Pınar Mühendislik San. Tic. Ltd. Şti. Genel Hüküm ve Şartlar
Pınar Mühendislik San. Tic. Ltd. Şti. Genel Hüküm ve Şartlar
§ 1 Genel Hükümler / Kapsam
(1) PM Genel Hüküm ve Şartları münhasıran uygulanacaktır.
(2) İşbu Genel Hüküm ve Şartlar tüm mevcut ve gelecekte vuku bulacak iş ilişkilerine tatbik edilecektir.
(3) Alıcının farklı ,ve çelişen veya ilave hüküm ve şartlara sahip olması halinde, PM alıcıya ait bu hüküm ve şartların varlığından haberdar olsa dahi, aksi yazılı olarak kararlaştırılmadığı müddetçe alıcıya ait bu hüküm ve şartlar sözleşmenin bir parçasını oluşturmayacaktır.
(4) PM’ nin genel hüküm ve şartları PM’ nin alıcıya ihtirazı kayıt olmaksızın emtia temin etmesi halinde, alıcının hüküm ve şartlarının işbu hüküm ve şartlardan farklı ya da çelişkili olduğunu tamamen biliyor olması halinde uygulanacaktır.
§ 2 Fiyat Teklifi / Fiyat Teklifi Belgeleri
(1) Fiyat teklifleri bağlayıcı değildir.
(2) Sipariş tamamlandığı zaman, hammaddelerde, maaşlarda, vergilerde, sosyal güvenlik primlerinde ciddi artışların ve/veya kanunlar ve/veya diğer emredici düzenlemeler dolayısı ile güçlüklerin meydana gelmesi ve anılan durumların PM tarafından belirlenen fiyat teklifine istinaden yapılan hesaplamalara ciddi oranda etki etmesi halinde, PM makul ölçüde bir ek ücret talep etme hakkına sahiptir.
(3) PM’ nin şartnameleri değiştirme, form, renk ve/veya ağırlık hususlarında makul değişiklikler yapma hakları saklıdır. Teknik veriler ya da diğer bilgiler / kataloglardaki, basılı materyallerdeki, parça listelerindeki detaylar ve/veya çizimler /taslaklara vs. uyum yalnızca fiyat teklifi içinde yer alan teknik tarifnamede açıkça listelenen spesifik veri, ölçüm ya da detaylara göre teyit edilmelidir. Belgeler ya da çizimlere ilişkin genel atıflar yalnızca fonksiyonu teyit olarak kabul edilecektir.
(4) Şayet sipariş, fiyat teklifi niteliğinde ise PM, bunu dört haftalık süre içerisinde kabul edecektir. Kabul, yazılı olarak ya da alıcıya sunulan hizmetin ve bildirimin hükümleri vasıtasıyla ya da alıcıya malların temin edilmesi vasıtası ile bildirilecektir.
(5) Fiyat teklifinde ya da yazılı sipariş onayında bariz hata olması durumunda PM, diğer haklara halel getirmeksizin sözleşmeden çekilme hakkını saklı tutar.
(6) Sözleşmenin ifası tedarikçinin PM’ e teslimatı süresi içinde sözleşme hükümleri uyarınca yapmasına bağlıdır. Bu durum yalnızca teslim etmeme yükümlülüğünden PM’ nin sorumlu olmadığı hallerde, özellikle PM’ nin tedarikçileri ile uygun bir döviz riskinden korunma işlemi yapmaları halinde uygulanabilir.
