На умовах, викладених в Договорі Постачальник зобов’язується поставити Покупцю Програмну продукцію, – антивірусна програмна продукція виробництва Trend Micro, ScanMail for MS Exchange зі строком користування 12 (дванадцять) місяців (надалі –...
Договір № __________________________
місто Київ «___» ______ 20__ року
ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «УКРТЕЛЕКОМ» (ПАТ «УКРТЕЛЕКОМ»), іменоване в подальшому «Покупець», в особі директора дирекції інформаційних технологій Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі довіреності №____ від «__» ___________ 20__ року, та директора департаменту закупок та логістики Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, який діє на підставі довіреності № ____ від «__» __________ 20__ року , з однієї сторони, та
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «________________________________» (ТОВ «_____________»), іменоване в подальшому «Постачальник», в особі _______________________, що діє на підставі Статуту, з другої сторони,
надалі разом іменовані «Сторони», а кожна окремо – «Сторона», уклали даний договір, надалі – «Договір», про наступне:
Предмет Договору
На умовах, викладених в Договорі Постачальник зобов’язується поставити Покупцю Програмну продукцію, – антивірусна програмна продукція виробництва Trend Micro, ScanMail for MS Exchange зі строком користування 12 (дванадцять) місяців (надалі – «Програмна продукція»), код за УКТ ЗЕД - 00502(умовний), а Покупець зобов’язується прийняти та оплатити поставлену Програмну продукцію.
Найменування, кількість примірників та вартість Програмної продукції, що підлягає поставці, зазначена в Специфікації Програмної продукції (Додаток № 2 до Договору).
Ціна Договору
Ціна Договору складається з загальної вартості Програмної продукції, що постачається за Договором, згідно зі Специфікацією Програмної продукції (Додаток № 2 до Договору) та становить ________,00 грн. (___________________________ гривень 00 копійок) без ПДВ.
Поставка Програмної продукції не оподатковується ПДВ згідно з п. 261 підрозділу 2 розділу XX «Перехідні положення» Податкового кодексу України.
Постачальник підтверджує, що всі податки та збори, які стягуються з Виконавця в Україні, включені у ціну Договору.
Вартість Програмної продукції за Договором включає всі витрати, податки та збори (сплату митних тарифів, податків тощо), що сплачуються або мають бути сплачені за Продукцію, з урахуванням вартості самої Програмної продукції, доставку, технічну документацію, технічну підтримку.
Постачальник підтверджує, що ціна Договору (п.2.1. Договору) визначена з урахуванням вартості всіх необхідних згідно з чинними в Україні нормативно-правовими документами сертифікатів, ліцензій та дозвільних документів.
Вартість Програмної продукції містить валютну складову в ціні Продукції, яка становить 100%.
У випадку зміни (збільшення або зменшення) офіційного курсу НБУ гривні до долару США на дату повідомлення Постачальника про готовність до поставки (п.4.1. Договору) більше ніж на 3% (три відсотка) від базового офіційного курсу НБУ, Сторони визначають одиничні ціни, шляхом підписання Додаткової угоди до Договору з викладенням ю Специфікації Програмної продукції в новій редакції , за наступною формулою:
Ц = Цо * (Дв * Кз / Кo + 1 – Дв),
де:
Ц – поточна ціна Програмної продукції в гривнях без ПДВ за якою відбувається фактична поставка Продукції;
Цо – базова одинична ціна Програмної продукції в гривнях без ПДВ, що зазначена в Додатку № 2 до Договору;
Дв – доля валютної складової в одиничній ціні Програмної продукції, що зазначена в Додатку № 2 до Договору;
Кз – офіційний курс НБУ гривні до долара США на дату повідомлення Постачальника про готовність до поставки Програмної продукції;
Кo – базовий курс, офіційний курс НБУ гривні до долара США, станом на «__» ________ 20__ року, який становить __,________ грн. за 1 (один) долар США.
