Contract
ДОГОВІР № _______
м. Дніпро «____» ____________ 2021р.
Департамент інформаційних технологій Дніпровської міської ради, в особі директора департаменту Чуєвої Xxxxxx Xxxxxxxxxx, яка діє на підставі Положення про департамент інформаційних технологій Дніпровської міської ради, затвердженого рішенням Дніпровської міської ради від 25.07.2018 № 67/34 із змінами, іменований в подальшому «Замовник», з однієї сторони, та __________________________________________________________________, в особі _________________________________, який діє на підставі _________________, іменоване надалі «Виконавець», з іншої сторони, надалі разом іменуються «Сторони», а кожна окремо іменується «Сторона», уклали даний Договір про наступне:
1.ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Виконавець зобов'язується в порядку та на умовах, визначених цим Договором, надати Замовнику за кодом ДК 021:2015: 48210000-3 «Пакети мережевого програмного забезпечення» (Постачання програмного забезпечення Veeam Backup and Replication Instances Universal 3-year 24x7 Renewal Support (p/n - R4B48AAE)) (далі – послуги), згідно проведеної електронної закупівлі ID: ________________________________, а Замовник зобов’язується прийняти послуги та в межах коштів передбачених кошторисом за бюджетною Програмою у сфері зв’язку, телекомунікації та електронних сервісів Дніпровської міської ради на 2021-2024 роки, затвердженою рішенням Дніпровської міської ради від 02.09.2020 № 20/60 із змінами (п. 3.6 Придбання ліцензійного програмного забезпечення) КПКВК МБ 2017530 (КЕКВ 2240), здійснити їх оплату на умовах даного Договору. Авторські та майнові права на програмний продукт не передаються Замовнику, а залишаються у Виробника.
1.2. Перелік, кількість та вартість послуг, які виконуються за даним Договором, вказані у Специфікації (Додаток № 1, що є невід’ємною частиною Договору).
1.3. Послуги надаються відповідно до Технічної специфікації (Додаток № 2, що є невід’ємною частиною Договору).
1.4. Надання Послуг передбачає здійснення Виконавцем консультаційних послуг і технічної підтримки під час розгортання програмного забезпечення та після нього, протягом усього часу функціонування програмного забезпечення даного релізу.
1.5. Обсяги закупівлі послуг можуть бути зменшені залежно від реального фінансування видатків.
1.6. Строк дії ліцензій програмного забезпечення – протягом трьох років з дати підписання акту прийому-передачі послуг.
1.7. Джерело фінансування закупівлі – місцевий бюджет.
2. ЯКІСТЬ ПОСЛУГ
2.1. Виконавець зобов’язаний надати Замовнику послуги, якість яких відповідає Технічній специфікації (Додаток № 2), вимогам нормативно-технічної документації та чинному законодавству щодо показників якості такого роду/виду послуг.
2.2. У разі невідповідності послуг якості та/або умовам даного Договору Замовник має право вимагати від Виконавця усунення недоліків або заміну неякісно наданих послуг на послуги належної якості. У разі якщо Виконавець не в змозі усунути недоліки або замінити надані послуги на послуги належної якості, Замовник має право відмовитись від прийняття і оплати таких послуг, а якщо послуги уже оплачені Замовником – вимагати повернення сплаченої суми від Виконавця.
2.3. Виконавець відповідає за всі недоліки послуг, наданих у рамках виконання цього Договору, які не могли бути виявлені Замовником під час прийому послуг. У випадку мотивованої відмови Замовника від прийняття наданих послуг, Сторонами складається двосторонній Акт з переліком необхідних доробок із зазначенням термінів їх виконання.
2.4. Якість послуг може бути покращена за умови, що таке покращення не призведе до збільшення суми, визначеної у Договорі.
2.5. Виконавець гарантує коректну роботу програмного забезпечення протягом строку дії ліцензії з моменту підписання Акту прийому-передачі наданих послуг.