(7) PM tüm illüstrasyonlar, çizimler, taslaklar, modeller, numuneler, hesaplamalar, tahminler ve diğer belgeler üzerindeki mülkiyet haklarını ve telif haklarını saklı tutar; anılan belgeler üçüncü kişilerin kullanımına sunulamaz. Bu hüküm “gizli” ibaresi taşıyan yazılı belgelere de uygulanır. Bu tür bilgiler PM ile açık bir yazılı anlaşma akdedilmeksizin üçüncü kişilere ifşa edilemez. İşbu belgelere gerek kalmadığı takdirde Alıcı herhangi bir talebe gerek olmaksızın bu belgeleri ücretsiz olarak PM’ e iade edecektir. Alıcı tüm hasar ve
kayıplardan sorumludur. Anılan öğelerin talep üzerine herhangi bir zamanda PM’ e iade edilmesi zorunludur. Alıcı İşbu öğeleri alıkoyma hakkına sahip değildir. İşbu öğeler güvenli bir yerde muhafaza edilmelidir. PM tarafından önceden verilen yazılı bir izin olmaksızın çoğaltılamazlar. Yukarıda anılan öğeler ve fikri içerikleri, hali hazırda kamuya mal olmadıkça ya da alıcının hatası olmaksızın kamuya mal olması hali hariç olmak üzere, alıcı tarafından mutlak gizlilik içinde muhafaza edilecektir. PM’ nin marka hakkı sahibi olduğu ve/veya PM tarafından ticari sır/şirket sırrı olarak muhafaza edilen öğelerin alıcı tarafından kullanılması, üçüncü kişilere spesifik kullanım yöntemleri izni verilmediği sürece, yalnızca PM’ nin açıkça belirtilen şartları dahilinde mümkündür.
§ 3 Tedarikin Kapsamı
(1) Alıcı siparişlerinde ilgili tedarik maddesinin bireysel spesifikasyonunu, kullanım amacına uygun olan şekilde tüm teknik faktörleri dikkate alarak belirtmekle mükelleftir. Alıcı tarafından bildirilen bu bilginin eksik ya da hatalı olması halinde, gerekli durumlarda PM’ nin genel ürün bilgileri ilaveten uygulanır.
(2) PM tarafından verilen yazılı sipariş teyidi, tedarikin kapsamı bakımından bağlayıcıdır. Sözleşmenin PM tarafından verilen zamanla sınırlı bir fiyat teklifinin kabul edilmesi ile akdedileceği hallerde, PM’ nin verdiği fiyat teklifinin içeriği ilgili sözleşme için kesindir. Ek sözleşmeler ve değişiklikler PM’nin yazılı onayı ile geçerlidir.
(3) PM nakliyede kullanılan paketlerin ya da Türkiye Cumhuriyeti paketleme mevzuatı uyarınca diğer paketlerin iadesini, paketler hariç, kabul etmeyecektir. Alıcı paketleri, masrafları kendine ait olacak şekilde imha edecektir.
(4) Teslimat süresi içinde teknik gelişmeler ve/veya yasal gereklilikler uyarınca, tedarik edilecek ya da teslimatı hususunda mutabık kalınan maddede esaslı değişiklik meydana getirmeyecek şekilde ve alıcı tarafından kabul edilebilir olduğu müddetçe PM’ nin tasarımı ya da formu tadil etme hakkı saklıdır.
§ 4 Fiyatlar / Ödeme Koşulları
(1) Belli bir sözleşmenin olmaması halinde, paketleme, nakliye ve nakliye sigortası hariç, ancak fabrika içine yükleme ve zorunlu KDV oranı dahil fiyatlara Incoterms 2000 “Ex-works” (Fabrikada Teslim) hükümleri uygulanacaktır.
(2) Aksi kararlaştırılmadığı takdirde tedarik edilen tüm ürünler için fiyat, faturanın keşide edildiği tarihte (fatura tarihi) PM’ de geçerli olan liste fiyatlarıdır.
(3) İndirim yalnızca yazılı ayrı bir sözleşme ile sunulabilir. PM’ nin halen hizmet sunamaması halinde, alıcı hizmetin verilmesinin mümkün olmadığı hususunda derhal bilgilendirilecektir. Alıcı tarafından gerçekleştirilen tüm masraflar derhal telafi edilecektir.