Покупець заявляє, що на дату підписання Договору, є платником податку на прибуток підприємств за загальною ставкою та платником податку на додану вартість, згідно з Податковим кодексом України.
Постачальник заявляє, що на дату підписання Договору, є платником податку на прибуток підприємств за загальною ставкою та платником податку на додану вартість, згідно з Податковим кодексом України.
Порядок розрахунків
Розрахунки за Договором здійснюються в національній валюті України (гривні) у безготівковій формі шляхом прямих банківських переказів на поточний рахунок Постачальника (розділ 13 Договору).
Платіж у розмірі 100 % (ста відсотків) від загальної ціни Договору, Покупець сплачує після повного постачання Програмної продукції за Договором, протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати отримання оригіналу рахунку-фактури Постачальника, підтвердженого підписаним обома Сторонами Актом здачі-приймання Програмної продукції.
Строки та умови поставки й прийняття Продукції
Постачальник зобов’язаний за 2 (два) робочих дні до дати поставки Програмної продукції (п.4.3. Договору) сповістити про це Покупця офіційним листом, який має бути відправлений електронною поштою на відповідальну особу Покупця: Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxxxx, керівник відділу інфраструктурних ІТ сервісів, тел. x00 (000) 000 00 00, , електронна пошта: xxxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx.
За наявності підстав, визначених в п.2.7. Договору, Сторони підписують Додаткову угоду до Договору з викладенням Специфікації Програмної продукції в новій редакції, в якій фіксуються, з урахуванням механізму коригування, поточні ціни на Програмну продукцію. Додаткова угода підписується датою отримання повідомлення про поставку Програмної продукції.
Поставка Програмної продукції , здійснюється Постачальником на електронну адресу: Покупця xxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xx, не пізніше 28.12.2019 шляхом передачі Pdf ліцензії з ключем та інструкцією.
Надання Постачальником та отримання Покупцем Програмної продукції засвідчується підписаним Сторонами Актом здачі-приймання Програмної продукції. Акт здачі-приймання Програмної продукції підписується на дату передачі Постачальником Покупцю Програмної продукції у 2 (двох) оригінальних примірниках (по одному для кожної Сторони).
Протягом 1 (одного) робочого дня з дати постачання Програмної продукції (п.4.1. Договору), Постачальник відправляє кур’єрською службою Покупцю підписаний зі свого боку Акт приймання-передачі Програмної продукції, який Покупець зобов’язаний підписати протягом 10 (десяти) робочих днів з дати його отримання, або надати письмову мотивовану відмову від такого підписання.
У випадку, якщо протягом зазначеного строку Покупець не надасть зауваження до поставленої Програмної продукції, Акт приймання-передачі Програмної продукції Постачальник вважатиме погодженим. Відсутність підписаного з боку Покупця Акту приймання-передачі Програмної продукції (за відсутності зауважень до поставленої Програмної продукції) протягом строку, зазначеного в п.4.5. Договору, надає Постачальнику право виставити рахунок на оплату поставленої Програмної продукції, а Покупця зобов’язує оплатити такий рахунок в строки, визначені п.3.2. Договору.
Поставка Програмної продукції супроводжується сертифікатом виробника Програмної продукції з даними, необхідними для доступу до сервісу технічної підтримки Програмної продукції. У сертифікаті виробника зазначається конкретний термін його дії. Строк дії сертифікату виробника на Програмну продукцію Trend Micro ScanMail Suite for MS Exchange починається з 28 грудня 2019 року та діє 12 (дванадцять) місяців. Сертифікат підтверджує право Покупця на технічну підтримку Програмної продукції виробника протягом строку дії сертифікату. Вимоги до технічної підтримки виробника Програмної продукції наведені у Додатку № 1 до Договору.
Права та обов’язки Сторін
Постачальник зобов’язується:
передати Програмну продукцію у повному обсязі та відповідно до умов Договору.