2.6. Виконавець гарантує Замовнику наявність у нього права на укладення цього Договору, а також те, що надання послуг здійснюється Виконавцем як суб’єктом авторських майнових прав або з відома та за згодою суб’єкта авторських майнових прав на програмні продукти, не порушуючи будь-який патент, авторські права та/або подібні права на інтелектуальну власність третіх осіб згідно з чинним законодавством України.
3. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ ТА ТЕХНІЧНА ПІДТРИМКА
3.1. Виконавець гарантує активацію ліцензій (реєстраційних ключів) програмних продуктів.
3.2. Виконавець гарантує можливість самостійного отримання з сайту виробника (офіційного представника) дистрибутивів програмних продуктів, пакетів оновлень та доповнень до них, та надає інші гарантії відповідно до Технічної специфікації (Додаток № 2, що є невід’ємною частиною Договору).
3.3. Технічну підтримку програмних продуктів протягом дії ліцензій забезпечує виробник програмних продуктів у режимі 24 години 7 днів на тиждень протягом усього часу функціонування програмного забезпечення даного релізу.
3.4. Виконавець гарантує Замовнику наявність у нього права на укладення цього Договору, а також те, що надання послуг здійснюється Виконавцем з відома та за згодою суб’єкта авторських майнових прав на програмні продукти, не порушуючи будь-який патент, авторські права та/або подібні права на інтелектуальну власність третіх осіб згідно з чинним законодавством України.
3.4. Виконавець гарантує, що ліцензія на право користування програмним забезпечення є оригінальною, якісною, відповідає всім технічним та іншим характеристикам, нормам та стандартам, заявленим його виробником.
4. ВАРТІСТЬ ПОСЛУГ ТА ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
4.1. Вартість послуг встановлюється в національній валюті України - гривні.
4.2. Загальна сума договору становить _______________ грн. _______ коп. (_____прописом________ гривень ___прописом____ копійок), без ПДВ. Відповідно до п. 26-1 підрозділу 2 розділу ХХ Податкового Кодексу України операція з постачання програмної продукції звільнена від оподаткування ПДВ.
4.3. Найменування послуг, їх кількість, якість, ціна за одиницю визначені у Специфікації (Додаток № 1).
Ціна цього Договору може бути зменшена за взаємною згодою Сторін, з обов'язковим оформленням додаткової письмової угоди до Договору.
4.4. Умови оплати: оплата здійснюється на підставі підписаного Сторонами Акту приймання-передачі послуг та рахунку Виконавця у національній валюті України відповідно до ст. 23, ч. 1 ст. 49 Бюджетного кодексу України при наявності відповідних бюджетних призначень за фактично надані послуги протягом 15 (п'ятнадцяти) банківських днів після підписання Акту приймання-передачі послуг, шляхом безготівкового перерахування відповідної суми на поточний рахунок Виконавця.
4.5. Акт приймання-передачі послуг у двох екземплярах та рахунок надаються Виконавцем Замовнику у строк не більше 3 (трьох) календарних днів з моменту надання послуг за Договором. Замовник зобов’язується протягом 7 (семи) робочих днів з моменту отримання Акту приймання-передачі послуг та рахунку розглянути їх, підписати Акт та один його екземпляр у цей же термін передати його Виконавцю або надати мотивовані заперечення проти якості та повноти наданих послуг згідно цього Договору.
4.6. Згідно статті 23 Бюджетного кодексу України, бюджетні зобов’язання та платежі з бюджету здійснюються лише за наявності відповідного бюджетного призначення. У разі затримки у виділенні бюджетних асигнувань на вказані цілі Замовник здійснює розрахунки з Виконавцем протягом 15 (п'ятнадцяти) банківських днів з дня надходження коштів на його рахунок. Будь-які штрафні санкції в такому випадку до Замовника не застосовуються.
4.7.Терміни оплати за виконані послуги можуть бути змінені за узгодженням Сторін, з обов'язковим оформленням додаткової письмової угоди до Договору.
5. ТЕРМІН ТА МІСЦЕ НАДАННЯ ПОСЛУГ
5.1. Виконавець зобов’язується надати послуги до 31.12.2021.