(4) Aksi sipariş onayında/ fiyat teklifinde belirtilmediği sürece, net satış fiyatı (kesintilerden önce) fatura tarihinden itibaren 30 gün içerisinde muaccel hale gelir. Alıcının ödemede temerrüde düşmesi halinde PM, borç miktarına aylık % 3 oranında temerrüt faizi uygulama hakkına sahiptir. PM, kanıt sunma hakkını ve ödemenin yapılmamasından kaynaklanan daha fazla zarar talep etme hakkını saklı tutar. Alıcı kendi açısından zararın daha az olduğunu kanıtlama hakkına sahiptir.
(5) PM kısmi teslimatlar için kısmi faturalar keşide edebilir. Ödeme koşulları her kısmi fatura için ayrı ayrı geçerlidir.
(6) Alıcı mahsup ya da alıkoyma haklarına yalnızca karşı taleplerinin hukuken geçerli, ihtilafsız, ya da PM tarafından kabul edildiği beyan edildiğinde sahiptir. Alıcı, alıkoyma hakkını yalnızca karşı talebinin aynı sözleşmese ilişkide uygulanabilir olması halinde kullanabilir. PM, alıcının uzlaşma hükümlerine bağlı olmaksızın yapılan ödemeleri en eski ödenmemiş borçtan mahsup etme hakkına sahiptir.
(7) Sözleşmenin akdedilmesinin ardından alıcının finansal durumunda ciddi kötüleşme meydana gelmesi halinde ya da PM’ nin, Alıcının finansal durumunda önceden meydana gelen kötüleşmeden, sözleşmenin akdedilmesinden sonra haberdar olması durumunda ve kötüleşmenin alıcının kredibilitesinde ciddi şüphe oluşturması halinde, tercihine göre peşin ödeme ya da ödeme senedi talep etme hakkına sahiptir. PM, alıcının bu talebi yerine getirmemesi halinde sözleşmeden çekilme hakkına sahiptir.
(8) Fiyatlar Türkiye Cumhuriyeti içindeki teslimat ve ifaya münhasıran uygulanır.
§ 5 İptal Edilen Siparişler
İptal edilen siparişler mutabık kalınan sure içinde ve/veya mutabık kalınan tarihte alınmalıdır.
§ 6 Teslimat Süresi / Teslimatta Gecikme
(1) PM tarafından belirlenen teslimat süresinin başında tüm teknik soruların netleştirildiği ve alıcının yükümlülüklerinin süresi içinde ve düzgün olarak yerine getirildiği kabul edilir. Bu durum özellikle alıcı tarafından sunulması gereken çizimler, tarifnameler, tüm izinler ya da onaylar, alıcı tarafından elde edilmesi ya da hazırlanması gereken tüm belgeler ve PM hesabına ödenmesi hususunda mutabakata varılan tüm ön ödemeleri kapsar. Bu önkoşullardan herhangi birinin eksik olması ya da alıcı tarafından halen netleştirilmeyen soruların var olması halinde PM tarafından belirlenen teslimat süresi, alıcı yerine getirilmemiş durumu çözene kadar ertelenir.
(2) Teslimat süresi tedarik malının kararlaştırılan teslimat tarihine ya da PM tarafından belirtilen tarihe kadar ya da en geç bu tarihi izleyen takvim haftasında fabrikadan çıkmasıyla ya da alıcının sipariş onayında belirlenen takvim haftasına kadar malın yüklemeye hazır olduğu hususunda ihbar edildiğinde yerine getirilmiş kabul edilir.
