid importen omfattas av bestämmelserna i avtalet, om det på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna kan visas att
a) en exportör har sänt produkterna från en Cariforum-stat eller gemenskapen till utställningslandet och ställt ut produkterna där,
b) exportören har sålt eller på annat sätt överlåtit produkterna till en person i en Cariforum- stat eller gemenskapen,
c) produkterna under utställningen eller omedelbart därefter har sänts i samma skick som de hade sänts till utställningen i, och
d) produkterna, sedan de sänts till utställningen, inte har använts för något annat ändamål än visning på utställningen.
2. Ett ursprungsintyg ska utfärdas eller upprättas i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV och på vanligt sätt uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet. Utställningens namn och adress ska anges på intyget. Vid behov kan ytterligare styrkande handlingar krävas som visar under vilka förhållanden produkterna har ställts ut.
3. Bestämmelserna i punkt 1 ska tillämpas på alla handels-, industri-, jordbruks- och hantverksutställningar samt på mässor och offentliga visningar av liknande karaktär under vilka produkterna kvarstår under tullkontroll, dock med undantag för sådana som i butiker eller affärslokaler i privat syfte anordnas för försäljning av utländska produkter.
Avdelning IV – Ursprungsintyg
Artikel 16 – Allmänna villkor
1. Produkter med ursprung i en Cariforum-stat som importeras till gemenskapen och produkter med ursprung i gemenskapen som importeras till en Cariforum-stat ska omfattas av avtalet, förutsatt att det uppvisas
a) ett varucertifikat EUR.1 enligt förlagan i bilaga III, eller
b) i de fall som avses i artikel 21.1, en deklaration, nedan kallad fakturadeklaration, som exportören lämnar på en faktura, en följesedel eller någon annan kommersiell handling där
de berörda produkterna beskrivs tillräckligt noggrant för att kunna identifieras. Fakturadeklarationens lydelse återges i bilaga IV.
2. Trots vad som sägs i punkt 1 ska ursprungsprodukter enligt detta protokoll i de fall som anges i artikel 26 omfattas av avtalet utan att någon av de handlingar som anges ovan behöver uppvisas.
3. Vid tillämpning av bestämmelserna i denna avdelning ska exportörerna sträva efter att använda ett språk som Cariforum-staterna och gemenskapen har gemensamt.
Artikel 17 – Förfarande för utfärdande av varucertifikat EUR.1
1. Varucertifikat EUR.1 ska utfärdas av tullmyndigheterna i exportlandet på skriftlig ansökan av exportören eller, på exportörens ansvar, av exportörens befullmäktigade ombud.
2. För detta ändamål ska exportören eller exportörens befullmäktigade ombud fylla i både ett varucertifikat EUR.1 och en ansökningsblankett enligt förlagorna i bilaga III. Dessa blanketter ska fyllas i enlighet med bestämmelserna i detta protokoll. Om blanketterna fylls i för hand ska detta göras med bläck och tryckbokstäver. Produktbeskrivningen ska anges i det avsedda fältet utan att någon rad lämnas tom. Om hela fältet inte fylls i ska en vågrät linje dras under den sista textraden i produktbeskrivningen och det tomma utrymmet korsas över.
3. En exportör som ansöker om ett varucertifikat EUR.1 ska vara beredd att när som helst på begäran av tullmyndigheterna i det exportland där varucertifikatet EUR.1 utfärdas, uppvisa alla relevanta handlingar som styrker att de berörda produkterna har ursprungsstatus samt att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda.
4. Varucertifikat EUR.1 ska utfärdas av tullmyndigheterna i en av Europeiska unionens medlemsstater eller i en Cariforum-stat om de berörda produkterna kan anses vara produkter med ursprung i gemenskapen, en Cariforum-stat eller något av de övriga länder eller territorier som avses i artiklarna 3, 4 och 5 och om de uppfyller övriga villkor i detta protokoll.
5. De utfärdande tullmyndigheterna ska vidta alla nödvändiga åtgärder för att kontrollera att produkterna har ursprungsstatus och att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda. För detta ändamål ska de ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller av exportörens räkenskaper eller varje annan kontroll som de anser lämplig. De utfärdande tullmyndigheterna ska också kontrollera att de blanketter som avses i punkt 2 är korrekt ifyllda. De ska särskilt kontrollera att fältet för produktbeskrivningen har fyllts i på ett sådant sätt att det utesluter varje möjlighet till bedrägliga tillägg.
6. Datum för utfärdandet av varucertifikat EUR.1 ska anges i fält 11 på certifikatet.
7. Varucertifikat EUR.1 ska utfärdas av tullmyndigheterna och ställas till exportörens förfogande så snart exporten faktiskt ägt rum eller säkerställts.
Artikel 18 – Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand
1. Trots vad som sägs i artikel 17.7 får ett varucertifikat EUR.1 undantagsvis utfärdas efter export av de produkter som certifikatet avser, om
a) det inte utfärdades vid tidpunkten för exporten på grund av misstag, förbiseende eller särskilda omständigheter, eller
b) det på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna visas att ett varucertifikat EUR.1 utfärdades men av tekniska skäl inte godtogs vid importen.
2. Vid tillämpning av punkt 1 ska exportören i sin ansökan ange ort och datum för exporten av de produkter som varucertifikatet EUR.1 avser samt ange skälen för ansökan.
3. Tullmyndigheterna får utfärda varucertifikat EUR.1 i efterhand först efter att ha kontrollerat att uppgifterna i exportörens ansökan stämmer överens med uppgifterna i motsvarande handlingar.
4. Varucertifikat EUR.1 som utfärdas i efterhand ska förses med följande påskrift på engelska: ”ISSUED RETROSPECTIVELY”.
5. Den påskrift som avses i punkt 4 ska göras i fältet Anmärkningar på varucertifikatet EUR.1.
Artikel 19 – Utfärdande av duplikat av varucertifikat EUR.1
1. Om ett varucertifikat EUR.1 stulits, förlorats eller förstörts får exportören hos den tullmyndighet som utfärdade certifikatet ansöka om ett duplikat, som tullmyndigheten ska utfärda på grundval av de exporthandlingar som den har tillgång till.
2. Ett duplikat som utfärdas på detta sätt ska förses med följande påskrift på engelska: ”DUPLICATE”.
3. Den påskrift som avses i punkt 2 ska göras i fältet Anmärkningar på duplikatet av varucertifikatet EUR.1.
4. Duplikatet ska ha samma utfärdandedatum som det ursprungliga varucertifikatet EUR.1 och gälla från och med samma dag.
Artikel 20 – Utfärdande av varucertifikat EUR.1 på grundval av ett tidigare utfärdat eller upprättat ursprungsintyg
Om ursprungsprodukter står under kontroll av ett tullkontor i en Cariforum-stat eller i gemenskapen ska det vara möjligt att ersätta det ursprungliga ursprungsintyget med ett eller flera varucertifikat EUR.1, så att alla eller vissa av dessa produkter kan sändas någon annanstans i Cariforum-staterna eller gemenskapen. Ersättningsvarucertifikat EUR.1 ska utfärdas av det tullkontor under vars kontroll produkterna står.
Artikel 21 – Villkor för upprättande av en fakturadeklaration
1. En fakturadeklaration enligt artikel 16.1 b får upprättas
a) av en godkänd exportör enligt artikel 22, eller
b) av vilken exportör som helst för sändningar som består av ett eller flera kollin med ursprungsprodukter vars totala värde inte överstiger 6 000 EUR.
2. En fakturadeklaration får upprättas om de berörda produkterna kan anses som produkter med ursprung i Cariforum-staterna eller gemenskapen, och om de uppfyller övriga villkor i detta protokoll.
3. En exportör som upprättar en fakturadeklaration ska vara beredd att när som helst på begäran av tullmyndigheterna i exportlandet uppvisa alla relevanta handlingar som styrker att de berörda produkterna har ursprungsstatus samt att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda.
4. En fakturadeklaration ska upprättas av exportören genom att deklarationen enligt bilaga IV till detta protokoll maskinskrivs, stämplas eller trycks på fakturan, följesedeln eller någon annan kommersiell handling, med användning av en av de språkversioner som anges i den bilagan och enligt bestämmelserna i exportlandets nationella lagstiftning. Om deklarationen skrivs för hand, ska den skrivas med bläck och tryckbokstäver.
5. Fakturadeklarationer ska undertecknas för hand av exportören. Godkända exportörer enligt artikel 22 behöver dock inte underteckna sådana deklarationer, om de lämnar en skriftlig försäkran till tullmyndigheterna i exportlandet att de påtar sig fullt ansvar för varje
fakturadeklaration där de identifieras, som om den hade undertecknats av dem för hand. 6. En fakturadeklaration får upprättas av exportören när de produkter som den avser exporteras, eller efter exporten om den uppvisas i importlandet senast två år efter importen av de produkter som den avser.
Artikel 22 – Godkänd exportör
1. Tullmyndigheterna i exportlandet kan ge en exportör som ofta exporterar produkter som omfattas av bestämmelserna om handelssamarbete i avtalet tillstånd att upprätta fakturadeklarationer oberoende av de berörda produkternas värde. En exportör som ansöker om ett sådant tillstånd ska på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna lämna de garantier som behövs för att kontrollera att produkterna har ursprungsstatus och att övriga villkor i detta protokoll är uppfyllda.
2. Tullmyndigheterna får bevilja tillstånd som godkänd exportör på de villkor som de anser lämpliga.
3. Tullmyndigheterna ska tilldela den godkända exportören ett tillståndsnummer som ska anges i fakturadeklarationen.
4. Tullmyndigheterna ska övervaka hur den godkända exportören använder sitt tillstånd.
5. Tullmyndigheterna kan återkalla tillståndet när som helst. De ska göra det när den godkända exportören inte längre lämnar de garantier som avses i punkt 1, inte uppfyller de villkor som avses i punkt 2 eller på annat sätt använder tillståndet felaktigt.
Artikel 23 – Ursprungsintygs giltighet
1. Ett ursprungsintyg ska gälla i tio månader från och med dagen för utfärdandet i exportlandet och ska uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet inom den tiden.
2. Ursprungsintyg som uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet efter den sista dagen enligt punkt 1 får godtas för förmånsbehandling om underlåtenheten att uppvisa dessa handlingar senast den föreskrivna dagen beror på exceptionella omständigheter.
3. Även i andra fall när ursprungsintyg uppvisas för sent får tullmyndigheterna i importlandet godta ursprungsintygen om produkterna har visats upp för dem före ovannämnda sista dag.
Artikel 24 – Uppvisande av ursprungsintyg
Ursprungsintyg ska uppvisas för tullmyndigheterna i importlandet i enlighet med de förfaranden som gäller i det landet. Dessa myndigheter kan begära en översättning av ursprungsintyget och kan också kräva att importdeklarationen åtföljs av en förklaring av importören om att produkterna uppfyller de villkor som gäller för tillämpning av avtalet.
Artikel 25 – Import i delleveranser
Om isärtagna eller icke hopsatta produkter enligt den allmänna tolkningsbestämmelsen 2 a i Harmoniserade systemet vilka klassificeras enligt avdelningarna XVI och XVII eller nummer 7308 eller 9406 i Harmoniserade systemet, importeras i delleveranser på begäran av importören och på de villkor som fastställts av importlandets tullmyndigheter, ska ett enda ursprungsintyg för dessa produkter uppvisas för tullmyndigheterna vid import av den första delleveransen.
Artikel 26 – Undantag från krav på ursprungsintyg
1. Produkter som sänds som småpaket mellan privatpersoner eller som ingår i resandes personliga bagage ska godtas som ursprungsprodukter utan att ett ursprungsintyg behöver uppvisas, om importen av sådana produkter inte är av kommersiell karaktär och om produkterna har förklarats uppfylla villkoren i detta protokoll och det inte finns något tvivel om denna förklarings riktighet. I fråga om produkter som sänds med post kan denna förklaring göras på posttulldeklarationer CN 22 eller CN 23 eller på ett papper som bifogas det dokumentet.
2. Import av tillfällig karaktär som uteslutande består av produkter för mottagarnas, de resandes eller deras familjers personliga bruk ska inte anses vara import av kommersiell karaktär, om det på grund av produkternas art och mängd är uppenbart att syftet inte är kommersiellt.
3. Dessa produkters sammanlagda värde får dessutom inte överstiga 500 EUR för småpaket eller 1 200 EUR för produkter som ingår i resandes personliga bagage.
Artikel 27 – Informationsförfarande för kumulationsändamål
1. När artiklarna 2.3, 3.1 och 4.1 tillämpas ska ett varucertifikat EUR.1 eller en leverantörsdeklaration enligt förlagan i bilaga V A till detta protokoll, som lämnas av exportören i gemenskapen eller den stat som materialet kommer från, utgöra bevis för ursprungsstatus enligt detta protokoll för material från en Cariforum-stat, gemenskapen, en annan AVS-stat eller ett utomeuropeiskt land eller territorium.
2. När artiklarna 2.3, 3.2 och 4.2 tillämpas ska en leverantörsdeklaration enligt förlagorna i bilagorna VA och V B till detta protokoll, som lämnas av exportören i gemenskapen eller den stat som materialet kommer från, utgöra bevis för den bearbetning eller behandling som utförts i en Cariforum-stat, gemenskapen, en annan AVS-stat eller ett utomeuropeiskt land eller territorium.
3. En separat leverantörsdeklaration ska för varje sändning av material lämnas av leverantören på den faktura som avser den sändningen, i en bilaga till den fakturan eller på en följesedel eller någon annan kommersiell handling som avser den sändningen där det berörda materialet beskrivs tillräckligt noggrant för att kunna identifieras.
4. Leverantörsdeklarationen får göras på en förtryckt blankett.
5. Leverantörsdeklarationerna ska undertecknas för hand av exportören. När fakturan och leverantörsdeklarationen upprättas med hjälp av elektronisk databehandling behöver leverantörsdeklarationen emellertid inte undertecknas för hand, under förutsättning att den ansvarige tjänstemannen i leverantörsföretaget är identifierad på ett sätt som tillfredsställer tullmyndigheterna i den stat där leverantörsdeklarationerna upprättas. Dessa tullmyndigheter får fastställa villkor för tillämpningen av denna punkt.
6. Leverantörsdeklarationerna ska lämnas till tullmyndigheterna i det exportland till vilket begäran om utfärdande av varucertifikatet EUR.1 lämnas.
7. En leverantör som upprättar en deklaration ska vara beredd att när som helst på begäran av tullmyndigheterna i det land där den upprättas uppvisa alla relevanta handlingar som styrker att uppgifterna i deklarationen är riktiga.
8. Leverantörsdeklarationer som gjorts och informationscertifikat som utfärdats i överensstämmelse med artikel 26 i protokoll 1 till Cotonouavtalet innan detta protokoll börjar tillämpas ska fortsätta att vara giltiga.
Artikel 28 – Styrkande handlingar
De handlingar som avses i artiklarna 17.3 och 21.3 och som används för att styrka att de produkter som omfattas av ett varucertifikat EUR.1 eller en fakturadeklaration kan anses vara produkter med ursprung i en Cariforum-stat, gemenskapen eller något av de övriga länder eller territorier som avses i artiklarna 3, 4 och 5 och att de uppfyller övriga villkor i detta protokoll, kan t.ex. vara följande:
a) Direkta bevis för de åtgärder som exportörerna eller leverantörerna vidtagit för att framställa de berörda varorna, vilka framgår av exempelvis deras räkenskaper eller interna bokföring.
b) Handlingar som styrker det använda materialets ursprungsstatus och som utfärdats eller upprättats i en Cariforum-stat, gemenskapen eller något av de övriga länder eller territorier som avses i artiklarna 3, 4 och 5, om dessa handlingar används i enlighet med inhemsk lagstiftning.
c) Handlingar som styrker att materialet har bearbetats eller behandlats i Cariforum-staterna, gemenskapen eller något av de övriga länder eller territorier som avses i artiklarna 3 och 4 och som utfärdats eller upprättats i en Cariforum-stat, gemenskapen eller något av de övriga länder eller territorier som avses i artiklarna 3 och 4, om dessa handlingar används i enlighet med inhemsk lagstiftning.
d) Varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklarationer som styrker det använda materialets ursprungsstatus och som utfärdats eller upprättats i Cariforum-staterna, gemenskapen eller något av de övriga länder eller territorier som avses i artiklarna 3, 4 och 5 i enlighet med detta protokoll.
Artikel 29 – Bevarande av ursprungsintyg och styrkande handlingar
1. En exportör som ansöker om ett varucertifikat EUR.1 ska under minst tre år bevara de handlingar som avses i artikel 17.3.
2. En exportör som upprättar en fakturadeklaration ska under minst tre år bevara en kopia av denna och de handlingar som avses i artikel 21.3.
3. En leverantör som upprättar en leverantörsdeklaration ska under minst tre år bevara kopior av denna och av den faktura, följesedel eller andra kommersiella handling till vilken deklarationen bifogats samt av de handlingar som avses i artikel 27.7.
4. Den tullmyndighet i exportlandet som utfärdar ett varucertifikat EUR.1 ska under minst tre år bevara den ansökningsblankett som avses i artikel 17.2.
5. Tullmyndigheterna i importlandet ska under minst tre år bevara de varucertifikat EUR.1 och de fakturadeklarationer som lämnats in hos dem.
Artikel 30 – Avvikelser och formella fel
1. Om det konstateras att uppgifterna i ursprungsintyget endast obetydligt avviker från uppgifterna i de handlingar som uppvisats för tullkontoret för genomförande av formaliteterna vid import av produkterna ska detta inte i sig medföra att ursprungsintyget blir ogiltigt, förutsatt att det vederbörligen fastställs att uppgifterna i intyget verkligen avser de uppvisade produkterna.
2. Uppenbara formella fel, t.ex. skrivfel, i ett ursprungsintyg, ska inte leda till att handlingen underkänns, om felen inte är av den arten att det uppstår tvivel om att uppgifterna i intyget är riktiga.