вжити всіх необхідних заходів в частині усунення виявлених Покупцем недоліків або помилок у складі Програмної продукції;
здійснити поставку Програмної продукції у строки, визначені п.4.3. Договору.
Постачальник має право:
отримувати вчасно та в повному обсязі оплату за Програмну продукцію;
Покупець зобов'язується:
призначити та письмово повідомити Постачальника про призначення, посаду та компетенцію відповідальних працівників для зв'язку з Постачальником з питань виконання положень Договору;
здійснити оплату Програмної продукції, згідно з п.3.2. Договору.
Покупець має право:
вимагати від Постачальника дотримання строків поставки Програмної продукції та її відповідність умовам Договору;
ініціювати внесення змін до Договору, вимагати в установленому чинним законодавством України порядку розірвання Договору та відшкодування прямих збитків за наявності істотних порушень Постачальником умов Договору, якщо такі порушення відбулись з вини Постачальника. Повідомлення про внесення змін до Договору або про розірвання Договору Покупець направляє Постачальнику у письмовому вигляді (рекомендованим листом з повідомленням або шляхом вручення листа уповноваженій особі Постачальника) за 20 (двадцять) календарних днів до дати внесення змін або розірвання.
Гарантійні зобов’язання
Постачальник гарантує, що має всі права та правові підстави, необхідні для виконання своїх зобов'язань за Договором, а також, що Програмна продукція та документація на Програмну продукцію не порушують будь-який патент, авторські та/або подібні права на інтелектуальну власність третіх осіб згідно з чинним законодавством України. У випадку виникнення прецеденту твердження третьою стороною, що порушено її патенти, авторські права, права інтелектуальної власності чи інші права, Постачальник буде захищати Покупця від таких заяв за свій рахунок і буде сплачувати усі платежі, які суд зобов'яже Покупця сплачувати третій стороні, та вирішувати особисто усі питання пов’язані з цим у суді.
Постачальник зобов’язується надати Покупцю сертифікат виробника Програмної продукції з даними, необхідними для доступу до сервісу технічної підтримки Програмної продукції виробника протягом терміну дії сертифікату на Програмну продукцію та за умови дотримання вимог виробника Програмної продукції при користуванні Програмною продукцією та, в межах своєї компетенції, надати консультаційну допомогу в питаннях, що стосуються предмету Договору.
-
Сторони погодилися, що в разі виникнення обставин непереборної сили (дії нездоланної сили, яка не залежить від волі Сторін), а саме: війни, військових дій, блокади, ембарго, інших міжнародних санкцій, прийняття органами державної влади нормативних актів, які унеможливлюють виконання Сторонами їх зобов'язань, пожеж, повеней, іншого стихійного лиха чи сезонних природних явищ, Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання своїх зобов'язань на час дії зазначених обставин. У разі, коли дія зазначених обставин триває більше, ніж 30 (тридцять) календарних днів, Сторони за взаємною згодою мають право припинити дію Договору.
Настання, дія і припинення обставини непереборної сили повинні підтверджуватися документом, виданим Торгово-Промисловою Палатою України або уповноваженим на це діючим законодавством України відповідним органом державної влади, органом місцевого самоврядування або іншим уповноваженим органом.
Сторона, для якої створилася неможливість виконання зобов'язань за Договором, зобов'язана негайно, протягом 5 ( п’яти) робочих днів з дати їх виникнення, письмово повідомити іншу Сторону про виникнення, вид і можливий строк дії обставин непереборної сили. Якщо ця Сторона не повідомить про виникнення зазначених обставин протягом 5 ( п’яти) робочих днів з дати початку їхньої дії, вона позбавляється права посилатися на них, крім випадків, коли ці обставини перешкоджали передачі такого повідомлення.
На час дії обставин непереборної сили зобов'язання Сторін за Договором призупиняються, санкції за їхнє невиконання не накладаються.