(3) Teslimat tarihi PM’ nin kontrolünde olmayan, öngörülemeyen nedenlerin meydana gelmesi halinde, bu olayların sözleşmede yer alan ürünlerin teslimatının gerçekleştirilmesini etkilediğinin gösterilebildiği takdirde uygun ölçüde uzatılmalıdır. Bu hüküm, anılan olayların PM’ nin alt işverenlerinin başına gelmesi halinde de uygulanır. Bu hüküm özellikle anılan durumların işçi uyuşmazlıklarından, grev ve lokavttan kaynaklanması halinde de uygulanır. Öngörülemeyen nedenlerden kaynaklanan teslimat gecikmeleri, mevcut bir gecikme esnasında meydana gelse dahi bu gecikmeden PM sorumlu tutulamaz. PM, bu tür durumlar meydana geldiğinde ve sonlandığında mümkün olan en kısa süre içinde alıcıyı bilgilendirecektir.
(4) PM, alıcının yazılı olarak iki hafta uzatma süresi belirlemesine ve PM’in bu uzatma süresi içerisinde teslim yükümlülüğünü yerine
getirememesi haline kadar, teslimatta gecikmiş kabul edilmeyecektir.
(5) PM’in teslimat gecikmesine maruz kalması halinde, gecikmiş ifadan kaynaklanan tüm tazminat talepleri, hafif ihmal durumunda alıcının sahip olduğu diğer haklara rağmen kullanılabilir.
§ 7 İptal Ücretleri
Alıcının bir siparişi onay almaksızın iptal etmesi halinde, uygun bir ifa tarihi belirlediği durumda PM, daha büyük kayıpları için talep haklarına halel getirmeksizin, siparişin devam ettiği sürede yapılan harcamalar ve kazanç kayıpları için satış fiyatının %10’una hak kazanır. Alıcının zararın daha düşük olduğunu kanıtlama hakkı saklıdır.
§ 8 Temerrüt / Kabulde Gecikme
(1) Müşterinin kabulde temerrüde düşmesi ya da diğer sözleşmesel yükümlülüğünü ihlal etmesi halinde PM, meydana gelen tüm zararları, tüm ilave harcamalarla beraber talep etme hakkına sahiptir. Bu durumda tesadüfî bir ret ya da sözleşme konusu malın bozulması riski onayın geciktiği tarihten itibaren alıcıya geçer.
(2) Malın teslimi alıcının talebi ile gecikmiş ise, bu durumdan kaynaklanan depo ücretleri, malın dağıtım/teslimata hazır olduğu bilgisinin verildiği ayın başlangıcından itibaren, başlayan her ay için fatura bedelinin %0,5’inden az olmamak kaydı ile Alıcıya tahmil edilir. Alıcının zarar derecesinin daha az olduğunu kanıtlama hakkı ve PM’in daha büyük bir zararın varlığını kanıtlama hakkı saklıdır.
(3) İlaveten, alıcının ihbar edilmesinden itibaren makul bir süre geçtikten sonra PM sözleşmeden çıkma ya da tedarik edilecek malı başka bir yere teslim etme ve ayrıca sözleşme çıkmayarak makul bir ek süre sonrasında alıcıya teslimat yapma haklarına sahiptir.
§ 9 İfa Yeri
PM, Incoterms 2000 “exworks” (fabrikada teslim) hükümlerinin mutabık kalındığı her teslimatta, PM iştiraklerinden hangisi olduğuna bakılmaksızın sözleşmesel ilişki için ifa yerinin İstanbul olduğunu açıkça ifade eder.
§ 10 Riskin Devri
(1) Sözleşme belgelerinde aksi belirtilmediği sürece teslimata Incoterms 2000 “exworks” (fabrikada teslim) hükümleri uygulanacaktır.
(2) Bu husus alıcının onay vermekte gecikmesi halinde de uygulanmaya devam edecektir.
(3) Yukarıdaki paragraflar, mutabık kalınan kısmi teslimatlar için de uygulanır.
(4) PM’ nin sözleşmede mutabık kalındığı şekilde sözleşme konusu malın taşıma, teslimat veya montaj masraflarını kabul etmesi hususu, riskin devri ile ilgili yukarıda belirtilen paragrafları etkilemeyecektir.