Avdelning V – Bestämmelser om administrativt samarbete
Artikel 31 – Administrativa villkor för produkter som ska omfattas av avtalet
Produkter som enligt detta protokoll har ursprung i Cariforum-staterna eller gemenskapen ska endast omfattas av de förmåner som följer av avtalet på villkor att de förfaranden, strukturer och system som krävs för tillämpningen och tillsynen av reglerna och förfarandena i detta protokoll upprättats.
Artikel 32 – Meddelande av uppgifter rörande tullmyndigheter
1. Cariforum-staterna och Europeiska unionens medlemsstater ska genom Europeiska gemenskapernas kommission förse varandra med adresserna till de tullmyndigheter som ansvarar för utfärdande och kontroll av varucertifikat EUR.1 och fakturadeklarationer eller leverantörsdeklarationer, samt med avtryck av de stämplar som används vid deras tullkontor för utfärdande av dessa certifikat.
Varucertifikat EUR.1 och fakturadeklarationer eller leverantörsdeklarationer ska godtas för förmånsbehandling från och med den dag då Europeiska gemenskapernas kommission mottar uppgifterna.
2. Cariforum-staterna och Europeiska unionens medlemsstater ska genom Europeiska gemenskapernas kommission omedelbart underrätta varandra om de uppgifter som avses i punkt 1 ändras.
Artikel 33 – Ömsesidigt bistånd
För att sörja för att detta protokoll tillämpas på ett riktigt sätt ska gemenskapen, Cariforum- staterna och övriga länder som avses i artiklarna 3, 4 och 5 genom de behöriga tullförvaltningarna bistå varandra vid kontrollen av att varucertifikaten EUR.1, fakturadeklarationerna och leverantörsdeklarationerna är äkta och att uppgifterna i dessa handlingar är riktiga.
De tillfrågade myndigheterna ska lämna relevanta uppgifter om de förhållanden under vilka en produkt tillverkats och särskilt ange under vilka förhållanden ursprungsreglerna har iakttagits i de olika berörda Cariforum-staterna, medlemsstaterna i Europeiska unionen och övriga länder som avses i artiklarna 3, 4 och 5.
Artikel 34 – Kontroll av ursprungsintyg
1. Efterkontroll av ursprungsintyg ska göras stickprovsvis, på grundval av en riskanalys eller när importlandets tullmyndigheter har rimliga tvivel beträffande handlingarnas äkthet, de berörda produkternas ursprungsstatus eller uppfyllandet av övriga villkor i detta protokoll.
2. Vid tillämpning av punkt 1 ska importlandets tullmyndigheter återsända varucertifikatet EUR.1 och fakturan, om den lämnats in, fakturadeklarationen eller en kopia av dessa handlingar till exportlandets tullmyndigheter och vid behov ange skälen för begäran om kontroll. Till stöd för begäran om kontroll ska de tillhandahålla alla de erhållna handlingar och upplysningar som tyder på att uppgifterna i ursprungsintyget inte är riktiga.
3. Kontrollen ska göras av exportlandets tullmyndigheter. För detta ändamål ska de ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller av exportörens räkenskaper eller varje annan kontroll som de anser lämplig.
4. Om importlandets tullmyndigheter beslutar att tills vidare upphöra att bevilja förmånsbehandling för de berörda produkterna i avvaktan på resultatet av kontrollen, ska de erbjuda importören att produkterna frigörs, med förbehåll för de säkerhetsåtgärder som de finner nödvändiga.
5. De tullmyndigheter som begärt kontrollen ska så snart som möjligt underrättas om resultatet av denna. Detta resultat ska klart utvisa om handlingarna är äkta och om de berörda produkterna kan anses vara produkter med ursprung i Cariforum-staterna, gemenskapen eller något av de övriga länder som avses i artiklarna 3, 4 och 5 och uppfyller övriga villkor i detta protokoll.
6. Om rimliga tvivel föreligger och inget svar erhålls inom tio månader från den dag då kontrollen begärdes, eller om svaret inte innehåller tillräckliga uppgifter för att handlingens äkthet eller produkternas verkliga ursprung ska kunna fastställas, ska de tullmyndigheter som begärt kontrollen vägra förmånsbehandling, utom under exceptionella omständigheter.
7. När kontrollförfarandet eller andra tillgängliga uppgifter tycks tyda på att bestämmelserna i detta protokoll överträds, ska exportlandet på eget initiativ eller på begäran av importlandet genomföra nödvändiga undersökningar eller se till att sådana undersökningar genomförs snarast möjligt för att överträdelserna ska kunna identifieras och förhindras; det berörda exportlandet får i detta syfte erbjuda importlandet att delta i undersökningarna.
Artikel 35 – Kontroll av leverantörsdeklarationer
1. Kontroll av leverantörsdeklarationer ska göras stickprovsvis, på grundval av en riskanalys eller när importstatens tullmyndigheter på rimliga grunder betvivlar att handlingarna är äkta eller att uppgifterna om det ifrågavarande materialets verkliga ursprung är riktiga eller fullständiga.
2. De tullmyndigheter till vilka en leverantörsdeklaration lämnas får begära att tullmyndigheterna i den stat där deklarationen gjordes utfärdar ett informationscertifikat enligt förlagan i bilaga VI till detta protokoll. Alternativt får de tullmyndigheter till vilka en leverantörsdeklaration lämnas anmoda exportören att uppvisa ett informationscertifikat utfärdat av tullmyndigheterna i den stat där deklarationen gjordes.
En kopia av informationscertifikatet ska bevaras i minst tre år av det kontor som utfärdat det.
3. De tullmyndigheter som begärt kontrollen ska så snart som möjligt underrättas om resultatet av den. Detta resultat ska klart utvisa om uppgifterna i leverantörsdeklarationen är riktiga och göra det möjligt för tullmyndigheterna att fastställa huruvida och i vilken utsträckning denna leverantörsdeklaration skulle kunna beaktas vid utfärdandet av ett varucertifikat EUR.1 eller vid upprättandet av en fakturadeklaration.
4. Kontrollen ska göras av tullmyndigheterna i det land där leverantörsdeklarationen upprättades. För kontrollen ska de ha rätt att begära alla slags underlag och att göra alla slags kontroller av leverantörens räkenskaper eller varje annan kontroll som de anser lämplig i syfte att fastställa om en leverantörsdeklaration är riktig.
5. Alla varucertifikat EUR.1 eller fakturadeklarationer som utfärdats eller upprättats på grundval av en oriktig leverantörsdeklaration ska anses ogiltiga.
Artikel 36 – Tvistlösning
Om det i samband med kontrollförfaranden enligt artiklarna 34 och 35 uppstår tvister som inte kan lösas mellan de tullmyndigheter som begärt en kontroll och de tullmyndigheter som ansvarar för att denna kontroll utförs, eller om frågor uppstår angående tolkningen av detta protokoll, ska tvisterna hänskjutas till särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader.
Alla tvister mellan importören och importlandets tullmyndigheter ska lösas enligt lagstiftningen i importlandet.
Artikel 37 – Påföljder
Den som i syfte att erhålla förmånsbehandling för produkter upprättar eller låter upprätta en handling som innehåller oriktiga uppgifter ska bli föremål för påföljder.
Artikel 38 – Frizoner
1. När handel sker med en produkt på grundval av ett ursprungsintyg eller en leverantörsdeklaration och produkten i fråga under transporten befinner sig i en frizon på Cariforum-staternas eller gemenskapens territorium, ska Cariforum-staterna och gemenskapen vidta nödvändiga åtgärder för att se till att produkten inte ersätts med andra varor och inte genomgår någon annan hantering än normala åtgärder för att förhindra att den försämras.
2. När ursprungsprodukter importeras till en frizon på grundval av ett ursprungsintyg och där genomgår hantering eller behandling, ska, trots bestämmelserna i punkt 1, de berörda myndigheterna på exportörens begäran utfärda ett nytt varucertifikat EUR.1, om hanteringen eller behandlingen i fråga är förenlig med bestämmelserna i detta protokoll.
Artikel 39 – Undantag
1. Särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader, nedan i denna artikel kallad kommittén, får medge undantag från detta protokoll till förmån för produkter som exporteras från Cariforum-staterna.
2. Undantag från detta protokoll får medges när utvecklingen av befintlig industri eller skapandet av ny industri i Cariforum-staterna motiverar att undantag medges.
3. Den eller de berörda Cariforum-staterna ska, antingen innan eller när begäran om undantag lämnas till kommittén, anmäla sin begäran om undantag till gemenskapen och ange skälen för begäran enligt punkt 5.
4. Gemenskapen ska bifalla varje begäran från Cariforum-staterna som är vederbörligen motiverad i enlighet med denna artikel och som inte kan förorsaka en etablerad gemenskapsindustri allvarlig skada.
5. För att underlätta kommitténs granskning av en begäran om undantag ska den eller de ansökande Cariforum-staterna, med hjälp av blanketten enligt bilaga VII till detta protokoll, till stöd för sin begäran lämna så fullständiga uppgifter som möjligt, särskilt om följande:
– Beskrivning av den färdiga produkten.
– Arten och mängden av material med ursprung i tredjeländer.
– Arten och mängden av material med ursprung i Cariforum-stater eller de länder och territorier som avses i artiklarna 3 och 4, eller av material som behandlats i dessa länder eller territorier.
– Tillverkningsprocesser.
– Uppnått mervärde.
– Antal anställda i det berörda företaget.
– Förväntad exportvolym till gemenskapen.
– Andra möjliga källor för råmaterialförsörjning.
– Skäl för den begärda giltighetstiden mot bakgrund av ansträngningar att finna nya försörjningskällor.
– Andra iakttagelser.
Kommittén får ändra blanketten.
6. Vid granskningen av en begäran om undantag ska särskilt följande beaktas:
a) Den eller de berörda Cariforum-staternas utvecklingsnivå eller geografiska läge.
b) Fall där tillämpningen av de gällande ursprungsreglerna väsentligt skulle påverka förmågan hos en befintlig industri i en eller flera Cariforum-stater att fortsätta att exportera till gemenskapen, med särskild hänsyn till fall där detta skulle kunna leda till att industrins verksamhet upphör.
c) Särskilda fall där det klart kan visas att ursprungsreglerna skulle kunna hindra betydande investeringar i en industri och där ett undantag som gynnar genomförandet av investeringsprogrammet skulle möjliggöra ett gradvis uppfyllande av dessa regler.
7. I samtliga fall ska det undersökas om reglerna för ursprungskumulation möjliggör en lösning av problemet.
8. Kommittén ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att beslut om en begäran om undantag fattas snarast möjligt och i alla händelser senast 75 arbetsdagar efter det att begäran mottagits av gemenskapen. Om gemenskapen inte inom denna frist underrättat Cariforum-staten om hur den ställer sig till begäran, ska denna anses ha godtagits.
9. a) Undantaget ska gälla under en viss period som ska bestämmas av kommittén, i allmänhet fem år.
b) Beslutet om undantag får innehålla bestämmelser om förnyelse utan att kommittén behöver fatta ett nytt beslut, under förutsättning att den eller de berörda Cariforum-staterna tre månader före slutet av varje period lägger fram bevis för att man fortfarande inte kan uppfylla de villkor i detta protokoll från vilka undantag har beviljats.
Om någon invändning görs mot förlängningen ska kommittén granska den så snart som möjligt och besluta om huruvida undantaget ska förlängas. Kommittén ska förfara på det sätt som anges i punkt 8. Alla nödvändiga åtgärder ska vidtas för att undvika att tillämpningen av undantaget avbryts.
c) Kommittén får under de perioder som avses i a och b se över villkoren för tillämpningen av undantaget, om det skulle konstateras att en väsentlig förändring ägt rum i fråga om de huvudsakliga faktorer som ligger till grund för beslutet att bevilja undantaget. När kommittén avslutat sin översyn får den besluta att ändra sitt beslut vad beträffar undantagets räckvidd eller något annat villkor som tidigare fastställts.
Avdelning VI – Ceuta och Melilla
Artikel 40 – Särskilda villkor
1. Begreppet gemenskapen som används i detta protokoll omfattar inte Ceuta och Melilla. Begreppet produkter med ursprung i gemenskapen omfattar inte produkter med ursprung i Ceuta och Melilla.
2. Vid fastställande av om produkter ska anses ha ursprung i en Cariforum-stat vid import till Ceuta och Melilla ska detta protokoll gälla i tillämpliga delar.
3. När produkter som är helt framställda i Ceuta eller Melilla eller i gemenskapen genomgår bearbetning eller behandling i en Cariforum-stat ska de anses vara helt framställda i en Cariforum-stat.
4. Bearbetning eller behandling i Ceuta eller Melilla eller i gemenskapen ska anses ha ägt rum i en Cariforum-stat, om materialet genomgår ytterligare bearbetning eller behandling i en Cariforum-stat.
5. Vid tillämpning av punkterna 3 och 4 ska de otillräckliga åtgärder som anges i artikel 8 i detta protokoll inte anses utgöra bearbetning eller behandling.
6. Ceuta och Melilla ska anses som ett enda territorium.
Avdelning VII – Slutbestämmelser
Artikel 41 – Ändringar av protokollet
Det gemensamma Cariforum–EG-rådet kan besluta att ändra bestämmelserna i detta protokoll.
Artikel 42 – Uppgifter för särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader
I enlighet med artikel 36 i avtalet ska särskilda kommittén för tullsamarbete och handelslättnader
a) fatta beslut om kumulation på de villkor som anges i artikel 5,
b) fatta beslut om undantag från detta protokoll på de villkor som anges i artikel 39,
c) övervaka tillämpningen och administrationen av bestämmelserna i detta protokoll.
Artikel 43 – Översyn
Parterna ska se över bestämmelserna i artiklarna 2.4 och 4.4 tre år efter det att avtalet undertecknats, i syfte att minska det antal produkter som förtecknas i bilaga X till detta protokoll.
Artikel 44 – Bilagor
Bilagorna till detta protokoll ska utgöra en integrerad del av protokollet.
BILAGA I till protokoll I
Inledande anmärkningar till förteckningen i bilaga II (1)
(1) Samtliga exempel ges endast i förklarande syfte. De är inte rättsligt bindande.
Anmärkning 1:
I förteckningen anges de villkor som gäller för alla produkter för att de ska anses tillräckligt bearbetade eller behandlade i den mening som avses i artikel 7 i protokollet.
Anmärkning 2:
1. I förteckningens två första kolumner beskrivs den framställda produkten. Den första kolumnen innehåller det nummer (med fyrställig sifferkod) eller kapitelnummer som används i Harmoniserade systemet och den andra kolumnen innehåller den varubeskrivning som används i detta system för numret eller kapitlet. För varje post i de två första kolumnerna finns en regel angiven i kolumn 3 eller 4. Om en post i den första kolumnen föregås av ordet ex, betyder detta att reglerna i kolumn 3 eller 4 endast gäller för den del av numret eller kapitlet som anges i kolumn 2.
2. Om flera nummer är grupperade tillsammans i kolumn 1 eller ett kapitelnummer angetts och varubeskrivningen i kolumn 2 därför gjorts i allmänna ordalag, gäller de motsvarande reglerna i kolumn 3 eller 4 för alla de produkter som enligt Harmoniserade systemet klassificeras enligt de olika numren i kapitlet eller enligt något av de nummer som är grupperade i kolumn 1.
3. Om olika regler i förteckningen gäller för olika produkter inom samma nummer, innehåller varje strecksats beskrivningen av den del av numret för vilken motsvarande regel i kolumn 3 eller 4 gäller.
4. Om en regel anges i både kolumnerna 3 och 4 för en post i de två första kolumnerna, kan exportören välja mellan den regel som anges i kolumn 3 och den som anges i kolumn 4. Om inte någon ursprungsregel anges i kolumn 4, ska den regel som anges i kolumn 3 tillämpas.
Anmärkning 3:
1. Bestämmelserna i artikel 7 i protokollet om produkter som erhållit ursprungsstatus och som används vid tillverkningen av andra produkter gäller oavsett om denna status erhållits i den fabrik där dessa produkter används eller i en annan fabrik i gemenskapen eller Cariforum-staterna.
Exempel:
En motor enligt nummer 8407, för vilken det i regeln föreskrivs att värdet av det icke- ursprungsmaterial som ingår inte får överstiga 40 % av priset fritt fabrik, är tillverkad av annat legerat stål, grovt tillformat genom smidning enligt nummer ex 7224.
Om detta smide har smitts i gemenskapen av ett göt med icke-ursprungsstatus, har det redan fått ursprungsstatus med stöd av regeln för nummer ex 7224 i förteckningen. Smidet kan då räknas som ursprungsprodukt vid beräkningen av värdet på motorn, oberoende av om det tillverkats i samma fabrik eller i en annan fabrik i gemenskapen. Värdet av götet med icke-ursprungsstatus ska därför inte räknas med när värdet av icke-ursprungsmaterial som använts läggs samman.
2. I regeln i förteckningen anges den minsta bearbetning eller behandling som fordras, och ytterligare bearbetning eller behandling ger också ursprungsstatus; däremot kan utförandet av mindre bearbetning eller behandling inte ge ursprungsstatus. Om det i en regel fastslås att icke-ursprungsmaterial på ett visst tillverkningsstadium får användas, är alltså användning av sådant material på ett tidigare tillverkningsstadium tillåten, medan användning av sådant material på ett senare tillverkningsstadium inte är tillåten.
3. Utan att det påverkar tillämpningen av anmärkning 3.2 kan, om det i en regel anges att
material enligt vilket nummer som helst får användas, material med samma nummer som
produkten också användas, dock med förbehåll för alla särskilda begränsningar som också kan ingå i regeln. Uttrycket tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr ... innebär däremot att endast material som klassificeras enligt samma nummer som en produkt med en annan produktbeskrivning än den som anges för produkten i kolumn 2 får användas.