Виникнення обставин непереборної сили, продовжує строк виконання зобов'язань за Договором на строк, який в цілому відповідає строку дії цих обставин і розумному строку на подолання їхніх наслідків.
Після припинення обставини непереборної сили Сторона, яка знаходилася під дією обставини непереборної сили, повинна повідомити про це іншу Сторону протягом 5 (п’яти) робочих днів з моменту припинення обставини непереборної сили.
Порядок вирішення спорів
Сторони домовилися, що всі можливі суперечки і розбіжності, пов’язані з виконанням Договору, вирішуються шляхом переговорів і листування.
Суперечки, що виникли в зв'язку з виконанням Сторонами зобов'язань за Договором і не вирішені шляхом переговорів протягом 30 (тридцяти) календарних днів з дати їх виникнення, підлягають остаточному врегулюванню у Господарському суді за підвідомчістю та підсудністю спорів згідно з чинним законодавством України.
-
За невиконання чи неналежне виконання зобов'язань за Договором Сторони несуть відповідальність відповідно до чинного законодавства України та Договору.
У разі порушення строків поставки Програмної продукції (п.4.3. Договору), Постачальник за вимогою Покупця сплачує неустойку у розмірі подвійної облікової ставки НБУ. що діяла в період затримки, за кожен день затримки від вартості непоставленої (несвоєчасно поставленої) Програмної продукції. Сплата неустойки не звільняє Постачальника від виконання зобов'язань.
У разі порушення строків оплати Програмної продукції (п.4.3.2.1 Договору), Покупець за вимогою Постачальника сплачує пеню у розмірі подвійної облікової ставки НБУ. що діяла в період затримки оплати, за кожен день такої затримки від вартості неоплаченої (несвоєчасно оплаченої) Програмної продукції. Сплата неустойки не звільняє Покупця від виконання зобов'язань.
Термін дії Договору
Договір набуває чинності з дати його підписання уповноваженими представниками Сторін та скріплення їх печатками та діє до 29.02.2020, а в частині не виконаних на дату закінчення строку дії Договору зобов’язань Сторін - до повного їх виконання.
У разі необхідності строк дії Договору може бути подовжено шляхом підписання обома Сторонами додаткової угоди до Договору.
-
В усьому іншому, що не обумовлено Договором, Сторони керуються чинним законодавством України.
Усі зміни та доповнення до Договору дійсні лише в тому випадку, якщо вони оформлені додатковою угодою до Договору, підписані обома Сторонами та скріплені печатками Сторін, крім п.12.1. та п.12.2. Договору.
Сторони погоджуються, що умови Договору, будь-які матеріали, інформація і звіти, що стосуються Договору, є конфіденційними і не можуть передаватися третім особам без попередньої письмової згоди іншої Сторони протягом всього строку дії Договору та 5 (п’яти) років після його закінчення, крім випадків, коли така передача пов'язана з одержанням офіційних дозволів, документів для виконання Договору чи сплати податків, інших обов'язкових платежів, а також у випадках, передбачених чинним законодавством України.
При укладанні Договору Сторони дійшли згоди щодо єдиного розуміння та тлумачення термінів, які зазначені в Договорі.
Сторони домовилися, що терміни та визначення, які визначені в тексті Договору, будуть використовуватися ними у всіх додатках та додаткових угодах до Договору, що будуть укладені в майбутньому. При цьому зміст термінів і визначень не змінюється. Додавання нових і внесення змін у існуючі терміни та визначення можливе тільки у вигляді додаткових угод до Договору за згодою Сторін.
Недійсність якого-небудь положення Договору з підстав, передбачених законодавством України не призводить до недійсності всього Договору. У випадку, якщо будь-яке положення Договору стає недійсним, Сторони проведуть переговори з метою якнайшвидшої заміни положень Договору, що стали недійсними, положеннями, що дозволяють досягнути позитивного результату. Обумовлена в цьому пункті Договору заміна положень Договору, що стали недійсними, оформляється у вигляді додаткової угоди до Договору.