5.2. Місце надання Послуг: 49000, Україна, Дніпропетровська область, м. Дніпро, проспект Д. Xxxxxxxxxxxx, буд. 75
5.3. Перевірка ліцензій на відповідність умовам Договору здійснюється Замовником у день прийняття послуг.
5.4. Замовник здійснює прийом наданих послуг, шляхом підписання Акту приймання-передачі послуг.
ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН.
6. Права та обов’язки Сторін:
6.1. Замовник зобов’язаний:
6.1.1. Своєчасно та в повному обсязі сплачувати за надані Послуги.
6.1.2. Приймати надані Послуги згідно з Актами наданих Послуг.
6.1.3. Інші обов’язки виконуються згідно Договору.
6.2. Замовник має право:
6.2.1. Достроково розірвати цей Договір, повідомивши про це Виконавця у строк за 10 (десять) робочих днів до дати розірвання Договору.
6.2.2. Контролювати надання послуг у строки, встановлені Договором.
6.2.3. Зменшувати обсяг закупівлі Послуг та загальну вартість Договору залежно від реального фінансування видатків. У такому разі Сторони вносять відповідні зміни до Договору.
6.2.4. Повернути документи Виконавцю без здійснення оплати, в разі неналежного їх оформлення (відсутність печатки, підписів тощо).
6.2.5. Інші права встановлюються згідно законодавства України.
6.3. Виконавець зобов’язаний:
6.3.1. Забезпечити надання послуг у строки, встановлені Договором.
6.3.2. Забезпечити надання послуг, якість яких відповідає умовам, установленим у Договорі.
6.3.6. Підписати Акт приймання-передачі послуг та передати його Замовнику у строки встановлені цим Договором.
6.3.7. Відшкодувати Замовнику шкоду, спричинену порушенням авторських та суміжних прав третіх осіб, а також зобов’язується самостійно врегулювати (задовольнити) усі претензії (вимоги) третіх осіб у тому числі пред’явлених до Замовника і нести усі можливі витрати пов’язані з таким врегулюванням (задоволенням вимог).
6.3.8. Інші обов’язки виконуються згідно Договору.
6.4. Виконавець має право:
6.4.1. Своєчасно та в повному обсязі отримувати плату за надані Послуги.
6.4.2. Інші права встановлюються згідно законодавства України.
7. ТЕРМІН ДІЇ ДОГОВОРУ. РОЗІРВАННЯ.
7.1. Даний Договір набуває чинності з дня його підписання Сторонами і діє до 31 грудня 2021 року, але в будь-якому випадку до повного виконання Сторонами своїх зобов'язань.
7.2. Дія Договору може припинятися:
- достроково – за письмовою згодою Xxxxxx;
- достроково на вимогу однієї зі Сторін при умові попередження про це іншої Сторони не менше ніж за 10 (десять) днів до дати розірвання;
- з інших підстав, передбачених чинним законодавством України.
7.3. У випадку розірвання даного Договору Xxxxxxx здійснюють повний взаєморозрахунок за фактично надані послуги.
7.4. При розірванні Договору Xxxxxxx звільняються від своїх обов'язків по виконанню, але не від відшкодування збитків.
8. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
8.1. За порушення умов даного договору Xxxxxxx несуть відповідальність передбачену даним Договором і чинним законодавством України.
8.2. У разі невиконання або несвоєчасного виконання зобов'язань за Договором Виконавець сплачує штрафні санкції (неустойка, штраф, пеня) у розмірі подвійної облікової ставки НБУ від ціни Договору за кожен день прострочення.
8.3. У разі односторонньої відмови Xxxxxxxxx від виконання своїх зобов’язань по Договору, Виконавець зобов’язаний сплатити Замовнику штраф у розмірі 20% ціни Договору.
8.4. У випадку коли Виконавець не в змозі усунути недоліки або замінити надані послуги на послуги належної якості, що є невиконанням або неналежним виконанням зобов’язань щодо якості послуг, Виконавець, за вимогою, сплачує на користь Замовника штраф у розмірі 20% (двадцяти відсотків) від ціни даного Договору.