(5) Sözleşme konusu malın nakliyesi alıcıya atfedilemeyecek nedenlerle gecikmiş ise risk, malın nakliyeye hazır olduğu günden itibaren devredilir, ancak PM alıcının talebi halinde ve masrafları alıcıya ait olmak üzere mallar için sigorta yaptırmakla mükelleftir.
(6) Alıcılar hafif ayıplı olanlar da dahil teslim edilen malları madde § 11‘de “Garanti” başlığı altında düzenlenen haklarına halel gelmeksizin kabul edeceklerdir.
(7) Kısmi teslimatlara izin verilecektir.
§ 11 Garanti
(1) Garanti süresi 12 aydır ve riskin devredildiği anda başlar.
(2) Diğer yandan garanti ve PM’ nin sorumluluğu sözleşmenin PM’nin tercihine göre düzeltme ya da ikame yolu ile ifasıyla sınırlıdır. Düzeltilmesi gereken bir eksiklik halinde PM, sözleşme konusu malların ifa yeri haricinde bir yerde bulunması nedeni ile meydana gelenler hariç, gereken masrafları üstlenecektir. Nihai üründe hukuki ya da ticari nedenlerle ilave düzeltmelerin gerekli olması ve bunun birleştirme, karıştırma ya da işleme ya da diğer hasar tamirinin ifası kapsamında yapılması halinde PM, bu ilave işlerin bedelini arz edilen ürünün değerinin eğer teslim ayıplı olmasaydı nihai ürün için kararlaştırılacak satış fiyatını karşıladığı oranda, tazmin etmekle mükellef değildir. Bu hüküm aynı zamanda mevcut diğer ürünlerle karıştırma, birleştirme ya da işleme gerektirmeyen nihai ürünler ya da ileri işlemeleri tamamlanan ürünlerin ifası halinde de uygulanır. Sözleşmenin ifa edilmemesine yönelik önlemlerin alınması halinde alıcı sözleşmeden çıkma hakkına sahiptir. Sözleşmenin hafif şekilde ihlali, özellikle hafif ayıpların varlığı halinde alıcının sözleşmeyi fesih hakkı bulunmamaktadır. Alıcı fiyatta indirim talep etme hakkına sahip değildir. İyileştirmeye yönelik işlerin ikinci kez başarısız olması halinde, sözleşme konusu malın doğası gereği daha fazla iyileştirme denemelerinin uygun ve alıcı tarafından kabul edilebilir olması durumu hariç olmak üzere iyileştirme başarısızlıkla sonuçlanmış kabul edilir.
(3) Alıcının, hukuki ya da esaslı bir kusur nedeni ile başarısız bir ifa denemesi sonrasında, sözleşmeyi feshetmeyi tercih etmesi durumunda, anılan kusurdan kaynaklanan diğer hasarlarını talep edemez.
(4) Kusurun düzeltilememesi ve ifa edilmeme sonrasında müşterinin tazminat talep etmesi halinde mallar, alıcı tarafından kabul edilebilir olduğu müddetçe alıcının yedinde kalacaktır. Tazminat bedeli, kusurun giderilmesi hizmetinin sağlanmasının ardından satış fiyatı ve kusurlu ürünün değeri arasındaki fark ile ya da kusurun düzeltilmesi hizmeti üçüncü kişilerce ifa ediliyor ise ve sunulan bu hizmetin bedelinin daha az olması halinde bu, masrafla sınırlıdır. PM’ nin kötü niyetli olarak sözleşmeyi ihlal etmesi halinde bu hüküm uygulanmaz. Kusurlu bir malın birleştirme, karıştırma, işleme ya da ileri işlenmesi neticesinde ayıplı hale gelmesi durumunda PM, meydana gelen zarardan arz edilen malın değerinin eğer teslim ayıplı olmasaydı nihai ürün için kararlaştırılacak satış fiyatını karşıladığı oranda, tazmin etmekle mükellef değildir.