-
У разі зміни реквізитів, зазначених у розділі 13 Договору, Сторона, що зазнала змін, зобов’язана протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати таких змін, повідомити про них іншу Сторону офіційним листом, на адресу зазначену в розділі 13 Договору. Зазначений лист є невід’ємною частиною Договору.
У випадку, якщо протягом строку дії Договору у Постачальника Договору відбулися зміни статусу платника податку (п.2.9. Договору), Постачальник зобов’язаний протягом 5 (п’яти) робочих днів з дати таких змін, повідомити про них Покупця офіційним листом, на адресу зазначену в розділі 13 Договору. Зазначений лист є невід’ємною частиною Договору.
Постачальник погоджується, що повідомить Покупця негайно, але не пізніше наступного робочого дня з дати отримання відповідного повідомлення від державного контролюючого органу про проведення перевірки, що будь-яким чином може стосуватись Договору, про початок проведення перевірки, та після завершення перевірки про результати проведення перевірки в частині, що стосується Договору.
Договір складає єдине ціле з усіма його додатками та додатковими угодами. Договір не може розглядатися та/або тлумачитися без врахування змісту додатків та додаткових угод до нього.
Сторони домовилися, що робочою мовою Договору є українська. Допускається використання англійської мови в якості робочої мови для додатків, які містять описи технічного характеру.
Договір складений української мовою та підписаний в 2 (двох) оригінальних примірниках, що мають однакову юридичну силу, по одному примірнику для кожної Сторони.
Невід’ємними частинами Договору є:
Додаток № 1 – Вимоги до технічної підтримки виробника Програмної продукції;
Додаток № 2 – Специфікація Програмної продукції;
Додаток № 3 – Зразок Акту приймання-передачі Програмної продукції.
Покупець: |
Постачальник: |
|
ПАТ «УКРТЕЛЕКОМ» |
ТОВ «____________» |
|
Місцезнаходження та поштова адреса: Україна, 01601, м. Київ, б-р Т. Шевченка, 18 |
Місцезнаходження та поштова адреса: Україна, ______, м. Київ, вул. ____________, будинок ____________ |
|
IBAN XX000000000000000000000000000 в АТ «АЛЬФА-БАНК» м. Київ, МФО 300346 |
IBAN ________________ в _______________, м. Київ, МФО ______ |
|
Ідентифікаційний код за ЄДРПОУ 21560766 |
Ідентифікаційний код за ЄДРПОУ ________ |
|
Індивідуальний податковий номер 215607626656 |
Індивідуальний податковий номер ________________ |
|
Свідоцтво про реєстрацію платника ПДВ № 200016523 |
Витяг з реєстру ПДВ № _______________ |
|
Директор дирекції інформаційних технологій |
Директор |
|
______________________ X.X. Xxxxxxxx М.П. |
______________________ _____________ М.П. |
|
Директор департаменту закупок та логістики |
|
|
_____________________ X.X. Xxxxxxx |
|
Додаток № 1
до договору №____________________
від «___» _____ 20__ року
Вимоги до технічної підтримки виробника Програмної продукції
№ |
Вимоги |
1. |
Час реакції на звернення до служби технічної підтримки – не більше 3 годин |
2. |
Отримання оновлень антивірусних баз – щонайменше раз на добу. |
3. |
Своєчасне оновлення антивірусних баз у зв’язку з виявленням нових загроз – не більше 5 годин |
Покупець: |
Постачальник: |
ПАТ «УКРТЕЛЕКОМ» |
ТОВ «_______________» |
Директор дирекції інформаційних технологій |
Директор |
______________________ X.X. Xxxxxxxx М.П. |
______________________ ______________ М.П. |
Директор департаменту закупок та логістики