8.5. Сплата пені та/або штрафу не звільняє Виконавця від належного виконання ним своїх зобов’язань, передбачених даним Договором.
8.6. Замовник звільняється від відповідальності за неналежне виконання взятих на себе зобов’язань по оплаті послуг, у разі ненадходження коштів (та/або відсутності фінансування видатків) місцевого бюджету України на відповідний рахунок Замовника на зазначені цілі.
9. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
9.1. При настанні обставин непереборної сили, тобто неможливості повного або часткового виконання кожною із Сторін зобов’язань за цим Договором, у тому числі: пожеж, стихійних лих, воєнних дій будь-якого характеру, блокади, актів органів влади й інших органів (введення мораторію, рішень, розпоряджень, постанов та ін.), що робить неможливим виконання зобов’язань за цим Договором та не залежать від волі Сторін, термін виконання зобов’язань відкладається на час, протягом якого будуть діяти такі обставини.
9.2. Якщо обставини будуть продовжуватися на строк більш ніж 3 (три) календарних місяця, то кожна із Сторін буде мати право відмовитися від виконання своїх зобов’язань за цим Договором без відшкодування іншій Стороні будь-яких збитків.
9.3. Сторона, для якої створилась неможливість виконання зобов’язань за цим Договором, повинна негайно, але у будь-якому разі не пізніше 10 (десяти) календарних днів письмово повідомити інші Сторони про настання і припинення обставин, що перешкоджають виконанню умов цього Договору. Несвоєчасне повідомлення/неповідомлення про обставини непереборної сили позбавляє відповідну Сторону права посилатися на ці обставини в майбутньому.
9.4. Факти, викладені у повідомленні про настання і припинення обставин непереборної сили, повинні бути офіційно підтверджені уповноваженим органом.
ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
10.1. У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов’язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.
10.2. Сторона, яка порушила права і законні інтереси іншої Сторони, зобов'язана поновити їх, не чекаючи пред'явлення претензії чи позову.
10.3. У тому разі, якщо спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку визначеному законодавством України.
11. АНТИКОРУПЦІЙНЕ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
11.1. Сторони зобов’язуються забезпечити повну відповідальність свого персоналу вимогам антикорупційного законодавства.
11.2. Сторони погоджуються не здійснювати, прямо чи опосередковано, жодних грошових виплат, передачі майна, надання переваг, пільг, послуг, нематеріальних активів, будь-якої іншої вигоди нематеріального чи грошового характеру без законних на те підстав з метою чинити вплив на рішення іншої Сторони чи її службових осіб із тим, щоб отримати будь-яку вигоду або перевагу.
11.3. Сторони підтверджують, що їх працівники не використовують надані їм службові повноваження чи пов’язані з ними можливості з метою одержання неправомірної вигоди або прийняття такої вигоди чи прийняття обіцянки/пропозиції такої вигоди для себе чи інших осіб, у тому числі, щоб схилити цю особу до протиправного використання наданих їй службових повноважень чи пов’язаних з ними можливостей.
11.4. Кожна із Сторін цього Договору відмовляється від стимулювання будь-яким чином працівників іншої Сторони, у тому числі шляхом висловлювання чи обіцянки, надання неправомірної вигоди, під якою слід розуміти грошові кошти чи інше майно, переваги, пільги, послуги, нематеріальні активи, будь-які інші вигоди нематеріального чи негрошового характеру, які пропонують, обіцяють, надають чи одержують без законних на те підстав, що ставить працівника в певну залежність і спрямовану на забезпечення виконання цим працівником будь – яких дій на користь стимулюючої його Сторони,
11.5. Під діями працівника, здійснюваними на користь стимулюючої його Сторони, розуміються:
— надання невиправданих переваг у порівнянні з іншими контрагентами;
— надання будь – яких гарантій;
— прискорення існуючих процедур;
— інші дії, що виконуються працівником у рамках своїх посадових обов’язків, але йдуть врозріз з принципами прозорості та відкритості взаємовідносин між Сторонами.
11.6. Сторони підтверджують, що їх працівники ознайомлені про кримінальну, адміністративну, цивільно – правову та адміністративну відповідальність за порушення антикорупційного законодавства.