4. Om det i en regel i förteckningen anges att en produkt får tillverkas av mer än ett material, innebär detta att vilket eller vilka som helst av dessa material får användas. Det krävs inte att alla material används.
Exempel:
Regeln för vävnader enligt numren 5208–5212 anger att naturfibrer får användas och att bl.a. kemiska material också får användas. Denna regel innebär inte att både naturfibrer och kemiska material måste användas; det är möjligt att använda det ena eller det andra av dessa material eller båda.
5. Om det i en regel i förteckningen anges att en produkt måste tillverkas av ett visst material, hindrar villkoret givetvis inte användning av andra material som på grund av sin beskaffenhet inte kan uppfylla det villkoret. (Se även anmärkning 6.3 nedan i samband med textilier.)
Exempel:
Regeln för livsmedelsberedningar enligt nummer 1904, som uttryckligen utesluter användning av spannmål eller av produkter härledda från spannmål, hindrar inte användning av mineralsalter, kemikalier och andra tillsatsämnen som inte har framställts av spannmål.
Detta gäller dock inte produkter som, trots att de inte kan tillverkas av det specifika material som anges i förteckningen, kan tillverkas av material av samma slag på ett tidigare tillverkningsstadium.
Exempel:
I fråga om ett klädesplagg enligt ex kapitel 62 tillverkat av bondad duk är det, om endast garn som utgör ickeursprungsprodukt är tillåtet för detta slags plagg, inte möjligt att utgå från bondad duk – även om bondad duk normalt inte kan tillverkas av garn. I sådana fall skulle utgångsmaterialet normalt vara i stadiet före garnstadiet, dvs. fiberstadiet.
6. Om två procentsatser anges i en regel i förteckningen som det högsta värdet för icke- ursprungsmaterial som kan användas, får dessa procentsatser inte läggas samman. Värdet av allt icke-ursprungsmaterial som används får med andra ord aldrig överstiga den högsta av de angivna procentsatserna. Dessutom får de enskilda procentsatserna för de specifika material som de är tillämpliga på inte överskridas.
Anmärkning 4:
1. Med begreppet naturfibrer avses i förteckningen andra fibrer än regenat- eller syntetfibrer. Det är begränsat till stadiet innan spinningen äger rum, inklusive avfall och, om inte annat anges, inbegriper även sådana fibrer som har kardats, kammats eller behandlats på annat sätt, men inte spunnits.
2. Begreppet naturfibrer inbegriper tagel enligt nummer 0503, natursilke enligt numren 5002 och 5003 samt ullfibrer och fina eller grova djurhår enligt numren 5101–5105, bomullsfibrer enligt numren 5201–5203 och andra vegetabiliska fibrer enligt numren 5301–5305.
3. Med begreppen textilmassa, kemiska material och material för papperstillverkning avses i förteckningen de material som inte klassificeras enligt kapitlen 50–63 och som kan användas för tillverkning av regenat-, syntet- eller pappersfibrer eller regenat-, syntet- eller pappersgarn.
4. Med begreppet konststapelfibrer avses i förteckningen fiberkabel av syntetfilament eller av regenatfilament, syntet- eller regenatstapelfibrer och avfall av syntet- eller regenatfibrer enligt numren 5501–5507.
Anmärkning 5:
1. Om det i fråga om en viss produkt i förteckningen hänvisas till denna anmärkning, ska inte villkoren i kolumn 3 tillämpas på bastextilmaterial som används vid tillverkning av denna produkt och som sammanlagt utgör högst 10 % av den sammanlagda vikten av alla de bastextilmaterial som använts. (Se även anmärkningarna 5.3 och 5.4 nedan.)
2. Den tolerans som anges i anmärkning 5.1 gäller emellertid endast för blandprodukter som har tillverkats av två eller flera bastextilmaterial.
Följande är bastextilmaterial:
I. Natursilke.
II. Ull.
III. Grova djurhår.
IV. Fina djurhår.
V. Tagel.
VI. Bomull.
VII. Material för papperstillverkning och papper.
VIII. Lin.
IX. Mjukhampa.
X. Jute och andra bastfibrer för textilt ändamål.
XI. Sisal och andra textilfibrer från växter av släktet Agave.
XII. Kokosfibrer, manillahampa, rami och andra vegetabiliska textilfibrer.
XIII. Syntetkonstfilament.
XIV. Regenatkonstfilament.
XV. Elektriskt ledande fibrer.
XVI. Syntetkonststapelfibrer av polypropen.
XVII. Syntetkonststapelfibrer av polyester.
XVIII. Syntetkonststapelfibrer av polyamid.
XIX. Syntetkonststapelfibrer av polyakrylnitril.
XX. Syntetkonststapelfibrer av polyimid.
XXI. Syntetkonststapelfibrer av polytetrafluoreten.
XXII. Syntetkonststapelfibrer av polyfenylensulfid.
XXIII. Syntetkonststapelfibrer av polyvinylklorid.
XXIV. Andra syntetkonststapelfibrer.
XXV. Regenatkonststapelfibrer av viskos.
XXVI. Andra regenatkonststapelfibrer.
XXVII. Garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyeter, även överspunnet.
XXVIII. Garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyester, även överspunnet.
XXIX. Produkter enligt nummer 5605 (metalliserat garn) som innehåller remsor som utgörs av en kärna bestående antingen av aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av aluminiumpulver, med en bredd av högst 5 mm, och som är infogad mellan två plastfilmer med hjälp av genomskinligt eller färgat klister.
XXX. Andra produkter enligt nummer 5605.
Exempel:
Ett garn enligt nummer 5205 tillverkat av bomullsfibrer enligt nummer 5203 och syntetstapelfibrer enligt nummer 5506 är ett blandgarn. Syntetstapelfibrer som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka det krävs tillverkning utgående från kemiska material eller textilmassa) får därför användas upp till 10 % av garnets vikt.
Exempel:
En vävnad av ull enligt nummer 5112 tillverkad av garn av ull enligt nummer 5107 och syntetiskt garn av stapelfibrer enligt nummer 5509 är en blandväv. Syntetiskt garn som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka det krävs tillverkning utgående från kemiska material eller textilmassa) eller garn av ull som inte uppfyller ursprungsreglerna (enligt vilka det krävs tillverkning utgående från naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt förberedda för spinning) eller en kombination av båda får därför användas, om deras sammanlagda vikt utgör högst 10 % av vävnadens vikt.
Exempel:
Tuftad dukvara av textilmaterial enligt nummer 5802 tillverkad av bomullsgarn enligt nummer 5205 och bomullsvävnad enligt nummer 5210 är en blandprodukt endast om bomullsvävnaden själv är en blandväv tillverkad av garn som klassificeras enligt två skilda nummer, eller om de använda bomullsgarnerna själva är blandningar.
Exempel:
Om den tuftade dukvaran av textilmaterial är tillverkad av bomullsgarn enligt nummer 5205 och syntetisk vävnad enligt nummer 5407 är de använda garnerna givetvis två skilda bastextilmaterial och den tuftade dukvaran av textilmaterial är följaktligen en blandprodukt.
3. I fråga om produkter som innehåller garn av segmenterad polyuretan med mjuka segment av polyeter, även överspunnet är denna tolerans 20 % för sådant garn.
4. I fråga om produkter som innehåller remsor som utgörs av en kärna bestående antingen av aluminiumfolie eller av plastfilm med eller utan överdrag av aluminiumpulver, med en bredd av högst 5 mm, och som är infogad mellan två plastfilmer med hjälp av klister är denna tolerans 30 % för sådana remsor.
Anmärkning 6:
1. I fråga om de textilprodukter i förteckningen som är märkta med en fotnot som hänvisar till denna inledande anmärkning, kan beslag och tillbehör av textilmaterial som inte uppfyller regeln i kolumn 3 i förteckningen för de berörda konfektionsprodukterna användas, om deras vikt inte överstiger 10 % av den sammanlagda vikten av allt ingående textilmaterial.
Med beslag och tillbehör av textilmaterial avses de som klassificeras enligt kapitlen 50–63. Foder och mellanfoder ska inte anses utgöra beslag eller tillbehör.
2. Beslag och tillbehör som inte är tillverkade av textilmaterial och andra använda material som innehåller textilier behöver inte uppfylla villkoren i kolumn 3, även om de inte omfattas av anmärkning 3.5.
3. I enlighet med anmärkning 3.5 får beslag och tillbehör som inte är tillverkade av textilmaterial och som inte har ursprungsstatus, liksom andra produkter som inte innehåller textilier och som inte har ursprungsstatus, ändå användas fritt om de inte kan tillverkas av de material som anges i kolumn 3.
Om det i en regel i förteckningen exempelvis anges att garn ska användas för en viss textilprodukt, t.ex. en blus, hindrar inte detta användning av metallföremål, t.ex. knappar, eftersom knappar inte kan tillverkas av textilmaterial.
4. Då en procentregel gäller ska hänsyn tas till värdet av beslag och tillbehör vid beräkningen av värdet av ingående ickeursprungsmaterial.
Anmärkning 7:
1. Med särskilda processer avses i samband med numren ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 och ex 3403 följande:
a) Vakuumdestillation.
b) Omfattande fraktionerad omdestillation (1).
(1) I fråga om undernumren 2712 90 31–2712 90 39 ska begreppet rå anses gälla för produkter med en naturlig färg högre än 3 enligt ASTM D 1500 om viskositeten vid 100 oC är lägst 9 x 10-6 m2 s-1 enligt ASTM D 445.
c) Krackning.
d) Reformering.
e) Extraktion med selektiva lösningsmedel.
f) Den process som omfattar alla följande åtgärder: behandling med koncentrerad svavelsyra, oleum (rykande svavelsyra) eller svaveltrioxid och efterföljande neutralisering med alkali samt blekning och rening med naturligt aktiva jordarter, aktiverade jordarter, aktiverat kol eller bauxit.
g) Polymerisering.
h) Alkylering.
i) Isomerisering.
2. Med särskilda processer avses i samband med numren 2710, 2711 och 2712 följande:
a) Vakuumdestillation.
b) Omfattande fraktionerad omdestillation (1).
(1) I fråga om undernumren 2712 90 31–2712 90 39 ska begreppet rå anses gälla för produkter med en naturlig färg högre än 3 enligt ASTM D 1500 om viskositeten vid 100 oC är lägst 9 x 10-6 m2 s-1 enligt ASTM D 445.
c) Krackning.
d) Reformering.
e) Extraktion med selektiva lösningsmedel.
f) Den process som omfattar alla följande åtgärder: behandling med koncentrerad svavelsyra, oleum (rykande svavelsyra) eller svaveltrioxid och efterföljande neutralisering med alkali samt blekning och rening med naturligt aktiva jordarter, aktiverade jordarter, aktiverat kol eller bauxit.
g) Polymerisering.
h) Alkylering.
i) Isomerisering.
j) Endast för tungoljor enligt nummer ex 2710: avsvavling med väte om de behandlade produkternas svavelinnehåll minskas med minst 85 % (ASTM D 1266-59 T).
k) Endast för produkter enligt nummer ex 2710: avparaffinering på annat sätt än genom enkel filtrering.
l) Endast för tungoljor enligt nummer ex 2710: vätebehandling, annan än avsvavling, vid vilken väte vid ett tryck över 20 bar och en temperatur över 250 oC aktivt deltar i en kemisk reaktion med hjälp av en katalysator. Efterföljande hydrering av smörjoljor enligt nummer ex 2710 (t.ex. hydrofinishing eller avfärgning) för att framför allt förbättra färg eller stabilitet ska emellertid inte räknas som en särskild process.
m) Endast för eldningsoljor enligt nummer ex 2710: atmosfärisk destillation, om mindre än 30 volymprocent destillat (inklusive destillationsförluster) erhålls vid 300 oC enligt ASTM D 86.
n) Endast för andra tungoljor än dieselbrännoljor och eldningsoljor enligt nummer ex 2710: bearbetning genom elektrisk högfrekvensurladdning.
I fråga om numren ex 2707, 2713–2715, ex 2901, ex 2902 och ex 3403 ska enkla åtgärder såsom rengöring, dekantering, avsaltning, vattenseparering, filtrering, färgning, märkning eller erhållande av en viss svavelhalt genom blandning av produkter med olika svavelhalt, eller någon kombination av dessa eller liknande åtgärder, inte medföra ursprungsstatus.
BILAGA II till protokoll I
Förteckning över bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som krävs för att den tillverkade produkten ska få ursprungsstatus
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
Kapitel 01 | Levande djur | Alla djur enligt kapitel 1 som använts ska vara helt fram- ställda | |
Kapitel 02 | Kött och andra ätbara djurdelar | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitlen 1 och 2 ska vara helt framställt | |
ex kapitel 03 | Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vat- tendjur med undantag av föl- jande: | Allt använt material enligt kapitel 3 ska vara helt fram- ställt | |
0304 | Fiskfiléer och annat fiskkött (även hackat eller malet), färska, kylda eller frysta | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik | |
0305 | Fisk, torkad, saltad eller i saltlake; rökt (även varmrökt) fisk; mjöl och pelletar av fisk, lämpliga som livsmedel | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 0306 | Kräftdjur, även utan skal, tor- kade, saltade eller i saltlake; kräftdjur med skal, ångkokta eller kokta i vatten, även kylda, frysta, torkade, saltade eller i saltlake; mjöl och pelletar av kräftdjur, lämpliga som livs- medel | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 0307 | Blötdjur, även utan skal, tor- kade, saltade eller i saltlake; ryggradslösa vattendjur, andra än kräftdjur och blötdjur, tor- kade, saltade eller i saltlake; mjöl och pelletar av andra ryggradslösa vattendjur än kräftdjur, lämpliga som livs- medel | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 04 | Mejeriprodukter; fågelägg; naturlig honung; ätbara pro- dukter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 4 ska vara helt framställt |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
0403 | Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan fer- menterad eller syrad mjölk och grädde, även koncentrerade, försatta med socker eller annat sötningsmedel, smaksatta eller innehållande frukt, bär, nötter eller kakao | Tillverkning vid vilken – allt använt material enligt kapitel 4 ska vara helt framställt, – använd frukt- och bärsaft (utom saft av ananas, lime eller grapefrukt) enligt nr 2009 redan har ursprungs- status, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 05 | Produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 5 ska vara helt framställt | |
ex 0502 | Borst och andra hår av svin, bearbetade | Rengöring, desinficering, sor- tering och uträtning av borst och andra hår | |
Kapitel 06 | Levande träd och andra levande växter; lökar, rötter o.d.; snittblommor och snitt- grönt | Tillverkning vid vilken – allt använt material enligt kapitel 6 ska vara helt framställt, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
Kapitel 07 | Grönsaker samt vissa ätbara rötter och stam- eller rotknölar | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 7 ska vara helt framställt | |
Kapitel 08 | Ätbar frukt samt ätbara bär och nötter; skal av citrusfruk- ter eller meloner | Tillverkning vid vilken – all använd frukt och alla använda bär och nötter ska vara helt framställda, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 09 | Kaffe, te, matte och kryddor; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 9 ska vara helt framställt | |
0901 | Kaffe, även rostat eller befriat från koffein; skal och hinnor av kaffe; kaffesurrogat innehål- lande kaffe, oavsett mängden | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst | |
0902 | Te, även aromatiserat | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst | |
ex 0910 | Kryddblandningar | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst | |
Kapitel 10 | Spannmål | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 10 ska vara helt framställt |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 11 | Produkter från kvarnindustrin; malt; stärkelse; inulin; veteglu- ten; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken all använd spannmål och alla använda grönsaker och ätbara rötter och stam- och rotknölar enligt nr 0714 eller alla använda frukter eller bär ska vara helt framställda | |
ex 1106 | Xxxx och pulver av torkade baljväxtfrön enligt nr 0713 | Torkning och malning av balj- frukter och baljväxtfrön enligt nr 0708 | |
1101 | Finmalet mjöl av vete eller av blandsäd av vete och råg | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt samma nummer som produk- ten | |
Kapitel 12 | Oljeväxtfrön och oljehaltiga frukter; diverse andra frön och frukter; växter för industriellt eller medicinskt bruk; halm och foderväxter | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 12 ska vara helt framställt | |
1301 | Schellack o.d.; naturliga gum- miarter, hartser, gummihartser och oleoresiner (t.ex. balsamer) | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt nr 1301 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
1302 | Växtsafter och växtextrakter; pektinämnen, pektinater och pektater; agar-agar samt annat växtslem och andra förtjockningsmedel, även modifierade, erhållna ur vege- tabiliska produkter: | ||
– Växtslem och andra förtjockningsmedel, modifi- erade, erhållna ur vegetabi- liska produkter | Tillverkning utgående från icke-modifierat växtslem och icke-modifierade förtjockningsmedel | ||
– Andra slag | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | ||
Kapitel 14 | Vegetabiliska flätningsmaterial; vegetabiliska produkter, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 14 ska vara helt framställt | |
ex kapitel 15 | Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt spalt- ningsprodukter av sådana fet- ter och oljor; beredda ätbara fetter; animaliska och vegeta- biliska vaxer; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
1501 | Ister, annat svinfett och fjäder- fäfett, annat än sådant enligt nr 0209 och 1503: | ||
– Fett från ben eller avfall | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt nr 0203, 0206 eller 0207 eller ben enligt nr 0506 |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra | Tillverkning utgående från kött eller ätbara slaktbiprodukter av svin enligt nr 0203 eller 0206 eller från kött och ätbara slaktbiprodukter av fjäderfä enligt nr 0207 | ||
1502 | Fetter av nötkreatur, andra oxdjur, får eller getter, andra än sådana enligt nr 1503: | ||
– Fett från ben eller avfall | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt nr 0201, 0202, 0204 eller 0206 eller ben enligt nr 0506 | ||
– Andra | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 2 ska vara helt framställt | ||
1504 | Fetter och oljor av fisk eller havsdäggdjur samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade: | ||
– Fasta fraktioner | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 1504 | ||
– Andra | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 ska vara helt framställt | ||
ex 1505 | Xxxxxxxxxx lanolin | Tillverkning utgående från rått ullfett enligt nr 1505 | |
1506 | Andra animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, även raffine- rade men inte kemiskt modi- fierade: | ||
– Fasta fraktioner | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 1506 | ||
– Andra | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitel 2 ska vara helt framställt | ||
1507– 1515 | Vegetabiliska oljor och frak- tioner av dessa oljor: | ||
– Sojabönolja, jordnötsolja, palmolja, kokosolja, palm- kärnolja och babassuolja, tungolja, oiticicaolja, myr- tenvax, japanvax, fraktioner av jojobaolja och oljor avsedda för tekniskt eller industriellt bruk, med undantag av tillverkning av livsmedel | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | ||
– Fasta fraktioner, utom av jojobaolja | Tillverkning utgående från annat material enligt nr 1507– 1515 |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra | Tillverkning vid vilken allt använt vegetabiliskt material ska vara helt framställt | ||
1516 | Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor, som helt eller delvis hydrerats, omförestrats (även internt) eller elaidiniserats, även raffi- nerade men inte vidare bear- betade | Tillverkning vid vilken – allt använt material enligt kapitel 2 ska vara helt framställt, – allt använt vegetabiliskt material ska vara helt fram- ställt. Material enligt nr 1507, 1508, 1511 och 1513 får dock användas | |
1517 | Margarin; ätbara blandningar och beredningar av animaliska eller vegetabiliska fetter eller oljor eller av fraktioner av olika fetter eller oljor enligt detta kapitel, andra än ätbara fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter eller oljor enligt nr 1516 | Tillverkning vid vilken – allt använt material enligt kapitlen 2 och 4 ska vara helt framställt, – allt använt vegetabiliskt material ska vara helt fram- ställt. Material enligt nr 1507, 1508, 1511 och 1513 får dock användas | |
ex kapitel 16 | Beredningar av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur; med undantag av följande: | Tillverkning utgående från djur enligt kapitel 1 | |
1604 och 1605 | Fisk, beredd eller konserverad; kaviar och kaviarersättning som framställts av fiskrom Kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur beredda eller konserverade | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 3 inte överstiger 15 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 17 | Socker och sockerkonfektyrer; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 1701 | Socker från sockerrör eller sockerbetor samt kemiskt ren sackaros, i fast form, med tillsats av aromämnen eller färgämnen | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
1702 | Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, maltos, glukos och fruktos, i fast form; sirap och andra sockerlös- ningar utan tillsats av arom- ämnen eller färgämnen; konstgjord honung, även blandad med naturlig honung; sockerkulör: | ||
– Kemiskt ren maltos eller fruktos | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 1702 | ||
– Annat socker i fast form med tillsats av aromämnen eller färgämnen | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra | Tillverkning vid vilken allt använt material redan har ursprungsstatus | ||
