Termination Agreement Sample Contracts

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • May 29th, 2023

Den genom notväxling den 10 september 2020 mellan Republiken Finlands regering och Republiken Sloveniens regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den ingångna överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Republiken Slo- veniens regering om främjande av och skydd för investeringar (FördrS 36 och 37/2000) träder i kraft den 22 oktober 2021 enligt vad som därom har avtalats.

UPPSÄGNING
Termination Agreement • February 17th, 2020

Avtal nr Avtalsparter Upplåtarens namn, adress, tfn Nyttjanderättshavare Personnr Telefonnr Adress Avtalsobjekt Adress Fastighetsbeteckning Objektsnr

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • July 31st, 2022

Den genom notväxling den 4 november 2021 mellan Republiken Finlands regering och Republiken Bulgariens regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den in- gångna överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Republiken Bulga- riens regering om främjande av och skydd för investeringar (FördrS 49 och 50/1999) trä- der i kraft den 3 juli 2022 enligt vad som därom har avtalats.

Vivesto och Elevar tecknar avtal för att avsluta partnerskap rörande Apealea®
Termination Agreement • November 22nd, 2023

Solna den 23 november 2023 – Vivesto AB, ett onkologifokuserat forsknings- och utvecklingsbolag, meddelade idag att bolaget undertecknat ett uppsägningsavtal som avslutar det globala strategiska partnerskap som inleddes 2020 avseende kommersialiseringen av Vivestos cancerprodukt Apealea®.

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • January 26th, 2023

Den genom notväxling den 22 september 2020 ingångna överenskommelsen om upp- sägning av den i Prag den 6 november 1990 mellan Republiken Finlands regering och Tjeckiska och Slovakiska Federativa Republikens regering ingångna överenskommelsen om främjande av och skydd för investeringar (FördrS 72–73/1991 och 37/1996) i relatio- nerna mellan Republiken Finlands regering och Republiken Slovakiens regering träder i kraft den 1 december 2020 enligt vad som har avtalats.

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • April 20th, 2023

Den genom notväxling den 23 mars 2021 mellan Republiken Finlands regering och Re- publiken Ungerns regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den i Buda- pest den 6 juni 1988 ingångna överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Folkrepubliken Ungerns regering om skydd för investeringar (FördrS 19 och 20/1989) träder i kraft den 22 april 2021 enligt vad som därom har avtalats.

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • May 29th, 2023

Den genom notväxling den 4 augusti 2020 mellan Republiken Finlands regering och Rumäniens regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den i Helsingfors den 26 mars 1992 ingångna överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Rumäniens regering om ömsesidigt främjande av och skydd för investeringar (FördrS 120 och 121/1992) träder i kraft den 1 november 2020 enligt vad som därom har avtalats.

Contract
Termination Agreement • May 27th, 2013
Överenskommelse om upphörande av ramavtal SCN-2016-0201 med Bills Bo & Utbildningsgård AB, Lillsbo
Termination Agreement • March 11th, 2020

Socialnämnden tecknade den 16 mars 2016 ramavtal med Bills Bo & Utbildningsgård AB, Lillsbo, om HVB Barn och unga. Under januari 2020 kom det till förvaltningens kännedom att verksamheten skulle komma att läggas ner, vilket skedde den 1 februari 2020.

Speqta avslutar avtalet med ABG Sundal Collier som likviditetsgarant
Termination Agreement • May 15th, 2020

Speqta AB (publ) har valt att avslutat avtalet med ABG Sundal Collier ("ABG") som likviditetsgarant för Speqtas aktie. Avtalet sista dag är fredagen den 15 maj 2020.

Meda och Valeant avslutar joint-ventures
Termination Agreement • April 7th, 2014

Meda har nått en överenskommelse med Valeant att avsluta bolagens joint-ventures i Kanada, Mexiko och Australien under andra kvartalet 2014. Meda har etablerat egna dotterbolag i samtliga tre länder.

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • July 8th, 2022

Den genom notväxling den 13 november 2020 mellan Republiken Finlands regering och Republiken Estlands regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den in- gångna överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Republiken Est- lands regering om främjande av och skydd för investeringar (FördrS 103 och 104/1992) träder i kraft den 18 september 2021 enligt vad som därom har avtalats.

