Contract
Типовий договір продаж відстрочка платежу
ДОГОВІР № _______ ЄМ
місто Київ „____” ___________ 20__р.
Товариство з обмеженою відповідальністю «ЄВРОМЕТА», в особі директора Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxxxxxx , діючого на підставі Статуту (далі – Продавець), з однієї сторони, та
__________________________________________________________________________________ в особі
_________________________________________________________, діючого на підставі __________________ (далі – Покупець), з іншої сторони (далі - Сторони),
уклали цей Договір про наступне:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. Продавець зобов’язується передати у власність Покупцеві товар в асортименті, в кількості та по ціні, що визначені умовами цього Договору, а Покупець зобов’язується прийняти такий товар та оплатити в порядку у відповідності до Договору.
1.2. Предметом продажу є товари, визначені у видаткових накладних, які є невід'ємною частиною даного Договору (далі – Товар).
2. ЯКІСТЬ ТОВАРУ
2.1. Якість Товару повинна відповідати вимогам нормативних документів (державним стандартам і технічним умовам) і підтверджуватися сертифікатом якості виробника.
2.2. Продавець Товару гарантує його якість протягом усього терміну придатності за умови обов’язкового дотримання Покупцем належних умов зберігання й порядку використання передбачених діючими нормативними актами та технічними документами на Товар.
3. СУМА ДОГОВОРУ
АСОРТИМЕНТ КІЛЬКІСТЬ ТА ЦІНА ТОВАРУ
3.1. Загальна сума Договору складається з сумарної вартості усіх видаткових накладних, що оформляються Сторонами під час дії цього Договору.
3.2. Асортимент, кількість, ціна одиниці Товару та загальна вартість кожної партії Товару визначається Сторонами у видатковій накладній на відповідну партію Товару.
3.3. Ціни у видаткових накладних на поставку Товару визначаються з урахування податку на додану вартість.
4. ТЕРМІН ТА ПОРЯДОК ПЕРЕДАЧІ ТОВАРУ
4.1. Передача Товару Покупцю здійснюється на умовах EXW – склад Продавця або DDP -склад Покупця, в залежності від взаємної домовленості Сторін.
4.2. У випадку передачі Товару на складі Продавця, перевезення такого Товару здійснюється Покупцем власними силами або перевізником. В обов’язки Продавця входить завантаження Товару на прибулий транспорт Покупця.
4.3. У випадку передачі Товару на складі Покупця, в обов’язки останнього входить розвантаження такого Товару з прибулого транспорту.
4.4. Товар повинен передаватися Покупцю в упаковці, яка відповідає характеру Товару, забезпечує цілісність Товару та збереження його якості під час перевезення.
4.5. Термін відвантаження (передачі) Товару складає не пізніше 5 (п’яти) календарних днів з моменту узгодження Сторонами асортименту, кількості, ціни та вартості відповідної партії Товару
4.6. Датою отримання Товару Покупцем вважається дата фактичної передачі Товару, що зазначається у видатковій накладній.
4.7. Для отримання Товару Покупець зобов’язаний надати Продавцю довіреність для отримання товарно-матеріальних цінностей, оформлену відповідно до вимог законодавства, або інший документ, що посвідчує повноваження особи, що отримує товар.
4.8. Приймання Товару за кількістю та якістю здійснюється Сторонами в порядку, що визначається чинним законодавством. Обов’язок доказування передачі Продавцем неякісного Товару покладається на Покупця
4.9. Продавець має право відмовити Покупцю в продажу Товару, без застосування до першого будь-яких штрафних санкцій, у випадку, якщо загальна сума кредиторської заборгованості Покупця за цим Договором, перевищує або перевищить ______________(__________________________) гривень, або Покупцем прострочено термін розрахунку за раніше передану партію Товару, вказаний в п. 5.2. цього Договору.
5. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКУ
5.1. Розрахунки за кожну відвантажену (передану) партію Товару здійснюються на підставі цього Договору шляхом перерахування грошових коштів на поточний рахунок Продавця.
5.2. Остаточний розрахунок за отриманий Товар Покупець здійснює протягом ___ календарних днів, починаючи з дати отримання Товару.
5.3 Оплата здійснюється в національній валюті України – в гривнях.
5.4. Покупець обов’язково зазначає, у своєму платіжному дорученні, номер та дату цього Договору. Покупець повинен здійснювати оплату кожної переданої йому партії Товару окремим платіжним дорученням.
5.5. Всі кошти, отримані від Покупця в період дії цього Договору, Продавець зараховує в рахунок оплати вартості товару, що постачається за цим Договором, у хронологічному порядку, починаючи з самого давнього рахунку (накладної).
5.6. Датою оплати вважається дата надходження коштів на поточний рахунок Продавця.
5.7. Сторони домовилися, що усі видаткові накладні (рахунки-фактури, товарно-транспортні накладні), а також інші документи, складені Сторонами під час дії цього Договору, стосуються виключно цього Договору і дійсні в межах цього Договору.
6. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
6.1. За порушення умов даного Договору Xxxxxxx несуть відповідальність у порядку передбаченому умовами цього Договору та нормами діючого законодавства. Збитки, завдані Стороні, відшкодовуються винною Стороною в порядку передбаченому чинним законодавством.
6.2. За прострочення терміну оплати вартості отриманого Товару відповідно до п. 5.2. цього Договору Покупець сплачує на користь Продавця 15 % річних від простроченої суми.
6.3. У випадку прострочення терміну оплати поставленого товару більше, ніж:
- на 10 календарних днів, Покупець сплачує штраф у розмірі 15% від загальної вартості неоплаченої (несвоєчасно оплаченої) партії Товару;
- на 20 календарних днів, Покупець сплачує штраф у розмірі 30% від загальної вартості неоплаченої (несвоєчасно оплаченої) партії Товару;
- на 30 календарних днів, Покупець сплачує штраф у розмірі 50% від загальної вартості неоплаченої (несвоєчасно оплаченої) партії Товару.
6.4. Сторонни домовились, що до всіх вимог, що випливають з умов цього Договору, застосовується позовна давність в п’ять років.
7. ФОРС - МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ.
7.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне або часткове невиконання своїх зобов'язань по даному Договорі, якщо воно викликано обставинами непереборної сили (форс-мажор), таких як: стихійні лиха, пожежі, повені, землетруси, війна, блокада, окупація, ембарго, заборони на експорт (імпорт), акти або закони, видані державними органами та які знаходяться під їхнім контролем.
7.2. Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов'язань за контрактом у зв'язку з настанням форс - мажорних обставин, зобов'язана негайно повідомити (телексом, факсом) іншу сторону, а також на протязі 15 (п'ятнадцятьох) днів із дня настання форс - мажорних обставин вислати повідомлення установленої форми, видана відповідної Торгової (торгово-промислової) палатою з указівкою наявності зазначених вище подій, дати їх настання і тривалості.
7.3. Не повідомлення або невчасне повідомлення про настання форс - мажорних обставин позбавляє Сторону права посилатися на будь-яку вищевказану обставину як на підставу, що звільняє від відповідальності за не виконання зобов'язань.
8. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Спори, які виникають з цього Договору, вирішуються Сторонами шляхом переговорів та прийняттям відповідних рішень. При неможливості досягнути згоди між Xxxxxxxxx стосовно спірного питання, спір вирішується згідно з чинним законодавством України.
9. ІНШІ УМОВИ
9.1. Xxxxx Xxxxxxx набирає чинності з моменту підписання його Сторонами та діє до 31 грудня 201_ року. Договір вважається автоматично пролонгований на кожен наступний календарний рік на таких же умовах, якщо до закінчення терміну дії цього Договору, жодна із Сторін письмово не повідомить іншу Сторону про його припинення.
9.2. Жодна із Xxxxxx не має права передавати свої права за даним Договором третій стороні без письмової згоди другої Сторони.
9.3. Договір може бути розірваний кожною із сторін достроково, шляхом письмового попередження Стороною іншої Сторони за один місяць до дати його припинення.
9.4. Будь-які зміни і доповнення до цього Договору мають силу лише в тому випадку, якщо вони оформлені в письмовому вигляді і підписані обома Сторонами.
9.5. Цей Договір складений у двох примірниках по одному примірнику для кожної Сторони, що мають однакову юридичну силу.
9.6. Взаємовідносини Xxxxxx, не врегульовані цим Договором, регламентуються чинним законодавством.
9.7. Сторони підтверджують досягнення принципової згоди по всіх умовах даного Договору.
9.8. Після підписання даного Договору всі попередні переговори за ним, листування попередні угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються даного Договору, втрачають юридичну силу.
9.9. Продавець являється платником податку на прибуток на загальних умовах
9.10. Покупець являється платником податку на прибуток ________________________________________.
10. ЮРИДИЧНІ АДРЕСИ, БАНКІВСЬКІ РЕКВІЗИТИ СТОРІН
ПОКУПЕЦЬ ПРОДАВЕЦЬ
______________________________________________ Юридична адреса: ______________________________________________ Телефони: ____________________________________ п/р №__________________в _____________________ МФО____________ код ЄДРПОУ________________ ІПН__________________________________________ Свідоцтво платника ПДВ № _____________________
_____________ посада _____________/ / МП |
ТОВ «ЄВРОМЕТА» Юридична адреса: 02660, м. Київ, вул. Магнітогорська, 1 Телефони: (000) 000-00-00 п/р № 26001210087025 в АТ „ПроКредит Банк” м. Київ, МФО 320984, ЄДРПОУ 36464155 Індивідуальний податковий № 364641526528 Свідоцтво платника ПДВ № 100232735
Директор ___________________/Зікратов X.X./ МП |
3/3