(5) PM tarafından oluşturulan ürün tarifleri ürün içeriği hakkında tüm bilgileri içermektedir. Benzer şekilde basın açıklamaları, promosyonlar ya da reklamlar işbu sözleşme hükümleri uyarınca ürün içeriğine dair bilgiler anlamına gelmez. Ayrıca, üretici tarafından oluşturulan, PM tarafından kullanılan ürün tarifleri ürün içeriğine dair açık detayları içermektedir. Benzer olarak üretici tarafından yapılan basın açıklamaları, promosyonlar ya da reklamlar, İşbu sözleşme hükümleri uyarınca ürün içeriğine dair bilgiler anlamına gelmez.
(6) Alıcının yetersiz kurulum talimatları alması durumunda PM yalnızca uygun kurulum talimatlarını vermekle mükelleftir. Bu yalnızca kurulum talimatlarının eksikliğinin düzgün kurulum yapılmasına mani olması durumunda geçerlidir.
(7) Alıcı zararlar üzerinde, PM’in uygun bir son teslim tarihi kararlaştırılmasına rağmen sorunu çözmek ya da makul bir süre içerisinde yenisi ile değiştirme görevlerini ifa etmemiş olması ya da anılan bu yenisi ile değiştirme ve sorun gidermenin alıcı tarafından kabul edilemez nitelikte olması hallerinde, yalnızca ifa etmeme ya da sözleşmeden çekilme nedenleri ile hak iddia edebilir.
(8) Paragraf 1-7 uyarınca bir garanti talebinde bulunulabilmesi için alıcı, tüm bariz ayıpları malların makbuz tarihlerinden itibaren iki hafta içinde, gizli ayıplar ayıbın belirlenmesinden itibaren iki hafta içinde yazılı olarak PM’e bildirilecektir.
(9) Ayıbın derhal bildirilmesini sağlamak alıcının yükümlülüğüdür. Alıcı ayrıca ayıbın giderilmesi için şahsen hiçbir eylem icra etmediğini kanıtlamakla sorumludur.
(10) Alıcı, İşbu sözleşmenin yukarıda belirtilen hükümlerine bakılmaksızın yaygın olarak kabul edilen teknik standartlar uyarınca ayıp ve neticesinde meydana gelen zararı birlikte bildirmekle mükelleftir.
(11) PM alıcılara hukuki manada bir garanti vermez. Bu durum üçüncü kişilerin üretici garantilerine etki etmez.
§ 12 Sorumluluğun Tahdidi
(1) PM alıcının tedarik ürününü kullanırken işletme talimatlarına uygun davrandığını varsaymaktadır. Alıcı bu husus için kanıt sunmakla mükelleftir.
(2) Görevin ihmal sonucu ihlal edilmesi durumunda PM’in sorumluluğu, bu tür ürün için tipik bir sözleşmede kararlaştırılabilecek birincil hasarın ortalama seviyesi ile sınırlıdır. Bu hüküm aynı zamanda ihmal sonucu ihlalin PM çalışanları, temsilcileri, meslek dalları ve ifaya yardımcı olan diğer kişilere atfedilebilen hallerde de uygulanır. PM, sözleşmesel mükellefiyetlere etki etmeyen hafif ihmal sonucu ihlalden sorumlu tutulamaz.
(3) Aksi aşağıda belirtilmediği müddetçe, hukuki nedenleri ne olursa olsun alıcının diğer talepleri hariç tutulmuştur. Bu nedenle PM, doğrudan tedarik edilen üründen kaynaklanmayan zararlardan, özellikle kazanç kaybı ya da birleştirme, karıştırma, işleme ve/veya diğer ileri işleme yöntemleri sonucunda üretilen ürünler de dahil alıcıya, üçüncü şahıslara ait diğer mal varlığına verilen zararlardan sorumlu olmayacaktır.