11.7. Сторони цього Договору визнають вжиття заходів щодо запобігання корупції та контролюють їх дотримання. При цьому Сторони докладають розумні зусилля, щоб мінімізувати ризик ділових відносин з контрагентами, які можуть бути залучені в корупційну діяльність, а також надають взаємне сприяння один одному з метою запобігання корупції. При цьому Xxxxxxx забезпечують реалізацію процедур з проведення перевірок з метою запобігання ризиків залучення Сторін у корупційну діяльність.
11.8. Сторони визнають, що їх можливі неправомірні дії та порушення антикорупційних умов цього Договору можуть спричинити за собою несприятливі наслідки – від зниження рейтингу надійності контрагента до істотних обмежень по взаємодії з контрагентом, аж до розірвання цього Договору.
11.9. У разі виникнення у Сторони підозр, що відбулося або може відбутися порушення будь–яких антикорупційних умов, відповідна Сторона зобов’язується повідомити іншу Сторону у письмовій формі. Після письмового повідомлення відповідна сторона має право призупинити виконання зобов’язань за цим Договором до отримання підтвердження, що порушення не відбулося або не відбудеться. Це підтвердження має бути надіслане протягом 5 (п’яти) робочих днів із дати письмового повідомлення.
11.10. У письмовому повідомленні сторона зобов’язана посилатися на факти або надати матеріали, що достовірно підтверджують або дають підставу припускати, що відбулося або може відбутися порушення будь – яких положень цих умов контрагентом, його афілійованими особами, працівниками або посередниками виражається в діях, які кваліфікуються відповідним законодавством, як дача або одержання хабаря, комерційний підкуп, а також діях, що порушують вимоги антикорупційного законодавства та міжнародних актів про протидію легалізації доходів, отриманих злочинним шляхом.
11.11. Сторони гарантують повну конфіденційність при виконанні антикорупційних умов цього Договору, а також відсутність негативних наслідків для Сторін в цілому, так і для конкретних працівників Сторони, які повідомили про факт порушень.
ІНШІ УМОВИ
12.1. Умови Договору можуть бути змінені в порядку, передбаченому законодавством України. Істотні умови договору про закупівлю не можуть змінюватися після його підписання до виконання зобов'язань Сторонами у повному обсязі, крім випадків передбачених частиною 5 статті 41 Закону України «Про публічні закупівлі».
12.2. У випадку реорганізації Сторін даного Договору (зміни юридичного статусу), усі права і зобов'язання за даним договором переходять до реорганізованої Сторони.
12.3. При зміні банківських реквізитів чи адреси однієї зі Сторін, вона зобов'язана в 5-ти денний термін письмово повідомити про це іншу Сторону.
12.4. Ніяка з частин даного договору, що суперечить застосовуваному до Договору законодавству, не приведе до недійсності, яку б то не було іншу частину даного Договору.
12.5. Цей Договір може бути змінено та доповнено за згодою Сторін, а також в інших випадках, передбачених чинним законодавством України.
12.6. Всі зміни, доповнення, а також розірвання Договору оформлюються в письмовій формі як додаткові угоди та підписуються обома Сторонами.
12.7. Всі додатки до Договору є його невід’ємною частиною і набувають чинності з моменту їх підписання та діють протягом строку дії цього Договору.
12.8. Жодна із Xxxxxx не має права передати свої права та обов’язки за цим Договором третім особам без письмової згоди іншої Сторони.
12.9. Замовник є установою, яка створена органами місцевої влади і є неприбутковою організацією відповідно до Податкового кодексу України, включена до реєстру неприбуткових установ та організацій на підставі рішення контролюючого органу ДФС від 14.02.2019 № 1904624600012 (код ознаки неприбутковості - 0031) та не є платником ПДВ.
12.10. Виконавець відповідно до Податкового кодексу України є ______________________________________________________________________________ .
