6.1. Cтрок дії договору становить з « » 20 року по « » 20 року.
Додаток до Правил надання послуг з факторингу ТОВ «ФК «ВАЛТА ГРУП»
«ЗАТВЕРДЖЕНО»
Загальними Зборами Засновників (Учасників) ТОВ “ФК “ВАЛТА ГРУП”
Протокол № 5 від «10»
лютого 2017 р. Голова зборів
_
Примірний договір про надання послуг з факторингу
м. Одеса « » 20 р.
(надалі іменується «Фактор») в особі
, що діє на підставі
з однієї сторони, та (надалі іменується «Клієнт») в особі
, що діє на підставі з іншої сторони, (в подальшому разом іменуються «Сторони», а кожна окремо – «Сторона») уклали цей Договір про надання послуг з факторингу (надалі іменується «Договір») про таке:
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. В порядку та на умовах, визначених цим Договором, Клієнт передає Фактору, а Фактор приймає і зобов'язується оплатити Клієнтові усі права вимоги за грошовими зобов'язаннями, що виникли у Клієнта з Договору № _ від " " 201_ р., укладеного між Клієнтом та найменування боржника (надалі іменується "боржник") та надалі цей договір іменується "Основний договір").
1.2. В силу цього Договору Фактор займає місце Клієнта (як Кредитора) в зобов'язаннях, що виникли із вищезазначеного Договору відносно усіх прав Клієнта, у тому числі права одержання від Боржника сум основного боргу, відсотків, неустойок у повному обсязі.
1.3. Характеристика прав, переданих Фактору Клієнтом за цим Договором: загальна сума боргу , у тому числі: а) сума основного боргу ; б) сума відсотків (за комерційний кредит) ;
в) сума неустойки .
1.4. Зобов'язана особа (боржник):
Найменування: , Місцезнаходження: , п/р: у ,
МФО Код ЄДРПОУ ,
Термін платежу: .
1.5. Зобов'язання Клієнта перед Боржником за Основним договором, які полягають у
, на момент укладання цього Договору Клієнтом виконані повністю.
2. ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ ДОГОВОРУ
2.1. Для реалізації Фактором придбаних ним прав Клієнт передає під час підписання цього Договору наступні документи:
1
- засвідчену копію Основного договору;
- завірений акт про приймання/накладну № від " " 200 р.;
2.2. Не пізніше п'яти робочих днів після набуття чинності цим Договором Клієнт зобов'язаний сповістити Боржника про укладення цього Договору і повідомити, що платіж на користь Фактора є належним.
2.3. Розрахунки Боржника з Фактором у відношенні переданих прав вимоги здійснюються в порядку і формах, установлених Основним договором.
З. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН
3.1. Фактор має право:
3.1.1. Має право на належне виконання Клієнтом всіх зобов'язань по цьому Договору.
3.1.2. Не перераховувати Клієнту кошти до виконання останнім обов'язку щодо відступлення Фактору вимоги (вимог).
3.1.3. Вимагати від Клієнта письмово повідомити Боржника про відступлення вимоги (вимог) Фактору шляхом в строк .
3.2. Клієнт має право:
3.2.1. Має право на належне виконання Фактором всіх зобов'язань по цьому Договору.
3.2.2. Клієнт не відповідає за невиконання або неналежне виконання Боржником грошового зобов'язання, право вимоги якого відступається згідно із цим Договором.
3.2.3. Вимагати від Фактора перерахування коштів.
3.3. Фактор зобов'язаний:
3.3.1 Сплатити Клієнтові кошти у порядку та в строк, передбачений цим Договором.
3.3.2. Фактор не має права на поступку права грошової вимоги третім особам.
3.4. Клієнт зобов'язаний:
3.4.1. Відступити Факторові право грошової вимоги згідно з умовами цього Договору.
3.4.2. Не пізніше п'яти робочих днів після набрання чинності даного Договору сповістити Боржника про висновок цього Договору й повідомити, що платіж Факторові є належним.
3.4.3. Передати Факторові всі необхідні документи, які свідчать про його право грошової вимоги до Боржника.
3.4.4. Клієнт відповідає перед Фактором за дійсність грошової вимоги, право якого відступається згідно із цим Договором.
3.4.5. Вести облік грошових вимог, строк сплати за якими ще не настав, якщо інше не передбачено Договором;
3.4.5. Надати Факторові наступну інформацію щодо Боржника:
шляхом в строк ;
3.4.6. Надати Факторові підтвердження своїх повноважень, щодо передання інформації про
Боржника.
4. ЦІНА ДОГОВОРУ І ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
4.1. За передані права вимоги до Боржника за Основним договором Фактор сплачує Клієнтові гривень.
