Contract
Угода між Міністерством освіти і науки України та Російським агентством з патентів та товарних знаків про співробітництво у сфері інтелектуальної власності
Дата підписання: 13.03.2003 р.
Дата набуття чинності: 13.03.2003 р.
Міністерство освіти і науки України та Російське агентство з патентів та товарних знаків, іменовані надалі Xxxxxxx,
бажаючи, в межах своєї компетенції, сприяти розвитку торговельно-економічного, науково-технічного і культурного співробітництва між державами Сторін,
визнаючи, що необхідною умовою для розвитку такого співробітництва є ефективна охорона прав на об'єкти інтелектуальної власності, домовилися про нижченаведене:
Сторони в межах своєї компетенції здійснюють і розвивають співробітництво у сфері інтелектуальної власності на основі рівності і взаємної вигоди відповідно до цієї Угоди та інших договорів, учасниками яких вони є.
Співробітництво Xxxxxx спрямоване на:
- участь в межах своєї компетенції у врегулюванні питань, пов'язаних із набуттям, здійсненням, використанням і захистом прав на об'єкти інтелектуальної власності;
- удосконалення процедур подання заявок і видачу охоронних документів;
- гармонізацію національних законодавчих актів у сфері інтелектуальної власності відповідно до вимог міжнародних договорів, учасниками яких є або мають намір бути держави Сторін;
- обмін інформацією і патентною документацією, нормативними й іншими документами;
- організацію і проведення спільних заходів (семінарів, стажувань фахівців, консультацій тощо);
- інші напрямки співробітництва, погоджені Сторонами. Стаття 3
Сторони зобов'язуються сприяти в межах своєї компетенції вирішенню питання на міждержавному рівні щодо включення до двосторонніх угод між Україною та Російською Федерацією про економічне, науково-технічне і культурне співробітництво положень про забезпечення охорони прав на об'єкти інтелектуальної власності.
Конкретні заходи щодо напрямків співробітництва, перерахованих у Статті 2 цієї Угоди, форма і терміни їх проведення визначаються відповідними робочими планами та програмами.
Відрядження фахівців для реалізації конкретних заходів співробітництва здійснюється за рахунок Сторони, яка їх направляє. Стаття 6
Листування, що здійснюється відповідно до цієї Угоди, ведеться російською мовою. Стаття 7
Розбіжності між Сторонами з питань, що випливають з цієї Угоди або пов'язаних з її виконанням, підлягають врегулюванню шляхом консультацій та переговорів.
Сторони проводять не рідше, ніж один раз на рік, по черзі в Україні та в Російській Федерації переговори з метою обговорення ходу міжвідомчого співробітництва і вирішення питань його розвитку.
Ця Угода набуває чинності з дня її підписання, діє протягом трьох років і автоматично продовжується на наступні трирічні періоди, якщо Сторони не приймуть іншого рішення.
Кожна Сторона може вийти з цієї Угоди. Для виходу з Угоди Xxxxxxx не пізніше, ніж за шість місяців до закінчення чергового періоду, повідомляє у письмовій формі іншу Сторону про свій намір припинити її дію.
Вчинено в місті Кишинів 13 березня 2003 року в двох примірниках, кожний українською та російською мовами, причому обидва тексти мають однакову силу.
За Міністерство освіти і науки України
(підпис) X.X. Xxxxxxx
Голова Державного
За Російське агентство з патентів та товарних знаків
(підпис)
X.X. Xxxxxxxx
департаменту інтелектуальної Генеральний директор власності