ex 1703 | Melass erhållen vid utvinning eller raffinering av socker, med tillsats av aromämnen eller färgämnen | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
1704 | Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 18 | Kakao och kakaoberedningar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 1806 | Choklad och andra livsme- delsberedningar innehållande kakao: – Innehållande högst 20 vikt- procent material enligt kapitel 17 | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat num- mer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
1901 | Maltextrakt; livsmedelsbered- ningar av mjöl, stärkelse eller maltextrakt, som inte inne- håller kakao eller innehåller mindre än 40 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda eller in- begripna någon annanstans; livsmedelsberedningar av varor enligt nr 0401–0404, som inte innehåller kakao eller inne- håller mindre än 5 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda eller in- begripna någon annanstans: | ||
– Maltextrakt | Tillverkning utgående från spannmål enligt kapitel 10 | ||
– Andra | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
1902 | Pastaprodukter, såsom spa- ghetti, makaroner, nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött eller andra födoäm- nen) eller på annat sätt beredda; couscous, även beredd: | ||
– Innehållande högst 20 vikt- procent kött, korv, slaktbi- produkter, fisk, kräftdjur eller blötdjur | Tillverkning vid vilken all använd spannmål och alla använda produkter därav (utom durumvete och produk- ter därav) ska vara helt fram- ställda | ||
– Innehållande mer än 20 viktprocent kött, korv, slaktbiprodukter, fisk, kräft- djur eller blötdjur | Tillverkning vid vilken – all använd spannmål och alla använda produkter därav (utom durumvete och produkter därav) ska vara helt framställda, – allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 ska vara helt framställt | ||
1903 | Tapioka och tapiokaersätt- ningar, framställda av stärkelse, i form av flingor, gryn o.d. | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom potatisstär- kelse enligt nr 1108 | |
1904 | Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning eller rostning av spannmål eller spannmålsprodukter (t.ex. majsflingor); spannmål, annan än majs, i form av korn eller flingor eller andra bearbetade korn (med undantag av mjöl), förkokt eller på annat sätt beredd, inte nämnd eller inbe- gripen någon annanstans | Tillverkning – utgående från material som inte klassificeras enligt nr 1806, – vid vilken all använd spannmål och allt använt mjöl (utom durumvete och produkter därav och majs av arten Zea indurata) ska vara helt framställda, – vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
1905 | Bröd, kakor, kex och andra bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceu- tiskt bruk, sigilloblater och liknande produkter | Tillverkning vid vilken alla använda produkter enligt kapitel 11 är ursprungs- produkter | |
ex kapitel 20 | Beredningar av grönsaker, frukt, bär, nötter eller andra växtdelar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken alla använda frukter, bär, nötter eller grönsaker ska vara helt framställda | |
ex 2001 | Jams, batater (sötpotatis) och liknande ätbara växtdelar, innehållande minst 5 viktpro- cent stärkelse, beredda eller konserverade med ättika eller ättiksyra | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 2004 och ex 2005 | Potatis i form av mjöl eller flingor, beredd eller konserve- rad på annat sätt än med ättika eller ättiksyra | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
2006 | Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal och andra växtdelar, konserverade med socker (avrunna, glaserade eller kan- derade) | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 17 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
2007 | Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär eller nötter, beredda genom kokning eller annan värmebehandling, med eller utan tillsats av socker eller annat sötningsmedel: | ||
– Innehållande högst 20 vikt- procent tillsatt socker eller annat sötningsmedel | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat num- mer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Innehållande mer än 20 viktprocent tillsatt socker eller annat sötningsmedel | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | ||
ex 2008 | – Nötter, utan tillsats av socker eller alkohol | Tillverkning vid vilken värdet av använda nötter och olje- växtfrön enligt nr 0801, 0802 och 1202–1207, som redan utgör ursprungsprodukter, överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Jordnötssmör; blandningar baserade på spannmål; palmhjärtan; majs | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | ||
– Andra slag, utom frukter, bär och nötter kokade på annat sätt än med vatten eller ånga, utan tillsats av socker, frysta | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | ||
2009 | Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) samt grönsakssaft, ojäst och utan tillsats av alko- hol, även med tillsats av socker eller annat sötningsmedel: |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Innehållande högst 20 vikt- procent tillsatt socker eller annat sötningsmedel | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat num- mer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Innehållande mer än 20 viktprocent tillsatt socker eller annat sötnings- medel | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | ||
ex kapitel 21 | Diverse ätbara beredningar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
2101 | Extrakter, essenser och kon- centrat av kaffe, te eller matte samt beredningar på basis av dessa produkter eller på basis av kaffe, te eller matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – all använd cikoriarot ska vara helt framställd | |
2103 | Såser samt beredningar för tillredning av såser; bland- ningar för smaksättnings- ändamål; senapspulver och beredd senap: | ||
– Såser samt beredningar för tillredning av såser; bland- ningar för smaksättnings- ändamål | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Senapspulver och beredd senap får dock använ- das | ||
– Senapspulver och beredd senap | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst | ||
ex 2104 | Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av soppor eller buljonger | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom beredda eller konserverade grönsaker enligt nr 2002–2005 | |
2106 | Livsmedelsberedningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: | ||
– Innehållande högst 20 vikt- procent material enligt kapitlen 4 och 17 | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat num- mer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Innehållande mer än 20 viktprocent material enligt kapitlen 4 och 17 | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | ||
ex kapitel 22 | Drycker, sprit och ättika; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – alla använda druvor eller använt material som utvun- nits ur druvor ska vara helt framställda | |
2202 | Vatten, inbegripet mineralvat- ten och kolsyrat vatten, med tillsats av socker eller annat sötningsmedel eller av arom- ämne, samt andra alkoholfria drycker, med undantag av frukt- och bärsaft samt grön- sakssaft enligt nr 2009 | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av använt material enligt kapitel 17 inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik, – använd frukt- och bärsaft (utom saft av apelsin, dru- vor, ananas, lime och gra- pefrukt) redan har ursprungsstatus | |
2207 | Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av minst 80 volymprocent; etylalkohol och annan sprit, denaturerade, oavsett alkoholhalt | Tillverkning – utgående från material som inte klassificeras enligt nr 2207 eller 2208, – vid vilken alla använda dru- vor eller använt material som utvunnits ur druvor ska vara helt framställda, eller vid vilken, om allt annat använt material redan har ursprungsstatus, högst 5 volymprocent arrak får användas | |
2208 | Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker | Tillverkning – utgående från material som inte klassificeras enligt nr 2207 eller 2208, – vid vilken alla använda dru- vor eller använt material som utvunnits ur druvor ska vara helt framställda, eller vid vilken, om allt annat använt material redan har ursprungsstatus, högst 5 volymprocent arrak får användas | |
ex kapitel 23 | Återstoder och avfall från livs- medelsindustrin; beredda fodermedel; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 2301 | Mjöl av val; mjöl och pelletar av fisk, kräftdjur, blötdjur eller andra ryggradslösa vattendjur, olämpliga som livsmedel | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 ska vara helt framställt | |
ex 2303 | Återstoder från framställning av majsstärkelse (med undan- tag av koncentrerat majsstöp- vatten), med ett proteininnehåll beräknat på torrsubstansen av mer än 40 viktprocent | Tillverkning vid vilken all använd majs ska vara helt framställd | |
ex 2306 | Oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av olivolja, innehållande mer än 3 % olivolja | Tillverkning vid vilken alla använda oliver ska vara helt framställda | |
2309 | Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur | Tillverkning vid vilken – spannmål, socker, melass, kött eller mjölk som används redan har ursprungsstatus, – allt använt material enligt kapitel 3 ska vara helt framställt | |
ex kapitel 24 | Tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material enligt kapi- tel 24 ska vara helt framställt | |
2402 | Cigarrer, cigariller och cigaret- ter av tobak eller tobaks- ersättning | Tillverkning vid vilken minst 60 viktprocent av den använda råtobaken eller det använda tobaksavfallet enligt nr 2401 redan har ursprungsstatus | |
ex 2403 | Röktobak | Tillverkning vid vilken minst 60 viktprocent av den använda råtobaken eller det använda tobaksavfallet enligt nr 2401 redan har ursprungsstatus | |
ex kapitel 25 | Salt; svavel; jord och sten; gips, kalk och cement; med undan- tag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 2504 | Naturlig kristallgrafit, kolanri- kad, renad och malen | Förhöjning av kolinnehållet genom anrikning, rening och malning av kristallinisk rå grafit | |
ex 2515 | Marmor, enkelt sönderdelad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rektangulär form, med en tjocklek av högst 25 cm | Sönderdelning, genom sågning eller på annat sätt, av marmor (även om den redan är sågad) med en tjocklek av mer än 25 cm | |
ex 2516 | Granit, porfyr, basalt, sandsten och annan monument- eller byggnadssten, enkelt sönder- delad, genom sågning eller på annat sätt, till block eller plattor av kvadratisk eller rek- tangulär form, med en tjocklek av högst 25 cm | Sönderdelning, genom sågning eller på annat sätt, av sten (även om den redan är sågad) med en tjocklek av mer än 25 cm | |
ex 2518 | Bränd dolomit | Bränning av obränd dolomit |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 2519 | Krossat naturligt magnesium- karbonat (magnesit) i herme- tiskt förslutna behållare och magnesiumoxid, även ren, annat än smält magnesia eller dödbränd (sintrad) magnesia | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Naturligt magne- siumkarbonat (magnesit) får dock användas | |
ex 2520 | Gips speciellt beredd för den- talbruk | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 2524 | Naturliga asbestfibrer | Tillverkning utgående från asbestkoncentrat | |
ex 2525 | Glimmerpulver | Malning av glimmer eller glimmeravfall | |
ex 2530 | Jordpigment, bränt eller pul- veriserat | Bränning eller malning av jordpigment | |
Kapitel 26 | Malm, slagg och aska | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 27 | Mineraliska bränslen, mineral- oljor och destillationsproduk- ter av dessa; bituminösa ämnen; mineralvaxer; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 2707 | Oljor som liknar mineraloljor och i vilka de aromatiska beståndsdelarnas vikt översti- ger de icke-aromatiska beståndsdelarnas vikt, erhållna genom destillation av högtem- peraturtjära från stenkol, som ger mer än 65 volymprocent destillat vid en temperatur på upp till 250 oC (inklusive blandningar av bensin [petro- leum spirit och bensen]), avsedda att användas som drivmedel eller bränsle | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (a) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 2709 | Råolja erhållen ur bituminösa mineral | Torrdestillation av bituminösa mineral | |
2710 | Oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral, andra än råolja; produkter inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, innehål- lande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktpro- cent oljor erhållna ur petro- leum eller ur bituminösa mineral | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (b) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
2711 | Petroleumgaser och andra gas- formiga kolväten | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (b) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
2712 | Vaselin; paraffin, mikrovax, slack wax, ozokerit, montanvax (lignitvax), torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter erhållna genom syntes eller genom andra pro- cesser, även färgade | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (b) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
2713 | Petroleumkoks, petroleumbi- tumen (asfalt) och andra åter- stoder från oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (a) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
2714 | Naturlig bitumen och naturas- falt; bituminösa skiffrar och oljeskiffrar samt naturlig bitu- menhaltig sand; asfaltit och asfaltsten | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (a) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
2715 | Bituminösa blandningar base- rade på naturasfalt, naturlig bitumen, petroleumbitumen, mineraltjära eller mineraltjär- beck (t.ex. asfaltmastix, cut backs) | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (a) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 28 | Oorganiska kemikalier; orga- niska och oorganiska för- eningar av ädla metaller, av sällsynta jordartsmetaller, av radioaktiva grundämnen och av isotoper; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 2805 | Mischmetall | Tillverkning genom elektroly- tisk behandling eller värme- behandling, vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 2811 | Svaveltrioxid | Tillverkning utgående från svaveldioxid | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 2833 | Aluminiumsulfat | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 2840 | Natriumperborat | Tillverkning utgående från dinatriumtetraboratpentahyd- rat | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 29 | Organiska kemikalier; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 2901 | Acykliska kolväten avsedda att användas som drivmedel eller bränsle | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (a) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 2902 | Cyklaner och cyklener (andra än azulen), bensen, toluen, xylener, avsedda att användas som drivmedel eller bränsle | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (a) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 2905 | Metallalkoholater av alkoholer enligt detta nummer och av etanol | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 2905. Metall- alkoholater enligt detta num- mer får dock användas endast om deras värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
2915 | Mättade acykliska monokar- boxylsyror samt deras anhyd- rider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderi- vat av sådana föreningar | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2915 och 2916 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 2932 | – Inre etrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosode- rivat av sådana föreningar | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2909 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
– Cykliska acetaler och inre hemiacetaler, samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosode- rivat av sådana föreningar | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
2933 | Heterocykliska föreningar med enbart kväve som heteroatom (er) | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2932 och 2933 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
2934 | Nukleinsyror och salter av nukleinsyror; andra heterocyk- liska föreningar | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2932, 2933 och 2934 får dock inte över- stiga 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 30 | Farmaceutiska produkter; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | |
3002 | Människoblod; djurblod berett för terapeutiskt, profylaktiskt eller diagnostiskt bruk; immunsera och andra fraktio- ner av blod samt modifierade immunologiska produkter, även erhållna genom biotek- niska processer; vacciner, toxi- ner, kulturer av mikroorganismer (med undantag av jäst) och liknande produkter: | ||
– Produkter bestående av två eller flera beståndsdelar som har blandats med varandra för terapeutiskt eller profy- laktiskt bruk eller oblandade produkter för terapeutiskt eller profylaktiskt bruk, som föreligger i avdelade doser eller i former eller förpack- ningar för försäljning i detaljhandeln | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3002. Även material som motsvarar denna varu- beskrivning får användas, för- utsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– Andra slag: | |||
– – Människoblod | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3002. Även material som motsvarar denna varu- beskrivning får användas, för- utsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– – Djurblod berett för tera- peutiskt eller profylaktiskt bruk | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3002. Även material som motsvarar denna varu- beskrivning får användas, för- utsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– – Fraktioner av blod andra än immunsera, hemoglo- bin, blodglobuliner och serumglobuliner | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3002. Även material som motsvarar denna varu- beskrivning får användas, för- utsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– – Hemoglobin, blodglobuli- ner och serumglobuliner | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3002. Även material som motsvarar denna varu- beskrivning får användas, för- utsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– – Andra | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3002. Även material som motsvarar denna varu- beskrivning får användas, för- utsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | ||
3003 och 3004 | Medikamenter (med undantag av varor enligt nr 3002, 3005 eller 3006): | ||
– Framställda av amikacin enligt nr 2941 | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt nr 3003 eller 3004 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– Andra slag | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten; material enligt nr 3003 eller 3004 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produk- tens pris fritt fabrik, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | ||
ex kapitel 31 | Gödselmedel; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3105 | Mineraliska eller kemiska göd- selmedel som innehåller två eller tre av grundämnena kväve, fosfor och kalium; andra gödselmedel; varor enligt detta kapitel i tablett- form eller liknande former eller i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg; med undantag av följande: – Natriumnitrat – Kalciumcyanamid – Kaliumsulfat – Magnesium- och kaliumsul- fat | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten; material enligt samma nummer som produkten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 32 | Garvämnes- och färgämnesex- trakter; garvsyror och garvsy- raderivat; pigment och andra färgämnen; lacker och andra målningsfärger; kitt och andra tätnings- och utfyllningsmedel; tryckfärger, bläck och tusch; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3201 | Garvsyror (tanniner) samt sal- ter, etrar, estrar och andra derivat av garvsyror | Tillverkning utgående från garvämnesextrakter med vege- tabiliskt ursprung | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
3205 | Substratpigment; preparat enligt anmärkning 3 till detta kapitel på basis av substrat- pigment (c) | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt nr 3203, 3204 och 3205. Material enligt nr 3205 får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av pro- duktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 33 | Eteriska oljor och resinoider; parfymerings-, skönhets- och kroppsvårdsmedel; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
3301 | Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet concretes och absolu- tes; resinoider; extraherade balsamer; koncentrat av ete- riska oljor i fett, icke flyktig olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage eller macera- tion; terpenhaltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska oljor; vatten från des- tillation av eteriska oljor och vattenlösningar av sådana oljor | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även material ur en annan grupp (d) enligt detta nummer. Material enligt samma grupp får dock använ- das om dess värde inte över- stiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 34 | Tvål och såpa, organiska ytak- tiva ämnen, tvättmedel, smörjmedel, konstgjorda vaxer, beredda vaxer, puts- och skurmedel, ljus och liknande artiklar, modelleringspastor, s.k. dentalvax samt dentalpre- parat på basis av gips; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3403 | Beredda smörjmedel innehål- lande mindre än 70 viktpro- cent oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral | Raffinering och/eller en eller flera särskilda processer (a) | Andra åtgärder än de som avses i kolumn 3, vid vilka allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produkten får dock använ- das om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