|
|
_____________________ X.X. Xxxxxxx |
|
Додаток № 2
до договору №____________________
від «___» _____ 20__ року
Специфікація Програмної продукції
№ п/п |
Виробник |
Найменування Програмної продукції |
Одиниця виміру |
Кількість примірників |
Ціна одного примірника без ПДВ, грн. |
Сума без ПДВ, грн. |
1 |
Trend Micro |
Програмна продукція ScanMail for MS Exchange Suite: Renew: Renew, Normal,12 month(s), (SSEXWWEBXLIULR) зі строком користування 12 (дванадцять) місяців. |
примірник |
16 500 |
|
|
Загальна вартість Програмної продукції , грн. без ПДВ: |
|
|
Покупець: |
Постачальник: |
ПАТ «УКРТЕЛЕКОМ» |
ТОВ «_______________» |
Директор дирекції інформаційних технологій |
Директор |
______________________ X.X. Xxxxxxxx М.П. |
______________________ ______________ М.П. |
Директор департаменту закупок та логістики
|
|
_____________________ X.X. Xxxxxxx |
|
Додаток № 3
до договору №____________________
від «___» _____ 20__ року
ЗРАЗОК АКТУ ПРИЙМАННЯ-ПЕРЕДАЧІ ПРОГРАМНОЇ ПРОДУКЦІЇ
_______________________________Початок форми________________________________
Акт № ___приймання-передачі програмної продукції
до Договору поставки № ___________ від _________ р.
місто Київ «___» ___________ 20__ року
ТОВАРИСТВО З ОБМЕЖЕНОЮ ВІДПОВІДАЛЬНІСТЮ «_________________», (надалі – Постачальник), в особі __________________________________, який діє на підставі Статуту, з однієї сторони, та
ПУБЛІЧНЕ АКЦІОНЕРНЕ ТОВАРИСТВО «УКРТЕЛЕКОМ», (надалі – Покупець), в особі директора дирекції інформаційних технологій Xxxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxxx, який діє на підставі довіреності №____ від «__» _________ 20__ року, та директора департаменту закупок та логістики Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx, який діє на підставі довіреності № ____ від «__» ______ 20__ року з іншої сторони, разом іменовані «Сторони», склали цей Акт про наступне:
Постачальник передав, а Покупець отримав Програмну продукцію:
№ п/п
Виробник
Найменування Програмної продукції
Одиниця виміру
Кількість примірників
Ціна одного примірника
без ПДВ, грн.
Сума без ПДВ, грн.
1
Trend Micro
Програмна продукція ScanMail for MS Exchange Suite: Renew: Renew, Normal, 12 month(s), (SSEXWWEBXLIULR) зі строком користування 12 (дванадцять) місяців.
примірник
16 500
Загальна вартість Програмної продукції , грн. без ПДВ:
Загальна вартість Програмної продукції становить без ПДВ відповідно до п.26ˡ підрозділу 2 розділу ХХ ПКУ.
На дату підписання цього Акту Сторони претензій одна до одної не мають.
Цей Акт складений у двох примірниках, по одному для кожної Сторони.
Покупець: |
Постачальник: |
ПАТ «УКРТЕЛЕКОМ» |
ТОВ «____________» |
Директор дирекції інформаційних технологій |
Директор |
______________________ X.X. Xxxxxxxx М.П. |
______________________ _____________ М.П. |
Директор департаменту ІТ інфраструктури |
|
_____________________ X.X. Xxxxxxx |
|
________________________________Кінець форми_______________________________
Покупець: |
Постачальник: |
ПАТ «УКРТЕЛЕКОМ» |
ТОВ «_______________» |
Директор дирекції інформаційних технологій |
Директор |
______________________ X.X. Xxxxxxxx М.П. |
______________________ ______________ М.П. |
Директор департаменту закупок та логістики
|
|
_____________________ X.X. Xxxxxxx |
|
Сторінка 1 з 8