12.11. Підписанням цього Договору уповноважені особи Xxxxxx надають свою згоду на включення та обробку своїх персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних», а також підтверджують, що проінформовані про права щодо розпорядження своїми персональними даними, передбачені діючим законодавством України, зокрема Законом України «Про захист персональних даних». Підписавши цей договір, кожна зі Сторін засвідчує та гарантує, що будь-які персональні дані які передбачені Законом України "Про захист персональних даних" про будь-яких фізичних осіб, які були або будуть передані іншій Стороні у зв’язку або на виконання цього договору, були отримані та знаходяться у користуванні кожної зі сторін правомірно, відповідно до вимог чинного законодавства України, окрім таких що містяться у відкритому доступі державних реєстрів. Кожна зі Сторін засвідчує та гарантує, що має всі необхідні правові підстави для передачі вищевказаних персональних даних іншій Стороні для їх використання і поширення, зміни, передачі чи надання доступу до них третім особам у випадках, передбачених чинним законодавством України.
12.12. Даний Договір укладено українською мовою, в 2-х екземплярах єдиного зразка - по одному для кожної із Сторін.
12.13. В усіх випадках, не передбачених в даному Договорі, застосовується чинне законодавство України.
ДОДАТКИ ДО ДОГОВОРУ
13. Невід’ємними частинами цього Договору є:
- Додаток № 1 – Специфікація
- Додаток № 2 – Технічна специфікація
14. МІСЦЕЗНАХОДЖЕННЯ ТА БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ
Департамент інформаційних технологій Дніпровської міської ради |
|
Місцезнаходження: 49000, м. Дніпро, просп. Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 75 ЄДРПОУ 40429588 Р/р XX000000000000000000000000000 в Держказначейській службі України, м. Київ, МФО 820172 Телефон (000)000 00 00
Представник: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx
xxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx.xx
000-000-00-00
|
|
Директор департаменту
_____________________ X. X. Xxxxx МП |
Директор
____________________ МП |
Додаток № 1
до Договору № _______
від «___» _____________ 2021 р.
СПЕЦИФІКАЦІЯ
№ з/п |
Назва |
Одиниці виміру |
Кіл-ть |
Вартість за од. |
Сума без ПДВ, грн. |
1 |
Постачання програмного забезпечення Veeam Backup and Replication Instances Universal 3-year 24x7 Renewal Support (p/n - R4B48AAE) |
послуга |
1 |
|
|
|
Вартість |
|
|||
|
|
Крім того, ПДВ 20%, грн. |
|
||
|
|
Всього з ПДВ, грн. |
|
Загальна сума за Договором: ___________ грн. __ коп. (___________гривень ____ копійок), без ПДВ
ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ
Департамент інформаційних технологій Дніпровської міської ради |
|
Місцезнаходження: 49000, м. Дніпро, просп. Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 75 ЄДРПОУ 40429588 Р/р XX000000000000000000000000000 в Держказначейській службі України, м. Київ, МФО 820172 Телефон (000)000 00 00
Представник: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx.xx 000-000-00-00 E-mail: xx@xxxxxxxxxx.xxx.xx
|
|
Директор департаменту
_____________________ X. X. Xxxxx МП |
Директор
____________________ МП |
Додаток № 2
до Договору № _______
від «___» _____________ 2021 р.
ТЕХНІЧНА СПЕЦИФІКАЦІЯ
код ДК 021:2015 – 48210000-3 Пакети мережевого програмного забезпечення
(Постачання програмного забезпечення Veeam Backup and Replication Instances Universal 3-year 24x7 Renewal Support (p/n - R4B48AAE))
(складаються відповідно до Технічної специфікації)
ЗАМОВНИК ВИКОНАВЕЦЬ
Департамент інформаційних технологій Дніпровської міської ради |
|
Місцезнаходження: 49000, м. Дніпро, просп. Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, 75 ЄДРПОУ 40429588 Р/р XX000000000000000000000000000 в Держказначейській службі України, м. Київ, МФО 820172 Телефон (000)000 00 00
Представник: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx xxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx.xx 000-000-00-00 E-mail: xx@xxxxxxxxxx.xxx.xx
|
|
Директор департаменту
_____________________ X. X. Xxxxx МП |
Директор
____________________ МП |