3404 | Konstgjorda vaxer och beredda vaxer: | ||
– Baserade på paraffin, petro- leumvax, vaxer erhållna ur bituminösa mineral, slack wax eller scale wax | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– Andra | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom – hydrerade oljor enligt nr 1516 som har karaktär av vaxer, – icke kemiskt definierade fettsyror eller tekniska fet- talkoholer enligt nr 3823 som har karaktär av vaxer, – material enligt nr 3404 Dessa material får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 35 | Proteiner; modifierad stärkelse; lim och klister; enzymer; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
3505 | Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklistrad eller förestrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin eller annan modifierad stärkelse: | ||
– Företrad eller förestrad stär- kelse | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3505 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Andra slag | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt nr 1108 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 3507 | Enzympreparat, inte nämnda eller inbegripna någon annan- stans | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
Kapitel 36 | Krut och sprängämnen; pyro- tekniska produkter; tänd- stickor; pyrofora legeringar; vissa brännbara produkter | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 37 | Varor för foto- eller kinobruk; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
3701 | Fotografiska plåtar och foto- grafisk bladfilm, strålnings- känsliga, oexponerade, av annat material än papper, papp eller textilvara; bladfilm, strål- ningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bild- framställning, även i form av filmpaket: | ||
– Färgfilm avsedd för omedel- bar bildframställning, i form av filmpaket | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än nr 3701 eller 3702. Material enligt nr 3702 får dock användas om dess värde inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Andra slag | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än nr 3701 eller 3702. Material enligt nr 3701 och 3702 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
3702 | Fotografisk film i rullar, strål- ningskänslig, oexponerad, av annat material än papper, papp eller textilvara; film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bild- framställning | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än nr 3701 eller 3702 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
3704 | Fotografiska plåtar, fotografisk film, fotografiskt papper, foto- grafisk papp och fotografisk textilvara, exponerade men inte framkallade | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än nr 3701–3704 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 38 | Diverse kemiska produkter; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3801 | – Kolloidal grafit suspenderad i olja och halvkolloidal gra- fit; kolhaltig elektrodmassa | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Grafit i pastaform, bestående av en blandning av mer än 30 viktprocent grafit med mineraloljor | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 3403 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 3803 | Raffinerad tallolja (tallsyra) | Raffinering av rå tallolja | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3805 | Sulfatterpentin, renad | Rening genom destillation eller raffinering av rå sulfatterpentin | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3806 | Estrar bildade av hartssyror och glycerol eller annan polyol | Tillverkning utgående från hartssyror | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3807 | Träbeck (trätjärebeck) | Destillation av trätjära | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
3808 | Insekts-, svamp- och ogräsbe- kämpningsmedel, gronings- hindrande medel, tillväxtreglerande medel för växter, desinfektionsmedel, bekämpningsmedel mot gnagare och liknande produk- ter, föreliggande i former eller förpackningar för försäljning i detaljhandeln eller som prepa- rat eller utformade artiklar (t.ex. band, vekar och ljus, preparerade med svavel, samt flugpapper) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3809 | Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning eller för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat (t.ex. glättmedel och betmedel), av sådana slag som används inom textil-, pappers- eller läderindustrin eller inom lik- nande industrier, inte nämnda eller inbegripna någon annan- stans | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3810 | Betmedel för metaller; fluss- medel och andra preparat, utgörande hjälpmedel vid löd- ning eller svetsning; pulver och pastor för lödning eller svets- ning, bestående av metall och andra ämnen; preparat av sådana slag som används för fyllning eller beläggning av svetselektroder eller svetstråd | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3811 | Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korro- sion eller hartsbildning, visko- sitetsförbättrande preparat och andra beredda tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet ben- sin) eller för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor: |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Beredda tillsatsmedel för smörjoljor, innehållande oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 3811 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– Andra slag | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | ||
3812 | Beredda vulkningsaccelerato- rer; sammansatta mjuknings- medel för gummi eller plast, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; antioxidan- ter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för gummi eller plast | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3813 | Preparat och laddningar till brandsläckningsapparater; brandsläckningsbomber | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3814 | Sammansatta organiska lös- nings- och spädningsmedel, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; beredda färg- eller lackborttagningsme- del | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3818 | Kemiska grundämnen, dopade för användning inom elektro- niken, i form av skivor, plattor eller liknande former; kemiska föreningar, dopade för användning inom elektroniken | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3819 | Hydrauliska bromsvätskor och andra beredda vätskor för hydraulisk kraftöverföring, inte innehållande, eller innehål- lande mindre än 70 viktpro- cent, oljor erhållna ur petroleum eller ur bituminösa mineral | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3820 | Frysskyddsmedel och beredda flytande avisningsmedel | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
3822 | Reagens för diagnostiskt bruk eller laboratoriebruk på underlag samt beredda reagens för diagnostiskt bruk eller laboratoriebruk, även utan underlag, andra än sådana som omfattas av nr 3002 eller 3006 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
3823 | Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering; tekniska fettalkoholer: | ||
– Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | ||
– Tekniska fettalkoholer | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 3823 | ||
3824 | Beredda bindemedel för gjut- formar eller gjutkärnor; kemiska produkter samt pre- parat från kemiska eller när- stående industrier (inbegripet sådana som består av bland- ningar av naturprodukter), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; restpro- dukter från kemiska eller närstående industrier, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans: | ||
– Följande produkter enligt detta nummer: Beredda bindemedel för gjut- formar eller gjutkärnor på basis av naturligt hartsartade produkter Naftensyror, vattenolösliga sal- ter av naftensyror samt estrar av naftensyror Sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905 | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
Petroleumsulfonater med undantag av petroleumsulfo- nater av alkalimetaller, av ammonium eller av etanol- aminer; tiofenhaltiga sulfonsy- ror av oljor erhållna ur bituminösa mineral och salter av dessa syror Jonbytare Getter för vakuumrör Alkalisk järnoxid för rening av gas Flytande ammoniak och för- brukad oxid från kolgasrening Svavelnaftensyror, vattenolös- liga salter samt estrar av dessa Finkelolja och dippelsolja Blandningar av salter som har olika anjoner Pastor eller massor på basis av gelatin för kopieringsändamål, även på underlag av papper eller textil | |||
– Andra | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
3901– 3915 | Plaster i obearbetad form, avklipp och annat avfall av plast samt plastskrot; med undantag av nr ex 3907 och 3912, för vilka reglerna anges nedan: | ||
– Additionspolymerisations- produkter i vilka en mono- mer står för mer än 99 viktprocent av hela poly- merinnehållet | Tillverkning vid vilken – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av använt material enligt kapitel 39 inte över- stiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (e) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Andra | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (e) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 3907 | – Sampolymerer av polykar- bonater samt av akrylnitril, butadien och styren (ABS) | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Material enligt samma nummer som produk- ten får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik (e) | |
– Polyester | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik och/eller tillverkning utgående från polykarbonat av tetra- brombifenol A | ||
3912 | Cellulosa och kemiska cellulo- saderivat, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans, i obearbetad form | Tillverkning vid vilken värdet av material enligt samma nummer som produkten inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | |
3916– 3921 | Halvfabrikat av plast och andra plastvaror, med undantag av nr ex 3916, ex 3917, ex 3920 och ex 3921, för vilka reglerna anges nedan: | ||
– Platta produkter, vidare bearbetade än ytbehandlade eller nedskurna till annan än kvadratisk eller rektangulär form; andra produkter, vidare bearbetade än ytbe- handlade | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 39 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Andra: |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– – Additionspolymerisations- produkter i vilka en monomer står för mer än 99 viktprocent av hela polymerinnehållet | Tillverkning vid vilken – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av använt material enligt kapitel 39 inte över- stiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (e) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
– – Andra slag | Tillverkning vid vilken värdet av använt material enligt kapi- tel 39 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik (e) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 3916 och ex 3917 | Profilerade stänger och strängar samt rör | Tillverkning vid vilken – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av material enligt samma nummer som pro- dukten inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 3920 | – Duk eller film av jonomer | Tillverkning utgående från ett termoplastiskt partiellt salt utgörande en sampolymer av eten och metakrylsyra delvis neutraliserad med metalljoner, huvudsakligen zink och nat- rium | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
– Duk av cellulosaregenerat, polyamider eller polyeten | Tillverkning vid vilken värdet av material enligt samma nummer som produkten inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | ||
ex 3921 | Metallbelagda folier av plast- material | Tillverkning utgående från högtransparenta folier av polyester med en tjocklek på mindre än 23 my (f) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
3922– 3926 | Varor av plast | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 40 | Gummi och gummivaror; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 4001 | Laminerade plattor av sulkräpp | Laminering av kräpplattor av naturgummi | |
4005 | Ovulkat gummi med inbland- ning av tillsatsämnen, i obear- betad form eller i form av plattor, duk eller remsor | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material, utom naturgummi, inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
4012 | Regummerade eller begagnade däck, andra än massivdäck, av gummi; massivdäck, utbytbara slitbanor samt fälgband, av gummi: |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Regummerade däck (även massivdäck och s.k. slang- lösa däck) av gummi | Regummering av begagnade däck | ||
– Andra slag | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt nr 4011 eller 4012 | ||
ex 4017 | Varor av hårdgummi | Tillverkning utgående från hårdgummi | |
ex kapitel 41 | Oberedda hudar och skinn (andra än pälsskinn) samt läder; med undantag av föl- jande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 4102 | Oberedda skinn av får eller lamm, utan ullbeklädnad | Borttagning av ull från skinn av får eller lamm, med ullbe- klädnad | |
4104– 4107 | Läder, annat än läder enligt nr 4108 eller 4109 | Garvning av förgarvat läder | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
4109 | Lackläder och laminerat lack- läder; metalliserat läder | Tillverkning utgående från läder enligt nr 4104–4107, om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
Kapitel 42 | Lädervaror; sadelmakeriarbe- ten; reseffekter, handväskor och liknande artiklar; varor av tarmar | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 43 | Pälsskinn och konstgjord päls; varor av dessa material; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 4302 | Garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn, hopfogade: | ||
– Tavlor, kors och liknande former | Blekning eller färgning, utöver tillskärning och hopfogning av garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn, icke hopfo- gade | ||
– Andra | Tillverkning utgående från garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn, icke hopfo- gade | ||
4303 | Kläder och tillbehör till kläder samt andra varor av pälsskinn | Tillverkning utgående från garvade eller på annat sätt beredda pälsskinn enligt nr 4302, icke hopfogade | |
ex kapitel 44 | Trä och varor av trä; träkol; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 4403 | Virke, bilat eller grovt sågat på två eller fyra sidor | Tillverkning utgående från obearbetat virke, även barkat eller endast befriat från splint- ved |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 4407 | Virke, sågat eller kluvet i läng- driktningen eller skuret eller svarvat till skivor, med en tjocklek av mer än 6 mm, hyvlat, slipat eller fingerskarvat | Hyvling, slipning eller finger- skarvning | |
ex 4408 | Skarvat faner, med en tjocklek av högst 6 mm, och annat virke, sågat i längdriktningen eller skuret eller svarvat till skivor, med en tjocklek av högst 6 mm, hyvlat, slipat eller fingerskarvat | Skarvning, hyvling, slipning eller fingerskarvning | |
ex 4409 | Virke, likformigt bearbetat utefter hela längden på kanter eller sidor, även hyvlat, slipat eller fingerskarvat: | ||
– Slipat eller fingerskarvat | Slipning eller fingerskarvning | ||
– Profilerat virke | Profilering | ||
ex 4410- ex 4413 | Profilerade xxxxxx, inbegripet profilerade xxxxxxx och andra profilerade skivor | Profilering | |
ex 4415 | Packlådor, förpackningsaskar, häckar, tunnor och liknande förpackningar av trä | Tillverkning utgående från bräder eller skivor i icke avpassade dimensioner | |
ex 4416 | Fat, tunnor, kar, baljor och andra tunnbinderiarbeten samt delar till sådana arbeten, av trä | Tillverkning utgående från kluven tunnstav, inte vidare bearbetad än sågad på de två huvudsidorna | |
ex 4418 | – Byggnadssnickerier och timmermansarbeten av trä | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Cellplattor och vissa takspån (shingles och shakes) får dock användas | |
– Profilerat virke | Profilering | ||
ex 4421 | Ämnen till tändstickor; trä- pligg till skodon | Tillverkning utgående från virke enligt vilket nummer som helst utom trätråd enligt nr 4409 | |
ex kapitel 45 | Kork och varor av kork; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
4503 | Varor av naturkork | Tillverkning utgående från kork enligt nr 4501 | |
Kapitel 46 | Varor av halm, esparto eller andra flätningsmaterial; korg- makeriarbeten | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
Kapitel 47 | Massa av ved eller andra fib- rösa cellulosahaltiga material; återanvänt (avfall och förbru- kade varor) papper eller papp | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 48 | Papper och xxxx; varor av pappersmassa, papper eller papp; med undantag av föl- jande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 4811 | Papper och papp, endast linje- rade eller rutade | Tillverkning utgående från material för papperstillverk- ning enligt kapitel 47 | |
4816 | Karbonpapper, självkopierande papper och annat kopierings- eller övertryckspapper (med undantag av papper enligt nr 4809), pappersstenciler och offsetplåtar av papper, även förpackade i askar | Tillverkning utgående från material för papperstillverk- ning enligt kapitel 47 | |
4817 | Kuvert, kortbrev, brevkort med enbart postalt tryck samt kor- respondenskort, av papper eller papp; askar, mappar o.d. av papper eller papp, innehål- lande ett sortiment av brev- papper, papperskuvert e.d. | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 4818 | Toalettpapper | Tillverkning utgående från material för papperstillverk- ning enligt kapitel 47 | |
ex 4819 | Kartonger, askar, lådor, säckar, påsar och andra förpackningar av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cellulosafibrer | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 4820 | Brevpapper i block | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 4823 | Andra slag av papper, papp, cellulosavadd eller duk av cel- lulosafibrer, tillskurna till bestämd storlek eller form | Tillverkning utgående från material för papperstillverk- ning enligt kapitel 47 | |
ex kapitel 49 | Tryckta böcker, tidningar, bil- der och andra produkter från den grafiska industrin; hand- skrifter, maskinskrivna texter samt ritningar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
4909 | Brevkort och vykort, med bildtryck eller annat tryck; tryckta kort med personliga hälsningar, meddelanden eller tillkännagivanden, även med bildtryck, med eller utan kuvert eller utstyrsel | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt nr 4909 eller 4911 | |
4910 | Almanackor av alla slag, tryckta, inbegripet almanacks- block |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– S.k. evighetskalendrar eller almanackor med utbytbara block, fastsatta på ett annat underlag än papper eller papp | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– Andra slag | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom material enligt nr 4909 eller 4911 | ||
ex kapitel 50 | Natursilke; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 5003 | Avfall av natursilke (inbegripet silkeskokonger, inte lämpliga för avhaspling, garnavfall samt rivet avfall och riven lump), kardat eller kammat | Kardning eller kamning av avfall av natursilke | |
5004– ex 5006 | Garn av natursilke och garn spunnet av avfall av natursilke | Tillverkning utgående från (g) – råsilke eller avfall av natur- silke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning, – andra naturfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5007 | Vävnader av natursilke eller av avfall av natursilke: | ||
– I förening med gummitråd | Tillverkning utgående från enkelt garn (g) | ||
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – papper | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 51 | Ull samt fina eller grova djurhår; garn och vävnader av tagel; med undantag av föl- jande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
5106– 5110 | Garn av ull eller fina eller grova djurhår eller av tagel | Tillverkning utgående från (g) – råsilke eller avfall av natur- silke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning, – naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5111– 5113 | Vävnader av ull eller fina eller grova djurhår eller av tagel: | ||
– I förening med gummitråd | Tillverkning utgående från enkelt garn (g) | ||
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – papper | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 52 | Bomull; med undantag av föl- jande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
5204– 5207 | Garn och tråd av bomull | Tillverkning utgående från (g) – råsilke eller avfall av natur- silke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning, – naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5208– 5212 | Vävnader av bomull: | ||
– I förening med gummitråd | Tillverkning utgående från enkelt garn (g) | ||