(4) Paragraf (1) ve (2)’de belirtilen sorumluluğun tahdidi ve kaldırılması kişilerin hayatı, vücut bütünlüğü ya da sağlığına gelecek zararlar ile hayatlarını kaybetmeleri, kasıtlı ya da ağır ihmalden kaynaklanan zararlara uygulanmaz. Sorumluluktan kurtulma halleri PM’ nin esaslı bir yükümlülüğünü ihlali (esaslı sözleşmesel yükümlülük) hallerinde de uygulanmaz; bu durumda sorumluluk paragraf (1) uyarınca sorumluluk, tipik bir sözleşmede kararlaştırılabilecek birincil derecede zararın ortalama seviyesi ile sınırlıdır.
(5) PM’ nin esaslı sözleşmesel yükümlülüğünü ihlal etmesi halinde PM’nin esaslı hasardan ötürü tazminat ödeme yükümlülüğü, ihlalin
ağır ihmalden kaynaklanması durumu haricinde PM’in umumi mali sorumluluk sigortası ile asgari olarak karşılanan miktarla sınırlıdır. PM talep üzerine sigorta poliçesinin incelenmesine izin verecektir. Bu hüküm, PM’in sorumluluklarının tahdit edildiği ya da kaldırıldığı hallerde bu durum maaşlı personeli, çalışanları, iş ortakları, temsilcileri ya da PM adına hareket eden şahısların şahsi sorumlulukları için de uygulanacaktır.
(6) PM’ nin sorumluluğu genel olarak PM tarafından üretilen ya da belirtilenler hariç alıcının talebi üzerine tedarik ürünü içine inşa edilen cüzlerin var olması halinde hariç tutulmuştur. Alıcı böyle bir tadilin tedarik ürünü üzerinde kusur meydana getirmediğini kanıtlamakla mükelleftir.
(7) PM alıcı tarafından şahsen icra edilen kurulum işlemlerinden ötürü sorumlu tutulamaz. Alıcı kurulumun düzgün yapıldığını kanıtlamakla mükelleftir.
§ 13 Mülkiyetin Muhafazası
(1) Emtialar, mevcut iş ilişkisinden kaynaklanan tüm taleplerle ilgili tamamen uzlaşma sağlanana kadar PM’ nin mülkiyetinde kalmaya devam eder. Alıcının sözleşmeyi ihlal etmesi özellikle ödemeyi geciktirmesi halinde PM, sözleşme konusu malı kendi mülkiyetinde tutma hakkına sahiptir. Sözleşme konusu malın geri alınması, PM’ nin bu hususu açıkça yazılı olarak belirtmesi haricinde sözleşmeden çıkma anlamına gelmez. PM’ nin ürünün haczi için başvuruda bulunması sözleşmeden çekilme anlamına gelecektir. PM ürün geri alındığında bedelini paraya çevirme hakkına sahiptir. Paraya çevirme aşamaları, daha az makul olması halinde paraya çevirme masrafları alıcının sorumlulukları olarak kendisine yükletilir.
(2) Alıcı malları dikkatle taşımakla özellikle yangın, su ve hırsızlığa karşı masrafı kendisine ait olmak üzere ürünlerin yeni fiyatı değeriyle garantiye almakla mükelleftir. Bakım ve inceleme gerekmesi halinde alıcı masrafı kendine ait olacak şekilde bu bakım ve incelemeyi düzenli ve süresinde yaptıracaktır.
(3) Alıcı, üçüncü kişiler tarafından herhangi bir haciz ya da el koymanın meydana gelmesi halinde PM’ i derhal yazılı olarak bu hususlardan haberdar etmelidir. Üçüncü şahısların PM’ nin hukuki ve mahkeme dışı işlemlerden doğan giderlerini tazmin edemeyecek durumda olması halinde alıcı PM’ nin uğradığı zarardan sorumludur. Müşteri malların telef olması ya da herhangi bir şekilde ziyan olması durumunda derhal PM’ i bilgilendirmekle mükelleftir. Alıcı malların mülkiyetinde ya da işyerindeki değişiklikler hususunda PM’ i derhal bilgilendirecektir.
