Common use of Орендар має право Clause in Contracts

Орендар має право. 6.1.1. Використовувати Xxxxx згідно з його цільовим призначенням відповідно до умов цього Договору. 6.1.2. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборенду. 6.1.3. Відмовитися від подальшого користування орендованим Майном і достроково припинити дію цього Договору в разі, якщо він незгодний зі зміною Орендної плати, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення про дострокове припинення Договору не пізніше ніж за ЗО (тридцять) календарних днів до дати введення нового розміру Орендної плати. 6.1.4. За письмовим дозволом Xxxxxxxxxxx здійснювати за власний рахунок ремонт та/або поліпшення орендованого Майна. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описом, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень, строк виконання тощо. 6.1.5. Сторони погодили, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласником, не набуває права власності на Xxxxx або його частину, а також не є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар відмовляється на користь Орендодавця від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів з дозволу Орендодавця, можуть бути вилучені Орендарем.

Appears in 2 contracts

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна, Договір Оренди Нерухомого Майна

Орендар має право. 6.1.1. Використовувати Xxxxx згідно з його цільовим призначенням відповідно до умов цього Договору. 6.1.2. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборенду. 6.1.3. Відмовитися Відмовитпс. від подальшого користування орендованим Майном і достроково припинити дію цього Договору в разі, якщо він незгодний зі зміною Орендної плати, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення про дострокове припинення Договору не пізніше ніж за ЗО (тридцять) календарних днів до дати введення нового розміру Орендної плати. 6.1.4. За письмовим дозволом Xxxxxxxxxxx здійснювати за власний рахунок ремонт та/або поліпшення орендованого Майна. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описом, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшеньпоіїіпшень, строк виконання тощо. 6.1.5. Сторони погодили, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласником, не набуває права власності на Xxxxx або його частину, а також не є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар відмовляється на користь Орендодавця від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень по; 'тшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів з дозволу Орендодавця, можуть бути вилучені Орендарем.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди Нерухомого Майна

Орендар має право. 6.1.15.1.1. Використовувати Xxxxx згідно з його цільовим призначенням відповідно до умов цього Договору. 6.1.2. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборенду. 6.1.35.1.2. Відмовитися від подальшого користування орендованим Майном і достроково припинити дію цього Договору в разі, якщо він незгодний зі зміною Орендної платиплати під час дії цього Договору, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення про дострокове припинення Договору не пізніше ніж за ЗО 30 (тридцять) календарних днів до дати введення нового розміру Орендної плати. 6.1.45.1.3. За письмовим дозволом Xxxxxxxxxxx здійснювати за власний рахунок ремонт та/або поліпшення орендованого Майна. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описом, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень, строк виконання виконання, місце проведення ремонту тощо. 6.1.55.1.4. Сторони погодили, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласником, не набуває права власності на Xxxxx або його частину, а також не є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар підписанням цього Договору відмовляється на користь Орендодавця Xxxxxxxxxxx від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів з дозволу Орендодавця, можуть бути вилучені Орендарем. 5.1.5. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборенду.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди

Орендар має право. 6.1.1. Використовувати Xxxxx згідно з його цільовим призначенням а) використовувати орендоване Майно відповідно до його призначення та умов цього Договору.; 6.1.2. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборенду. 6.1.3. Відмовитися від подальшого користування орендованим Майном і достроково припинити дію цього Договору в разіб) за погодженням з Орендодавцем та рішенням Лихівської селищної ради, якщо він незгодний зі зміною Орендної платиза рахунок власних коштів, вносити зміни до складу орендованого Майна, проводити його реконструкцію, технічне переоснащення, поліпшення орендованого Майна, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення про дострокове виготовлення та погодження з Лихівською селищною радою відповідної проектно-кошторисної документації. У разі припинення Договору не пізніше ніж за ЗО (тридцять) календарних днів до дати введення нового розміру Орендної плати. 6.1.4. За письмовим дозволом Xxxxxxxxxxx здійснювати за власний рахунок ремонт та/або розірвання Договору, поліпшення орендованого Майна. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описом, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень, строк виконання тощо. 6.1.5. Сторони погодили, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласником, не набуває права власності на Xxxxx або його частину, а також не є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар відмовляється на користь Орендодавця від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів з дозволу коштів, які можна відокремити від орендованого Майна, не завдаючи йому шкоди, є власністю Орендаря, а невід’ємні поліпшення - власністю Орендодавця. Вартість поліпшень орендованого Майна, здійснених без згоди Орендодавця, можуть бути вилучені Орендаремкомпенсації не підлягає. в) на продовження дії (переукладення) цього Договору на новий термін у разі відсутності заборгованості з орендної плати та інших платежів і належного виконання інших обов’язків, взятих на себе цим Договором; г) передавати орендоване Майно в суборенду виключно за погодженням з Орендодавцем та рішенням Лихівської селищної ради. Порушення цих вимог є підставою для дострокового припинення Договору оренди Майна в порядку, встановленому чинним законодавством; д) Орендар може зажадати повернення орендованого Майна з будь-якого незаконного володіння, усунення перешкод у користуванні ним, відшкодування шкоди, завданої майну громадянами і юридичними особами, включаючи орендодавця; е) інші права, що випливають з цього Договору, або передбачені чинним законодавством.