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – papper | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 53 | Andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn och vävnader av pappersgarn; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
5306– 5308 | Garn av andra vegetabiliska textilfibrer; pappersgarn | Tillverkning utgående från (g) – råsilke eller avfall av natur- silke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning, – naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5309– 5311 | Vävnader av andra vegetabi- liska textilfibrer; vävnader av pappersgarn: | ||
– I förening med gummitråd | Tillverkning utgående från enkelt garn (g) | ||
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – papper | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik | |
5401– 5406 | Garn, monofilamentgarn och sytråd av konstfilament | Tillverkning utgående från (g) – råsilke eller avfall av natur- silke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning, – naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5407 och 5408 | Vävnader av garn av syntet- eller regenatfilament: | ||
– I förening med gummitråd | Tillverkning utgående från enkelt garn (g) | ||
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – papper | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
5501– 5507 | Konststapelfibrer | Tillverkning utgående från kemiska material eller textil- massa | |
5508– 5511 | Garn och sytråd av konststa- pelfibrer | Tillverkning utgående från (g) – råsilke eller avfall av natur- silke, kardat, kammat eller på annat sätt berett för spinning, – naturfibrer, inte kardade eller kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5512– 5516 | Vävnader av konststapelfibrer: | ||
– I förening med gummitråd | Tillverkning utgående från enkelt garn (g) | ||
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – papper | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 56 | Vadd, filt och bondad duk; specialgarner; surrningsgarn och tågvirke samt varor av sådana produkter; med undantag av följande: | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5602 | Filt, även impregnerad, över- dragen, belagd eller laminerad: | ||
– Nålfilt | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, – kemiska material eller tex- tilmassa Följande får dock användas: – Garn av polypropenfilament enligt nr 5402, – stapelfibrer av polypropen enligt nr 5503 eller 5506, eller – fiberkabel av polypropenfi- lament enligt nr 5501, om varje enskilt filament eller varje enskild fiber har en längdvikt av mindre än 9 decitex och om värdet av detta material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra slag | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, – konststapelfibrer av kasein, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | ||
5604 | Tråd och rep av gummi, texti- löverdragna; textilgarn samt remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405, impregnerade, överdragna eller belagda med gummi eller plast eller för- sedda med hölje av gummi eller plast: | ||
– Tråd och rep av gummi, textilöverdragna | Tillverkning utgående från tråd eller rep av gummi, inte textil- överdragna | ||
– Andra slag | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, inte kardade och kammade eller på annat sätt beredda för spinning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | ||
5605 | Metalliserat garn (även över- spunnet), dvs. textilgarn eller remsor o.d. enligt nr 5404 eller 5405, i förening med metall i form av tråd, remsa eller pulver eller överdragna med metall | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
5606 | Överspunnet garn samt rem- sor o.d. enligt nr 5404 eller 5405, överspunna (dock inte garn enligt nr 5605 och över- spunnet tagelgarn); sniljgarn (inbegripet sniljgarn framställt av textilflock); chainettegarn | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, – kemiska material eller tex- tilmassa, eller – material för papperstillverk- ning | |
Kapitel 57 | Mattor och annan golvbelägg- ning av textilmaterial: |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Av nålfilt | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, eller – kemiska material eller tex- tilmassa Följande får dock användas: – Garn av polypropenfilament enligt nr 5402, – stapelfibrer av polypropen enligt nr 5503 eller 5506, eller – fiberkabel av polypropenfi- lament enligt nr 5501, om varje enskilt filament eller varje enskild fiber har en längdvikt av mindre än 9 decitex och om värdet av detta material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik – Vävnader av jute får använ- das som underlag | ||
– Av annan filt | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, inte kardade, kammade eller på annat sätt beredda för spinning, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | ||
– Andra slag | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokos- eller jutefib- rer, – garn av syntet- eller rege- natfilament, – naturfibrer, eller – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning Vävnader av jute får användas som underlag | ||
ex kapitel 58 | Speciella vävnader; tuftade dukvaror av textilmaterial; spetsar; tapisserier; snörmake- riarbeten; broderier; med undantag av följande: | ||
– I förening med gummitråd | Tillverkning utgående från enkelt garn (g) | ||
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik | |
5805 | Handvävda tapisserier av typerna Gobelins, Flandern, Aubusson, Beauvais och lik- nande samt handbroderade tapisserier (t.ex. med petits points eller korsstygn), även konfektionerade | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
5810 | Broderier som längdvara, rem- sor eller i form av motiv | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
5901 | Textilvävnader överdragna med gummi arabicum e.d. eller med stärkelseprodukter, av sådana slag som används till bokpärmar o.d.; kalkerväv; preparerad målarduk; kanfas och liknande styva textilväv- nader av sådana slag som används till hattstommar | Tillverkning utgående från garn | |
5902 | Kordväv av högstyrkegarn av nylon eller andra polyamider, polyestrar eller viskos: | ||
– Innehållande högst 90 vikt- procent textilmaterial | Tillverkning utgående från garn | ||
– Annan | Tillverkning utgående från kemiska material eller textil- massa | ||
5903 | Textilvävnader, impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med plast, andra än vävnader enligt nr 5902 | Tillverkning utgående från garn | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik |
5904 | Linoleum o.d., även i tillskurna stycken; golvbeläggning bestående av en textilbotten med överdrag eller beläggning, även i tillskurna stycken | Tillverkning utgående från garn (g) | |
5905 | Textiltapeter: | ||
– Impregnerade, överdragna, belagda eller laminerade med gummi, plast eller annat material | Tillverkning utgående från garn |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik | |
5906 | Gummibehandlade textilväv- nader, andra än vävnader enligt nr 5902: | ||
– Dukvaror av trikå | Tillverkning utgående från (g) – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | ||
– Andra vävnader gjorda av garn av syntetfilament, innehållande mer än 90 viktprocent textilmaterial | Tillverkning utgående från kemiska material | ||
– Andra | Tillverkning utgående från garn | ||
5907 | Textilvävnader med annan impregnering, annat överdrag eller annan beläggning; målade teaterkulisser, ateljéfonder o.d., av textilvävnad | Tillverkning utgående från garn | Tryckning samt minst två förberedande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta textilvävnaden inte överstiger 47,5 % av produktens pris fritt fabrik |
5908 | Vekar av vävt, flätat eller stickat textilmaterial, för lam- por, kaminer, tändare, ljus e.d.; glödstrumpor och rundstickad glödstrumpsväv, även impreg- nerade: | ||
– Glödstrumpor, impregne- rade | Tillverkning utgående från rundstickad glödstrumpsväv | ||
– Andra slag | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | ||
5909– 5911 | Produkter och artiklar av tex- tilmaterial av sådana slag som lämpar sig för tekniskt bruk: | ||
– Polerskivor eller ringar, andra än av filt enligt nr 5911 | Tillverkning utgående från garn eller från lump (in- begripet klipp och liknande avfall) enligt nr 6310 |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Vävnader, även filtade, av sådana slag som används i pappersmaskiner eller för annat tekniskt bruk, även impregnerade eller belagda, tubformade eller ändlösa, med ett eller flera varp- och/eller väftsystem, eller flatvävda med flera varp- och/eller väftsystem enligt nr 5911 | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – följande material: – Garn av polytetra- fluoreten (h). – Flertrådigt garn av poly- amid, överdraget, impregne- rat eller belagt med fenoplaster. – Garn av syntetiska textilfib- rer av aromatiska polyami- der framställda genom polykondensation av meta- fenylendiamin och iso- ftalsyra. – Monofilament av polytetra- fluoreten (h). – Garn av syntetiska textilfib- rer av polyparafenylenteref- talamid. – Garn av glasfibrer, överdra- get med fenoplaster och omspunnet med akryl- garn (h). – Monofilament av sampo- lyester, av en polyester och ett tereftalsyraharts och 1,4- cyklohexan-dietanol och isoftalsyra. – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | ||
– Andra slag | Tillverkning utgående från (g) – garn av kokosfibrer, – naturfibrer, – konststapelfibrer, inte kar- dade, kammade eller på annat sätt beredda för spin- ning, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | ||
Kapitel 60 | Dukvaror av trikå | Tillverkning utgående från garn (g) | |
Kapitel 61 | Kläder och tillbehör till kläder, av trikå: | ||
– Tillverkade genom sömnad eller annan hopfogning av två eller flera stycken av trikå, som antingen tillsku- rits eller formats direkt vid framställningen | Tillverkning utgående från vävnad (g) (i) | ||
– Andra slag | Tillverkning utgående från garn (g) | ||
ex kapitel 62 | Kläder och tillbehör till kläder, av annan textilvara än trikå; med undantag av följande: | Tillverkning utgående från vävnad | |
6213 och 6214 | Näsdukar, sjalar, scarfar, hals- dukar, mantiljer, slöjor o.d.: |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Broderade | Tillverkning utgående från garn (g) (i) | Tillverkning utgående från obroderad vävnad, vars värde inte överstiger 40 % av produk- tens pris fritt fabrik (g) | |
– Andra | Tillverkning utgående från garn (g) (i) | Konfektionering följd av tryck- ning samt minst två förbere- dande eller avslutande behandlingar (t.ex. kokning, blekning, mercerisering, värme- fixering, uppruggning, kaland- rering, krympfribehandling, appretering, dekatering, impreg- nering, stoppning eller nopp- ning), om värdet av den otryckta varan enligt nr 6213 och 6214 inte överstiger 47,5 % av pro- duktens pris fritt fabrik | |
6217 | Andra konfektionerade tillbe- hör till kläder; delar till kläder eller till tillbehör till kläder, andra än sådana enligt nr 6212: | ||
– Broderade | Tillverkning utgående från garn (i) | Tillverkning utgående från obroderad vävnad, vars värde inte överstiger 40 % av produk- tens pris fritt fabrik (i) | |
– Brandsäker utrustning av väv med en beläggning av aluminerad polyesterfolie | Tillverkning utgående från garn (i) | Tillverkning utgående från väv, inte belagd, vars värde inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik (i) | |
– Tillskurna mellanlägg till kragar och manschetter | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | ||
ex kapitel 63 | Andra konfektionerade textil- varor; handarbetssatser; begagnade kläder och andra begagnade textilvaror; lump; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
6301– 6304 | Res- och sängfiltar, sänglinne etc.; gardiner, etc.; andra inredningsartiklar: | ||
– Av filt eller av bondad duk | Tillverkning utgående från (i) – fibrer, eller – kemiska material eller tex- tilmassa | ||
– Andra: | |||
– – Broderade | Tillverkning utgående från garn (g) (j) | Tillverkning utgående från obroderad vävnad (annan än trikå), vars värde inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
– – Andra | Tillverkning utgående från garn (g) (j) |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
6305 | Säckar och påsar av sådana slag som används för förpack- ning av varor | Tillverkning utgående från garn (g) | |
6306 | Presenningar och markiser; tält; segel till båtar, segelbrädor eller fordon; campingartiklar | Tillverkning utgående från vävnad | |
6307 | Andra konfektionerade artik- lar, inbegripet tillskärnings- mönster | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
6308 | Satser bestående av vävnads- stycken och garn, med eller utan tillbehör, avsedda för till- verkning av mattor, tapisserier, broderade borddukar eller ser- vetter eller liknande artiklar av textilmaterial, i detaljhandels- förpackningar | Varje artikel i satsen måste uppfylla de ursprungsvillkor som skulle gälla för den om den inte ingick i satsen. Icke- ursprungsvaror får dock ingå om deras sammanlagda värde inte överstiger 25 % av satsens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 64 | Skodon, damasker o.d.; med undantag av följande: | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, utom sammansatta skodelar bestående av överde- lar som fastsatts vid bindsulor eller vid andra underdelar enligt nr 6406 | |
6406 | Delar till skodon (inbegripet överdelar, även hopfogade med andra sulor än yttersulor), lösa inläggssulor, hälinlägg o.d.; damasker, benläder och lik- nande artiklar samt delar till sådana artiklar | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 65 | Huvudbonader och delar till huvudbonader; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
6503 | Filthattar och andra huvudbo- nader av filt, tillverkade av hattstumpar eller plana hatt- ämnen enligt nr 6501, även ofodrade och ogarnerade | Tillverkning utgående från garn eller textilfibrer (g) | |
6505 | Hattar och andra huvudbona- der, av trikå eller tillverkade av spetsar, filt eller annan textil- vara i längder (dock inte av band eller remsor), även ofod- rade och ogarnerade; hårnät av alla slags material, även fod- rade och garnerade | Tillverkning utgående från garn eller textilfibrer (g) | |
ex kapitel 66 | Paraplyer, parasoller, prome- nadkäppar, sittkäppar, piskor och ridspön samt delar till sådana artiklar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
6601 | Paraplyer och parasoller (in- begripet käpparaplyer, träd- gårdsparasoller och liknande parasoller) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
Kapitel 67 | Bearbetade fjädrar och dun samt varor tillverkade av fjäd- rar eller dun; konstgjorda blommor; varor av männi- skohår | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 68 | Varor av sten, gips, cement, asbest, glimmer eller liknande material; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 6803 | Varor av skiffer eller agglome- rerad skiffer | Tillverkning utgående från bearbetad skiffer | |
ex 6812 | Varor av asbest eller av bland- ningar på basis av asbest eller på basis av asbest och magne- siumkarbonat | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst | |
ex 6814 | Varor av glimmer, inbegripet agglomererad eller rekonstrue- rad glimmer, på underlag av papper, papp eller annat material | Tillverkning utgående från bearbetad glimmer (även agg- lomererad eller rekonstruerad glimmer) | |
Kapitel 69 | Keramiska produkter | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 70 | Glas och glasvaror; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 7003, ex 7004 och ex 7005 | Glas, försett med ett icke- reflekterande skikt | Tillverkning utgående från material enligt nr 7001 | |
7006 | Glas enligt nr 7003, 7004 eller 7005, böjt, bearbetat på kan- terna, graverat, borrat, emalje- rat eller på annat sätt bearbetat, men inte inramat och inte i förening med annat material: | ||
– Glasplattor (substrat), täckta med ett dielektriskt metall- skikt, utgörande halvledare enligt SEMII:s standard (k) | Tillverkning utgående från icke-täckta glasplattor (sub- strat) enligt nr 7006 | ||
– Annat | Tillverkning utgående från material enligt nr 7001 | ||
7007 | Säkerhetsglas bestående av härdat eller laminerat glas | Tillverkning utgående från material enligt nr 7001 | |
7008 | Flerväggiga isolerrutor av glas | Tillverkning utgående från material enligt nr 7001 | |
7009 | Speglar av glas, inbegripet backspeglar, även inramade | Tillverkning utgående från material enligt nr 7001 |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
7010 | Damejeanner, flaskor, burkar, krukor, ampuller och andra behållare av glas, av sådana slag som används för transport eller förpackning av varor; konserveringsburkar av glas; proppar, lock och andra till- slutningsanordningar av glas | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Slipning av glasvaror, om värdet av sådan vara i oslipat skick inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
7013 | Glasvaror av sådana slag som används som bords-, köks-, toalett- eller kontorsartiklar, för prydnadsändamål inomhus eller för liknande ändamål (andra än sådana som omfattas av nr 7010 eller 7018) | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Slipning av glasvaror, om värdet av sådan vara i oslipat skick inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik eller dekorering för hand (utom serigrafiskt tryck) av munblåsta glasvaror, om värdet av den munblåsta glasvaran inte över- stiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 7019 | Varor (andra än garn) av glasfibrer | Tillverkning utgående från – förgarn (slivers), roving och andra fiberknippen, även huggna, eller garn, utan färg, eller – glasull | |
ex kapitel 71 | Naturpärlor och odlade pärlor, ädelstenar och halvädelstenar, ädla metaller och metaller med plätering av ädel metall samt varor av sådana produkter; oäkta smycken; mynt; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 7101 | Naturpärlor eller odlade pärlor, sorterade, temporärt upp- trädda för att underlätta trans- porten | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 7102, ex 7103 och ex 7104 | Bearbetade ädelstenar och halvädelstenar (naturliga, syntetiska eller rekonstruerade) | Tillverkning utgående från obearbetade ädelstenar och halvädelstenar | |
7106, 7108 och 7110 | Ädla metaller: | ||
– Obearbetade | Tillverkning utgående från material som inte klassificeras enligt nr 7106, 7108 eller 7110 | Elektrolytisk, termisk eller kemisk separering av ädla metaller enligt nr 7106, 7108 eller 7110, eller legering av ädla metaller enligt nr 7106, 7108 eller 7110, med varandra eller med oädla metal- ler | |
– I form av halvfabrikat eller pulver | Tillverkning utgående från obearbetade ädla metaller | ||
ex 7107, ex 7109 och ex 7111 | Metall med plätering av ädel metall, i form av halvfabrikat | Tillverkning utgående från metall med plätering av ädel metall, obearbetad | |
7116 | Varor bestående av naturpärlor eller odlade pärlor eller av ädelstenar eller halvädelstenar (naturliga, syntetiska eller rekonstruerade) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
7117 | Oäkta smycken | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning utgående från delar av oädel metall, som inte har överdrag av eller är belagda med ädla metaller, om värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 72 | Järn och stål; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
7207 | Halvfärdiga produkter av järn eller olegerat stål | Tillverkning utgående från material enligt nr 7201, 7202, 7203, 7204 eller 7205 | |
7208– 7216 | Valsade platta produkter, stång och profiler, av järn eller olegerat stål | Tillverkning utgående från göt, andra obearbetade former eller halvfärdigt material enligt nr 7206 eller 7207 | |
7217 | Tråd av järn eller olegerat stål | Tillverkning utgående från halvfärdigt material enligt nr 7207 | |
ex 7218 | Halvfärdiga produkter | Tillverkning utgående från material enligt nr 7201, 7202, 7203, 7204 eller 7205 | |
7219– 7222 | Valsade platta produkter, stång och profiler, av rostfritt stål | Tillverkning utgående från göt, andra obearbetade former eller halvfärdigt material enligt nr 7218 | |
7223 | Tråd av rostfritt stål | Tillverkning utgående från halvfärdigt material enligt nr 7218 | |
ex 7224 | Halvfärdiga produkter | Tillverkning utgående från material enligt nr 7201, 7202, 7203, 7204 eller 7205 | |
7225– 7228 | Valsade platta produkter, varmvalsad stång i oregelbun- det upprullade ringar; profiler av annat legerat stål; ihåligt borrstål av legerat eller olegerat stål | Tillverkning utgående från göt, andra obearbetade former eller halvfärdigt material enligt nr 7206, 7207, 7218 eller 7224 | |
7229 | Tråd av annat legerat stål | Tillverkning utgående från halvfärdigt material enligt nr 7224 | |
ex kapitel 73 | Varor av järn eller stål; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 7301 | Spont | Tillverkning utgående från material enligt nr 7206 | |
7302 | Följande banbyggnadsmateriel av järn eller stål för järnvägar eller spårvägar: räler, moträler och kuggskenor, växeltungor, spårkorsningar, växelstag och andra delar till spårväxlar, sliprar, rälskarvjärn, rälstolar, rälstolskilar, underläggsplattor, klämplattor, spårhållare, spår- plattor och annan speciell materiel för sammanbindning eller fästande av räler | Tillverkning utgående från material enligt nr 7206 |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
7304, 7305 och 7306 | Rör och ihåliga profiler, av järn (annat än gjutjärn) eller stål | Tillverkning utgående från material enligt nr 7206, 7207, 7218 eller 7224 | |