(4) Emtiaların alıcı tarafından işlenmesi ya da yeniden yapılandırılması her zaman PM adına yürütülmelidir. Emtialar PM’nin mülkiyetinde olmayan diğer ürünlerle birlikte işlenmiş ise PM, kendine ait ürünün işlenme sırasındaki değeri oranında ortaya çıkan yeni ürünün müşterek malikiyetine sahip olur. Meydana gelen xxxx xxxxx olunan emtialara uygulanan hükümlere tabidir.
(5) Emtialar PM’ e ait olmayan diğer ürünlerle karıştırılmış ise, PM yeni ürünün, kendi emtialarının karışma tarihindeki değerinin karışıma katılan diğer ürünlere oranı kadarıyla müşterek mülkiyetine sahip olur. Alıcının sahip olduğu ürünlerin karışımın ana bileşenini oluşturması durumunda alıcının PM’nin orantısal olarak müşterek malik olması konusunda mutabık olduğu kabul edilir. Alıcı ortaya çıkan tek başına/müşterek mülkiyet konusu malın korunmasından sorumludur.
(6) Alıcı üçüncü şahıstan kaynaklanan, sabit bir parselde bulunan birleşik ürünlere ait muaccel alacakları ve PM’ e borçlanılan alacakların teminatı olarak devredecektir.
(7) Müşterinin talebi üzerine PM, bu % 20’den fazla muaccel değeri aştığı kadarı ile gerçekleştirilebilir menkul kıymetlerin salınmasını üstlenmelidir, PM salınacak menkul kıymetleri seçmelidir.
§ 14 Özel fesih hakkı / Ambargo düzenlemeleri / AB anti-terör düzenlemeleri
(1) PM ve alıcı arasındaki sözleşmenin PM‘ nin tedarik yükümlülüğü ve alıcının ödeme yükümlülüğünün, yerel ve uluslararası yükümlülüklerin (örneğin Türkiye Cumhuriyeti’nin uluslararası Ticaret gereklilikleri, Avrupa Birliği ya da başta ABD olmak üzere diğer ülkelerin ihraç ve ambargo kuralları, AB anti-terör düzenlemeleri) ihlali anlamına gelmesi durumunda, sözleşme yükümlülüklerini olağanüstü fesih ve/veya sözleşmeden çekilme hakkına sahiptir.
(2) Bu özel durumda alıcı tazminata hak kazanamaz.
(3) Xxxxx, PM’ nin sözleşmeyi ifa etmesini imkansız hale getirecek ilgili bağlayıcı yükümlülükleri bilmekle mükelleftir.
§ 15 Son Hükümler
(1) Tüm sözleşmeler yazılı olarak akdedilir. Zeyilnameler yalnızca PM tarafından yazılı olarak onaylandığı takdirde geçerlidir.
(2) İşbu hükümlere Türkiye Cumhuriyeti Kanunları uygulanır ve Malların Uluslararası Satımına İlişkin Birleşmiş Milletler Sözleşmesi (CISG) bu hükümlere aittir.
(3) PM’ nin İstanbul’da bulunan şirket merkezi PM ve alıcı arasındaki tüm yasal uyuşmazlıklarda kesin çözüm yeridir.
(4) İşin genel kuralları da dahil İşbu sözleşme hükümlerinin tamamen ya da kısmen alıcıya ifa edilememesi halinde sözleşmenin diğer hükümlerinin tamamı yürürlükte ve geçerli olmaya devam edecektir.
(5) Kısmen ya da tamamen ifa edilemeyen hükmün yerine, ticari amacına olabildiğince en yakın olan başka bir hüküm uygulanır.
(6) Siparişin verilmiş olmasıyla PM’ nin ürün tanıtımı, sektörel reklam çalışmaları göndermesi mail ve posta yoluyla Alıcı tarafından kabul edilmiş sayılır.