Appears in 1 contract

Samples: Типовий Договір Оренди

Орендар має право. 6.1.13.4.1. Використовувати Xxxxx згідно з його цільовим призначенням відповідно до умов цього Договору. 6.1.2Xxxxxxx, у разі належного виконання своїх обов'язків за цим Договором після спливу строку Договору має переважне право перед іншими особами на укладання договору оренди на новий строк. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборенду. 6.1.3. Відмовитися від подальшого користування орендованим Майном і достроково припинити дію цього Договору в разі, якщо він незгодний зі зміною Орендної плати, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення про дострокове припинення Договору Про свій намір скористатися переважним правом на укладання договору найму на новий строк Xxxxxxx зобов'язаний письмово повідомити Xxxxxxxxxxx не пізніше ніж за ЗО (тридцять) календарних днів два місяці до дати введення нового розміру Орендної платизакінчення дії цього Договору. Умови договору оренди на новий строк встановлюються за домовленістю Xxxxxx. У разі недосягнення домовленості щодо плати та інших умов договору переважне право Орендаря на укладання договору припиняється. 6.1.43.4.2. За згодою Орендодавця позначати своє місцезнаходження в об'єкті оренди шляхом розміщення зовнішніх і внутрішніх вивісок, конструкцій, у тому числі світлових, та розміщувати в об'єкті оренди власні або такі, що використовуються Орендарем на законних підставах, найменування товарів та послуг, логотипи торгових марок, вивіски зі своїм найменуванням. 3.4.3. За власний рахунок, за попереднім письмовим дозволом Xxxxxxxxxxx погодженням з Орендодавцем, проводити капітальний ремонт, реконструкцію об'єкта оренди. Реконструкцію, пов'язану з переплануванням, перенесенням перегородок тощо, що тягне необхідність зміни поповерхового плану, здійснювати відповідно до проектно-кошторисної документації (ПКД), погодженої з Орендодавцем. Капітальний ремонт, реконструкція та перепланування об'єкта оренди проводяться за власний рахунок ремонт кошти Орендаря, не підлягають відшкодуванню Орендодавцем та не зараховуються у вартість орендної плати. У випадку створення нової речі в результаті капітального ремонту або реконструкції об'єкта оренди її власником залишається Орендодавець, а Xxxxxxx не набуває право власності на нову річ. 3.4.4. Змінювати замки вхідних дверей на території об'єкта оренди. 3.4.5. Встановлювати власні окремі системи захисту для забезпечення безперебійної роботи свого обладнання, у тому числі, кондиціонери, та/або поліпшення орендованого Майна. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описом, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень, строк виконання тощоу разі необхідності безперебійні джерела постачання електроенергії. 6.1.5. Сторони погодили, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласником, не набуває права власності на Xxxxx або його частину, а також не є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар відмовляється на користь Орендодавця від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів з дозволу Орендодавця, можуть бути вилучені Орендарем.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оперативної Оренди Об'єкта Нерухомості