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • December 31st, 2023

Den genom notväxling den 27 juli 2021 mellan Republiken Finlands regering och Re- publiken Litauens regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den ingångna överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Republiken Litauens reger- ing om främjande av och skydd för investeringar (FördrS 118 och 119/1992) träder i kraft den 26 augusti 2021 enligt vad som därom har avtalats.

Cefour: Avtal med Constellation uppsagt per 31 dec 2016
Termination Agreement • October 4th, 2024

Cefour Wine & Beverage Partihandel AB (publ) och Constellation Brands har sedan Cefours förvärv av L.O. Smith i våras en pågående konversation om de uppdrag och avtal som finns mellan L.O. Smith och Constellation. Diskussionerna förs i positiv anda och god ton och omfattar såväl varumärket Svedka som andra möjliga uppdrag.

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • October 31st, 2023

Den genom notväxling den 9 april 2021 mellan Republiken Finlands regering och Re- publiken Kroatiens regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den ingång- na överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Republiken Kroatiens re- gering om ömsesidigt främjande av och skydd för investeringar (FördrS 91 och 92/2002) träder i kraft den 12 december 2021 enligt vad som därom har avtalats.

ÖVERENSKOMMELSE OM UPPHÖRANDE AV ANLÄGGNINGS- ARRENDE FÖR VEDA RIDCENTER M. M
Termination Agreement • February 25th, 2023

Vallentuna Ridklubb med bolag Vallentuna Ridcenter AB har i samråd med Vallentuna kommun överenskommit med Kockum Dressyr AB, under namn- ändring till Vallentuna Ridskola AB, att Kockum Dressyr AB ska överta drif- ten av Vallentuna Ridcenter.

FI NLANDS FÖRFATTNINGS SAMLINGS
Termination Agreement • January 27th, 2023

Den genom notväxling den 12 juli 2021 mellan Republiken Finlands regering och Re- publiken Polens regering ingångna överenskommelsen om uppsägning av den ingångna överenskommelsen mellan Republiken Finlands regering och Republiken Polens regering om främjande av och skydd för investeringar (FördrS 27 och 28/1998) träder i kraft den 11 augusti 2022 enligt vad som därom har avtalats.

UPPSÄGNINGSBLANKETT
Termination Agreement • October 4th, 2017

Jag bekräftar att jag är firmatecknare för företaget i fråga eller agerar genom fullmakt (giltig fullmakt skall då bifogas) och säger härmed upp avtalet med Dorunner AB enligt gällande regler.

Överenskommelse om uppsägning av lägenhet
Termination Agreement • October 19th, 2017

Uppsägningstiden är 2 kalendermånader för dem som har 10 månaders kontrakt och 3 kalendermånader för dem som har 12 månaders kontrakt, vid byte av lägenhet inom Lindbäcks är uppsägningstiden 1 kalendermånad. OBS! Om man flyttar in i maj månad och säger upp sin bostad omgående så blir uppsägningstiden juni, juli och augusti och fullmakt kan ej lämnas.

Härmed säger jag/vi upp mitt/vårt avtal gällande nedan:
Termination Agreement • April 20th, 2018
dig” eller ”din/ditt/dina” menar vi du som är kund hos Chilimobil.
Termination Agreement • January 10th, 2024

kallas härefter ”Avtalet”. Om det finns inbördes 4.1 Vi har rätt att göra ändringar i Avtalet. Vi motstridigheter i ovanstående handlingar gäller (i) i informerar dig om ändringarna, t.ex. via SMS, första hand, (ii) i andra hand o.s.v. Utöver vad som minst en månad innan ändringarna träder ikraft. anges i Avtalet kan speciella bestämmelser gälla för Du har inte rätt att göra ändringar i Avtalet.

Överenskommelse om en anställnings upphörande
Termination Agreement • June 17th, 2022

Följande överenskommelse har träffats mellan [arbetsgivarens namn och organisationsnummer] och [arbetstagarens namn och personnummer].