ex 7307 | Rördelar av rostfritt stål (ISO nr X5CrNiMo 1712), bestående av flera delar | Svarvning, borrning, brotsch- ning, gängning, gradning och sandblästring av smidda ämnen, vars värde inte över- stiger 35 % av produktens pris fritt fabrik | |
7308 | Konstruktioner (med undantag av monterade eller monter- ingsfärdiga byggnader enligt nr 9406) och delar till kon- struktioner (t.ex. broar, bro- sektioner, slussportar, torn, fackverksmaster, tak, fackverk till tak, dörrar, fönster, dörr- och fönsterkarmar, dörrtrösk- lar, fönsterluckor, räcken och pelare), av järn eller stål; plåt, stång, profiler, rör o.d. av järn eller stål, bearbetade för användning i konstruktioner | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Profiler framställda genom svetsning enligt nr 7301 får dock inte använ- das | |
ex 7315 | Snökedjor o.d. | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 7315 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 74 | Koppar och varor av koppar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
7401 | Kopparskärsten; cementkoppar (utfälld koppar) | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
7402 | Oraffinerad koppar; koppar- anoder för elektrolytisk raffi- nering | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
7403 | Raffinerad koppar och kop- parlegeringar, i obearbetad form: | ||
– Raffinerad koppar | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | ||
– Kopparlegeringar och raffi- nerad koppar innehållande andra ämnen | Tillverkning utgående från raf- finerad koppar, från obearbe- tad koppar eller från avfall och skrot av koppar | ||
7404 | Avfall och skrot av koppar | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
7405 | Kopparförlegeringar | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 75 | Nickel och varor av nickel; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
7501– 7503 | Nickelskärsten, nickeloxidsin- ter och andra mellanprodukter vid framställning av nickel; nickel i obearbetad form; avfall och skrot av nickel | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 76 | Aluminium och varor av alu- minium; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
7601 | Aluminium i obearbetad form | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än pro- dukten, och – värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning genom termisk eller elektrolytisk behandling av ole- gerat aluminium eller av avfall eller skrot av aluminium |
7602 | Avfall och skrot av aluminium | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 7616 | Varor av aluminium, andra än duk, galler, nät, stängselnät, armeringsnät och liknande produkter (inbegripet ändlösa band) av aluminiumtråd och klippnät av aluminium | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten; duk, galler, nät, stängselnät, armeringsnät och liknande produkter (inbegripet änd- lösa band) av aluminium- tråd och klippnät av aluminium får dock använ- das, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
Kapitel 77 | Reserverat för eventuell fram- tida användning i Harmonise- rade systemet | ||
ex kapitel 78 | Bly och varor av bly; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
7801 | Bly i obearbetad form: | ||
– Raffinerat bly | Tillverkning utgående från bly i form av tacka eller verkbly | ||
– Annat | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Avfall och skrot enligt nr 7802 får dock inte användas | ||
7802 | Avfall och skrot av bly | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 79 | Zink och varor av zink; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
7901 | Zink i obearbetad form | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Avfall och skrot enligt nr 7902 får dock inte användas | |
7902 | Avfall och skrot av zink | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex kapitel 80 | Tenn och varor av tenn; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
8001 | Tenn i obearbetad form | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Avfall och skrot enligt nr 8002 får dock inte användas | |
8002 och 8007 | Avfall och skrot av tenn; andra varor av tenn | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
Kapitel 81 | Andra oädla metaller; kerme- ter; varor av dessa material: | ||
– Andra oädla metaller, bear- betade; varor av dessa material | Tillverkning vid vilken värdet av allt material som klassi- ficeras enligt samma nummer som produkten inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra slag | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | ||
ex kapitel 82 | Verktyg, redskap, knivar, ske- dar och gafflar av oädel metall; delar av oädel metall till sådana artiklar; med undantag av föl- jande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
8206 | Satser av handverktyg enligt två eller flera av nr 8202– 8205, i detaljhandelsförpack- ningar | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än nr 8202–8205. Verktyg enligt nr 8202–8205 får dock ingå i satsen om deras värde inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik | |
8207 | Utbytbara verktyg för hand- verktyg, även mekaniska, eller för verktygsmaskiner (t.ex. för pressning, stansning, gäng- ning, borrning, arborrning, driftning, fräsning, svarvning eller skruvdragning), in- begripet dragskivor för drag- ning och matriser för strängpressning av metall, samt verktyg för berg- eller jordborrning | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8208 | Knivar och skärstål för maskiner eller mekaniska apparater | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 8211 | Knivar med skärande egg, även tandad (inbegripet trädgårds- knivar), andra än knivar enligt nr 8208 | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Knivblad och knivskaft av oädel metall får dock användas | |
8214 | Andra skär- och klippverktyg (t.ex. hårklippningsmaskiner, huggknivar och hackknivar för slakterier och charkuterier eller för hushållsbruk, papperskni- var); artiklar och satser av artiklar för manikyr eller pedikyr (inbegripet nagelfilar) | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Handtag och skaft av oädel metall får dock användas | |
8215 | Skedar, gafflar, slevar, tårtspa- dar, fiskknivar, smörknivar, sockertänger och liknande köks- och bordsartiklar | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Handtag och skaft av oädel metall får dock användas | |
ex kapitel 83 | Diverse varor av oädel metall; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 8302 | Andra beslag och liknande artiklar lämpliga för byggna- der, samt automatiska dörr- stängare | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Annat material enligt nr 8302 får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 8306 | Statyetter och andra pryd- nadsföremål, av oädel metall | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Annat material enligt nr 8306 får dock användas om dess värde inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 84 | Kärnreaktorer, ångpannor, maskiner, apparater och mekaniska redskap; delar till sådana varor; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 8401 | Bränsleelement för kärnreak- torer | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 30 % av slutpro- duktens pris fritt fabrik | |
8402 | Ångpannor och andra ångge- neratorer (andra än sådana varmvattenpannor för central- uppvärmning som också kan producera lågtrycksånga); het- vattenpannor | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8403 och ex 8404 | Värmepannor för centralupp- värmning, andra än sådana enligt nr 8402, samt hjälpap- parater för värmepannor för centraluppvärmning | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än nr 8403 eller 8404 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
8406 | Ångturbiner | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8407 | Förbränningskolvmotorer med gnisttändning och med fram- och återgående eller roterande kolvar | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8408 | Förbränningskolvmotorer med kompressionständning (diesel- eller semidieselmotorer) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8409 | Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till motorer enligt nr 8407 eller 8408 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
8411 | Turbojetmotorer, turboprop- motorer och andra gasturbin- motorer | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8412 | Andra motorer | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 8413 | Roterande förträngningspum- par | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 8414 | Fläktar, blåsmaskiner och lik- nande maskiner för industriellt bruk | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8415 | Luftkonditioneringsapparater bestående av en motordriven fläkt samt anordningar för reglering av temperatur och fuktighet, inbegripet sådana apparater i vilka fuktigheten inte kan regleras separat | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
8418 | Kylskåp, frysar och annan kyl- eller frysutrustning, elektriska och andra; värmepumpar, andra än luftkonditionerings- apparater enligt nr 8415 | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av allt använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 8419 | Maskiner för trä-, pappers- massa-, pappers- och pappin- dustrierna | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material som klassi- ficeras enligt samma num- mer som produkten inte överstiger 25 % av produk- tens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8420 | Kalandrar och andra valsma- skiner, andra än maskiner för bearbetning av metall eller glas, samt valsar till sådana maskiner | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material som klassi- ficeras enligt samma num- mer som produkten inte överstiger 25 % av produk- tens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8423 | Vågar (med undantag av vågar känsliga för 0,05 g eller mindre), inbegripet räkne- och kontrollvågar; vikter av alla slag för vågar | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8425– 8428 | Maskiner och apparater för lyftning eller annan hantering, lastning, lossning eller trans- port | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8431 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8429 | Självgående bladschaktmaski- ner, väghyvlar, skrapor, gräv- maskiner, lastare, stampmaskiner och vägvältar: | ||
– Vägvältar | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8431 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
8430 | Andra maskiner och apparater för grävning, hyvling, planer- ing, stampning, tillpackning, schaktning, borrning eller brytning av jord, sten, mineral eller malm; pålningsmaskiner och påluppdragningsmaskiner; snöplogar och snöslungor | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8431 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 8431 | Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till vägvältar | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8439 | Maskiner och apparater för tillverkning av massa av fib- rösa cellulosahaltiga material eller för tillverkning eller efterbehandling av papper eller papp | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material som klassi- ficeras enligt samma num- mer som produkten inte överstiger 25 % av produk- tens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8441 | Andra maskiner och apparater för bearbetning av pappers- massa, papper eller papp, in- begripet skärmaskiner av alla slag | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material som klassi- ficeras enligt samma num- mer som produkten inte överstiger 25 % av produk- tens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8444– 8447 | Maskiner enligt dessa nummer som används i textilindustrin | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 8448 | Hjälpmaskiner och hjälpappa- rater för användning tillsam- mans med maskiner enligt nr 8444 och 8445 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
8452 | Symaskiner, andra än tråd- häftmaskiner enligt nr 8440; möbler, stativ och överdrag, speciellt konstruerade för symaskiner; symaskinsnålar: | ||
– Symaskiner (endast skyttel- söm) vilkas överdel har en vikt av högst 16 kg utan motor eller 17 kg med motor | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt icke- ursprungsmaterial som använts vid monteringen av överdelen (utan motor) inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial, – mekanismen för trådspän- ning, gripmekanismen och mekanismen för sicksack- söm redan har ursprungs- status | ||
– Andra slag | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | ||
8456– 8466 | Verktygsmaskiner och andra maskiner samt delar och till- behör till sådana maskiner enligt nr 8456–8466 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8469– 8472 | Maskiner och apparater för kontorsbruk (t.ex. skrivmaski- ner, räknemaskiner, maskiner för automatisk databehandling, dupliceringsmaskiner, häftap- parater) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8480 | Formflaskor för metallgjute- rier; bottenplattor till gjutfor- mar; gjutmodeller; gjutformar och andra formar för metall (andra än götkokiller), hård- metall, glas, mineraliska ämnen, gummi eller plast | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
8482 | Kullager och rullager | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8484 | Packningar av metallplåt i för- ening med annat material eller av två eller flera skikt av metall; satser av packningar av skilda material, i påsar, kuvert eller liknande förpackningar; mekaniska packningar | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
8485 | Delar till maskiner och appa- rater, inte försedda med elekt- riska kopplingsanordningar, isolatorer, spolar, kontaktele- ment eller andra elektriska anordningar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 85 | Elektriska maskiner och appa- rater, elektrisk materiel samt delar till sådana varor; appa- rater för inspelning eller åter- givning av ljud, apparater för inspelning eller återgivning av bilder och ljud för television samt delar och tillbehör till sådana apparater; med undan- tag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8501 | Elektriska motorer och gene- ratorer (med undantag av generatoraggregat) | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8503 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8502 | Elektriska generatoraggregat och roterande omformare | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8501 eller 8503 tillsam- mans inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 8504 | Kraftförsörjningsenheter till maskiner för automatisk data- behandling | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 8518 | Mikrofoner och mikrofonsta- tiv; högtalare, med eller utan hölje; tonfrekvensförstärkare; elektriska ljudförstärknings- anläggningar | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
8519 | Skivspelare, elektriska gram- mofoner, kassettbandspelare (andra än sådana enligt nr 8520) och andra apparater för ljudåtergivning, inte försedda med anordning för ljudinspel- ning | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8520 | Bandspelare och andra appa- rater för ljudinspelning, även innehållande anordning för ljudåtergivning | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8521 | Apparater för inspelning eller återgivning av videosignaler, även med inbyggd videotuner | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8522 | Delar och tillbehör lämpade för användning enbart eller huvudsakligen med apparater enligt nr 8519–8521 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8523 | Beredda oinspelade media för inspelning av ljud eller för liknande inspelning av andra fenomen, andra än produkter enligt kapitel 37 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8524 | Grammofonskivor, inspelade band och andra media med inspelningar av ljud eller av andra fenomen, inbegripet matriser för tillverkning av grammofonskivor men inte produkter enligt kapitel 37: | ||
– Matriser för tillverkning av grammofonskivor | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra slag | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8523 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
8525 | Apparater för sändning av radiotelefoni, radiotelegrafi, rundradio eller television, även med inbyggd utrustning för mottagning, ljudinspelning eller ljudåtergivning; televi- sionskameror; videokameror för stillbilder och andra video- kameror | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8526 | Radarapparater, apparater för radionavigering samt apparater för radiomanövrering eller radiostyrning | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8527 | Apparater för mottagning av radiotelefoni, radiotelegrafi eller rundradio, även med inbyggd utrustning för inspel- ning eller återgivning av ljud eller med inbyggt ur | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8528 | Televisionsmottagare, även med inbyggd rundradiomotta- gare, inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud- eller videosignaler; videomonitorer och videopro- jektorer | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8529 | Delar som är lämpliga att användas uteslutande eller huvudsakligen till apparater enligt nr 8525–8528: |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Lämpliga att användas ute- slutande eller huvudsakligen till utrustning för inspelning eller återgivning av video- signaler | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– Andra | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
8535 och 8536 | Elektriska apparater och andra artiklar för brytning, omkopp- ling eller skyddande av elekt- riska kretsar eller för åstadkommande av anslutning till eller förbindelse i elektriska kretsar | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8538 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8537 | Tavlor, paneler, hyllor, bänkar, skåp o.d., utrustade med två eller flera apparater enligt nr 8535 eller 8536 och avsedda att tjänstgöra som elektriska manöver- eller kopplingsorgan, inbegripet sådana tavlor etc. som inne- håller instrument eller appara- ter enligt kapitel 90 och numeriska styrorgan, dock inte kopplingsanordningar enligt nr 8517 | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8538 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 8541 | Dioder, transistorer och lik- nande halvledarkomponenter eller halvledarelement, med undantag av plattor (wafers) ännu inte nedskurna till chips | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
8542 | Elektroniska integrerade kret- sar och andra elektroniska mikrokretsar | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 8541 eller 8542 tillsam- mans inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
8544 | Isolerad (inbegripet lackerad eller anodoxiderad) tråd och kabel (inbegripet koaxialkabel) och andra isolerade elektriska ledare, även försedda med kopplingsanordningar; optiska fiberkablar, i vilka varje enskild fiber är försedd med eget hölje, även i förening med elektriska ledare eller försedda med kopplingsanordningar | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8545 | Kolelektroder, kolborstar, lampkol, kol för galvaniska element och andra artiklar av grafit eller annat kol, även i förening med metall, av sådana slag som används för elektriskt ändamål | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8546 | Elektriska isolatorer, oavsett material | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8547 | Isolerdetaljer (med undantag av isolatorer enligt nr 8546) för elektriska maskiner eller apparater eller för annat elekt- riskt ändamål, utgörande detaljer helt av isolermaterial bortsett från mindre metallde- lar (t.ex. gängade hylsor) som ingjutits eller inpressats i mas- san i samband med tillverk- ningen och som är avsedda uteslutande för sammanfog- ning; elektriska isolerrör samt förbindningsdetaljer till sådana, av oädel metall, invändigt belagda med isoler- material | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8548 | Avfall och skrot av galvaniska element, batterier och elekt- riska ackumulatorer; förbruk- ade galvaniska element, förbrukade batterier och för- brukade elektriska ackumula- torer; elektriska delar till maskiner och apparater, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 86 | Lok och annan rullande järn- vägs- och spårvägsmateriel samt delar till sådan materiel; stationär järnvägs- och spår- vägsmateriel samt delar till sådan materiel; mekanisk (in- begripet elektromekanisk) trafiksignaleringsutrustning av alla slag; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8608 | Stationär järnvägs- och spår- vägsmateriel; mekanisk (in- begripet elektromekanisk) signalerings-, säkerhets- och trafikövervakningsutrustning för järnvägar, spårvägar, landsvägar, gator, inre vatten- vägar, parkeringsplatser, hamnanläggningar eller flygfält; delar till sådan mate- riel och utrustning | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 87 | Fordon, andra än rullande järnvägs- eller spårvägsmate- riel, samt delar och tillbehör till fordon; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
8709 | Truckar, inte försedda med lyft- eller hanteringsutrustning, av sådana slag som används i fabriker, magasin, hamn- områden eller på flygplatser för korta transporter av gods; dragtruckar av sådana slag som används på järnvägsperronger; delar till fordon enligt detta nummer | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8710 | Stridsvagnar och andra motordrivna pansrade strids- fordon, även utrustade med vapen, samt delar till sådana fordon | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8711 | Motorcyklar (inbegripet mopeder) samt cyklar försedda med hjälpmotor, med eller utan sidvagn; sidvagnar: | ||