4.2. Фактор зобов'язується протягом банківських днів після набуття чинності цим
Договором перерахувати платіжним дорученням на поточний рахунок Клієнта грошову суму, визначену у п. 4.1. цього Договору.
5. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН І ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
5.1. У випадку порушення своїх зобов'язань за Договором Сторони несуть відповідальність, визначену цим Договором та чинним в Україні законодавством. Порушенням зобов'язання є його
невиконання або неналежне виконання, тобто виконання з порушенням умов, визначених змістом зобов'язання.
5.2. Сторони не несуть відповідальності за порушення своїх зобов'язань за цим Договором, якщо воно сталося не з їх вини. Сторона вважається невинуватою, якщо вона доведе, що вжила всіх залежних від неї заходів для належного виконання зобов'язання.
5.3. Клієнт відповідає перед Фактором за дійсність переданих прав вимоги, але не несе відповідальності за задоволення Боржником вимог Фактора.
5.4. Клієнт, який прострочив виконання грошового зобов'язання, на вимогу фактора зобов'язаний сплатити суму боргу з урахуванням встановленого індексу інфляції за весь час прострочення, а також три проценти річних від простроченої суми, якщо інший розмір процентів не встановлений договором або законом.
5.5. Усі спори, що пов'язані із цим Договором, його укладанням або такі, що виникають в процесі виконання умов цього Договору, вирішуються шляхом переговорів між представниками Сторін. Якщо спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору у порядку, визначеному відповідним чинним в Україні законодавством.
6. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ ТА ІНШІ УМОВИ
6.1. Cтрок дії договору становить з « » 20 року по « » 20 року.
6.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні угоди та протоколи про наміри з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу.
6.3. Зміни в цей Договір можуть бути внесені за взаємною згодою Сторін, що оформляється додатковою угодою до цього Договору.
6.4. Зміни та доповнення, додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємною частиною і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі та підписані уповноваженими на те представниками Сторін.
6.5. Усі правовідносини, що виникають у зв'язку з виконанням умов цього Договору і не врегульовані ним, регламентуються нормами чинного в Україні законодавства.
6.6. Цей Договір складений українською мовою, на сторінках у примірниках, кожний з яких має однакову юридичну силу.
7. ПОРЯДОК ЗМІНИ І ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ
7.1. Закінчення строку цього Договору не звільняє Сторони від відповідальності за його порушення, яке мало місце під час дії цього Договору.
7.2. Якщо інше прямо не передбачено цим Договором або чинним в Україні законодавством, зміни до цього Договору можуть бути внесені тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору.
7.3. Зміни до цього Договору набирають чинності з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди.
7.4. Якщо інше не передбачено цим Договором, він може бути розірваний тільки за домовленістю Сторін, яка оформлюється додатковою угодою до цього Договору. Після розірвання Сторони повертають одна одній усе отримане за Договором, а Клієнт також сплачує за користування коштами проценти у розмірі облікової ставки НБУ України за весь період фактичного користування.
7.5. Недійсність Вимоги тягне за собою розірвання Договору стосовно відповідної Вимоги. В інших випадках Договір вважається розірваним з моменту належного оформлення Сторонами відповідної додаткової угоди до цього Договору, якщо інше не встановлено законом.
8. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
8.1.Усі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов'язані із ним, у тому числі пов'язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регламентуються цим Договором та відповідними нормами чинного в Україні законодавства, а також застосовними до таких правовідносин звичаями ділового обороту на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
8.2. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть братися до уваги при тлумаченні умов цього Договору.
8.3. Додаткові угоди та додатки до цього Договору є його невід'ємними частинами і мають юридичну силу у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, підписані Сторонами та скріплені їх печатками.
8.4. Всі виправлення за текстом цього Договору мають силу та можуть братися до уваги виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами Сторін та скріплені їх печатками.
8.5. Кожна Сторона відповідає за правильність вказаних у цьому Договору реквізитів та зобов’язана вчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення відповідає за настання пов’язаних з цим несприятливих наслідків.
8.6. Цей Договір складений при повному розумінні Сторонами його умов та термінології
українською мовою у кількості
силу.
автентичних примірників, які мають однакову юридичну
8.7. Сторони підтверджують, що інформація, зазначена в частині другій статті 12 Закону України «Про фінансові послуги та державне регулювання ринків фінансових послуг», надана в повному обсязі.
9. РЕКВІЗИТИ ТА ПІДПИСИ СТОРІН:
Фактор | Клієнт | |
Адреса: | Адреса: ЄДРПОУ п/р в , МФО ІПН Тел. ( ) Директор / / | |
ЄДРПОУ п/р в , МФО ІПН Тел. ( ) _ Директор / / |