Орендар має право. 6.1.1. Використовувати Xxxxx згідно а) за погодженням з його цільовим призначенням відповідно до умов цього Договору. 6.1.2. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборенду. 6.1.3. Відмовитися від подальшого користування орендованим Майном і достроково припинити дію цього Договору в разіБалансоутримувачем та постійною комісією обласної ради з питань використання майна спільної власності територіальних громад сіл, якщо він незгодний зі зміною Орендної платиселищ, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення про дострокове припинення Договору не пізніше ніж за ЗО (тридцять) календарних днів до дати введення нового розміру Орендної плати. 6.1.4. За письмовим дозволом Xxxxxxxxxxx здійснювати за власний рахунок ремонт та/або поліпшення орендованого Майна. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описомміст області на підставі розпорядження голови обласної ради, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень, строк виконання тощо. 6.1.5. Сторони погодили, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласником, не набуває права власності на Xxxxx або його частину, а також не є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар відмовляється на користь Орендодавця від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів вносити зміни до складу орендованого Майна, проводити його реконструкцію, технічне переоснащення, поліпшення орендованого Майна, за умови виготовлення та погодження з Балансоутримувачем відповідної проектно-кошторисної документації. Орендар вправі без згоди Xxxxxxxxxxx та Балансоутримувача залишити за собою проведені ним- поліпшення орендованого Майна, здійснені за рахунок власних коштів, якщо вони можуть бути відокремлені від Майна без заподіяння йому (майну) шкоди. Якщо Орендар здійснив поліпшення орендованого Майна, які неможливо відокремити від Майна без заподіяння йому шкоди, в порядку визначеному абзацом першим підпункту а) пункту 5.1. цього Договору, Балансоутримувач зобов’язаний компенсувати йому зазначені кошти в межах збільшення в результаті цих поліпшень вартості орендованого Майна, визначеної в установленому законодавством порядку, яке відбулося в результаті таких поліпшень у випадку дострокового розірвання Договору оренди за ініціативою Орендодавця або Балансоутримувача, крім випадків, зазначених в пункті 7.8 цього Договору. Вартість поліпшень орендованого Майна, здійснених без згоди Xxxxxxxxxxxxxxxxx і дозволу Орендодавця, можуть бути вилучені Орендаремкомпенсації не підлягає і залишається власністю Xxxxxxxxxxx. б) без згоди Xxxxxxxxxxxxxxxxx і дозволу Орендодавця проводити поліпшення орендованого Майна для своїх потреб, якщо ці поліпшення можна відокремити без нанесення шкоди об’єкту оренди. У такому випадку зазначені у цьому пункті поліпшення є власністю Xxxxxxxx; в) на продовження дії (переукладення) цього Договору на новий термін у разі відсутності заборгованості з орендної плати і інших платежів і належного виконання інших обов'язків, взятих на себе цим Договором; г) передавати орендоване Майно в суборенду виключно за погодженням з Орендодавцем Балансоутримувачем та постійною комісією обласної ради з питань використання майна спільної власності територіальних громад сіл, селищ, міст області. Порушення даних вимог є підставою для дострокового припинення Договору оренди Майна в порядку, встановленому чинним законодавством; д) інші права, що випливають з цього Договору, або передбачені чинним законодавством;

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди

Орендар має право. 6.1.14.2.1. Вимагати від ОРЕНДОДАВЦЯ передання Приміщення в оренду на умовах і в порядку, передбачених цим Договором та на відшкодування останнім збитків, завданих затримкою передачі Приміщення. 4.2.2. Використовувати Xxxxx згідно з його цільовим призначенням відповідно Приміщення для задоволення своїх потреб та у відповіднрсті до умов цього Договору. ^ 4.2.3. Здійснювати пристосування, обладнання та оформлення Приміщення для використання відповідно до мети оренди, вказаної у п.1.3 цього Договору за письмовим погодженням таких змін ОРЕНДОДАВЦЕМ. 6.1.24.2.4. За попередньою Користуватися системами комунікацій, які знаходяться в Приміщенні. 4.2.5. Позначати своє місцезнаходження у Приміщенні, що орендується, шляхом розміщення відповідних вивісок, вказівних табличок, рекламних стендів на вході до будівлі, на фасаді будівлі та перед входом до Приміщення. 4.2.6. Установлювати в Приміщенні охоронно-пожежну сигналізацію та інші системи охорони. 4.2.7. Здійснювати в Приміщенні за власний рахунок та за письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборендуXXXXXXXXXXX: а) реконструкцію; б) перебудову та перепланування. 6.1.34.2.8. Відмовитися від подальшого користування орендованим Майном Укладати договори з підприємствами на отримання телекомунікаційних послуг, а також інших робіт і достроково послуг, в т.ч. на прокладення у орендоване Приміщення ліній зв’язку, оплату вартості яких здійснює самостійно. 4.2.9. Достроково звільнити орендоване Приміщення і припинити дію цього Договору в разіданого договору, якщо він незгодний зі зміною Орендної плати, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення письмово попередивши про дострокове припинення Договору це ОРЕНДОДАВЦЯ не пізніше ніж за ЗО (тридцять) календарних днів до такого звільнення, при цьому цей Договір буде достроково розірваний в односторонньому порядку після спливу строку з дати введення нового розміру Орендної плативручення ОРЕНДОДАВЦЮ повідомлення про дострокове звільнення ОРЕНДАРЕМ Приміщення та розірвання цього Договору. 6.1.44.2.10. За письмовим дозволом Xxxxxxxxxxx здійснювати за власний рахунок ремонт та/або поліпшення орендованого Майна. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описомУкладати договори оренди, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень, строк виконання тощосуборенди від свого імені. 6.1.5. Сторони погодили, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласником, не набуває права власності на Xxxxx або його частину, а також не є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар відмовляється на користь Орендодавця від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів з дозволу Орендодавця, можуть бути вилучені Орендарем.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