– Med förbränningskolvmotor med fram- och återgående kolv eller kolvar och med en cylindervolym av | |||
– – högst 50 cm3 | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 20 % av produktens pris fritt fabrik | |
– – mer än 50 cm3 | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Andra slag | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 8712 | Tvåhjuliga cyklar utan kullager | Tillverkning utgående från material som inte klassificeras enligt nr 8714 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8715 | Barnvagnar och delar till barnvagnar | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
8716 | Släpfordon och påhängsvag- nar; andra fordon, utan meka- nisk framdrivningsanordning; delar till sådana fordon | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 88 | Luftfartyg och rymdfarkoster samt delar till sådana; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 8804 | S.k. rotochutes | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 8804 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
8805 | Startanordningar för luftfartyg; inbromsningsanordningar av sådana slag som används på hangarfartyg samt liknande utrustning; markträningsappa- rater för flygutbildning; delar till varor enligt detta nummer | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
Kapitel 89 | Fartyg samt annan flytande materiel | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Fartygsskrov enligt nr 8906 får dock inte använ- das | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex kapitel 90 | Optiska instrument och appa- rater, foto- och kinoapparater, instrument och apparater för mätning eller kontroll, medi- cinska och kirurgiska instru- ment och apparater; delar till sådana artiklar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
9001 | Optiska fibrer och optiska fiberknippen; optiska fibe- rkablar, andra än sådana enligt nr 8544; skivor och plattor av polariserande material; linser (inbegripet kontaktlinser), prismor, speglar och andra optiska element, oavsett mate- rial, omonterade, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bearbetade | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
9002 | Linser, prismor, speglar och andra optiska element, oavsett material, monterade, utgö- rande delar eller tillbehör till instrument eller apparater, andra än sådana element av glas som inte är optiskt bear- betade | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9004 | Glasögon o.d., avsedda för synkorrektion, som skydd för ögonen eller för annat ända- mål | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 9005 | Kikare (monokulära och bin- okulära), inbegripet teleskop, samt stativ till sådana, med undantag av astronomiska tuber (refraktorer) och stativ till sådana | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av allt använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 9006 | Stillbildskameror; blixtljusap- parater och blixtlampor, för fotografiskt bruk, andra än blixtlampor med elektrisk tändning | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av allt använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
9007 | Kinokameror och kinoprojek- torer, även med inbyggd utrustning för inspelning eller återgivning av ljud | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av allt använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
9011 | Optiska mikroskop, inbegripet sådana för fotomikrografi, kinefotomikrografi eller mik- roprojektion | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – värdet av allt använt icke- ursprungsmaterial inte överstiger värdet av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 9014 | Andra instrument och appara- ter för navigering | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9015 | Instrument och apparater för geodesi (inbegripet fotogram- metrisk geodesi), lantmäteri, hydrografi, oceanografi, hyd- rologi, meteorologi eller geo- fysik, med undantag av kompasser; avståndsmätare | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9016 | Vågar känsliga för 0,05 g eller mindre, även med tillhörande vikter | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9017 | Ritinstrument, ritsinstrument och räkneinstrument (t.ex. ritapparater, pantografer, grad- skivor, ritbestick, räknestickor och räkneskivor); instrument som hålls i handen för längd- mätning (t.ex. mätstockar, mätband, mikrometrar och skjutmått), inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9018 | Instrument och apparater som används för medicinskt, kirur- giskt, dentalt eller veterinärt bruk, inbegripet scintigrafer, andra elektromedicinska appa- rater samt instrument för syn- provning: | ||
– Tandläkarstolar med inbyggd tandläkarutrustning eller spottkopp | Tillverkning utgående från material enligt vilket nummer som helst, även annat material enligt nr 9018 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
– Andra slag | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik | |
9019 | Apparater för mekanoterapi; massageapparater; apparater för psykotekniska undersök- ningar; apparater för ozon- terapi, syreterapi, aerosolterapi eller konstgjord andning samt andra andningsapparater för terapeutiskt bruk | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
9020 | Andra andningsapparater, in- begripet gasmasker men inte sådana enkla skyddsmasker som varken har mekaniska delar eller utbytbart filter | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 25 % av produktens pris fritt fabrik |
9024 | Maskiner och apparater för provning av hårdhet, hållfast- het, sammanpressbarhet, elas- ticitet eller andra mekaniska egenskaper hos material (t.ex. metaller, trä, textilvaror, pap- per eller plast) | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9025 | Areometrar och liknande instrument, termometrar, pyrometrar, barometrar, hyg- rometrar och psykrometrar, även registrerande, samt alla slags kombinationer av dessa instrument | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9026 | Instrument och apparater för mätning eller kontroll av gasers eller vätskors ström- ning, nivå, tryck e.d. (t.ex. genomströmningsmätare, nivåmätare, manometrar och värmeförbrukningsmätare), med undantag av instrument och apparater enligt nr 9014, 9015, 9028 och 9032 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9027 | Instrument och apparater för fysikalisk eller kemisk analys (t.ex. polarimetrar, refrakto- metrar, spektrometrar samt gas- eller rökanalysapparater); instrument och apparater för mätning eller kontroll av vis- kositet, porositet, dilatation, ytspänning e.d.; instrument och apparater för mätning eller kontroll av värmemängd, ljud- nivå eller ljusintensitet (in- begripet exponeringsmätare); mikrotomer | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9028 | Förbruknings- och produk- tionsmätare för gaser, vätskor eller elektricitet, inbegripet kalibreringsmätare för sådana instrument: | ||
– Delar och tillbehör | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
– Andra slag | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik | |
9029 | Varvräknare, produktionsräk- nare, taxametrar, vägmätare, stegräknare o.d.; hastighetsmä- tare och takometrar, andra än artiklar enligt nr 9014 eller 9015; stroboskop | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9030 | Oscilloskop, spektrumanalys- apparater samt andra instru- ment och apparater för mät- ning eller kontroll av elektriska storheter, med undantag av mätare enligt nr 9028; instrument och apparater för mätning eller påvisande av alfa-, beta-, gamma- eller röntgenstrålning, kosmisk strålning eller annan joniserande strålning | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9031 | Instrument, apparater och maskiner för mätning eller kontroll, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel; profilprojektorer | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9032 | Instrument och apparater för automatisk reglering | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9033 | Delar och tillbehör (inte nämnda eller inbegripna någon annanstans i detta kapitel) till maskiner, instru- ment och apparater enligt kapitel 90 | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 91 | Ur och delar till ur; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | |
9105 | Andra ur | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
9109 | Andra urverk, kompletta och sammansatta | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken värdet av allt använt icke-ursprungs- material inte överstiger vär- det av använt ursprungsmaterial | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
9110 | Kompletta urverk, inte sam- mansatta eller delvis samman- satta (urverkssatser); ofullständiga urverk, samman- satta; råurverk | Tillverkning – vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik, – vid vilken, inom ovan- nämnda gräns, värdet av använt material enligt nr 9114 inte överstiger 10 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
9111 | Boetter till ur enligt nr 9101 eller 9102 samt delar till sådana | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
9112 | Urfoder och andra höljen till varor enligt detta kapitel samt delar till sådana | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
9113 | Urarmband och delar till urarmband: | ||
– Av oädel metall, även för- gyllda eller försilvrade eller av metall med plätering av ädel metall | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik | ||
– Andra | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | ||
Kapitel 92 | Musikinstrument; delar och tillbehör till musikinstrument | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 94 | Möbler; sängkläder, madrasser, resårbottnar till sängar, kuddar och liknande stoppade inred- ningsartiklar; belysningsarma- tur och andra belysningsartiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d.; monterade eller monter- ingsfärdiga byggnader; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
ex 9401 och ex 9403 | Möbler av oädel metall, vari ingår ostoppad bomullsväv med en vikt av högst 300 g/m2 | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten, eller tillverkning utgående från bomullsväv i tillformade stycken för direkt användning enligt nr 9401 eller 9403, om | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte över- stiger 40 % av produktens pris fritt fabrik |
– vävens värde inte överstiger 25 % av produktens pris fritt fabrik, – allt övrigt använt material redan har ursprungsstatus och klassificeras enligt ett annat nummer än nr 9401 eller 9403 | |||
9405 | Belysningsarmatur och andra belysningsartiklar (inbegripet strålkastare) samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annan- stans; ljusskyltar, namnplåtar med belysning, o.d. med fast, varaktigt monterad ljuskälla samt delar till sådana artiklar, inte nämnda eller inbegripna någon annanstans | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
9406 | Monterade eller monterings- färdiga byggnader | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex kapitel 95 | Leksaker, spel och sportartik- lar; delar till sådana artiklar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
9503 | Andra leksaker; skalenliga modeller och liknande model- ler för förströelse, mekaniska eller icke mekaniska; pussel av alla slag | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 9506 | Golfklubbor och delar till golfklubbor | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Grovt tillformade ämnen till golfklubbhuvuden får dock användas |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex kapitel 96 | Diverse artiklar; med undantag av följande: | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten | |
ex 9601 och ex 9602 | Varor av animaliska, vegetabi- liska eller mineraliska snid- ningsmaterial | Tillverkning utgående från bearbetade snidningsmaterial enligt samma nummer som produkten | |
ex 9603 | Kvastar, borstar och penslar (med undantag av viskor och liknande endast hopbundna artiklar samt penslar av mård- eller ekorrhår), mekaniska mattsopare utan motor; mål- ningsdynor och målningsrul- lar; avtorkare o.d. av gummi eller annat mjukt material samt moppar | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
9605 | Reseetuier med artiklar för toalettändamål, för sömnad eller för rengöring av skor eller kläder | Varje enskild vara i satsen måste uppfylla de ursprungs- villkor som skulle gälla för den om den inte ingick i satsen. Icke-ursprungsvaror får dock ingå om deras sammanlagda värde inte överstiger 15 % av satsens pris fritt fabrik | |
9606 | Knappar samt knappformar och andra delar till knappar; knappämnen | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
9608 | Kulpennor; pennor med filt- spets eller annan porös spets; reservoarpennor och liknande pennor; pennor för duplicer- ing; stiftpennor; pennskaft, pennförlängare o.d.; delar (in- begripet hylsor och hållare) till artiklar enligt detta nummer, andra än sådana som omfattas av nr 9609 | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten. Skrivpennor (stålpennor o.d.) och spetsar till sådana pennor enligt samma nummer får dock användas | |
9612 | Färgband för skrivmaskiner och liknande färgband, indränkta med färg eller på annat sätt preparerade för att kunna ge ett avtryck, även på spolar eller i patroner; färg- dynor (även sådana som inte är indränkta med färg), med eller utan ask | Tillverkning vid vilken – allt använt material klassi- ficeras enligt ett annat nummer än produkten, – värdet av allt använt mate- rial inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik | |
ex 9613 | Piezoelektriska tändare | Tillverkning vid vilken värdet av allt använt material enligt nr 9613 inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik |
HS-nr 1 | Varuslag 2 | Bearbetning eller behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungs- status 3 eller 4 | |
ex 9614 | Rökpipor och piphuvuden | Tillverkning utgående från grovt tillformade ämnen | |
Kapitel 97 | Konstverk, samlarobjekt och antikviteter | Tillverkning vid vilken allt använt material klassificeras enligt ett annat nummer än produkten |
Anmärkningar:
(a) För de specifika villkoren rörande särskilda processer, se de inledande anmärkningarna 7.1 och 7.3.
(b) För de specifika villkoren rörande särskilda processer, se inledande anmärkning 7.2.
(c) I anmärkning 3 till kapitel 32 anges det att det gäller preparat av sådana slag som används för att färga alla slags material eller som ingår som beståndsdelar vid tillverkning av färgberedningar, om de inte är klassificerade enligt ett annat HS-nummer i kapitel 32.
(d) Med grupp avses en del av varubeskrivningen för ett HS-nummer som är skild från resten genom ett semikolon.
(e) För produkter som är sammansatta av material klassificerade både enligt HS-nummer 3901–3906 och enligt HS-nummer 3907–3911 gäller denna inskränkning endast produktens viktmässigt dominerande materialgrupp.
(f) Folier för vilka den optiska störningen är mindre än 2 %, mätt enligt ASTM-D 1003-16 (störningsfaktor) med Xxxxxxxx nefelometri, anses som högtransparenta.
(g) För särskilda villkor rörande produkter gjorda av en blandning av textilmaterial, se inledande anmärkning 5.
(h) Användningen av detta material är begränsad till tillverkning av vävnader av sådana slag som används i pappersmaskiner.
(i) Se inledande anmärkning 6.
(j) För trikåartiklar, inte elastiska eller gummerade, som framställts genom att dukvara av trikå (tillskuren eller direkt stickad till passform) sytts ihop eller hopfogats, se inledande anmärkning 6.
(k) SEMII – Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.
BILAGA III till protokoll I
Formulär för varucertifikat
1. Varucertifikat EUR.1 ska upprättas på formulär som överensstämmer med förlagan i denna bilaga. Formuläret ska tryckas på ett eller flera av de språk på vilka avtalet är upprättat. Certifikaten ska upprättas på något av dessa språk, i enlighet med den exporterande statens nationella rätt. Om de fylls i för hand, ska detta göras med bläck och med versaler.
2. Certifikaten ska normalt ha formatet 210 x 297 mm, men en måttvariation i längdled på högst plus 8 mm eller minus 5 mm kan tillåtas. Papperet ska vara vitt skrivpapper, och det får inte innehålla mekanisk massa eller väga mindre än 25 g/m2. Det ska ha en tryckt guillocherad bakgrund i grönt som gör alla förfalskningar på mekanisk eller kemisk väg synbara.
3. De exporterande staterna får förbehålla sig rätten att trycka certifikaten själva eller låta dem tryckas av tryckerier som de har godkänt. I det senare fallet ska varje certifikat innehålla en hänvisning till ett sådant godkännande. Varje certifikat ska vara försett med tryckeriets namn och adress, eller med en symbol som gör det möjligt att identifiera tryckeriet. Det ska också ha ett löpnummer, eventuellt tryckt, varigenom det kan identifieras.
BILAGA IV till protokoll I
Fakturadeklaration
Fakturadeklarationen, vars text återges nedan, ska upprättas i enlighet med fotnoterna. Fotnoterna behöver dock inte återges.
Bulgariska
Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен ако не е посочено друго, тези продукти са с преференциален произход ... (2).
Spanska
El exportador de los productos incluidos en el presente documento [autorización aduanera no ... (1)] declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).
Tjeckiska
Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).
Danska
Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr (1)), erklærer, at varerne,
medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i (2).
Tyska
Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt,
dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte (2) Ursprungswaren sind.
Estniska
Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr. ... (1)) deklareerib, et need tooted on (2)
sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.
Grekiska
Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο [άδεια τελωνείου υπ'αριθ (1)] δηλώνει ότι, εκτός εάν
δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής (2).
Engelska
The exporter of the products covered by this document (customs authorization No (1)) declares that, except where
otherwise clearly indicated, these products are of (2) preferential origin.
Franska
L'exportateur des produits couverts par le présent document [autorisation douanière no (1)] déclare que, sauf indication
claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle (2).
Italienska
L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento [autorizzazione doganale n… (1)] dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale ... (2).
Lettiska
Eksportētājs ražojumiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir skaidri noteikts citādi, šiem ražojumiem ir preferenciāla izcelsme no … (2).
Litauiska
Šiame dokumente išvardytų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra… (2) preferencinės kilmės prekės.
Ungerska
A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: ... (1)) kijelentem, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában az áruk preferenciális ... (2) származásúak.
Maltesiska
L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana Nru … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b’mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (2).
Nederländska
De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. ... (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële oorsprong zijn uit … (2).
Polska
Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te mają preferencyjne pochodzenie z … (2).
Portugisiska
O abaixo assinado, exportador dos produtos abrangidos pelo presente documento [autorização aduaneira no (1)], declara
que, salvo indicação expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial (2).
Rumänska
Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială… (2).
Slovenska
Izvoznik blaga, zajetega v tem dokumentu (pooblastilo carinskih organov št … (1)), izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.
Slovakiska
Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).
Finska
Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o ... (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2).
Svenska
Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr ... (1)) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande ... ursprung (2).
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Ort och datum) (3)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(Exportörens underskrift och namnför- tydligande) (4)
Anmärkningar
(1) Om fakturadeklarationen upprättas av en godkänd exportör enligt artikel 22 i protokollet, ska numret på dennes tillstånd anges här. Om fakturadeklarationen inte upprättas av en godkänd exportör, ska texten inom parentes utelämnas eller utrymmet lämnas blankt.
(2) Produkternas ursprung ska anges. Om fakturadeklarationen helt eller delvis avser produkter med ursprung i Ceuta och Melilla enligt artikel 40 i protokollet, ska exportören tydligt ange vilka dessa produkter är, genom koden CM, i det dokument i vilket deklarationen upprättas.
(3) Dessa uppgifter kan utelämnas om de redan finns angivna i själva dokumentet.
(4) Se artikel 21.5 i protokollet. I de fall då exportören inte är skyldig att underteckna behöver inte heller namnet på den person som undertecknar deklarationen anges.
BILAGA V A till protokoll I