Орендар має право. 6.1.15.1.1. Використовувати Xxxxx згідно з його цільовим призначенням Здійснювати діяльність відповідно до умов цього цільового призначення Об'єкту оренди протягом строку дії даного Договору. 6.1.25.1.2. Обладнати та оформити Об'єкт оренди на власний розсуд. Можливості та обмеження щодо облаштування даного Нежитлового приміщення зазначені в Додатковій угоді №1 (розділ 2), яка є невід`ємною частиною даного Договору. 5.1.3. Установлювати нові замки на вхідні двері до Нежитлового приміщення, що орендується. 5.1.4. Установлювати сигналізацію та інші системи охорони. 5.1.5. За попередньою письмовою згодою Орендодавця здавати Майно в суборендуXxxxxxxxxxx виступати замовником на виготовлення проектно-кошторисної документації на проведення ремонту, документів з пожежної безпеки, передбачених нормами чинного законодавства. 6.1.35.1.6. Відмовитися від подальшого користування орендованим Майном і достроково припинити дію цього Договору в разі, якщо він незгодний зі зміною Орендної плати, за умови направлення Орендодавцю письмового повідомлення про дострокове припинення Договору не пізніше ніж за ЗО (тридцять) календарних днів до дати введення нового розміру Орендної платиРозміщувати рекламні засоби тільки при наявності відповідних погоджень згідно вимог чинного законодавства. 6.1.45.3.1. За письмовим дозволом Своєчасно і в повному обсязі перераховувати кошти Xxxxxxxxxxx здійснювати в готівковій чи безготівковій формі, згідно умов даного Договору. 5.3.2. Самостійно сплачувати вартість фактично спожитих комунальних послуг Орендодавцю або постачальникам таких послуг, які надаються за власний рахунок ремонт та/окремими договорами, укладеними Орендарем з Орендодавцем або поліпшення орендованого Майназ цими організаціями (електропостачання, водопостачання, каналізація, газ, теплова енергія, вивіз сміття та інше) за тарифами, які у встановленому законодавством порядку відшкодовують повну вартість їх надання. 5.3.3. Для отримання письмового дозволу Xxxxxxx надсилає Орендодавцю пропозицію про ремонт та/або поліпшення Майна з детальним описомУсувати всі несправності та поломки обладнання та самого Нежитлового приміщення, що саме планується відремонтувати та/або поліпшити, яким способом, орієнтовна вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень, строк виконання тощовиникли під час діяльності з вини Орендаря. 6.1.55.3.4. Сторони погодилиУтримувати Нежитлове приміщення у належному санітарному стані. Вся відповідальність за наслідки, що здійснення Орендарем будь-якого ремонту та/або поліпшення Xxxxx можуть виникнути внаслідок недотримання санітарних норм та правил під час оренди Нежитлового приміщення за даним Договором, покладаються на Орендаря. 5.3.5. Утримувати прилеглу територію у радіусі 5 (п'яти) метрів від Нежитлового приміщення в чистоті та порядку, вчасно вивозити сміття. В зимовий період очищати прилеглу територію від снігу та накриження, згідно правил, які висуває благоустрій міста. Вся відповідальність за наслідки, що можуть виникнути внаслідок недотримання цього пункту Договору, покладається на Орендаря. Якщо Орендар не визнається створенням нової речі і Xxxxxxx не стає її співвласникомвиконує цього обов'язку, не набуває права власності на Xxxxx або його частинуОрендодавець має право залучити до прибирання підрядну організацію та виставити Орендарю відповідний рахунок. 5.3.6. Дотримуватись протипожежних правил, а також правил користування тепловою та електричною енергією, не допускати перевантаження електромереж , що може спричинити пожежу або нанести інші збитки. Максимальна споживана електрична потужність Нежитлового приміщення зазначена в Aкті Приймання-Передачі Нежитлового приміщення (від Орендодавця Орендарю), п.1., який є підставою для подальшої приватизації Майна. Усі невідокремлювані (невід’ємні) результати ремонту та/або поліпшення, попередньо письмово не погоджені з Орендодавцем, переходять у власність Орендодавця та не підлягають компенсації/відшкодуванню Орендодавцем, і вартість таких ремонтних робіт та/або поліпшень не підлягає зарахуванню до розміру Орендної плати. Відповідно, Орендар відмовляється на користь Орендодавця від компенсації/відшкодування Орендодавцем невід’ємних ремонтних робіт та/або поліпшень Майна і від зарахування вартості таких ремонтних робіт та/або поліпшень до розміру Орендної плати. Всі результати ремонтних робіт та/або поліпшень, які можуть бути відокремлені без пошкодження орендованого Майна та здійснені Орендарем за рахунок власних коштів з дозволу Орендодавця, можуть бути вилучені Орендаремневід`ємною частиною даного Договору.

Appears in 1 contract

Samples: Договір Оренди